Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdepim/kandy
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kandy/
pull/6/head
TDE Weblate 6 years ago
parent e39bf0e39b
commit 970fc95a02

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy VERSION\n" "Project-Id-Version: kandy VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:37+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n" "Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@ -40,11 +40,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Invoer parameter naam" msgstr "Invoer parameter naam"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modem Fout"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -129,11 +124,6 @@ msgstr "Voeg by..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Redigeer..." msgstr "Redigeer..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Uitvoer" msgstr "Uitvoer"
@ -259,10 +249,6 @@ msgstr "Kde adres boek:"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Kde adres boek:" msgstr "Kde adres boek:"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "" msgstr ""
@ -271,14 +257,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
@ -352,16 +330,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Waarde" msgstr "Waarde"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -663,6 +631,10 @@ msgstr "Verfris"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modem Fout"
#~ msgid "&Modem" #~ msgid "&Modem"
#~ msgstr "Modem" #~ msgstr "Modem"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-21 12:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-21 12:48+0200\n"
"Last-Translator: abd el rahman Ghareeb <king_abdo@yahoo.com>\n" "Last-Translator: abd el rahman Ghareeb <king_abdo@yahoo.com>\n"
"Language-Team: arabic <support@arabeyes.org>\n" "Language-Team: arabic <support@arabeyes.org>\n"
@ -40,11 +40,6 @@ msgstr ""
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "خطأ في المودم"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "اضافة..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "تحرير" msgstr "تحرير"
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "تنفيذ" msgstr "تنفيذ"
@ -257,10 +247,6 @@ msgstr "دفتر عناوين TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "دفتر عناوين TDE" msgstr "دفتر عناوين TDE"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "" msgstr ""
@ -269,14 +255,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -350,16 +328,6 @@ msgstr "المعامل"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "قيمة" msgstr "قيمة"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -661,6 +629,10 @@ msgstr "اعادة تحميل"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "خطأ في المودم"
#~ msgid "tcgetattr() failed." #~ msgid "tcgetattr() failed."
#~ msgstr "فشل tcgetattr()" #~ msgstr "فشل tcgetattr()"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 00:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -40,11 +40,6 @@ msgstr "Arq %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Parametr adı girin:" msgstr "Parametr adı girin:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modem Xətası"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -129,11 +124,6 @@ msgstr "Əlavə Et..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Düzəlt..." msgstr "Düzəlt..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "İcra Et" msgstr "İcra Et"
@ -260,10 +250,6 @@ msgstr "TDE Ünvan Dəftəri"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE Ünvan Dəftəri" msgstr "TDE Ünvan Dəftəri"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "" msgstr ""
@ -272,14 +258,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
@ -353,16 +331,6 @@ msgstr "Parametr"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Qiymət" msgstr "Qiymət"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -664,6 +632,10 @@ msgstr "Yenilə"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modem Xətası"
#~ msgid "&Modem" #~ msgid "&Modem"
#~ msgstr "&Modem" #~ msgstr "&Modem"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-01 12:00GMT\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-01 12:00GMT\n"
"Last-Translator: Eugene Zelenko <greendeath@mail.ru>\n" "Last-Translator: Eugene Zelenko <greendeath@mail.ru>\n"
"Language-Team: Belarusian <kde-i18n-be@kde.org>\n" "Language-Team: Belarusian <kde-i18n-be@kde.org>\n"
@ -40,10 +40,6 @@ msgstr "Аргумэнт %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Увядзіце імя парамэтру:" msgstr "Увядзіце імя парамэтру:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
msgid "Error"
msgstr ""
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -128,11 +124,6 @@ msgstr "Дадаць..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Рэдагаваць..." msgstr "Рэдагаваць..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Выканаць" msgstr "Выканаць"
@ -252,10 +243,6 @@ msgstr "Адрасная кніга TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Адрасная кніга TDE" msgstr "Адрасная кніга TDE"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "" msgstr ""
@ -264,14 +251,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -345,16 +324,6 @@ msgstr "Парамэтар"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Значэньне" msgstr "Значэньне"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-19 11:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-19 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Параметър %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Въведете името на параметъра:" msgstr "Въведете името на параметъра:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Грешка в модема"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "Добавяне..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Редактиране..." msgstr "Редактиране..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Стартиране" msgstr "Стартиране"
@ -250,10 +240,6 @@ msgstr "Адресник на TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Адресник на TDE (променен)" msgstr "Адресник на TDE (променен)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Адресникът на TDE е променен." msgstr "Адресникът на TDE е променен."
