Updated translation strings after commit tdenetwork #d3f45bb to avoid fuzzy strings.

Signed-off-by: Chris <xchrisx@uber.space>
pull/7/head
Chris 5 years ago
parent b46cdf1009
commit b8651b368e

@ -440,7 +440,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Konfigurering van Bediener %1 - kpf" msgstr "Konfigurering van Bediener %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
msgid "Starting KDE public fileserver applet" msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgstr "" msgstr ""
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2255,13 +2255,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Die application-specific opstelling lêer kon nie wees geöpende in òf read-" "Die application-specific opstelling lêer kon nie wees geöpende in òf read-"
"write of lees-alleen modus.\n" "write of lees-alleen modus.\n"
"Die super gebruiker dalk het na verander sy eienaarskap deur uitstuur van " "Die super gebruiker dalk het na verander sy eienaarskap deur uitstuur van "
"Die volgende opdrag in jou huis gids:\n" "Die volgende opdrag in jou huis gids:\n"
"chown {You_gebruiker_naam} .kde/deel/opstelling/kppprc" "chown {You_gebruiker_naam} .trinity/deel/opstelling/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -467,8 +467,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "إعداد الخادم %1 - كبف" msgstr "إعداد الخادم %1 - كبف"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "بدء بريمج خادم ملفات كيدي العام" msgstr "بدء بريمج خادم ملفات كيدي العام"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2208,13 +2208,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"ملف الإعداد الخاص بالتطبيق المعين لا يمكن فتحه في وضع قراءة-كتابة أو وضع " "ملف الإعداد الخاص بالتطبيق المعين لا يمكن فتحه في وضع قراءة-كتابة أو وضع "
"قراءة-فقط.\n" "قراءة-فقط.\n"
"المستخدم ذو الصلاحيات ربما قام بتغير الملكية باستخدام الأمر التالي. في دليل " "المستخدم ذو الصلاحيات ربما قام بتغير الملكية باستخدام الأمر التالي. في دليل "
"المنزل الخاص بك:\n" "المنزل الخاص بك:\n"
" chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" " chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -403,7 +403,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "" msgstr ""
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
msgid "Starting KDE public fileserver applet" msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgstr "" msgstr ""
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2399,7 +2399,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Proqrama xüsusi quraşdırma faylı nə sırf-oxunan\n" "Proqrama xüsusi quraşdırma faylı nə sırf-oxunan\n"
"nə də oxu-yaz olaraq açıla bildi.\n" "nə də oxu-yaz olaraq açıla bildi.\n"
@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr ""
"Root istifadəçisinin ev cərgəsində aşağıdakı əmri\n" "Root istifadəçisinin ev cərgəsində aşağıdakı əmri\n"
"verəək faylın sahibini dəyişdirməyiniz lazım gələ bilər:\n" "verəək faylın sahibini dəyişdirməyiniz lazım gələ bilər:\n"
"\n" "\n"
"chown {İstifadəçiAdınız} .kde/share/config/kppprc" "chown {İstifadəçiAdınız} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -1918,7 +1918,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029

@ -488,8 +488,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Настройване на сървър %1 - kpf" msgstr "Настройване на сървър %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Стартиране аплета на публичния файлов сървър за TDE" msgstr "Стартиране аплета на публичния файлов сървър за TDE"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2065,13 +2065,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Файлът с настройките на програмата KPPP не може да бъде отворен за четене и " "Файлът с настройките на програмата KPPP не може да бъде отворен за четене и "
"запис. Най-вероятно вие не сте собственик на файла. \n" "запис. Най-вероятно вие не сте собственик на файла. \n"
"\n" "\n"
"Администратора на системата трябва да изпълни следната команда chown {вашето " "Администратора на системата трябва да изпълни следната команда chown {вашето "
"потребителско име} .kde/share/config/kppprc, за да може да имате достъп до " "потребителско име} .trinity/share/config/kppprc, за да може да имате достъп до "
"програмата." "програмата."
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029

@ -2233,13 +2233,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"অ্যাপলিকেশন নির্ভর কনফিগারেশন ফাইল কেবল-পড়া(read-only) অথবা পড়া-লেখা(read-" "অ্যাপলিকেশন নির্ভর কনফিগারেশন ফাইল কেবল-পড়া(read-only) অথবা পড়া-লেখা(read-"
"write)মোডে খুলতে পারল না।\n" "write)মোডে খুলতে পারল না।\n"
"আপনার হোম ডিরেক্টরীতে নিম্নলিখিত কম্যান্ড দিেয়ে রুটকে হয়ত এর মালিকানা পরিবর্তন " "আপনার হোম ডিরেক্টরীতে নিম্নলিখিত কম্যান্ড দিেয়ে রুটকে হয়ত এর মালিকানা পরিবর্তন "
"করতে হবে:\n" "করতে হবে:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
# FIXME # FIXME
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029

