Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdepim/kandy
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kandy/
pull/6/head
TDE Weblate 6 years ago
parent e39bf0e39b
commit 970fc95a02

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:37+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@ -40,11 +40,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Invoer parameter naam"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modem Fout"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -129,11 +124,6 @@ msgstr "Voeg by..."
msgid "Edit..."
msgstr "Redigeer..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Uitvoer"
@ -259,10 +249,6 @@ msgstr "Kde adres boek:"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Kde adres boek:"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr ""
@ -271,14 +257,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, fuzzy, no-c-format
@ -352,16 +330,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -663,6 +631,10 @@ msgstr "Verfris"
msgid "Set Clock"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modem Fout"
#~ msgid "&Modem"
#~ msgstr "Modem"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-21 12:48+0200\n"
"Last-Translator: abd el rahman Ghareeb <king_abdo@yahoo.com>\n"
"Language-Team: arabic <support@arabeyes.org>\n"
@ -40,11 +40,6 @@ msgstr ""
msgid "Enter parameter name:"
msgstr ""
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "خطأ في المودم"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "اضافة..."
msgid "Edit..."
msgstr "تحرير"
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "تنفيذ"
@ -257,10 +247,6 @@ msgstr "دفتر عناوين TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "دفتر عناوين TDE"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr ""
@ -269,14 +255,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -350,16 +328,6 @@ msgstr "المعامل"
msgid "Value"
msgstr "قيمة"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -661,6 +629,10 @@ msgstr "اعادة تحميل"
msgid "Set Clock"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "خطأ في المودم"
#~ msgid "tcgetattr() failed."
#~ msgstr "فشل tcgetattr()"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -40,11 +40,6 @@ msgstr "Arq %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Parametr adı girin:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modem Xətası"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -129,11 +124,6 @@ msgstr "Əlavə Et..."
msgid "Edit..."
msgstr "Düzəlt..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "İcra Et"
@ -260,10 +250,6 @@ msgstr "TDE Ünvan Dəftəri"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE Ünvan Dəftəri"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr ""
@ -272,14 +258,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, fuzzy, no-c-format
@ -353,16 +331,6 @@ msgstr "Parametr"
msgid "Value"
msgstr "Qiymət"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -664,6 +632,10 @@ msgstr "Yenilə"
msgid "Set Clock"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modem Xətası"
#~ msgid "&Modem"
#~ msgstr "&Modem"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-01 12:00GMT\n"
"Last-Translator: Eugene Zelenko <greendeath@mail.ru>\n"
"Language-Team: Belarusian <kde-i18n-be@kde.org>\n"
@ -40,10 +40,6 @@ msgstr "Аргумэнт %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Увядзіце імя парамэтру:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
msgid "Error"
msgstr ""
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -128,11 +124,6 @@ msgstr "Дадаць..."
msgid "Edit..."
msgstr "Рэдагаваць..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Выканаць"
@ -252,10 +243,6 @@ msgstr "Адрасная кніга TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Адрасная кніга TDE"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr ""
@ -264,14 +251,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -345,16 +324,6 @@ msgstr "Парамэтар"
msgid "Value"
msgstr "Значэньне"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-19 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Параметър %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Въведете името на параметъра:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Грешка в модема"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "Добавяне..."
msgid "Edit..."
msgstr "Редактиране..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Стартиране"
@ -250,10 +240,6 @@ msgstr "Адресник на TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Адресник на TDE (променен)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Адресникът на TDE е променен."
@ -262,14 +248,6 @@ msgstr "Адресникът на TDE е променен."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Незаписани промени"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -344,16 +322,6 @@ msgstr "Параметър"
msgid "Value"
msgstr "Стойност"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -655,6 +623,10 @@ msgstr "Обновяване"
msgid "Set Clock"
msgstr "Нагласяване на часа"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Грешка в модема"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Грешка при отваряне на файла за заключване \"%1\"."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/kandy.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Breton <LL@li.org>\n"
@ -37,11 +37,6 @@ msgstr ""
msgid "Enter parameter name:"
msgstr ""
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Fazi ar modem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -125,11 +120,6 @@ msgstr "Ouzhpennañ ..."
msgid "Edit..."
msgstr "Aozañ ..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Seveniñ"
@ -244,10 +234,6 @@ msgstr "Karned chomlec'hioù TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Karned chomlec'hioù TDE (cheñchet)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr ""
@ -256,14 +242,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "N'eo ket enrollet ar c'hemmoù"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -336,16 +314,6 @@ msgstr "Rannbennad"
msgid "Value"
msgstr "Gwerzh"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -647,6 +615,10 @@ msgstr "Adtresañ"
msgid "Set Clock"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fazi ar modem"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "N'hellan ket digeriñ ar restr prennañ '%1'."

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-22 13:55+0100\n"
"Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "Arg. %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Unesite ime parametra:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemska greška"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -134,11 +129,6 @@ msgstr "Dodaj..."
msgid "Edit..."
msgstr "Uredi..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Izvrši"
@ -253,10 +243,6 @@ msgstr "TDE-ov adresar"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-ov adresar (mijenjan)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE adresar ima nesnimljene promjene."
@ -265,14 +251,6 @@ msgstr "TDE adresar ima nesnimljene promjene."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Nesnimljene promjene"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -348,16 +326,6 @@ msgstr "Parametar"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -659,6 +627,10 @@ msgstr "Osvježi"
msgid "Set Clock"
msgstr "Podesi sat"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemska greška"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku za zaključavanje '%1'."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-21 22:10+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -42,11 +42,6 @@ msgstr "Arg. %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Introduïu el nom del paràmetre:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Error del mòdem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -130,11 +125,6 @@ msgstr "Afegeix..."
msgid "Edit..."
msgstr "Edita..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Executa"
@ -249,10 +239,6 @@ msgstr "Llibreta d'adreces del TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Llibreta d'adreces del TDE (modificada)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "La llibreta d'adreces del TDE conté canvis sense desar."