@ -262,14 +248,6 @@ msgstr "Адресникът на TDE е променен."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Незаписани промени" msgstr "Незаписани промени"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -344,16 +322,6 @@ msgstr "Параметър"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Стойност" msgstr "Стойност"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -655,6 +623,10 @@ msgstr "Обновяване"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Нагласяване на часа" msgstr "Нагласяване на часа"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Грешка в модема"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Грешка при отваряне на файла за заключване \"%1\"." #~ msgstr "Грешка при отваряне на файла за заключване \"%1\"."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/kandy.po\n" "Project-Id-Version: tdepim/kandy.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Breton <LL@li.org>\n" "Language-Team: Breton <LL@li.org>\n"
@ -37,11 +37,6 @@ msgstr ""
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Fazi ar modem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -125,11 +120,6 @@ msgstr "Ouzhpennañ ..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Aozañ ..." msgstr "Aozañ ..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Seveniñ" msgstr "Seveniñ"
@ -244,10 +234,6 @@ msgstr "Karned chomlec'hioù TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Karned chomlec'hioù TDE (cheñchet)" msgstr "Karned chomlec'hioù TDE (cheñchet)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "" msgstr ""
@ -256,14 +242,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "N'eo ket enrollet ar c'hemmoù" msgstr "N'eo ket enrollet ar c'hemmoù"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -336,16 +314,6 @@ msgstr "Rannbennad"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Gwerzh" msgstr "Gwerzh"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -647,6 +615,10 @@ msgstr "Adtresañ"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fazi ar modem"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "N'hellan ket digeriñ ar restr prennañ '%1'." #~ msgstr "N'hellan ket digeriñ ar restr prennañ '%1'."

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-22 13:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-22 13:55+0100\n"
"Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n" "Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "Arg. %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Unesite ime parametra:" msgstr "Unesite ime parametra:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemska greška"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -134,11 +129,6 @@ msgstr "Dodaj..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Uredi..." msgstr "Uredi..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Izvrši" msgstr "Izvrši"
@ -253,10 +243,6 @@ msgstr "TDE-ov adresar"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-ov adresar (mijenjan)" msgstr "TDE-ov adresar (mijenjan)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE adresar ima nesnimljene promjene." msgstr "TDE adresar ima nesnimljene promjene."
@ -265,14 +251,6 @@ msgstr "TDE adresar ima nesnimljene promjene."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Nesnimljene promjene" msgstr "Nesnimljene promjene"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -348,16 +326,6 @@ msgstr "Parametar"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Vrijednost" msgstr "Vrijednost"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -659,6 +627,10 @@ msgstr "Osvježi"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Podesi sat" msgstr "Podesi sat"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemska greška"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku za zaključavanje '%1'." #~ msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku za zaključavanje '%1'."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-21 22:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-21 22:10+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -42,11 +42,6 @@ msgstr "Arg. %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Introduïu el nom del paràmetre:" msgstr "Introduïu el nom del paràmetre:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Error del mòdem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -130,11 +125,6 @@ msgstr "Afegeix..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Edita..." msgstr "Edita..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Executa" msgstr "Executa"
@ -249,10 +239,6 @@ msgstr "Llibreta d'adreces del TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Llibreta d'adreces del TDE (modificada)" msgstr "Llibreta d'adreces del TDE (modificada)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "La llibreta d'adreces del TDE conté canvis sense desar." msgstr "La llibreta d'adreces del TDE conté canvis sense desar."