@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Emaon o kefluniañ ar servijer %1 - kpf" msgstr "Emaon o kefluniañ ar servijer %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
msgid "Starting KDE public fileserver applet" msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgstr "" msgstr ""
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2162,7 +2162,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Restr kefluniañ dibar d'an arload n'eus ket gallet bezañ digor na lenn-" "Restr kefluniañ dibar d'an arload n'eus ket gallet bezañ digor na lenn-"
"skrivañ na lenn-hepken.\n" "skrivañ na lenn-hepken.\n"
@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr ""
"Ret vije d'ar gourarveriad kemmañ e perc'henniezh dre seveniñ an urzhiad a " "Ret vije d'ar gourarveriad kemmañ e perc'henniezh dre seveniñ an urzhiad a "
"heul en ho renkell er-ger :\n" "heul en ho renkell er-ger :\n"
"\n" "\n"
"chown {HoAnvArveriad} .kde/share/config/kppprc" "chown {HoAnvArveriad} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -2205,13 +2205,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Datoteka postavki aplikacije ne može biti otvorena ni za čitanje/pisanje " "Datoteka postavki aplikacije ne može biti otvorena ni za čitanje/pisanje "
"niti samo za čitanje.\n" "niti samo za čitanje.\n"
"Administrator sistema bi možda trebao promijeniti vlasnika datoteke dajući " "Administrator sistema bi možda trebao promijeniti vlasnika datoteke dajući "
"sljedeću naredbu u vašem polaznom direktoriju:\n" "sljedeću naredbu u vašem polaznom direktoriju:\n"
"chown {vašekorisničkoime} .kde/share/config/kppprc" "chown {vašekorisničkoime} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -489,8 +489,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Configurant el servidor %1 - kpf" msgstr "Configurant el servidor %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "S'està engegant el servidor de fitxers públic del TDE" msgstr "S'està engegant el servidor de fitxers públic del TDE"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2206,7 +2206,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"No es pot obrir el fitxer de configuració específic de\n" "No es pot obrir el fitxer de configuració específic de\n"
"l'aplicació ni en lectura i escriptura ni només lectura.\n" "l'aplicació ni en lectura i escriptura ni només lectura.\n"
@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr ""
"El superusuari hauria de canviar la propietat amb el\n" "El superusuari hauria de canviar la propietat amb el\n"
"següent comandament en el vostre directori inicial:\n" "següent comandament en el vostre directori inicial:\n"
"\n" "\n"
"chown {VostreUsuari} .kde/share/config/kppprc" "chown {VostreUsuari} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -479,8 +479,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Konfigurace serveru %1 - kpf" msgstr "Konfigurace serveru %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Spouští se aplet veřejného souborového serveru TDE" msgstr "Spouští se aplet veřejného souborového serveru TDE"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2205,13 +2205,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Nebylo možné otevřít konfigurační soubor aplikace pro čtení a zápis ani " "Nebylo možné otevřít konfigurační soubor aplikace pro čtení a zápis ani "
"pouze pro čtení.\n" "pouze pro čtení.\n"
"Superuživatel (root) by mohl změnit jeho přístupová práva vykonáním " "Superuživatel (root) by mohl změnit jeho přístupová práva vykonáním "
"následujícího příkazu ve vašem domovském adresáři:\n" "následujícího příkazu ve vašem domovském adresáři:\n"
"chown {VašeUživatelskéJméno} .kde/share/config/kppprc" "chown {VašeUživatelskéJméno} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -480,8 +480,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Ffurfweddu Gweinydd %1 - kpf" msgstr "Ffurfweddu Gweinydd %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Cychwyn rhaglennig gweinydd ffeiliau cyhoeddus TDE" msgstr "Cychwyn rhaglennig gweinydd ffeiliau cyhoeddus TDE"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2226,13 +2226,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Ni allwyd agor y ffeil gosodiadau rhaglen-benodol mewn modd darllen/" "Ni allwyd agor y ffeil gosodiadau rhaglen-benodol mewn modd darllen/"
"ysgrifennu na modd darllen yn unig.\n" "ysgrifennu na modd darllen yn unig.\n"
" Efallai bydd rhaid i'r uwch-ddefnyddiwr newid ei berchnogaeth trwy roi y " " Efallai bydd rhaid i'r uwch-ddefnyddiwr newid ei berchnogaeth trwy roi y "
"gorchymyn canlynol:\n" "gorchymyn canlynol:\n"
" chown {eich enw defnyddiwr} .kde/share/config/kppprc" " chown {eich enw defnyddiwr} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -485,8 +485,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Indstiller server %1 - kpf" msgstr "Indstiller server %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Starter TDE offentlig serverprogram" msgstr "Starter TDE offentlig serverprogram"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2207,13 +2207,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Det programspecifikke config fil kunne ikke åbnes, hverken i læse/skrive-" "Det programspecifikke config fil kunne ikke åbnes, hverken i læse/skrive-"
"modus eller kun i læse-tilstand.\n" "modus eller kun i læse-tilstand.\n"
"superbrugeren bliver måske nødt til at ændre dens ejerskab ved at udføre " "superbrugeren bliver måske nødt til at ændre dens ejerskab ved at udføre "
"følgende kommando i din hjemmemappe:\n" "følgende kommando i din hjemmemappe:\n"
"chown {DitBrugernavn} .kde/share/config/kppprc" "chown {DitBrugernavn} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -492,8 +492,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Server %1 einrichten - kpf" msgstr "Server %1 einrichten - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Öffentlicher Dateiserver wird gestartet" msgstr "Öffentlicher Dateiserver wird gestartet"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2225,13 +2225,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Die Konfigurationsdatei der Anwendung kann nicht geöffnet werden, weder zum " "Die Konfigurationsdatei der Anwendung kann nicht geöffnet werden, weder zum "
"Lesen/Schreiben noch zum Nur-Lesen.\n" "Lesen/Schreiben noch zum Nur-Lesen.\n"
"Der Superuser muss eventuell die Eigentumsrechte ändern und, zwar mit dem " "Der Superuser muss eventuell die Eigentumsrechte ändern und, zwar mit dem "
"folgenden Befehl in Ihrem Persönlichen Verzeichnis:\n" "folgenden Befehl in Ihrem Persönlichen Verzeichnis:\n"
"chown {Ihr Nutzername} .kde/share/config/kppprc" "chown {Ihr Nutzername} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -497,8 +497,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Ρύθμιση εξυπηρετητή %1 - kpf" msgstr "Ρύθμιση εξυπηρετητή %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Εκκίνηση του πρόσθετου δημόσιου εξυπηρετητή αρχείων του TDE" msgstr "Εκκίνηση του πρόσθετου δημόσιου εξυπηρετητή αρχείων του TDE"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2219,13 +2219,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Το αρχείο ρυθμίσεων της εφαρμογής δεν ήταν δυνατό να ανοιχτεί ούτε για " "Το αρχείο ρυθμίσεων της εφαρμογής δεν ήταν δυνατό να ανοιχτεί ούτε για "
"ανάγνωση-εγγραφή ούτε μόνο για ανάγνωση.\n" "ανάγνωση-εγγραφή ούτε μόνο για ανάγνωση.\n"
"Ο διαχειριστής του συστήματος ίσως να έχει αλλάξει τον ιδιοκτήτη του, με την " "Ο διαχειριστής του συστήματος ίσως να έχει αλλάξει τον ιδιοκτήτη του, με την "
"εκτέλεση της παρακάτω εντολής στον προσωπικό κατάλογό σας:\n" "εκτέλεση της παρακάτω εντολής στον προσωπικό κατάλογό σας:\n"
"chown {ΤοΌνομαΧρήστηΣας} .kde/share/config/kppprc" "chown {ΤοΌνομαΧρήστηΣας} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -484,8 +484,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Configuring Server %1 - kpf" msgstr "Configuring Server %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Starting TDE public fileserver applet" msgstr "Starting TDE public fileserver applet"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2207,13 +2207,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"The application-specific config file could not be opened in either read-" "The application-specific config file could not be opened in either read-"
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -2283,13 +2283,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"La aplikaĵa agordodosiero ne estas malfermebla ne lege skribe ne nurlege.\n" "La aplikaĵa agordodosiero ne estas malfermebla ne lege skribe ne nurlege.\n"
"\n" "\n"
"La sistemestro povus ŝanĝi la posedanton de la dosiero per la sekva komando " "La sistemestro povus ŝanĝi la posedanton de la dosiero per la sekva komando "
"en via hejmdosierujo:\n" "en via hejmdosierujo:\n"
"chown {via_salutnomo} .kde/share/config/kppprc" "chown {via_salutnomo} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -488,8 +488,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Configurando servidor %1 - kpf" msgstr "Configurando servidor %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Arrancando el servidor público de archivos de TDE" msgstr "Arrancando el servidor público de archivos de TDE"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2206,13 +2206,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"El archivo de configuración específico no se pudo abrir ni en modo de " "El archivo de configuración específico no se pudo abrir ni en modo de "
"lectura-escritura ni en modo de solo-lectura.\n" "lectura-escritura ni en modo de solo-lectura.\n"
"El superusuario debería cambiar su propietario tecleando la siguiente orden " "El superusuario debería cambiar su propietario tecleando la siguiente orden "
"en su directorio:\n" "en su directorio:\n"
"chown {su_nombre_de_usuario} .kde/share/config/kppprc" "chown {su_nombre_de_usuario} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -483,8 +483,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Serveri %1 seadistamine - kpf" msgstr "Serveri %1 seadistamine - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "TDE avaliku failiserveri apleti käivitamine" msgstr "TDE avaliku failiserveri apleti käivitamine"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2201,7 +2201,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Rakendusespetsiifilist häälestusfaili ei õnnestu avada lugemise-kirjutamise " "Rakendusespetsiifilist häälestusfaili ei õnnestu avada lugemise-kirjutamise "
"või ainult lugemisõigusega režiimis\n" "või ainult lugemisõigusega režiimis\n"

