Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings)

Translation: tdebase/tdehtmlkttsd
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdehtmlkttsd/nl/
pull/62/head
Heimen Stoffels 1 month ago committed by TDE Weblate
parent 7284d86246
commit a1c8450fb6

@ -2,32 +2,33 @@
# translation of tdehtmlkttsd.po to Dutch # translation of tdehtmlkttsd.po to Dutch
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005. # Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005.
# Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2006. # Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2006.
# # Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdehtmlkttsd\n" "Project-Id-Version: tdehtmlkttsd\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-04 12:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-10 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"Language: \n" "tdebase/tdehtmlkttsd/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "" msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr ",vistausss@fastmail.com"
#: tdehtmlkttsd.cpp:43 #: tdehtmlkttsd.cpp:43
msgid "&Speak Text" msgid "&Speak Text"
@ -35,13 +36,13 @@ msgstr "Tek&st uitspreken"
#: tdehtmlkttsd.cpp:60 #: tdehtmlkttsd.cpp:60
msgid "Cannot Read source" msgid "Cannot Read source"
msgstr "De bron kon niet worden gelezen" msgstr "De bron kan niet worden gelezen"
#: tdehtmlkttsd.cpp:61 #: tdehtmlkttsd.cpp:61
msgid "" msgid ""
"You cannot read anything except web pages with\n" "You cannot read anything except web pages with\n"
"this plugin, sorry." "this plugin, sorry."
msgstr "U kunt met deze plugin alleen webpagina's lezen." msgstr "U kunt met deze plug-in alleen websites lezen."
#: tdehtmlkttsd.cpp:71 #: tdehtmlkttsd.cpp:71
msgid "Starting KTTSD Failed" msgid "Starting KTTSD Failed"
@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "Het opstarten van KTTSD is mislukt"
#: tdehtmlkttsd.cpp:86 tdehtmlkttsd.cpp:125 tdehtmlkttsd.cpp:131 #: tdehtmlkttsd.cpp:86 tdehtmlkttsd.cpp:125 tdehtmlkttsd.cpp:131
msgid "DCOP Call Failed" msgid "DCOP Call Failed"
msgstr "DCOP-aanroep is mislukt" msgstr "De DCOP-aanroep is mislukt"
#: tdehtmlkttsd.cpp:87 #: tdehtmlkttsd.cpp:87
msgid "The DCOP call supportsMarkup failed." msgid "The DCOP call supportsMarkup failed."

Loading…
Cancel
Save