@ -261,14 +247,6 @@ msgstr "La llibreta d'adreces del TDE conté canvis sense desar."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Canvis sense desar" msgstr "Canvis sense desar"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -343,16 +321,6 @@ msgstr "Paràmetre"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -654,6 +622,10 @@ msgstr "Refresca"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Estableix el rellotge" msgstr "Estableix el rellotge"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error del mòdem"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "No es pot obrir el fitxer de bloqueig '%1'." #~ msgstr "No es pot obrir el fitxer de bloqueig '%1'."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 13:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-11 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Zadejte název parametru:" msgstr "Zadejte název parametru:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Chyba modemu"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Přidat..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Upravit..." msgstr "Upravit..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Provést" msgstr "Provést"
@ -254,10 +244,6 @@ msgstr "Kniha adres TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Kniha adres TDE (změněna)" msgstr "Kniha adres TDE (změněna)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Kniha adres TDE obsahuje neuložené změny." msgstr "Kniha adres TDE obsahuje neuložené změny."
@ -266,14 +252,6 @@ msgstr "Kniha adres TDE obsahuje neuložené změny."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Neuložené změny" msgstr "Neuložené změny"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -347,16 +325,6 @@ msgstr "Parametr"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Hodnota" msgstr "Hodnota"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -658,6 +626,10 @@ msgstr "Obnovit"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Nastavit hodiny" msgstr "Nastavit hodiny"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Chyba modemu"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Nemohu otevřít zámek '%1'." #~ msgstr "Nemohu otevřít zámek '%1'."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-07 21:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-07 21:19+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Ymr %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Rhowch enw paramedr:" msgstr "Rhowch enw paramedr:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Gwall Modem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -133,11 +128,6 @@ msgstr "Ychwanegu..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Golygu..." msgstr "Golygu..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Gweithredu" msgstr "Gweithredu"
@ -259,10 +249,6 @@ msgstr "Llyfr Cyfeiriadau TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Llyfr Cyfeiriadau TDE" msgstr "Llyfr Cyfeiriadau TDE"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "" msgstr ""
@ -271,14 +257,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Newidiadau Heb eu Cadw" msgstr "Newidiadau Heb eu Cadw"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -353,16 +331,6 @@ msgstr "Paramedr"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Gwerth" msgstr "Gwerth"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -664,6 +632,10 @@ msgstr "Ailfywio"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Gwall Modem"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Methu agor y ffeil glo '%1'." #~ msgstr "Methu agor y ffeil glo '%1'."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-24 12:14-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-24 12:14-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -41,11 +41,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Indtast parameternavn:" msgstr "Indtast parameternavn:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modem fejl"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -129,11 +124,6 @@ msgstr "Tilføj..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Redigér..." msgstr "Redigér..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Udfør" msgstr "Udfør"
@ -248,10 +238,6 @@ msgstr "TDE adressebog"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE adressebog (ændret)" msgstr "TDE adressebog (ændret)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE's adressebog indeholder ændringer der ikke er gemt." msgstr "TDE's adressebog indeholder ændringer der ikke er gemt."
@ -260,14 +246,6 @@ msgstr "TDE's adressebog indeholder ændringer der ikke er gemt."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Ikke gemte ændringer" msgstr "Ikke gemte ændringer"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -342,16 +320,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Værdi" msgstr "Værdi"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -653,6 +621,10 @@ msgstr "Genopfrisk"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Indstil uret" msgstr "Indstil uret"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modem fejl"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Kan ikke åbne låsefilen '%1'." #~ msgstr "Kan ikke åbne låsefilen '%1'."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 21:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-13 21:15+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -44,11 +44,6 @@ msgstr "Argument %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Name des Parameters eingeben:" msgstr "Name des Parameters eingeben:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemfehler"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -132,11 +127,6 @@ msgstr "Hinzufügen ..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Bearbeiten ..." msgstr "Bearbeiten ..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Ausführen" msgstr "Ausführen"
@ -251,10 +241,6 @@ msgstr "TDE-Adressbuch"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-Adressbuch (geändert)" msgstr "TDE-Adressbuch (geändert)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Das TDE-Adressbuch enthält ungesicherte Änderungen." msgstr "Das TDE-Adressbuch enthält ungesicherte Änderungen."