@ -485,8 +485,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "%1 zerbitzaria konfiguratzen - kpf" msgstr "%1 zerbitzaria konfiguratzen - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "TDE fitxategi-zerbitzari publiko applet-a abiarazten" msgstr "TDE fitxategi-zerbitzari publiko applet-a abiarazten"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2205,13 +2205,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Konfigurazio fitxategia ezin izan da ez irakur-idatzi \n" "Konfigurazio fitxategia ezin izan da ez irakur-idatzi \n"
"moduan ez eta irakur bakarrik moduan ere ireki.\n" "moduan ez eta irakur bakarrik moduan ere ireki.\n"
"Administratzaileak fitxategiari jabea aldatu beharko\n" "Administratzaileak fitxategiari jabea aldatu beharko\n"
"lioke ondorengo komandoa erabilita:\n" "lioke ondorengo komandoa erabilita:\n"
"chown {erabiltzaile_izena} .kde/share/config/kppprc" "chown {erabiltzaile_izena} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -480,8 +480,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "پیکربندی کارساز %1 - kpf" msgstr "پیکربندی کارساز %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "آغاز برنامک کارساز پروندۀ عمومی TDE" msgstr "آغاز برنامک کارساز پروندۀ عمومی TDE"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2209,13 +2209,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"پروندۀ پیکربندی کاربرد ویژه نتوانست در هیچ ‌یک از حالات خواندن نوشتن یا فقط‌ " "پروندۀ پیکربندی کاربرد ویژه نتوانست در هیچ ‌یک از حالات خواندن نوشتن یا فقط‌ "
"خواندنی باز شود.\n" "خواندنی باز شود.\n"
"کاربر ارشد باید حقوق خود را با صدور فرمان زیر به\n" "کاربر ارشد باید حقوق خود را با صدور فرمان زیر به\n"
"فهرست راهنمای شما تغییر دهد:\n" "فهرست راهنمای شما تغییر دهد:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -481,8 +481,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Asetetaan palvelinta %1 - kpf" msgstr "Asetetaan palvelinta %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Käynnistetään TDE:n julkista tiedostopalvelinsovelmaa" msgstr "Käynnistetään TDE:n julkista tiedostopalvelinsovelmaa"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2150,7 +2150,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Sovelluskohtaista asetustiedostoa ei voitu avata\n" "Sovelluskohtaista asetustiedostoa ei voitu avata\n"
"kirjoitettavaksi tai edes luettavaksi.\n" "kirjoitettavaksi tai edes luettavaksi.\n"
@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr ""
"Pääkäyttäjä voi muuttaa tiedoston oikeuksia antamalla\n" "Pääkäyttäjä voi muuttaa tiedoston oikeuksia antamalla\n"
"seuraavan komennon kotikansiossasi:\n" "seuraavan komennon kotikansiossasi:\n"
"\n" "\n"
"chown {käyttäjänimi} .kde/share/config/kppprc" "chown {käyttäjänimi} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -499,8 +499,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Configuration du serveur %1 - kpf" msgstr "Configuration du serveur %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Démarrage de l'applet de partage de fichiers public de TDE" msgstr "Démarrage de l'applet de partage de fichiers public de TDE"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2252,13 +2252,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Le fichier de configuration spécifique à l'application n'a pas pu être " "Le fichier de configuration spécifique à l'application n'a pas pu être "
"ouvert, ni en lecture/écriture, ni en lecture seule.\n" "ouvert, ni en lecture/écriture, ni en lecture seule.\n"
"L'administrateur devrait changer le propriétaire de ce fichier en utilisant " "L'administrateur devrait changer le propriétaire de ce fichier en utilisant "
"la commande suivante dans votre dossier utilisateur :\n" "la commande suivante dans votre dossier utilisateur :\n"
"chown {VotreNomUtilisateur} .kde/share/config/kppprc" "chown {VotreNomUtilisateur} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -402,8 +402,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Freastalaí %1 á Chumrú - kpf" msgstr "Freastalaí %1 á Chumrú - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Freastalaí poiblí comhad TDE" msgstr "Freastalaí poiblí comhad TDE"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -1856,7 +1856,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029

@ -422,8 +422,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Configurando o Servidor %1 - kpf" msgstr "Configurando o Servidor %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Iniciando a aplicacionciña de servidor público de ficheiros de TDE" msgstr "Iniciando a aplicacionciña de servidor público de ficheiros de TDE"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -1983,7 +1983,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029