@ -261,14 +247,6 @@ msgstr "La llibreta d'adreces del TDE conté canvis sense desar."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Canvis sense desar"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -343,16 +321,6 @@ msgstr "Paràmetre"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -654,6 +622,10 @@ msgstr "Refresca"
msgid "Set Clock"
msgstr "Estableix el rellotge"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error del mòdem"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "No es pot obrir el fitxer de bloqueig '%1'."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Zadejte název parametru:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Chyba modemu"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Přidat..."
msgid "Edit..."
msgstr "Upravit..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Provést"
@ -254,10 +244,6 @@ msgstr "Kniha adres TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Kniha adres TDE (změněna)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Kniha adres TDE obsahuje neuložené změny."
@ -266,14 +252,6 @@ msgstr "Kniha adres TDE obsahuje neuložené změny."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Neuložené změny"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -347,16 +325,6 @@ msgstr "Parametr"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -658,6 +626,10 @@ msgstr "Obnovit"
msgid "Set Clock"
msgstr "Nastavit hodiny"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Chyba modemu"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Nemohu otevřít zámek '%1'."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-07 21:19+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Ymr %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Rhowch enw paramedr:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Gwall Modem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -133,11 +128,6 @@ msgstr "Ychwanegu..."
msgid "Edit..."
msgstr "Golygu..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Gweithredu"
@ -259,10 +249,6 @@ msgstr "Llyfr Cyfeiriadau TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Llyfr Cyfeiriadau TDE"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr ""
@ -271,14 +257,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Newidiadau Heb eu Cadw"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -353,16 +331,6 @@ msgstr "Paramedr"
msgid "Value"
msgstr "Gwerth"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -664,6 +632,10 @@ msgstr "Ailfywio"
msgid "Set Clock"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Gwall Modem"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Methu agor y ffeil glo '%1'."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-24 12:14-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -41,11 +41,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Indtast parameternavn:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modem fejl"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -129,11 +124,6 @@ msgstr "Tilføj..."
msgid "Edit..."
msgstr "Redigér..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Udfør"
@ -248,10 +238,6 @@ msgstr "TDE adressebog"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE adressebog (ændret)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE's adressebog indeholder ændringer der ikke er gemt."
@ -260,14 +246,6 @@ msgstr "TDE's adressebog indeholder ændringer der ikke er gemt."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Ikke gemte ændringer"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -342,16 +320,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value"
msgstr "Værdi"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -653,6 +621,10 @@ msgstr "Genopfrisk"
msgid "Set Clock"
msgstr "Indstil uret"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modem fejl"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Kan ikke åbne låsefilen '%1'."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 21:15+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -44,11 +44,6 @@ msgstr "Argument %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Name des Parameters eingeben:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemfehler"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -132,11 +127,6 @@ msgstr "Hinzufügen ..."
msgid "Edit..."
msgstr "Bearbeiten ..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Ausführen"
@ -251,10 +241,6 @@ msgstr "TDE-Adressbuch"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-Adressbuch (geändert)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Das TDE-Adressbuch enthält ungesicherte Änderungen."
@ -263,14 +249,6 @@ msgstr "Das TDE-Adressbuch enthält ungesicherte Änderungen."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Ungesicherte Änderungen"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -345,16 +323,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value"
msgstr "Wert"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -656,6 +624,10 @@ msgstr "Aktualisieren"
msgid "Set Clock"
msgstr "Uhr stellen"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemfehler"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Sperrdatei \"%1\" kann nicht geöffnet werden."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-02 20:13+0200\n"
"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -40,11 +40,6 @@ msgstr "Παράμ %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Εισάγετε το όνομα της παραμέτρου:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα μόντεμ"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -128,11 +123,6 @@ msgstr "Προσθήκη..."
msgid "Edit..."
msgstr "Επεξεργασία..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Εκτέλεση"
@ -247,10 +237,6 @@ msgstr "Βιβλίο διευθύνσεων TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Βιβλίο διευθύνσεων TDE (τροποποιημένο)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Το βιβλίο διευθύνσεων TDE περιέχει μη αποθηκευμένες αλλαγές."
@ -259,14 +245,6 @@ msgstr "Το βιβλίο διευθύνσεων TDE περιέχει μη απ
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Μη αποθηκευμένες αλλαγές"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -341,16 +319,6 @@ msgstr "Παράμετρος"
msgid "Value"
msgstr "Τιμή"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -652,6 +620,10 @@ msgstr "Ανανέωση"
msgid "Set Clock"
msgstr "Ορισμός ρολογιού"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Σφάλμα μόντεμ"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου κλειδώματος '%1'."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:35+0100\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -41,11 +41,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Enter parameter name:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modem Error"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -129,11 +124,6 @@ msgstr "Add..."
msgid "Edit..."
msgstr "Edit..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Execute"
@ -248,10 +238,6 @@ msgstr "TDE Address Book"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE Address Book (modified)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "The TDE address book contains unsaved changes."
@ -260,14 +246,6 @@ msgstr "The TDE address book contains unsaved changes."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Unsaved Changes"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -342,16 +320,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value"
msgstr "Value"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -653,6 +621,10 @@ msgstr "Refresh"
msgid "Set Clock"
msgstr "Set Clock"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modem Error"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Unable to open lock file '%1'."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-10 17:13+0200\n"
"Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina <juanma@superiodico.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Arg. %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Introduzca el nombre del parámetro:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Error del módem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "Añadir..."
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Ejecutar"
@ -250,10 +240,6 @@ msgstr "Libreta de direcciones de TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Libreta de direcciones de TDE (modificada)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "La libreta de direcciones de TDE tiene cambios no guardados."
@ -262,14 +248,6 @@ msgstr "La libreta de direcciones de TDE tiene cambios no guardados."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Cambios no guardados"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -344,16 +322,6 @@ msgstr "Parámetro"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -655,6 +623,10 @@ msgstr "Actualizar"
msgid "Set Clock"
msgstr "Poner en hora"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error del módem"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "No se puede abrir el archivo de bloqueo «%1»."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-10 16:08+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -40,11 +40,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Parameetri nimi:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemi viga"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -128,11 +123,6 @@ msgstr "Lisa..."
msgid "Edit..."
msgstr "Muuda..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Käivita"
@ -247,10 +237,6 @@ msgstr "TDE aadressiraamat"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE aadressiraamat (muudetud)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE aadressiraamat sisaldab salvestamata muudatusi."