@ -263,14 +249,6 @@ msgstr "Das TDE-Adressbuch enthält ungesicherte Änderungen."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Ungesicherte Änderungen" msgstr "Ungesicherte Änderungen"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -345,16 +323,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Wert" msgstr "Wert"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -656,6 +624,10 @@ msgstr "Aktualisieren"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Uhr stellen" msgstr "Uhr stellen"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemfehler"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Sperrdatei \"%1\" kann nicht geöffnet werden." #~ msgstr "Sperrdatei \"%1\" kann nicht geöffnet werden."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-02 20:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-02 20:13+0200\n"
"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n" "Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -40,11 +40,6 @@ msgstr "Παράμ %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Εισάγετε το όνομα της παραμέτρου:" msgstr "Εισάγετε το όνομα της παραμέτρου:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα μόντεμ"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -128,11 +123,6 @@ msgstr "Προσθήκη..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Επεξεργασία..." msgstr "Επεξεργασία..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Εκτέλεση" msgstr "Εκτέλεση"
@ -247,10 +237,6 @@ msgstr "Βιβλίο διευθύνσεων TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Βιβλίο διευθύνσεων TDE (τροποποιημένο)" msgstr "Βιβλίο διευθύνσεων TDE (τροποποιημένο)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Το βιβλίο διευθύνσεων TDE περιέχει μη αποθηκευμένες αλλαγές." msgstr "Το βιβλίο διευθύνσεων TDE περιέχει μη αποθηκευμένες αλλαγές."
@ -259,14 +245,6 @@ msgstr "Το βιβλίο διευθύνσεων TDE περιέχει μη απ
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Μη αποθηκευμένες αλλαγές" msgstr "Μη αποθηκευμένες αλλαγές"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -341,16 +319,6 @@ msgstr "Παράμετρος"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Τιμή" msgstr "Τιμή"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -652,6 +620,10 @@ msgstr "Ανανέωση"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Ορισμός ρολογιού" msgstr "Ορισμός ρολογιού"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Σφάλμα μόντεμ"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου κλειδώματος '%1'." #~ msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου κλειδώματος '%1'."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:35+0100\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -41,11 +41,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Enter parameter name:" msgstr "Enter parameter name:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modem Error"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -129,11 +124,6 @@ msgstr "Add..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Edit..." msgstr "Edit..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Execute" msgstr "Execute"
@ -248,10 +238,6 @@ msgstr "TDE Address Book"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE Address Book (modified)" msgstr "TDE Address Book (modified)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "The TDE address book contains unsaved changes." msgstr "The TDE address book contains unsaved changes."
@ -260,14 +246,6 @@ msgstr "The TDE address book contains unsaved changes."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Unsaved Changes" msgstr "Unsaved Changes"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -342,16 +320,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Value" msgstr "Value"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -653,6 +621,10 @@ msgstr "Refresh"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Set Clock" msgstr "Set Clock"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modem Error"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Unable to open lock file '%1'." #~ msgstr "Unable to open lock file '%1'."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-10 17:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-10 17:13+0200\n"
"Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina <juanma@superiodico.net>\n" "Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina <juanma@superiodico.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Arg. %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Introduzca el nombre del parámetro:" msgstr "Introduzca el nombre del parámetro:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Error del módem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "Añadir..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Editar..." msgstr "Editar..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Ejecutar" msgstr "Ejecutar"
@ -250,10 +240,6 @@ msgstr "Libreta de direcciones de TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Libreta de direcciones de TDE (modificada)" msgstr "Libreta de direcciones de TDE (modificada)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "La libreta de direcciones de TDE tiene cambios no guardados." msgstr "La libreta de direcciones de TDE tiene cambios no guardados."
