|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:01+0700\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:01+0700\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
|
|
|
@ -14,19 +14,19 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
|
|
|
|
msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, "
|
|
|
|
"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info,"
|
|
|
|
"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
|
|
|
|
"piseth_dv@khmeros.info"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: printpart.cpp:59
|
|
|
|
#: printpart.cpp:59
|
|
|
|
msgid "tdeprint_part"
|
|
|
|
msgid "tdeprint_part"
|
|
|
@ -37,8 +37,7 @@ msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
|
|
|
|
msgstr "កម្មវិធីជំនួយរបស់ Konqueror មួយ សម្រាប់គ្រប់គ្រងការបោះពុម្ព"
|
|
|
|
msgstr "កម្មវិធីជំនួយរបស់ Konqueror មួយ សម្រាប់គ្រប់គ្រងការបោះពុម្ព"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# i18n: file tdeprint_part.rc line 3
|
|
|
|
# i18n: file tdeprint_part.rc line 3
|
|
|
|
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3
|
|
|
|
#: tdeprint_part.rc:3
|
|
|
|
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Print Manager Toolbar"
|
|
|
|
msgid "Print Manager Toolbar"
|
|
|
|
msgstr "របារឧបករណ៍របស់កម្មវិធីគ្រប់គ្រងការបោះពុម្ព"
|
|
|
|
msgstr "របារឧបករណ៍របស់កម្មវិធីគ្រប់គ្រងការបោះពុម្ព"
|
|
|
|