|
|
|
@ -1,20 +1,21 @@
|
|
|
|
|
# TDE3 - ksayit.po Russian translation.
|
|
|
|
|
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004, 2005.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ksayit\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-06 18:48+0400\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-02-09 03:01+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdeaccessibility/ksayit/ru/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -316,7 +317,7 @@ msgstr "безымянный"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:36
|
|
|
|
|
msgid "KSayIt - A Text To Speech frontend for TDE"
|
|
|
|
|
msgstr "KSayIt - интерфейс к системам синтеза речи"
|
|
|
|
|
msgstr "KSayIt — интерфейс к системам синтеза речи"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:43
|
|
|
|
|
msgid "KSayIt"
|
|
|
|
@ -324,7 +325,7 @@ msgstr "KSayIt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: saxhandler.cpp:129
|
|
|
|
|
msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Ошибка при интерпретации абзаца XML:\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Критическая ошибка при интерпретации абзаца XML:\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: saxhandler.cpp:130
|
|
|
|
|
msgid "%1, Line: %2"
|
|
|
|
@ -332,7 +333,7 @@ msgstr "%1, строка: %2"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: saxhandler.cpp:131
|
|
|
|
|
msgid "Fatal error"
|
|
|
|
|
msgstr "Ошибка"
|
|
|
|
|
msgstr "Критическая ошибка"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: saxhandler.cpp:163
|
|
|
|
|
msgid "Unresolved entity found: %1.\n"
|
|
|
|
|