@ -262,14 +248,6 @@ msgstr "La libreta de direcciones de TDE tiene cambios no guardados."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Cambios no guardados" msgstr "Cambios no guardados"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -344,16 +322,6 @@ msgstr "Parámetro"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -655,6 +623,10 @@ msgstr "Actualizar"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Poner en hora" msgstr "Poner en hora"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error del módem"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "No se puede abrir el archivo de bloqueo «%1»." #~ msgstr "No se puede abrir el archivo de bloqueo «%1»."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-10 16:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-10 16:08+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -40,11 +40,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Parameetri nimi:" msgstr "Parameetri nimi:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemi viga"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -128,11 +123,6 @@ msgstr "Lisa..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Muuda..." msgstr "Muuda..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Käivita" msgstr "Käivita"
@ -247,10 +237,6 @@ msgstr "TDE aadressiraamat"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE aadressiraamat (muudetud)" msgstr "TDE aadressiraamat (muudetud)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE aadressiraamat sisaldab salvestamata muudatusi." msgstr "TDE aadressiraamat sisaldab salvestamata muudatusi."
@ -259,14 +245,6 @@ msgstr "TDE aadressiraamat sisaldab salvestamata muudatusi."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Salvestamata muudatused" msgstr "Salvestamata muudatused"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -340,16 +318,6 @@ msgstr "Parameeter"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Väärtus" msgstr "Väärtus"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -651,6 +619,10 @@ msgstr "Värskenda"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Säti kell" msgstr "Säti kell"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemi viga"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Lukustusfaili '%1' avamine ebaõnnestus." #~ msgstr "Lukustusfaili '%1' avamine ebaõnnestus."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-19 19:57-0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-19 19:57-0700\n"
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
@ -44,11 +44,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Sartu parametroaren izena:" msgstr "Sartu parametroaren izena:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemaren errorea"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -132,11 +127,6 @@ msgstr "Gehitu..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Editatu..." msgstr "Editatu..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Exekutatu" msgstr "Exekutatu"
@ -251,10 +241,6 @@ msgstr "TDE-ren helbide-liburua"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-ren helbide-liburua (aldatuta)" msgstr "TDE-ren helbide-liburua (aldatuta)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE-ren helbide-liburuak gorde gabeko aldaketak ditu." msgstr "TDE-ren helbide-liburuak gorde gabeko aldaketak ditu."
@ -263,14 +249,6 @@ msgstr "TDE-ren helbide-liburuak gorde gabeko aldaketak ditu."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Gorde gabeko aldaketak" msgstr "Gorde gabeko aldaketak"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -345,16 +323,6 @@ msgstr "Parametroa"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Balioa" msgstr "Balioa"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -656,6 +624,10 @@ msgstr "Freskatu"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Ezarri ordua" msgstr "Ezarri ordua"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemaren errorea"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Ezin izan da '%1' blokeo-fitxategia ireki." #~ msgstr "Ezin izan da '%1' blokeo-fitxategia ireki."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-01 08:01+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-01 08:01+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -42,11 +42,6 @@ msgstr "نشانوند %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "وارد کردن نام پارامتر:" msgstr "وارد کردن نام پارامتر:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "خطای مودم"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -130,11 +125,6 @@ msgstr "افزودن..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "ویرایش..." msgstr "ویرایش..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "اجرا" msgstr "اجرا"
@ -249,10 +239,6 @@ msgstr "کتاب نشانی TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "کتاب نشانی TDE )تغییر یافته است(" msgstr "کتاب نشانی TDE )تغییر یافته است("
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "کتاب نشانی TDEدارای تغییرات ذخیره‌نشده می‌باشد." msgstr "کتاب نشانی TDEدارای تغییرات ذخیره‌نشده می‌باشد."
