|
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|
|
|
# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
|
|
|
|
# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
|
|
|
|
# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002,2003, 2004, 2005.
|
|
|
|
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002,2003, 2004, 2005.
|
|
|
|
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
|
|
|
|
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020, 2021.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: artsbuilder\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: artsbuilder\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-11 17:31+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-19 18:06+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
"tdemultimedia/artsbuilder/cs/>\n"
|
|
|
|
"tdemultimedia/artsbuilder/cs/>\n"
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.10\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Změnit pozice/názvy…"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:444
|
|
|
|
#: main.cpp:444
|
|
|
|
msgid "The structure has been published as: '%1' on the server."
|
|
|
|
msgid "The structure has been published as: '%1' on the server."
|
|
|
|
msgstr "Struktura byla publikována na serveru jako ‚%1‘."
|
|
|
|
msgstr "Struktura byla publikována na serveru jako „%1“."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:501
|
|
|
|
#: main.cpp:501
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -292,11 +292,11 @@ msgstr "Varování aRts"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:589
|
|
|
|
#: main.cpp:589
|
|
|
|
msgid "The file '%1' could not be opened for writing: %2"
|
|
|
|
msgid "The file '%1' could not be opened for writing: %2"
|
|
|
|
msgstr "Soubor ‚%1‘ nelze otevřít soubor pro zápis: %2"
|
|
|
|
msgstr "Soubor „%1“ nelze otevřít soubor pro zápis: %2"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:599
|
|
|
|
#: main.cpp:599
|
|
|
|
msgid "Saving to file '%1' could not be finished correctly: %2"
|
|
|
|
msgid "Saving to file '%1' could not be finished correctly: %2"
|
|
|
|
msgstr "Ukládání do souboru ‚%1‘ nelze korektně dokončit: %2"
|
|
|
|
msgstr "Ukládání do souboru „%1“ nelze korektně dokončit: %2"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:632
|
|
|
|
#: main.cpp:632
|
|
|
|
msgid "Rename Structure"
|
|
|
|
msgid "Rename Structure"
|
|
|
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:875
|
|
|
|
#: main.cpp:875
|
|
|
|
msgid "The specified file '%1' does not exist."
|
|
|
|
msgid "The specified file '%1' does not exist."
|
|
|
|
msgstr "Daný soubor ‚%1‘ neexistuje."
|
|
|
|
msgstr "Daný soubor „%1“ neexistuje."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:908
|
|
|
|
#: main.cpp:908
|
|
|
|
msgid "Optional .arts file to be loaded"
|
|
|
|
msgid "Optional .arts file to be loaded"
|
|
|
|