@ -259,14 +245,6 @@ msgstr "TDE aadressiraamat sisaldab salvestamata muudatusi."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Salvestamata muudatused"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -340,16 +318,6 @@ msgstr "Parameeter"
msgid "Value"
msgstr "Väärtus"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -651,6 +619,10 @@ msgstr "Värskenda"
msgid "Set Clock"
msgstr "Säti kell"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemi viga"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Lukustusfaili '%1' avamine ebaõnnestus."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-19 19:57-0700\n"
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
@ -44,11 +44,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Sartu parametroaren izena:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemaren errorea"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -132,11 +127,6 @@ msgstr "Gehitu..."
msgid "Edit..."
msgstr "Editatu..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Exekutatu"
@ -251,10 +241,6 @@ msgstr "TDE-ren helbide-liburua"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-ren helbide-liburua (aldatuta)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE-ren helbide-liburuak gorde gabeko aldaketak ditu."
@ -263,14 +249,6 @@ msgstr "TDE-ren helbide-liburuak gorde gabeko aldaketak ditu."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Gorde gabeko aldaketak"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -345,16 +323,6 @@ msgstr "Parametroa"
msgid "Value"
msgstr "Balioa"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -656,6 +624,10 @@ msgstr "Freskatu"
msgid "Set Clock"
msgstr "Ezarri ordua"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemaren errorea"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Ezin izan da '%1' blokeo-fitxategia ireki."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-01 08:01+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -42,11 +42,6 @@ msgstr "نشانوند %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "وارد کردن نام پارامتر:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "خطای مودم"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -130,11 +125,6 @@ msgstr "افزودن..."
msgid "Edit..."
msgstr "ویرایش..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "اجرا"
@ -249,10 +239,6 @@ msgstr "کتاب نشانی TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "کتاب نشانی TDE )تغییر یافته است("
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "کتاب نشانی TDEدارای تغییرات ذخیره‌نشده می‌باشد."
@ -261,14 +247,6 @@ msgstr "کتاب نشانی TDEدارای تغییرات ذخیره‌نشده
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "تغییرات ذخیره‌نشده"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -342,16 +320,6 @@ msgstr "پارامتر"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -653,6 +621,10 @@ msgstr "بازآوری"
msgid "Set Clock"
msgstr "تنظیم ساعت"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "خطای مودم"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "قادر به باز کردن قفل پروندۀ »%1« نیست."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-30 13:37+0300\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Par %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Anna parametrin nimi:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modeemin virhe"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -133,11 +128,6 @@ msgstr "Lisää..."
msgid "Edit..."
msgstr "Muokkaa..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Suorita"
@ -252,10 +242,6 @@ msgstr "TDE:n osoitekirja"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE:n osoitekirja (muutettu)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Osoitekirjassa on tallentamattomia muutoksia"
@ -264,14 +250,6 @@ msgstr "Osoitekirjassa on tallentamattomia muutoksia"
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Tallentamattomat muutokset"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -346,16 +324,6 @@ msgstr "Parametri"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -657,6 +625,10 @@ msgstr "Virkistä"
msgid "Set Clock"
msgstr "Aseta kello"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modeemin virhe"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Ei voitu avata lukitustiedostoa '%1',"

@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-11 19:25+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -52,11 +52,6 @@ msgstr "Argument %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Saisissez le nom du paramètre :"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Problème de modem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -140,11 +135,6 @@ msgstr "Ajouter..."
msgid "Edit..."
msgstr "Éditer..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Exécuter"
@ -259,10 +249,6 @@ msgstr "Carnet d'adresses de TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Carnet d'adresses de TDE (modifié)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr ""
@ -272,14 +258,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Modifications non enregistrées"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -354,16 +332,6 @@ msgstr "Paramètre"
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -665,6 +633,10 @@ msgstr "Rafraîchir"
msgid "Set Clock"
msgstr "Régler l'heure"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Problème de modem"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Le fichier verrou « %1 » ne peut être ouvert."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-28 22:55+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Parameternamme ynfiere:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modem-fout"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Tafoegje..."
msgid "Edit..."
msgstr "Bewurkje..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Utfiere"
@ -265,10 +255,6 @@ msgstr "TDE-adresboek"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-adresboek (wizige)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
# onopgeslagen.... is dit niet verwarrend? vraagt dit er niet om dat men er overheen leest?
# voorstel: 'niet-opgeslagen' geeft het gevaar mogelijk duidelijker weer.
#: src/mobilegui.cpp:1564
@ -281,14 +267,6 @@ msgstr "It TDE-adresboek befettet net-opsleine wizigings."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Net-opsleine wizigings"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -368,16 +346,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value"
msgstr "Wearde"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -716,6 +684,10 @@ msgstr "Ferfarskje"
msgid "Set Clock"
msgstr "Klok ynstelle"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modem-fout"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Skoatteltriem '%1' koe net iepene wurde."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/kandy.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -35,11 +35,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Iontráil ainm paraiméadair:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Earráid Mhóideim"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -123,11 +118,6 @@ msgstr "Cuir Leis..."
msgid "Edit..."
msgstr "Eagar..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Rith"
@ -242,10 +232,6 @@ msgstr "Leabhar Seoltaí TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Leabhar Seoltaí TDE (athraithe)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Tá athruithe gan sábháil sa leabhar seoltaí TDE."
@ -254,14 +240,6 @@ msgstr "Tá athruithe gan sábháil sa leabhar seoltaí TDE."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Athruithe gan sábháil"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -334,16 +312,6 @@ msgstr "Paraiméadar"
msgid "Value"
msgstr "Luach"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -645,6 +613,10 @@ msgstr "Athnuaigh"
msgid "Set Clock"
msgstr "Socraigh an Clog"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Earráid Mhóideim"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Ní féidir comhad glais '%1' a oscailt."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:37+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Insira o nome do parámetro:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Erro do Módem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Engadir..."
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
@ -254,10 +244,6 @@ msgstr "Caderno de enderezos TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Caderno de enderezos TDE (modificado)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "O caderno de enderezos de TDE contén mudanzas sen se gardar."