@ -474,8 +474,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "הגדרות השרת %1" msgstr "הגדרות השרת %1"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "הפעלת יישומון שרת הקבצים הציבורי של TDE" msgstr "הפעלת יישומון שרת הקבצים הציבורי של TDE"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2234,13 +2234,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"אין אפשרות לפתוח את קובץ ההגדרות הייחודי ליישום, לא במצב של קריאה וכתיבה ולא " "אין אפשרות לפתוח את קובץ ההגדרות הייחודי ליישום, לא במצב של קריאה וכתיבה ולא "
"במצב של קריאה בלבד.\n" "במצב של קריאה בלבד.\n"
"ייתכן שמשתמש-העל יצטרך לשנות את הבעלות עליו, וזאת באמצעות הפעלה של הפקודה " "ייתכן שמשתמש-העל יצטרך לשנות את הבעלות עליו, וזאת באמצעות הפעלה של הפקודה "
"הבאה בספריית הבית שלך:\n" "הבאה בספריית הבית שלך:\n"
"chown {שם_המשתמש_שלך} .kde/share/config/kppprc" "chown {שם_המשתמש_שלך} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -413,8 +413,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "कॉन्फ़िगरिंग सर्वर %1 - के-पीएफ" msgstr "कॉन्फ़िगरिंग सर्वर %1 - के-पीएफ"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "केडीई पब्लिक फ़ाइलसर्वर ऐपलेट प्रारंभ किया जा रहा है" msgstr "केडीई पब्लिक फ़ाइलसर्वर ऐपलेट प्रारंभ किया जा रहा है"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -1896,7 +1896,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029

@ -459,8 +459,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Podešavam poslužitelj %1 — KPF" msgstr "Podešavam poslužitelj %1 — KPF"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Pokrećem TDE aplet za javni poslužitelj datotekaova" msgstr "Pokrećem TDE aplet za javni poslužitelj datotekaova"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2238,7 +2238,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029

@ -482,8 +482,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "A(z) %1 kiszolgáló beállítása - kpf" msgstr "A(z) %1 kiszolgáló beállítása - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "A TDE nyilvános elérésű fájlkiszolgálási kisalkalmazása" msgstr "A TDE nyilvános elérésű fájlkiszolgálási kisalkalmazása"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2213,13 +2213,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Az alkalmazás konfigurációs fájlja nem nyitható meg sem írható-olvasható, " "Az alkalmazás konfigurációs fájlja nem nyitható meg sem írható-olvasható, "
"sem csak olvasható módban.\n" "sem csak olvasható módban.\n"
"Lehet, hogy a rendszergazdának meg kell változtatnia a fájl tulajdonosát az " "Lehet, hogy a rendszergazdának meg kell változtatnia a fájl tulajdonosát az "
"Ön saját könyvtárában ezzel a paranccsal:\n" "Ön saját könyvtárában ezzel a paranccsal:\n"
"chown {felhasználónév} .kde/share/config/kppprc" "chown {felhasználónév} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -483,8 +483,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Stilla miðlara %1 - kpf" msgstr "Stilla miðlara %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Ræsi TDE skráarmiðlara smáforrit" msgstr "Ræsi TDE skráarmiðlara smáforrit"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2216,13 +2216,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Því miður þá tókst ekki að opna stilliskrá forritsins,\n" "Því miður þá tókst ekki að opna stilliskrá forritsins,\n"
"hvorki sem lesskrá eða les- og skrifskrá.\n" "hvorki sem lesskrá eða les- og skrifskrá.\n"
"Kerfisstjórinn (ofurpaurinn) gæti þurft að breyta eignar-\n" "Kerfisstjórinn (ofurpaurinn) gæti þurft að breyta eignar-\n"
"réttinum með því að gefa þessa skipun á þínu heimasvæði:\n" "réttinum með því að gefa þessa skipun á þínu heimasvæði:\n"
"chown {ÞittNotandanafn} .kde/share/config/kppprc" "chown {ÞittNotandanafn} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -491,8 +491,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Configura il server %1 - KPF" msgstr "Configura il server %1 - KPF"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Sto avviando il server di condivisione file" msgstr "Sto avviando il server di condivisione file"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2231,7 +2231,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Non è possibile aprire né in lettura, né in scrittura il file di " "Non è possibile aprire né in lettura, né in scrittura il file di "
"configurazione di kppp.\n" "configurazione di kppp.\n"

@ -484,8 +484,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "サーバ %1 の設定 - kpf" msgstr "サーバ %1 の設定 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "TDE パブリックファイルサーバアプレットの起動" msgstr "TDE パブリックファイルサーバアプレットの起動"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2103,7 +2103,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"このアプリケーションの設定ファイルを読み書きモードでも読み取り専用モードでも" "このアプリケーションの設定ファイルを読み書きモードでも読み取り専用モードでも"
"開けませんでした。\n" "開けませんでした。\n"
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
"そのファイルの所有者を変えるためにスーパーユーザが次のコマンドをあなたのホー" "そのファイルの所有者を変えるためにスーパーユーザが次のコマンドをあなたのホー"
"ムディレクトリで実行しなければならないかもしれません。\n" "ムディレクトリで実行しなければならないかもしれません。\n"
"\n" "\n"
"chown {ユーザ名} .kde/share/config/kppprc" "chown {ユーザ名} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -472,8 +472,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "%1 серверін баптау - kpf" msgstr "%1 серверін баптау - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "TDE ашық файлсервер апплеті" msgstr "TDE ашық файлсервер апплеті"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2202,12 +2202,12 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Қолданбаның баптау файлы не оқу-жазу не тек оқу күйнде ашылмады.\n" "Қолданбаның баптау файлы не оқу-жазу не тек оқу күйнде ашылмады.\n"
"root әкімшісі мекен каталогыңызға ауысып, файлдың иелігін мына\n" "root әкімшісі мекен каталогыңызға ауысып, файлдың иелігін мына\n"
"командамен өзгерте алады:\n" "командамен өзгерте алады:\n"
"chown {ПайдаланушыңАтауы} .kde/share/config/kppprc" "chown {ПайдаланушыңАтауы} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -471,8 +471,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "រចនា​សម្ព័ន្ធ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ %1 - kpf" msgstr "រចនា​សម្ព័ន្ធ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "ចាប់ផ្ដើម TDE applet ម៉ាស៊ីនបម្រើ​ឯកសារ​សាធារណៈ" msgstr "ចាប់ផ្ដើម TDE applet ម៉ាស៊ីនបម្រើ​ឯកសារ​សាធារណៈ"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -1890,7 +1890,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029