@ -261,14 +247,6 @@ msgstr "کتاب نشانی TDEدارای تغییرات ذخیره‌نشده
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "تغییرات ذخیره‌نشده" msgstr "تغییرات ذخیره‌نشده"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -342,16 +320,6 @@ msgstr "پارامتر"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "مقدار" msgstr "مقدار"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -653,6 +621,10 @@ msgstr "بازآوری"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "تنظیم ساعت" msgstr "تنظیم ساعت"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "خطای مودم"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "قادر به باز کردن قفل پروندۀ »%1« نیست." #~ msgstr "قادر به باز کردن قفل پروندۀ »%1« نیست."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-30 13:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-30 13:37+0300\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Par %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Anna parametrin nimi:" msgstr "Anna parametrin nimi:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modeemin virhe"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -133,11 +128,6 @@ msgstr "Lisää..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Muokkaa..." msgstr "Muokkaa..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Suorita" msgstr "Suorita"
@ -252,10 +242,6 @@ msgstr "TDE:n osoitekirja"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE:n osoitekirja (muutettu)" msgstr "TDE:n osoitekirja (muutettu)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Osoitekirjassa on tallentamattomia muutoksia" msgstr "Osoitekirjassa on tallentamattomia muutoksia"
@ -264,14 +250,6 @@ msgstr "Osoitekirjassa on tallentamattomia muutoksia"
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Tallentamattomat muutokset" msgstr "Tallentamattomat muutokset"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -346,16 +324,6 @@ msgstr "Parametri"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Arvo" msgstr "Arvo"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -657,6 +625,10 @@ msgstr "Virkistä"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Aseta kello" msgstr "Aseta kello"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modeemin virhe"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Ei voitu avata lukitustiedostoa '%1'," #~ msgstr "Ei voitu avata lukitustiedostoa '%1',"

@ -16,7 +16,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-11 19:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-11 19:25+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -52,11 +52,6 @@ msgstr "Argument %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Saisissez le nom du paramètre :" msgstr "Saisissez le nom du paramètre :"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Problème de modem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -140,11 +135,6 @@ msgstr "Ajouter..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Éditer..." msgstr "Éditer..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Exécuter" msgstr "Exécuter"
@ -259,10 +249,6 @@ msgstr "Carnet d'adresses de TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Carnet d'adresses de TDE (modifié)" msgstr "Carnet d'adresses de TDE (modifié)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "" msgstr ""
@ -272,14 +258,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Modifications non enregistrées" msgstr "Modifications non enregistrées"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -354,16 +332,6 @@ msgstr "Paramètre"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valeur" msgstr "Valeur"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -665,6 +633,10 @@ msgstr "Rafraîchir"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Régler l'heure" msgstr "Régler l'heure"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Problème de modem"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Le fichier verrou « %1 » ne peut être ouvert." #~ msgstr "Le fichier verrou « %1 » ne peut être ouvert."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-28 22:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-28 22:55+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n" "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Parameternamme ynfiere:" msgstr "Parameternamme ynfiere:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modem-fout"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Tafoegje..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Bewurkje..." msgstr "Bewurkje..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Utfiere" msgstr "Utfiere"
@ -265,10 +255,6 @@ msgstr "TDE-adresboek"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-adresboek (wizige)" msgstr "TDE-adresboek (wizige)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
# onopgeslagen.... is dit niet verwarrend? vraagt dit er niet om dat men er overheen leest? # onopgeslagen.... is dit niet verwarrend? vraagt dit er niet om dat men er overheen leest?
# voorstel: 'niet-opgeslagen' geeft het gevaar mogelijk duidelijker weer. # voorstel: 'niet-opgeslagen' geeft het gevaar mogelijk duidelijker weer.
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
@ -281,14 +267,6 @@ msgstr "It TDE-adresboek befettet net-opsleine wizigings."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Net-opsleine wizigings" msgstr "Net-opsleine wizigings"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -368,16 +346,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Wearde" msgstr "Wearde"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -716,6 +684,10 @@ msgstr "Ferfarskje"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Klok ynstelle" msgstr "Klok ynstelle"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modem-fout"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Skoatteltriem '%1' koe net iepene wurde." #~ msgstr "Skoatteltriem '%1' koe net iepene wurde."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/kandy.po\n" "Project-Id-Version: tdepim/kandy.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -35,11 +35,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Iontráil ainm paraiméadair:" msgstr "Iontráil ainm paraiméadair:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Earráid Mhóideim"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -123,11 +118,6 @@ msgstr "Cuir Leis..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Eagar..." msgstr "Eagar..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Rith" msgstr "Rith"
@ -242,10 +232,6 @@ msgstr "Leabhar Seoltaí TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Leabhar Seoltaí TDE (athraithe)" msgstr "Leabhar Seoltaí TDE (athraithe)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Tá athruithe gan sábháil sa leabhar seoltaí TDE." msgstr "Tá athruithe gan sábháil sa leabhar seoltaí TDE."