@ -266,14 +252,6 @@ msgstr "O caderno de enderezos de TDE contén mudanzas sen se gardar."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Mudanzas sen se gardar"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -348,16 +326,6 @@ msgstr "Parámetro"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -659,6 +627,10 @@ msgstr "Anovar"
msgid "Set Clock"
msgstr "Axustar Reloxo"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Erro do Módem"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Imposíbel abrir o ficheiro bloqueado '%1'."

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-26 02:35+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "ארגומנט %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "הזן שם פרמטר:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "שגיאה עם המודם"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -137,11 +132,6 @@ msgstr "הוספה..."
msgid "Edit..."
msgstr "עריכה..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "הפעל"
@ -256,10 +246,6 @@ msgstr "פנקס הכתובות של TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "פנקס הכתובות של TDE (שונה)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "פנקס הכתובות של TDE מכיל שינויים שלא נשמרו."
@ -268,14 +254,6 @@ msgstr "פנקס הכתובות של TDE מכיל שינויים שלא נשמר
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "שינויים שלא נשמרו"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -348,16 +326,6 @@ msgstr "פרמטר"
msgid "Value"
msgstr "ערך"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -659,6 +627,10 @@ msgstr "רענן"
msgid "Set Clock"
msgstr "קבע שעון"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "שגיאה עם המודם"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "אין אפשרות לפתוח את קובץ נעילה \"%1\"."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:19+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "आर्गु.%1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "पैरामीटर नाम भरें:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "मॉडेम त्रुटि"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -128,11 +123,6 @@ msgstr "जोड़ें..."
msgid "Edit..."
msgstr "संपादन... "
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "चलाएँ"
@ -255,10 +245,6 @@ msgstr "केडीई पता पुस्तिका"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "केडीई पता पुस्तिका"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr ""
@ -267,14 +253,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -349,16 +327,6 @@ msgstr "पेरामीटर"
msgid "Value"
msgstr "मान"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -660,6 +628,10 @@ msgstr "ताज़ा करें"
msgid "Set Clock"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "मॉडेम त्रुटि"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "लाक '%1' फ़ाइल खोलने में अक्षम."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy 0\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:21+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -42,11 +42,6 @@ msgstr "Arg. %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Unesite ime parametra:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemska greška"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Dodaj..."
msgid "Edit..."
msgstr "Uredi..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Izvrši"
@ -276,10 +266,6 @@ msgstr "TDE-ov adresar"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-ov adresar"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr ""
@ -288,14 +274,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, fuzzy, no-c-format
@ -373,16 +351,6 @@ msgstr "Parametar"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -684,6 +652,10 @@ msgstr "Osvježi"
msgid "Set Clock"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemska greška"
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Ne mogu otvoriti datoteka za zaključavanje „%1“."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-02 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -37,11 +37,6 @@ msgstr "%1. argumentum"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Adja meg a paraméter nevét:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemhiba"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -125,11 +120,6 @@ msgstr "Hozzáadás..."
msgid "Edit..."
msgstr "Szerkesztés..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Végrehajtás"
@ -244,10 +234,6 @@ msgstr "TDE címjegyzék"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE címjegyzék (módosítva)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "A TDE címjegyzék nem mentett módosításokat tartalmaz."
@ -256,14 +242,6 @@ msgstr "A TDE címjegyzék nem mentett módosításokat tartalmaz."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Nem mentett módosítások"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -338,16 +316,6 @@ msgstr "Paraméter"
msgid "Value"
msgstr "Érték"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -649,6 +617,10 @@ msgstr "Frissítés"
msgid "Set Clock"
msgstr "Az óra beállítása"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemhiba"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Nem sikerült megnyitni a(z) '%1' zárolási fájlt."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-26 02:57+0000\n"
"Last-Translator: Þröstur Svanbergsson <throstur@bylur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -41,11 +41,6 @@ msgstr "Breyta %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Sláðu inn nafn breytu:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Mótaldsvilla"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -130,11 +125,6 @@ msgstr "Bæta við..."
msgid "Edit..."
msgstr "Breyta..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Keyra"
@ -253,10 +243,6 @@ msgstr "Vistfangaskrá TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Vistfangaskrá TDE"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr ""
@ -265,14 +251,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -348,16 +326,6 @@ msgstr "Viðfang"
msgid "Value"
msgstr "Gildi"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -659,6 +627,10 @@ msgstr "Endurlesa"
msgid "Set Clock"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Mótaldsvilla"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Get ekki opnað læsingarskrá '%1'."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-25 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Argomento %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Immetti il nome del parametro:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Errore del modem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "Aggiungi..."
msgid "Edit..."
msgstr "Modifica..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Esegui"
@ -250,10 +240,6 @@ msgstr "Rubrica indirizzi di TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Rubrica indirizzi di TDE (modificata)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "La rubrica di TDE contiene modifiche non salvate."
@ -262,14 +248,6 @@ msgstr "La rubrica di TDE contiene modifiche non salvate."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Cambiamenti non salvati"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -344,16 +322,6 @@ msgstr "Parametro"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -655,6 +623,10 @@ msgstr "Aggiorna"
msgid "Set Clock"
msgstr "Imposta orario"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Errore del modem"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Impossibile aprire il file lock \"%1\"."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-13 22:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "引数 %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "パラメータ名を入力:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "モデムエラー"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "追加..."
msgid "Edit..."
msgstr "編集..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "実行"
@ -250,10 +240,6 @@ msgstr "TDE アドレス帳"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE アドレス帳 (修正済)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE アドレス帳に未保存の変更が含まれます。"
@ -262,14 +248,6 @@ msgstr "TDE アドレス帳に未保存の変更が含まれます。"
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "未保存の変更"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -342,16 +320,6 @@ msgstr "パラメータ"
msgid "Value"
msgstr "値"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -653,6 +621,10 @@ msgstr "更新"
msgid "Set Clock"
msgstr "時刻を設定"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "モデムエラー"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "ロックファイル %1 を開けません。"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 16:18+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@ -40,11 +40,6 @@ msgstr "Арг %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Параметр атауын келтіріңіз:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Модем қатесі"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -128,11 +123,6 @@ msgstr "Қосу..."
msgid "Edit..."
msgstr "Өңдеу..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Орындау"
@ -247,10 +237,6 @@ msgstr "TDE адрестік кітапшасы"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE адрестік кітапшасы (өзгертілген)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE адрестік кітапшасында сақталмаған өзгерістер бар."