@ -454,8 +454,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "서버 %1 설정 - kpf" msgstr "서버 %1 설정 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "TDE 공개 파일서버 애플릿 시작" msgstr "TDE 공개 파일서버 애플릿 시작"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2189,12 +2189,12 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"프로그램 설정 파일을 읽기 전용이나 읽기 쓰기 모드 중 어떤 것으로 열 수 없었습" "프로그램 설정 파일을 읽기 전용이나 읽기 쓰기 모드 중 어떤 것으로 열 수 없었습"
"니다.\n" "니다.\n"
"최고 관리자가 홈 디렉터리에서 다음 명령을 내려서 권한을 변경해야 합니다:\n" "최고 관리자가 홈 디렉터리에서 다음 명령을 내려서 권한을 변경해야 합니다:\n"
"chown {사용자이름} .kde/share/config/kppprc" "chown {사용자이름} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -491,8 +491,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Derinamas serveris %1 kpf" msgstr "Derinamas serveris %1 kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Paleidžiamas TDE viešas bylų serverio įskiepis" msgstr "Paleidžiamas TDE viešas bylų serverio įskiepis"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2210,13 +2210,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Programos parinkčių bylos nepavyko atverti nei „skaitymo ir rašymo“, nei " "Programos parinkčių bylos nepavyko atverti nei „skaitymo ir rašymo“, nei "
"„tik skaitymo“ veiksenomis.\n" "„tik skaitymo“ veiksenomis.\n"
"Administratorius gali pakeisti vartojimo teises, įvykdydamas Jūsų " "Administratorius gali pakeisti vartojimo teises, įvykdydamas Jūsų "
"pradžiosaplanke šią komandą:\n" "pradžiosaplanke šią komandą:\n"
"chown {Jūsų_naudotojo_vardas} .kde/share/config/kppprc" "chown {Jūsų_naudotojo_vardas} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -405,7 +405,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "" msgstr ""
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
msgid "Starting KDE public fileserver applet" msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgstr "" msgstr ""
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -1940,7 +1940,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029

@ -486,8 +486,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Конфигурирање на серверот %1 - kpf" msgstr "Конфигурирање на серверот %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Стартување на TDE-аплетот јавен сервер на датотеки" msgstr "Стартување на TDE-аплетот јавен сервер на датотеки"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2217,13 +2217,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Конфигурациската датотека, специфична за апликацијата, не можеше да се " "Конфигурациската датотека, специфична за апликацијата, не можеше да се "
"отвори ниту за читање и запишување ниту само за читање.\n" "отвори ниту за читање и запишување ниту само за читање.\n"
"Можеби суперкорисникот треба да ѝ ја смени сопственоста со користење на " "Можеби суперкорисникот треба да ѝ ја смени сопственоста со користење на "
"следната команда во Вашата домашна папка:\n" "следната команда во Вашата домашна папка:\n"
"chown {ВашеКорисничкоИме} .kde/share/config/kppprc" "chown {ВашеКорисничкоИме} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -431,8 +431,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Pelayan Nama DNS" msgstr "Pelayan Nama DNS"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "TDE (K Desktop Environment)" msgstr "TDE (K Desktop Environment)"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2020,7 +2020,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029

@ -487,8 +487,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Oppsett av tjener %1 kpf" msgstr "Oppsett av tjener %1 kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Starter TDE filtjener miniprogram" msgstr "Starter TDE filtjener miniprogram"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2194,14 +2194,14 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Oppsettsfila for dette programmet kunne ikke åpnes, verken i lese- og " "Oppsettsfila for dette programmet kunne ikke åpnes, verken i lese- og "
"skrivemodus eller i bare lesemodus.\n" "skrivemodus eller i bare lesemodus.\n"
"\n" "\n"
"Det kan hende superbrukeren blir nødt til å endre eierskapet ved hjelp av " "Det kan hende superbrukeren blir nødt til å endre eierskapet ved hjelp av "
"følgende kommando i hjemmeområdet ditt:\n" "følgende kommando i hjemmeområdet ditt:\n"
"chown {DittBrukernavn} .kde/share/config/kppprc" "chown {DittBrukernavn} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -485,8 +485,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Server %1 instellen - Kpf" msgstr "Server %1 instellen - Kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Apen TDE-Dateiserver warrt start" msgstr "Apen TDE-Dateiserver warrt start"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2199,13 +2199,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"De Programm-Instellendatei lett sik nich lees- un schriefbor un ok nich " "De Programm-Instellendatei lett sik nich lees- un schriefbor un ok nich "
"bloots leesbor opmaken.\n" "bloots leesbor opmaken.\n"
"Villicht mutt Di de Systeempleger dor dat Egendom för överdregen. He kann " "Villicht mutt Di de Systeempleger dor dat Egendom för överdregen. He kann "
"dat mit dissen Befehl (binnen Dien Tohuusorner):\n" "dat mit dissen Befehl (binnen Dien Tohuusorner):\n"
"\"chown {DienBrukernaam} .kde/share/config/kppprc\"" "\"chown {DienBrukernaam} .trinity/share/config/kppprc\""
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -494,8 +494,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Server %1 instellen - kpf" msgstr "Server %1 instellen - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "TDE publiekelijk toegankelijke bestandsserver wordt gestart" msgstr "TDE publiekelijk toegankelijke bestandsserver wordt gestart"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2240,7 +2240,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Het toepassingspecifieke configuratiebestand kon niet worden geopend als " "Het toepassingspecifieke configuratiebestand kon niet worden geopend als "
"lezen/schrijven, noch als alleen-lezen.\n" "lezen/schrijven, noch als alleen-lezen.\n"

