|
|
@ -12,15 +12,17 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kdesktop\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kdesktop\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-07-07 18:55+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-07-07 18:55+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-12-02 01:08+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-08 15:25+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Juan Sánchez <jsrmadrid@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/kdesktop/es/>\n"
|
|
|
|
"Language: es\n"
|
|
|
|
"Language: es\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
|
|
|
|
"First-Translator: Boris Wesslowski <Boris@Wesslowski.com>\n"
|
|
|
|
"First-Translator: Boris Wesslowski <Boris@Wesslowski.com>\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -159,23 +161,23 @@ msgstr "&Mover a la papelera"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdiconview.cc:808
|
|
|
|
#: kdiconview.cc:808
|
|
|
|
msgid "You have chosen to remove a system icon"
|
|
|
|
msgid "You have chosen to remove a system icon"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Ha elegido eliminar un icono de sistema"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdiconview.cc:808
|
|
|
|
#: kdiconview.cc:808
|
|
|
|
msgid "You can restore this icon in the future through the"
|
|
|
|
msgid "You can restore this icon in the future through the"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Puede restaurar este icono en el futuro a través de"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdiconview.cc:808
|
|
|
|
#: kdiconview.cc:808
|
|
|
|
msgid "tab in the"
|
|
|
|
msgid "tab in the"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ", pestaña en"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdiconview.cc:808
|
|
|
|
#: kdiconview.cc:808
|
|
|
|
msgid "Behavior"
|
|
|
|
msgid "Behavior"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Comportamiento"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdiconview.cc:808
|
|
|
|
#: kdiconview.cc:808
|
|
|
|
msgid "pane of the Desktop Settings control module."
|
|
|
|
msgid "pane of the Desktop Settings control module."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "en el panel del módulo de control de Configuración de Escritorio."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: krootwm.cc:137
|
|
|
|
#: krootwm.cc:137
|
|
|
|
msgid "Run Command..."
|
|
|
|
msgid "Run Command..."
|
|
|
@ -183,7 +185,7 @@ msgstr "Ejecutar orden..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: krootwm.cc:138
|
|
|
|
#: krootwm.cc:138
|
|
|
|
msgid "Open Terminal Here..."
|
|
|
|
msgid "Open Terminal Here..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Abrir terminal aquí..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: krootwm.cc:144
|
|
|
|
#: krootwm.cc:144
|
|
|
|
msgid "Configure Desktop..."
|
|
|
|
msgid "Configure Desktop..."
|
|
|
|