@ -259,14 +245,6 @@ msgstr "TDE адрестік кітапшасында сақталмаған ө
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Сқаталмаған өзгерістер"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -340,16 +318,6 @@ msgstr "Параметрі"
msgid "Value"
msgstr "Мәні"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -651,6 +619,10 @@ msgstr "Жаңарту"
msgid "Set Clock"
msgstr "Уақытты орнату"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Модем қатесі"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "'%1' бұғат файл ашылмады."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 16:38+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "អាគុយម៉ង់ %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ ៖"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "កំហុស​ម៉ូដឹម"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "បន្ថែម..."
msgid "Edit..."
msgstr "កែសម្រួល..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "ប្រតិបត្តិ"
@ -250,10 +240,6 @@ msgstr "សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​របស់ TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​របស់ TDE (បានកែប្រែ)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​របស់ TDE មាន​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ដែល​មិន​បាន​រក្សាទុក ។"
@ -262,14 +248,6 @@ msgstr "សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​របស់ TDE មា
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "ការ​ផ្លាស់​ប្ដូរ​ដែល​មិន​បាន​រក្សាទុក"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -342,16 +320,6 @@ msgstr "ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ"
msgid "Value"
msgstr "តម្លៃ"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -653,6 +621,10 @@ msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​ស្រស់"
msgid "Set Clock"
msgstr "កំណត់​នាឡិកា"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "កំហុស​ម៉ូដឹម"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "មិន​អាច​បើក​ឯកសារ​សោ '%1' បាន​ឡើយ ។"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:32+0900\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <ko@li.org>\n"
@ -42,11 +42,6 @@ msgstr "변수 %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "파라미터 이름을 입력하십시오:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "모뎀 오류"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -130,11 +125,6 @@ msgstr "추가..."
msgid "Edit..."
msgstr "편집..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "실행"
@ -249,10 +239,6 @@ msgstr "TDE 주소록"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE 주소록(수정됨)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE 주소록에 저장되지 않은 변경사항이 있습니다."
@ -261,14 +247,6 @@ msgstr "TDE 주소록에 저장되지 않은 변경사항이 있습니다."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "저장되지 않은 변경사항"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -342,16 +320,6 @@ msgstr "파라미터"
msgid "Value"
msgstr "값"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -653,6 +621,10 @@ msgstr "새로 고침"
msgid "Set Clock"
msgstr "시각 설정"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "모뎀 오류"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "잠금 파일 '%1'을(를) 열 수 없습니다."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr ""
msgid "Enter parameter name:"
msgstr ""
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
msgid "Error"
msgstr ""
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -134,11 +130,6 @@ msgstr "Įdėti..."
msgid "Edit..."
msgstr "Redaguoti..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Vykdyti"
@ -254,10 +245,6 @@ msgstr ""
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr ""
@ -266,14 +253,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Neišsaugoti pakeitimai"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -348,16 +327,6 @@ msgstr "Parametras"
msgid "Value"
msgstr "Reikšmė"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-02 23:31EET\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andris.m@delfi.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Ievadiet parametra nosaukumu"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
msgid "Error"
msgstr ""
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -128,11 +124,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit..."
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr ""
@ -247,10 +238,6 @@ msgstr ""
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr ""
@ -259,14 +246,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -339,16 +318,6 @@ msgstr ""
msgid "Value"
msgstr "Vērtība"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-15 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -41,11 +41,6 @@ msgstr "Аргумент %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Внесете име на параметарот:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Модемска грешка"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -129,11 +124,6 @@ msgstr "Додај..."
msgid "Edit..."
msgstr "Промени..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Изврши"
@ -248,10 +238,6 @@ msgstr "Адресар од TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Адресар од TDE (променет)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Адресарот на TDE содржи незачувани промени."
@ -260,14 +246,6 @@ msgstr "Адресарот на TDE содржи незачувани проме
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Незачувани промени"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -340,16 +318,6 @@ msgstr "Параметар"
msgid "Value"
msgstr "Вредност"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -651,6 +619,10 @@ msgstr "Освежи"
msgid "Set Clock"
msgstr "Постави време"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Модемска грешка"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Неможам да отворам заклучена датотека '%1'."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-06 11:31+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -38,11 +38,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Masukkan nama parameter:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Ralat Modem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -126,11 +121,6 @@ msgstr "Tambah..."
msgid "Edit..."
msgstr "Edit..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Laksanakan"
@ -245,10 +235,6 @@ msgstr "Buku Alamat TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Buku Alamat TDE (diubah suai)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Buku alamat TDE mengandungi perubahan tak disimpan."
@ -257,14 +243,6 @@ msgstr "Buku alamat TDE mengandungi perubahan tak disimpan."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Perubahan Tak Disimpan"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -338,16 +316,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -649,6 +617,10 @@ msgstr "Muat semula"
msgid "Set Clock"
msgstr "Setkan Jam"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Ralat Modem"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Tidak dapat membuka fail pasak '%1'."

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-21 21:20GMT+2\n"
"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Skriv inn parameternavn:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemfeil"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Legg til …"
msgid "Edit..."
msgstr "Rediger …"
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Kjør"
@ -254,10 +244,6 @@ msgstr "TDE-adressebok"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-adressebok (endret)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE-adresseboka inneholder ulagrede endringer."
@ -266,14 +252,6 @@ msgstr "TDE-adresseboka inneholder ulagrede endringer."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Ulagrede endringer"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -347,16 +325,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -658,6 +626,10 @@ msgstr "Oppdater"
msgid "Set Clock"
msgstr "Juster klokke"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemfeil"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Klarer ikke åpne låsefil «%1»."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-08 13:34+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Argument %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Parameternaam ingeven:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemfehler"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -127,11 +122,6 @@ msgstr "Tofögen..."
msgid "Edit..."
msgstr "Bewerken..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Utföhren"
@ -246,10 +236,6 @@ msgstr "TDE-Adressbook"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-Adressbook (ännert)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Dat TDE-Adressbook wöör ännert, man noch nich sekert."