@ -469,8 +469,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Oppsett av tenar %1 kpf" msgstr "Oppsett av tenar %1 kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Startar TDE-applet for fildeling" msgstr "Startar TDE-applet for fildeling"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2215,13 +2215,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Den programspesifikke oppsettfila kunne ikkje opnast verken for lesing/" "Den programspesifikke oppsettfila kunne ikkje opnast verken for lesing/"
"skriving eller berre lesing.\n" "skriving eller berre lesing.\n"
"Systemadministratoren må kanskje endra eigarskapen ved å køyra den følgjande " "Systemadministratoren må kanskje endra eigarskapen ved å køyra den følgjande "
"kommandoen i heimekatalogen din:\n" "kommandoen i heimekatalogen din:\n"
"chown {DittBrukarnamn} .kde/share/config/kppprc" "chown {DittBrukarnamn} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -406,8 +406,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "" msgstr ""
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "TDE ਪਬਲਿਕ ਫਾਇਲ ਸਰਵਰ" msgstr "TDE ਪਬਲਿਕ ਫਾਇਲ ਸਰਵਰ"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -1876,7 +1876,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029

@ -480,7 +480,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Konfiguracja serwera %1 - kpf" msgstr "Konfiguracja serwera %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
msgid "Starting KDE public fileserver applet" msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgstr "Uruchamiam aplet publicznego serwera TDE" msgstr "Uruchamiam aplet publicznego serwera TDE"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2144,12 +2144,12 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Plik konfiguracyjny programu nie może być otwarty ani w trybie odczytu/" "Plik konfiguracyjny programu nie może być otwarty ani w trybie odczytu/"
"zapisu ani nawet do odczytu. Administrator powinien zmienić właściciela " "zapisu ani nawet do odczytu. Administrator powinien zmienić właściciela "
"pliku przez wydanie następującego polecenia w Twoim katalogu domowym:\n" "pliku przez wydanie następującego polecenia w Twoim katalogu domowym:\n"
"chown {TwojaNazwaUżytkownika} .kde/share/config/kppprc" "chown {TwojaNazwaUżytkownika} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -499,8 +499,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "A Configurar o Servidor %1 - kpf" msgstr "A Configurar o Servidor %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "A iniciar a 'applet' do servidor público de ficheiros" msgstr "A iniciar a 'applet' do servidor público de ficheiros"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2214,13 +2214,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"O ficheiro de configuração específico da aplicação não pôde ser aberto, nem " "O ficheiro de configuração específico da aplicação não pôde ser aberto, nem "
"sequer só para leitura.\n" "sequer só para leitura.\n"
"O super-utilizador poderá ter que alterar o seu dono através do seguinte " "O super-utilizador poderá ter que alterar o seu dono através do seguinte "
"comando, na sua directoria inicial:\n" "comando, na sua directoria inicial:\n"
"chown {utilizador} .kde/share/config/kppprc" "chown {utilizador} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -495,8 +495,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Configurando Servidor %1 - kpf" msgstr "Configurando Servidor %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Iniciando applet de servidor de arquivos públicos do TDE" msgstr "Iniciando applet de servidor de arquivos públicos do TDE"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2217,13 +2217,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"O arquivo de configuração específico da aplicação não pôde ser aberto nem " "O arquivo de configuração específico da aplicação não pôde ser aberto nem "
"para escrita nem para leitura.\n" "para escrita nem para leitura.\n"
"O superusuário pode ter que mudar suas permissões\n" "O superusuário pode ter que mudar suas permissões\n"
"executando o seguinte comando em seu diretório-base:\n" "executando o seguinte comando em seu diretório-base:\n"
"chown {SeuNomeDeUsuário} .kde/share/config/kppprc" "chown {SeuNomeDeUsuário} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -405,7 +405,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "" msgstr ""
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
msgid "Starting KDE public fileserver applet" msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgstr "" msgstr ""
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2252,13 +2252,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Nu pot deschide fişierul de configurare al KPPP în nici un mod: scriere sau " "Nu pot deschide fişierul de configurare al KPPP în nici un mod: scriere sau "
"numai-citire.\n" "numai-citire.\n"
"Rugaţi administratorul să schimbe proprietarul executînd următoarea comandă " "Rugaţi administratorul să schimbe proprietarul executînd următoarea comandă "
"în directorul dumneavoastră personal:\n" "în directorul dumneavoastră personal:\n"
"chown {NumeleDvDeCont} .kde/share/config/kppprc" "chown {NumeleDvDeCont} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -489,8 +489,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Настроить сервер %1 - kpf" msgstr "Настроить сервер %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Запуск аплета общедоступного файлового сервера TDE" msgstr "Запуск аплета общедоступного файлового сервера TDE"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2211,14 +2211,14 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Файл настроек данного приложения не может быть открыт ни для чтения и " "Файл настроек данного приложения не может быть открыт ни для чтения и "
"записи, ни только для чтения.\n" "записи, ни только для чтения.\n"
"Чтобы изменить права доступа к файлу, следует выполнить следующую команду в " "Чтобы изменить права доступа к файлу, следует выполнить следующую команду в "
"вашем домашнем каталоге (это можно сделать, только обладая root-" "вашем домашнем каталоге (это можно сделать, только обладая root-"
"привилегиями):\n" "привилегиями):\n"
"chown {ваше имя пользователя} .kde/share/config/kppprc" "chown {ваше имя пользователя} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -516,8 +516,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Kugena imiterere ya seriveri..." msgstr "Kugena imiterere ya seriveri..."
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "MukusanyaTDE public Applet " msgstr "MukusanyaTDE public Applet "
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2349,7 +2349,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Porogaramu - Idosiye OYA in Soma - Kwandika Cyangwa Soma - Ubwoko . \n" "Porogaramu - Idosiye OYA in Soma - Kwandika Cyangwa Soma - Ubwoko . \n"
"Kuri Guhindura... Ugutunga ku i command in Home Ububiko : \n" "Kuri Guhindura... Ugutunga ku i command in Home Ububiko : \n"