@ -254,14 +240,6 @@ msgstr "Tá athruithe gan sábháil sa leabhar seoltaí TDE."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Athruithe gan sábháil" msgstr "Athruithe gan sábháil"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -334,16 +312,6 @@ msgstr "Paraiméadar"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Luach" msgstr "Luach"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -645,6 +613,10 @@ msgstr "Athnuaigh"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Socraigh an Clog" msgstr "Socraigh an Clog"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Earráid Mhóideim"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Ní féidir comhad glais '%1' a oscailt." #~ msgstr "Ní féidir comhad glais '%1' a oscailt."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:37+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Insira o nome do parámetro:" msgstr "Insira o nome do parámetro:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Erro do Módem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Engadir..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Editar..." msgstr "Editar..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Executar" msgstr "Executar"
@ -254,10 +244,6 @@ msgstr "Caderno de enderezos TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Caderno de enderezos TDE (modificado)" msgstr "Caderno de enderezos TDE (modificado)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "O caderno de enderezos de TDE contén mudanzas sen se gardar." msgstr "O caderno de enderezos de TDE contén mudanzas sen se gardar."
@ -266,14 +252,6 @@ msgstr "O caderno de enderezos de TDE contén mudanzas sen se gardar."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Mudanzas sen se gardar" msgstr "Mudanzas sen se gardar"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -348,16 +326,6 @@ msgstr "Parámetro"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -659,6 +627,10 @@ msgstr "Anovar"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Axustar Reloxo" msgstr "Axustar Reloxo"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Erro do Módem"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Imposíbel abrir o ficheiro bloqueado '%1'." #~ msgstr "Imposíbel abrir o ficheiro bloqueado '%1'."

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-26 02:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-26 02:35+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "ארגומנט %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "הזן שם פרמטר:" msgstr "הזן שם פרמטר:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "שגיאה עם המודם"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -137,11 +132,6 @@ msgstr "הוספה..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "עריכה..." msgstr "עריכה..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "הפעל" msgstr "הפעל"
@ -256,10 +246,6 @@ msgstr "פנקס הכתובות של TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "פנקס הכתובות של TDE (שונה)" msgstr "פנקס הכתובות של TDE (שונה)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "פנקס הכתובות של TDE מכיל שינויים שלא נשמרו." msgstr "פנקס הכתובות של TDE מכיל שינויים שלא נשמרו."
@ -268,14 +254,6 @@ msgstr "פנקס הכתובות של TDE מכיל שינויים שלא נשמר
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "שינויים שלא נשמרו" msgstr "שינויים שלא נשמרו"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -348,16 +326,6 @@ msgstr "פרמטר"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "ערך" msgstr "ערך"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -659,6 +627,10 @@ msgstr "רענן"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "קבע שעון" msgstr "קבע שעון"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "שגיאה עם המודם"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "אין אפשרות לפתוח את קובץ נעילה \"%1\"." #~ msgstr "אין אפשרות לפתוח את קובץ נעילה \"%1\"."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:19+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:19+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "आर्गु.%1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "पैरामीटर नाम भरें:" msgstr "पैरामीटर नाम भरें:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "मॉडेम त्रुटि"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -128,11 +123,6 @@ msgstr "जोड़ें..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "संपादन... " msgstr "संपादन... "
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "चलाएँ" msgstr "चलाएँ"
@ -255,10 +245,6 @@ msgstr "केडीई पता पुस्तिका"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "केडीई पता पुस्तिका" msgstr "केडीई पता पुस्तिका"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "" msgstr ""
@ -267,14 +253,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -349,16 +327,6 @@ msgstr "पेरामीटर"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "मान" msgstr "मान"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -660,6 +628,10 @@ msgstr "ताज़ा करें"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "मॉडेम त्रुटि"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "लाक '%1' फ़ाइल खोलने में अक्षम." #~ msgstr "लाक '%1' फ़ाइल खोलने में अक्षम."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy 0\n" "Project-Id-Version: kandy 0\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:21+CEST\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:21+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n" "Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -42,11 +42,6 @@ msgstr "Arg. %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Unesite ime parametra:" msgstr "Unesite ime parametra:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemska greška"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Dodaj..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Uredi..." msgstr "Uredi..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Izvrši" msgstr "Izvrši"