@ -258,14 +244,6 @@ msgstr "Dat TDE-Adressbook wöör ännert, man noch nich sekert."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Ännern nich sekert"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -340,16 +318,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value"
msgstr "Weert"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -651,6 +619,10 @@ msgstr "Opfrischen"
msgid "Set Clock"
msgstr "Klock stellen"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemfehler"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Slottdatei \"%1\" lett sik nich opmaken."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 12:51+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Argument %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Parameternaam invoeren:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modem-fout"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -134,11 +129,6 @@ msgstr "Toevoegen..."
msgid "Edit..."
msgstr "Bewerken..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Uitvoeren"
@ -262,10 +252,6 @@ msgstr "TDE-adresboek"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-adresboek (gewijzigd)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
# onopgeslagen.... is dit niet verwarrend? vraagt dit er niet om dat men er overheen leest?
# voorstel: 'niet-opgeslagen' geeft het gevaar mogelijk duidelijker weer.
#: src/mobilegui.cpp:1564
@ -278,14 +264,6 @@ msgstr "Het TDE-adresboek bevat niet-opgeslagen wijzigingen."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Niet-opgeslagen wijzigingen"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -365,16 +343,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -709,6 +677,10 @@ msgstr "Verversen"
msgid "Set Clock"
msgstr "Klok instellen"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modem-fout"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Vergrendelbestand '%1' kon niet worden geopend."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-04 17:42+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Skriv inn parameternamnet:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemfeil"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -134,11 +129,6 @@ msgstr "Legg til …"
msgid "Edit..."
msgstr "Rediger …"
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Køyr"
@ -257,10 +247,6 @@ msgstr "TDE-adressebok"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-adressebok"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr ""
@ -269,14 +255,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -351,16 +329,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -662,6 +630,10 @@ msgstr "Frisk opp"
msgid "Set Clock"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemfeil"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Klarer ikkje opna låsefil «%1»."

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 21:23+0100\n"
"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
"Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sourceforge.net>\n"
@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Wprowadź nazwę parametru:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Błąd modemu"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -138,11 +133,6 @@ msgstr "Dodaj..."
msgid "Edit..."
msgstr "Edytuj..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Wykonaj"
@ -257,10 +247,6 @@ msgstr "Książka adresowa TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Książka adresowa TDE (zmieniona)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Książka adresowa TDE zawiera niezapisane zmiany."
@ -269,14 +255,6 @@ msgstr "Książka adresowa TDE zawiera niezapisane zmiany."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Niezapisane zmiany"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -351,16 +329,6 @@ msgstr "Parametr"
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -662,6 +630,10 @@ msgstr "Odśwież"
msgid "Set Clock"
msgstr "Ustaw zegar"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Błąd modemu"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Nie można otworzyć pliku blokady '%1'."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 22:35+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Arg. %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Indique o nome do parâmetro:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Erro do Modem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -127,11 +122,6 @@ msgstr "Adicionar..."
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
@ -246,10 +236,6 @@ msgstr "Livro de Endereços do TDE:"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Livro de Endereços do TDE (modificado)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "O livro de endereços do TDE contém alterações por gravar."
@ -258,14 +244,6 @@ msgstr "O livro de endereços do TDE contém alterações por gravar."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Alterações Não Gravadas"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -340,16 +318,6 @@ msgstr "Parâmetro"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -651,6 +619,10 @@ msgstr "Actualizar"
msgid "Set Clock"
msgstr "Acertar o Relógio"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Erro do Modem"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro de exclusão '%1'."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 16:51-0300\n"
"Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Argumento %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Digite o nome do parâmetro:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Erro de Modem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "Adicionar..."
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
@ -250,10 +240,6 @@ msgstr "Livro de Endereços do TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Livro de Endereços do TDE (modificado)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "O Livro de Endereços do TDE contém modificações que não foram salvas."
@ -262,14 +248,6 @@ msgstr "O Livro de Endereços do TDE contém modificações que não foram salva
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Modificações não-salvas"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -344,16 +322,6 @@ msgstr "Parâmetro"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -655,6 +623,10 @@ msgstr "Atualizar"
msgid "Set Clock"
msgstr "Configurar Relógio"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Erro de Modem"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Impossível abrir arquivo de trava '%1'."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-17 22:12+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n"
@ -41,11 +41,6 @@ msgstr "Argument %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Introduceţi numele parametrului"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Eroare modem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -130,11 +125,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit..."
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Execută"
@ -254,10 +244,6 @@ msgstr "Scrie în Cartea de adrese TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Scrie în Cartea de adrese TDE"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr ""
@ -266,14 +252,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, fuzzy, no-c-format
@ -347,16 +325,6 @@ msgstr "Parametru"
msgid "Value"
msgstr "Valoare"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -658,6 +626,10 @@ msgstr "Actualizează"
msgid "Set Clock"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Eroare modem"
#, fuzzy
#~ msgid "&Modem"
#~ msgstr "Model:"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 13:36+0400\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Аргумент %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Введите имя параметра:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Ошибка модема"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -133,11 +128,6 @@ msgstr "Добавить..."
msgid "Edit..."
msgstr "Изменить..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Выполнить"
@ -252,10 +242,6 @@ msgstr "Адресная книга TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Адресная книга TDE (изменена)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Адресная книга TDE содержит несохранённые изменения."
@ -264,14 +250,6 @@ msgstr "Адресная книга TDE содержит несохранённ
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Несохранённые изменения"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -344,16 +322,6 @@ msgstr "Параметр"
msgid "Value"
msgstr "Значение"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -655,6 +623,10 @@ msgstr "Обновить"
msgid "Set Clock"
msgstr "Установка времени"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Ошибка модема"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Не удаётся открыть файл блокировки '%1'."