@ -1874,7 +1874,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029

@ -477,8 +477,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Nastavujem server %1 - kpf" msgstr "Nastavujem server %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Spúšťam applet pre verejný server súborov" msgstr "Spúšťam applet pre verejný server súborov"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2179,13 +2179,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Konfiguračný súbor aplikácie nemôže byť otvorený ani\n" "Konfiguračný súbor aplikácie nemôže byť otvorený ani\n"
"na čítanie ani na čítanie a zápis.\n" "na čítanie ani na čítanie a zápis.\n"
"Superužívateľ pravdepodobne bude musieť zmeniť jeho vlastníka spustením " "Superužívateľ pravdepodobne bude musieť zmeniť jeho vlastníka spustením "
"nasledujúceho príkazu vo vašom domovskom priečinku:\n" "nasledujúceho príkazu vo vašom domovskom priečinku:\n"
"chown {VašeMenoPoužívateľa} .kde/share/config/kppprc" "chown {VašeMenoPoužívateľa} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -486,8 +486,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Prilagajam strežnik %1 - kpf" msgstr "Prilagajam strežnik %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Zaganjanje TDE-jevega vstavka javnega datotečnega strežnika" msgstr "Zaganjanje TDE-jevega vstavka javnega datotečnega strežnika"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2200,13 +2200,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Specifične nastavitvene datoteke za program ni bilo moč odpreti niti za " "Specifične nastavitvene datoteke za program ni bilo moč odpreti niti za "
"branje in pisanje niti samo za branje.\n" "branje in pisanje niti samo za branje.\n"
"Superuporabnik bo morda moral spremeniti njeno lastništvo z uporabo " "Superuporabnik bo morda moral spremeniti njeno lastništvo z uporabo "
"naslednjega ukaza v vašem domačem imeniku:\n" "naslednjega ukaza v vašem domačem imeniku:\n"
"chown {VašeUporabniškoIme} .kde/share/config/kppprc" "chown {VašeUporabniškoIme} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -483,8 +483,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Подешавам сервер %1 — KPF" msgstr "Подешавам сервер %1 — KPF"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Покрећем TDE аплет за јавни сервер фајлова" msgstr "Покрећем TDE аплет за јавни сервер фајлова"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2216,14 +2216,14 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Фајл са подешавањима програма није могао да буде отворен ни за читање ни за " "Фајл са подешавањима програма није могао да буде отворен ни за читање ни за "
"упис.\n" "упис.\n"
"Администратор би можда требало да промени дозволе тог фајла, користећи " "Администратор би можда требало да промени дозволе тог фајла, користећи "
"следећу наредбу у вашем корисничком директоријуму:\n" "следећу наредбу у вашем корисничком директоријуму:\n"
"\n" "\n"
"chown вашеорисничко_име .kde/share/config/kppprc" "chown вашеорисничко_име .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -486,8 +486,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Podešavam server %1 — KPF" msgstr "Podešavam server %1 — KPF"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Pokrećem TDE aplet za javni server fajlova" msgstr "Pokrećem TDE aplet za javni server fajlova"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2216,14 +2216,14 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Fajl sa podešavanjima programa nije mogao da bude otvoren ni za čitanje ni " "Fajl sa podešavanjima programa nije mogao da bude otvoren ni za čitanje ni "
"za upis.\n" "za upis.\n"
"Administrator bi možda trebalo da promeni dozvole tog fajla, koristeći " "Administrator bi možda trebalo da promeni dozvole tog fajla, koristeći "
"sledeću naredbu u vašem korisničkom direktorijumu:\n" "sledeću naredbu u vašem korisničkom direktorijumu:\n"
"\n" "\n"
"chown vaše_korisničko_ime .kde/share/config/kppprc" "chown vaše_korisničko_ime .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -1844,7 +1844,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029

@ -486,8 +486,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Anpassar server %1 - KPF" msgstr "Anpassar server %1 - KPF"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Startar TDE:s allmänna filserverminiprogram" msgstr "Startar TDE:s allmänna filserverminiprogram"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2205,13 +2205,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Den programspecifika inställningsfilen kunde varken öppnas för skrivning " "Den programspecifika inställningsfilen kunde varken öppnas för skrivning "
"eller läsning.\n" "eller läsning.\n"
"Systemadministratören måste kanske ändra filens ägare genom att utföra " "Systemadministratören måste kanske ändra filens ägare genom att utföra "
"följande kommando i din hemkatalog:\n" "följande kommando i din hemkatalog:\n"
"chown {Dittanvändarnamn} .kde/share/config/kppprc" "chown {Dittanvändarnamn} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -464,8 +464,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "%1 சேவையக கட்டமைத்தல்- kpf" msgstr "%1 சேவையக கட்டமைத்தல்- kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "TDE பொது கோப்பு சேவையகத்தின் குறுப்பயன் துவங்குகிறது" msgstr "TDE பொது கோப்பு சேவையகத்தின் குறுப்பயன் துவங்குகிறது"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2217,13 +2217,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"பயன்பாடு-குறிப்பிட்ட வடிவமைப்பு கோப்பினை வாசிக்க-எழுதவோ அல்லது வாசிக்க-மட்டுமோ திறக்க " "பயன்பாடு-குறிப்பிட்ட வடிவமைப்பு கோப்பினை வாசிக்க-எழுதவோ அல்லது வாசிக்க-மட்டுமோ திறக்க "
"முடியவில்லை.\n" "முடியவில்லை.\n"
"மேலாள் பயனர் கீழேயுள்ள கட்டளையை உங்கள் தொடக்க அடைவில் பயன்படுத்தி, அதன் உரிமையை மாற்ற " "மேலாள் பயனர் கீழேயுள்ள கட்டளையை உங்கள் தொடக்க அடைவில் பயன்படுத்தி, அதன் உரிமையை மாற்ற "
"வேண்டியிருக்கும்:\n" "வேண்டியிருக்கும்:\n"
"chown {உங்கள் பயனர் பெயர்} .kde/share/config/kppprc" "chown {உங்கள் பயனர் பெயர்} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -480,8 +480,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Танзимкунии Хидматрасони %1 - kpf" msgstr "Танзимкунии Хидматрасони %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Оғозёбии апплети хидматрасони файлии оммавии TDE" msgstr "Оғозёбии апплети хидматрасони файлии оммавии TDE"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2217,14 +2217,14 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Файл настроек данного приложения не может быть открыт ни для чтения и " "Файл настроек данного приложения не может быть открыт ни для чтения и "
"записи, ни только для чтения.\n" "записи, ни только для чтения.\n"
"Чтобы изменить права доступа к файлу, следует выполнить следующую команду в " "Чтобы изменить права доступа к файлу, следует выполнить следующую команду в "
"вашем домашнем каталоге (это можно сделать, только обладая root-" "вашем домашнем каталоге (это можно сделать, только обладая root-"
"привилегиями):\n" "привилегиями):\n"
"chown {ваше имя пользователя} .kde/share/config/kppprc" "chown {ваше имя пользователя} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -470,8 +470,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "กำลังปรับแต่งเซิร์ฟเวอร์ %1 - kpf" msgstr "กำลังปรับแต่งเซิร์ฟเวอร์ %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "กำลังเริ่มแอพเพล็ตเซิร์ฟเวอร์แฟ้มสาธารณะ TDE" msgstr "กำลังเริ่มแอพเพล็ตเซิร์ฟเวอร์แฟ้มสาธารณะ TDE"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2186,7 +2186,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"ไม่สามารถเปิดแฟ้มปรับแต่งที่แอพพลิเคชันกำหนดได้\n" "ไม่สามารถเปิดแฟ้มปรับแต่งที่แอพพลิเคชันกำหนดได้\n"
"ทั้งในแบบอ่านเขียนได้ หรืออ่านอย่างเดียว\n" "ทั้งในแบบอ่านเขียนได้ หรืออ่านอย่างเดียว\n"
@ -2194,7 +2194,7 @@ msgstr ""
"ผู้ดูแลระบบควรจะเปลี่ยนความเป็นเจ้าของของมัน\n" "ผู้ดูแลระบบควรจะเปลี่ยนความเป็นเจ้าของของมัน\n"
"โดยเรียกใช้คำสั่งต่อไปนี้ในไดเร็กทอรีของคุณ:\n" "โดยเรียกใช้คำสั่งต่อไปนี้ในไดเร็กทอรีของคุณ:\n"
"\n" "\n"
"chown {ชื่อผู้ใช้ของคุณ} .kde/share/config/kppprc" "chown {ชื่อผู้ใช้ของคุณ} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -458,8 +458,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "%1 Sunucusu Yapılandırılıyor - kpf" msgstr "%1 Sunucusu Yapılandırılıyor - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "TDE genel dosya sunucu sistemi başlatılıyor" msgstr "TDE genel dosya sunucu sistemi başlatılıyor"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2201,13 +2201,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Uygulamaya özel yapılandırma dosyası ne salt-okunur ne de oku-yaz olarak " "Uygulamaya özel yapılandırma dosyası ne salt-okunur ne de oku-yaz olarak "
"açılabildi.\n" "açılabildi.\n"
"Root kullanıcısının ana dizininizde aşağıdaki komutu uygulayarak dosyanın " "Root kullanıcısının ana dizininizde aşağıdaki komutu uygulayarak dosyanın "
"sahipliğini değiştirmesi gerekebilir:\n" "sahipliğini değiştirmesi gerekebilir:\n"
"chown {KullanıcıAdınız} .kde/share/config/kppprc" "chown {KullanıcıAdınız} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -492,8 +492,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Налаштування сервера %1 - kpf" msgstr "Налаштування сервера %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Запуск аплету публічного файлового сервера для TDE" msgstr "Запуск аплету публічного файлового сервера для TDE"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2218,13 +2218,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Неможливо відкрити конфігураційний файл програми ні для читання, ні для " "Неможливо відкрити конфігураційний файл програми ні для читання, ні для "
"читання-запису.\n" "читання-запису.\n"
"Адміністратор повинен змінити власника, виконавши наступну команду в вашому " "Адміністратор повинен змінити власника, виконавши наступну команду в вашому "
"домашньому каталозі:\n" "домашньому каталозі:\n"
"chown {ВашеІм'яКористувача} .kde/share/config/kppprc" "chown {ВашеІм'яКористувача} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -1960,7 +1960,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029

