Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: tdeaddons/tdefile - lnk
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/tdefile-lnk/de/
pull/30/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 076ba9ec86
commit b0f3454148

@ -7,31 +7,32 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_lnk\n" "Project-Id-Version: tdefile_lnk\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 21:21+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 20:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-30 11:48+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeaddons/tdefile-lnk/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 3.8\n"
#: _translatorinfo:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "" msgstr "Chris (TDE)"
#: _translatorinfo:2 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr "(Keine Email)"
#: lnkforward.cpp:37 #: lnkforward.cpp:37
msgid "lnkforward" msgid "lnkforward"
msgstr "lnkforward" msgstr "Verknüpfung weiterleiten"
#: lnkforward.cpp:39 #: lnkforward.cpp:39
msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file"
@ -44,8 +45,8 @@ msgid ""
"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" "Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n"
"This option can be given multiple times" "This option can be given multiple times"
msgstr "" msgstr ""
"Ein Windows-Laufwerk auf einen lokalen Mount-Punkt abbilden (z. B. \"C=/mnt/" "Ein Windows-Laufwerk auf einen lokalen Einhängepunkt abbilden (z. B. \"C=/"
"windows\").\n" "mnt/windows\").\n"
"Diese Option kann mehrfach angegeben werden." "Diese Option kann mehrfach angegeben werden."
#: lnkforward.cpp:47 #: lnkforward.cpp:47

Loading…
Cancel
Save