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -54,11 +54,6 @@ msgstr "<Komatanya %1>"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Ikintu Izina: : "
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Ikosa "
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
#, fuzzy
@ -149,11 +144,6 @@ msgstr "Ongera..."
msgid "Edit..."
msgstr "Kwandika..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Gukora"
@ -293,10 +283,6 @@ msgstr "MukusanyaTDE "
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "MukusanyaTDE ( Byahinduwe: ) "
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
#, fuzzy
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
@ -307,14 +293,6 @@ msgstr "MukusanyaTDE Aderesi: Igitabo ifite Amahinduka . "
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Isubiranyuma y'Impinduka"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, fuzzy, no-c-format
@ -393,16 +371,6 @@ msgstr "Ikintu"
msgid "Value"
msgstr "Agaciro"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -704,6 +672,10 @@ msgstr "Kugira gishya"
msgid "Set Clock"
msgstr "Shyiraho amabara"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Ikosa "
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Ntibishoboka gufungura idosiye ifunga."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
msgid "Enter parameter name:"
msgstr ""
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
msgid "Error"
msgstr ""
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -125,11 +121,6 @@ msgstr "Lasit …"
msgid "Edit..."
msgstr "Doaimmat …"
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Vuoje"
@ -244,10 +235,6 @@ msgstr ""
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr ""
@ -256,14 +243,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -336,16 +315,6 @@ msgstr "Paramehter"
msgid "Value"
msgstr "Árvu"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-25 20:46+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -44,11 +44,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Zadajte meno parametra:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Chyba modemu"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -132,11 +127,6 @@ msgstr "Pridať..."
msgid "Edit..."
msgstr "Upraviť..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Spustiť"
@ -251,10 +241,6 @@ msgstr "TDE Adresár"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE Adresár (zmenený)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE adresár obsahuje neuložené zmeny."
@ -263,14 +249,6 @@ msgstr "TDE adresár obsahuje neuložené zmeny."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Neuložené zmeny."
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -345,16 +323,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -656,6 +624,10 @@ msgstr "Obnoviť"
msgid "Set Clock"
msgstr "Nastav hodiny"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Chyba modemu"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Nie je možné otvoriť uzamykací súbor '%1'."

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 16:34+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -48,11 +48,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Vnesite ime parametra:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemska napaka"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -136,11 +131,6 @@ msgstr "Dodaj ..."
msgid "Edit..."
msgstr "Uredi ..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Izvedi"
@ -255,10 +245,6 @@ msgstr "Adresar za TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Adresar za TDE (spremenjen)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Adresar za TDE vsebuje neshranjene spremembe."
@ -267,14 +253,6 @@ msgstr "Adresar za TDE vsebuje neshranjene spremembe."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Neshranjene spremembe"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -348,16 +326,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value"
msgstr "Vrednost"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -659,6 +627,10 @@ msgstr "Osveži"
msgid "Set Clock"
msgstr "Nastavi uro"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemska napaka"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Ni moč odpreti zaklenitvene datoteke »%1«."

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 20:11+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde-yu.org>\n"
@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "Арг. %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Унесите име параметра:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Модемска грешка"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Додај..."
msgid "Edit..."
msgstr "Уреди..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Изврши"
@ -254,10 +244,6 @@ msgstr "TDE-ов адресар"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-ов адресар (измењен)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE-ов адресар садржи неснимљене измене."
@ -266,14 +252,6 @@ msgstr "TDE-ов адресар садржи неснимљене измене."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Неснимљене измене"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -347,16 +325,6 @@ msgstr "Параметар"
msgid "Value"
msgstr "Вредност"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -658,6 +626,10 @@ msgstr "Освежи"
msgid "Set Clock"
msgstr "Постави часовник"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Модемска грешка"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Не могу да отворим фајл за закључавање „%1“."

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 20:11+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde-yu.org>\n"
@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "Arg. %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Unesite ime parametra:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemska greška"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Dodaj..."
msgid "Edit..."
msgstr "Uredi..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Izvrši"
@ -254,10 +244,6 @@ msgstr "TDE-ov adresar"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-ov adresar (izmenjen)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE-ov adresar sadrži nesnimljene izmene."
@ -266,14 +252,6 @@ msgstr "TDE-ov adresar sadrži nesnimljene izmene."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Nesnimljene izmene"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -347,16 +325,6 @@ msgstr "Parametar"
msgid "Value"
msgstr "Vrednost"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -658,6 +626,10 @@ msgstr "Osveži"
msgid "Set Clock"
msgstr "Postavi časovnik"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemska greška"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Ne mogu da otvorim fajl za zaključavanje „%1“."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-03 16:09+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhall <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -44,11 +44,6 @@ msgstr "Argument %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Ange parameternamn:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemfel"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -132,11 +127,6 @@ msgstr "Lägg till..."
msgid "Edit..."
msgstr "Redigera..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Kör"
@ -251,10 +241,6 @@ msgstr "TDE-adressbok"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-adressbok (ändrad)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE:s adressbok innehåller osparade ändringar."
@ -263,14 +249,6 @@ msgstr "TDE:s adressbok innehåller osparade ändringar."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Osparade ändringar"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -345,16 +323,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -656,6 +624,10 @@ msgstr "Uppdatera"
msgid "Set Clock"
msgstr "Ställ in klockan"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemfel"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Kan inte öppna låsfilen \"%1\"."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 02:43-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n"
@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "தருமதிப்பு %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "அளவுருக்கள் பெயரை உள்ளிடு"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "மோடம் பிழை"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -127,11 +122,6 @@ msgstr "சேர்..."
msgid "Edit..."
msgstr "தொகு..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "செய்"
@ -246,10 +236,6 @@ msgstr "TDE முகவரிப்புத்தகம்"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE முகவரிப்புத்தகம் (மாற்றப்பட்டது)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "கேடியி முகவரிப்புத்தகத்தில் சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள் உள்ளன."