@ -1959,7 +1959,7 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029

@ -467,8 +467,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Cấu hình máy chủ %1 -kpf" msgstr "Cấu hình máy chủ %1 -kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "Khởi động máy chủ chia sẻ tệp tin TDE" msgstr "Khởi động máy chủ chia sẻ tệp tin TDE"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2195,13 +2195,13 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"Dji n' a seu drovi li fitchî d' apontiaedje do programe ni pol lére et î " "Dji n' a seu drovi li fitchî d' apontiaedje do programe ni pol lére et î "
"scrire, ni rén ki pol lére.\n" "scrire, ni rén ki pol lére.\n"
"Li super-uzeu duvreut motoit candjî ses droets tot-z enondant li cmande " "Li super-uzeu duvreut motoit candjî ses droets tot-z enondant li cmande "
"vaici pa dzo dins vosse ridant-måjhon:\n" "vaici pa dzo dins vosse ridant-måjhon:\n"
"chown {VosseNoUzeu} .kde/share/config/kppprc" "chown {VosseNoUzeu} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -453,8 +453,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "配置服务器 %1 - kpf" msgstr "配置服务器 %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "正在启动 TDE 公共文件服务器小程序" msgstr "正在启动 TDE 公共文件服务器小程序"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2112,11 +2112,11 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"应用程序特定的配置文件无法以读写或只读模式打开。\n" "应用程序特定的配置文件无法以读写或只读模式打开。\n"
"超级用户可能有权力更改该文件的所有权,方法是在您的主目录下执行下列命令:\n" "超级用户可能有权力更改该文件的所有权,方法是在您的主目录下执行下列命令:\n"
"chown {您的用户名} .kde/share/config/kppprc" "chown {您的用户名} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -461,8 +461,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "設定伺服器 %1 -kpf" msgstr "設定伺服器 %1 -kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
#, fuzzy msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "啟動 TDE 公眾檔案伺服器 applet" msgstr "啟動 TDE 公眾檔案伺服器 applet"
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -2042,12 +2042,12 @@ msgid ""
"write or read-only mode.\n" "write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
"應用程式指定的設定檔無法以讀寫或唯讀方式開啟。\n" "應用程式指定的設定檔無法以讀寫或唯讀方式開啟。\n"
"超級使用者可能須藉著在您的家目錄發出下列指令\n" "超級使用者可能須藉著在您的家目錄發出下列指令\n"
"來變更其所有權:\n" "來變更其所有權:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029
msgid "%1_copy" msgid "%1_copy"

@ -403,7 +403,7 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "" msgstr ""
#: StartingKPFDialog.cpp:57 #: StartingKPFDialog.cpp:57
msgid "Starting KDE public fileserver applet" msgid "Starting TDE public fileserver applet"
msgstr "" msgstr ""
#: StartingKPFDialog.cpp:70 #: StartingKPFDialog.cpp:70

@ -1842,7 +1842,7 @@ msgid ""
"read-write or read-only mode.\n" "read-write or read-only mode.\n"
"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " "The superuser might have to change its ownership by issuing the following "
"command in your home directory:\n" "command in your home directory:\n"
"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" "chown {YourUsername} .trinity/share/config/kppprc"
msgstr "" msgstr ""
#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 #: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029

Loading…
Cancel
Save