|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kicker\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kicker\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-01-10 17:52+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 17:55+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
"tdebase/kicker/cs/>\n"
|
|
|
|
"tdebase/kicker/cs/>\n"
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -383,28 +383,20 @@ msgid "Directory: "
|
|
|
|
msgstr "Adresář: "
|
|
|
|
msgstr "Adresář: "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ui/k_mnu.cpp:276
|
|
|
|
#: ui/k_mnu.cpp:276
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#| msgid "Press '/' to search..."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid " Press '%1' or '%2' to search..."
|
|
|
|
msgid " Press '%1' or '%2' to search..."
|
|
|
|
msgstr "Stikněte „/“ pro hledání…"
|
|
|
|
msgstr " Stiskněte „%1“ nebo „%2“ pro hledání…"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ui/k_mnu.cpp:277
|
|
|
|
#: ui/k_mnu.cpp:277
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#| msgid "Press '/' to search..."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid " Press '%1' to search..."
|
|
|
|
msgid " Press '%1' to search..."
|
|
|
|
msgstr "Stikněte „/“ pro hledání…"
|
|
|
|
msgstr " Stiskněte „%1“ pro hledání…"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ui/k_mnu.cpp:288
|
|
|
|
#: ui/k_mnu.cpp:288
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#| msgid "Search:"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
|
msgstr "Hledat:"
|
|
|
|
msgstr "Hledat"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ui/k_mnu.cpp:288
|
|
|
|
#: ui/k_mnu.cpp:288
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#| msgid "TDE Menu"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "TDE Menu search"
|
|
|
|
msgid "TDE Menu search"
|
|
|
|
msgstr "Hlavní nabídka panelu"
|
|
|
|
msgstr "Hledání v nabídce TDE"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ui/k_mnu.cpp:303
|
|
|
|
#: ui/k_mnu.cpp:303
|
|
|
|
msgid "All Applications"
|
|
|
|
msgid "All Applications"
|
|
|
|