@ -258,14 +244,6 @@ msgstr "கேடியி முகவரிப்புத்தகத்த
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள்"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -340,16 +318,6 @@ msgstr "அளவுருக்கள்"
msgid "Value"
msgstr "மதிப்பு"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -651,6 +619,10 @@ msgstr "புதுப்பி "
msgid "Set Clock"
msgstr "கடிகாரத்தை அமை"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "மோடம் பிழை"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "'%1' பூட்டிய ஆவணத்தை திறக்க முடியவில்லை."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-26 20:06-0400\n"
"Last-Translator: Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "Далели %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Номи параметрро дохил кунед:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Хатогии модем"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Илова кардан..."
msgid "Edit..."
msgstr "Дигаргун додан..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Иҷро кардан"
@ -262,10 +252,6 @@ msgstr "Китоби адресии TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Китоби адресии TDE"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr ""
@ -274,14 +260,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -356,16 +334,6 @@ msgstr "Параметр"
msgid "Value"
msgstr "Аҳамият"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -667,6 +635,10 @@ msgstr "Бозсозӣ"
msgid "Set Clock"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Хатогии модем"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Қодир ба кушодани файли блоконии '%1' нестам."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-17 01:12+0300\n"
"Last-Translator: Engin Çağatay <engincagatay@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <yerelleştirme@kde.org.tr>\n"
@ -42,11 +42,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Parametre adını verin:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modem Hatası"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -130,11 +125,6 @@ msgstr "Ekle..."
msgid "Edit..."
msgstr "Düzenle..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Çalıştır"
@ -249,10 +239,6 @@ msgstr "TDE Adres Defteri"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE Adres Defteri (değiştirilmiş)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE Adres Defteri kaydedilmemiş değişiklikler içeriyor"
@ -261,14 +247,6 @@ msgstr "TDE Adres Defteri kaydedilmemiş değişiklikler içeriyor"
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Kaydedilmemiş Değişiklikler"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -342,16 +320,6 @@ msgstr "Parametre"
msgid "Value"
msgstr "Değer"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -653,6 +621,10 @@ msgstr "Yenile"
msgid "Set Clock"
msgstr "Saati ayarla"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modem Hatası"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "%1 kilit dosyasıılamadı."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 22:11-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -48,11 +48,6 @@ msgstr "Арг %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Введіть назву параметра:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Помилка модему"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -136,11 +131,6 @@ msgstr "Додати..."
msgid "Edit..."
msgstr "Редагувати..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Виконати"
@ -255,10 +245,6 @@ msgstr "Адресна книга TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Адресна книга TDE (змінена)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Адресна книга TDE містить незбережені зміни."
@ -267,14 +253,6 @@ msgstr "Адресна книга TDE містить незбережені зм
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Незбережені зміни"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -348,16 +326,6 @@ msgstr "Параметр"
msgid "Value"
msgstr "Значення"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -659,6 +627,10 @@ msgstr "Поновити"
msgid "Set Clock"
msgstr "Встановити час"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Помилка модему"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Не вдається відкрити файл блокування \"%1\"."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -40,11 +40,6 @@ msgstr ""
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Parametr nomini kiriting:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modem xatosi"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -130,11 +125,6 @@ msgstr "Qoʻshish..."
msgid "Edit..."
msgstr "Tahrirlash..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Ishga tushirish"
@ -250,10 +240,6 @@ msgstr "TDE manzillar daftari"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE manzillar daftari (oʻzgargan)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE manzillar daftarida saqlanmagan oʻzgarishlar mavjud."
@ -262,14 +248,6 @@ msgstr "TDE manzillar daftarida saqlanmagan oʻzgarishlar mavjud."
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Saqlanmagan oʻzgarishlar"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -344,16 +322,6 @@ msgstr "Parametr"
msgid "Value"
msgstr "Qiymati"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -655,6 +623,10 @@ msgstr "Yangilash"
msgid "Set Clock"
msgstr "Soatni moslash"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modem xatosi"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "'%1' qulflash faylini ochib boʻlmadi."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -40,11 +40,6 @@ msgstr ""
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Параметр номини киритинг:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Модем хатоси"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -130,11 +125,6 @@ msgstr "Қўшиш..."
msgid "Edit..."
msgstr "Таҳрирлаш..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "Ишга тушириш"
@ -250,10 +240,6 @@ msgstr "TDE манзиллар дафтари"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE манзиллар дафтари (ўзгарган)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE манзиллар дафтарида сақланмаган ўзгаришлар мавжуд."
@ -262,14 +248,6 @@ msgstr "TDE манзиллар дафтарида сақланмаган ўзг
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Сақланмаган ўзгаришлар"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -344,16 +322,6 @@ msgstr "Параметр"
msgid "Value"
msgstr "Қиймати"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -655,6 +623,10 @@ msgstr "Янгилаш"
msgid "Set Clock"
msgstr "Соатни мослаш"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Модем хатоси"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "'%1' қулфлаш файлини очиб бўлмади."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 21:28+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -41,11 +41,6 @@ msgstr "参数 %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "输入参数名称:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "调制解调器错误"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -129,11 +124,6 @@ msgstr "添加..."
msgid "Edit..."
msgstr "编辑..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "执行"
@ -248,10 +238,6 @@ msgstr "TDE 地址簿"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE 地址簿(已修改)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE 地址簿包含未保存的更改。"
@ -260,14 +246,6 @@ msgstr "TDE 地址簿包含未保存的更改。"
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "未保存的更改"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -340,16 +318,6 @@ msgstr "参数"
msgid "Value"
msgstr "值"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -651,6 +619,10 @@ msgstr "刷新"
msgid "Set Clock"
msgstr "设定时钟"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "调制解调器错误"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "无法打开加锁文件“%1”。"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-02 08:49+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@ -41,11 +41,6 @@ msgstr "參數 %1"
msgid "Enter parameter name:"
msgstr "輸入參數名稱:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "數據機錯誤"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected "
@ -129,11 +124,6 @@ msgstr "新增..."
msgid "Edit..."
msgstr "編輯..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute"
msgstr "執行"
@ -248,10 +238,6 @@ msgstr "TDE 通訊錄"
msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE 通訊錄(已變更)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE 通訊錄中含有未儲存的變更。"
@ -260,14 +246,6 @@ msgstr "TDE 通訊錄中含有未儲存的變更。"
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "變更未儲存"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format
@ -340,16 +318,6 @@ msgstr "參數"
msgid "Value"
msgstr "數值"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Serial device"
@ -651,6 +619,10 @@ msgstr "重新整理"
msgid "Set Clock"
msgstr "設定時鐘"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "數據機錯誤"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "無法開啟鎖定檔 %1。"

Loading…
Cancel
Save