|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kay\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-08-18 19:50+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-01-16 23:08+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: mcbx\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
|
|
|
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: medianotifier.cpp:215
|
|
|
|
|
#: medianotifier.cpp:218
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n"
|
|
|
|
|
"Note that executing a file on a medium may compromise your system's security"
|
|
|
|
@ -35,12 +35,12 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"wykonać? Proszę zwrócić uwagę, że uruchomienie tego pliku może spowodować "
|
|
|
|
|
"naruszenie bezpieczeństwa Twojego systemu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: medianotifier.cpp:219
|
|
|
|
|
#: medianotifier.cpp:222
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Autorun - %1"
|
|
|
|
|
msgstr "Automatyczne uruchomienie - %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: medianotifier.cpp:289
|
|
|
|
|
#: medianotifier.cpp:292
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n"
|
|
|
|
|
"Note that opening a file on a medium may compromise your system's security"
|
|
|
|
@ -50,20 +50,20 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Proszę zwrócić uwagę, że otworzenie tego pliku może spowodować naruszenie "
|
|
|
|
|
"bezpieczeństwa Twojego systemu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: medianotifier.cpp:293
|
|
|
|
|
#: medianotifier.cpp:296
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Autoopen - %1"
|
|
|
|
|
msgstr "Automatyczne otworzenie - %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: medianotifier.cpp:390
|
|
|
|
|
#: medianotifier.cpp:393
|
|
|
|
|
msgid "Low Disk Space"
|
|
|
|
|
msgstr "Mało miejsca na dysku"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: medianotifier.cpp:394
|
|
|
|
|
#: medianotifier.cpp:397
|
|
|
|
|
msgid "Start Konqueror"
|
|
|
|
|
msgstr "Uruchom Konqueror"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: medianotifier.cpp:396
|
|
|
|
|
#: medianotifier.cpp:399
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You are running low on disk space on your home partition (currently %1% "
|
|
|
|
|
"free), would you like to run Konqueror to free some disk space and fix the "
|
|
|
|
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Na partycji domowej wyczerpuje się wolne miejsce (aktualnie %1% wolne), Czy "
|
|
|
|
|
"chcesz uruchomić Konqueror by zwiększyć ilość wolnego miejsca?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: medianotifier.cpp:400
|
|
|
|
|
#: medianotifier.cpp:403
|
|
|
|
|
msgid "Do not ask again"
|
|
|
|
|
msgstr "Nie pytaj ponownie"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|