@ -276,10 +266,6 @@ msgstr "TDE-ov adresar"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-ov adresar" msgstr "TDE-ov adresar"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "" msgstr ""
@ -288,14 +274,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
@ -373,16 +351,6 @@ msgstr "Parametar"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Vrijednost" msgstr "Vrijednost"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -684,6 +652,10 @@ msgstr "Osvježi"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemska greška"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Ne mogu otvoriti datoteka za zaključavanje „%1“." #~ msgstr "Ne mogu otvoriti datoteka za zaključavanje „%1“."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-02 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-02 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -37,11 +37,6 @@ msgstr "%1. argumentum"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Adja meg a paraméter nevét:" msgstr "Adja meg a paraméter nevét:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemhiba"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -125,11 +120,6 @@ msgstr "Hozzáadás..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Szerkesztés..." msgstr "Szerkesztés..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Végrehajtás" msgstr "Végrehajtás"
@ -244,10 +234,6 @@ msgstr "TDE címjegyzék"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE címjegyzék (módosítva)" msgstr "TDE címjegyzék (módosítva)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "A TDE címjegyzék nem mentett módosításokat tartalmaz." msgstr "A TDE címjegyzék nem mentett módosításokat tartalmaz."
@ -256,14 +242,6 @@ msgstr "A TDE címjegyzék nem mentett módosításokat tartalmaz."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Nem mentett módosítások" msgstr "Nem mentett módosítások"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -338,16 +316,6 @@ msgstr "Paraméter"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Érték" msgstr "Érték"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -649,6 +617,10 @@ msgstr "Frissítés"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Az óra beállítása" msgstr "Az óra beállítása"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemhiba"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Nem sikerült megnyitni a(z) '%1' zárolási fájlt." #~ msgstr "Nem sikerült megnyitni a(z) '%1' zárolási fájlt."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-26 02:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-26 02:57+0000\n"
"Last-Translator: Þröstur Svanbergsson <throstur@bylur.net>\n" "Last-Translator: Þröstur Svanbergsson <throstur@bylur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -41,11 +41,6 @@ msgstr "Breyta %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Sláðu inn nafn breytu:" msgstr "Sláðu inn nafn breytu:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Mótaldsvilla"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -130,11 +125,6 @@ msgstr "Bæta við..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Breyta..." msgstr "Breyta..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Keyra" msgstr "Keyra"
@ -253,10 +243,6 @@ msgstr "Vistfangaskrá TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Vistfangaskrá TDE" msgstr "Vistfangaskrá TDE"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "" msgstr ""
@ -265,14 +251,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -348,16 +326,6 @@ msgstr "Viðfang"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Gildi" msgstr "Gildi"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -659,6 +627,10 @@ msgstr "Endurlesa"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Mótaldsvilla"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Get ekki opnað læsingarskrá '%1'." #~ msgstr "Get ekki opnað læsingarskrá '%1'."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-25 15:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-25 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Argomento %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Immetti il nome del parametro:" msgstr "Immetti il nome del parametro:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Errore del modem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "Aggiungi..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Modifica..." msgstr "Modifica..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Esegui" msgstr "Esegui"
@ -250,10 +240,6 @@ msgstr "Rubrica indirizzi di TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Rubrica indirizzi di TDE (modificata)" msgstr "Rubrica indirizzi di TDE (modificata)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "La rubrica di TDE contiene modifiche non salvate." msgstr "La rubrica di TDE contiene modifiche non salvate."
@ -262,14 +248,6 @@ msgstr "La rubrica di TDE contiene modifiche non salvate."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Cambiamenti non salvati" msgstr "Cambiamenti non salvati"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -344,16 +322,6 @@ msgstr "Parametro"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valore" msgstr "Valore"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -655,6 +623,10 @@ msgstr "Aggiorna"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Imposta orario" msgstr "Imposta orario"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Errore del modem"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Impossibile aprire il file lock \"%1\"." #~ msgstr "Impossibile aprire il file lock \"%1\"."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-13 22:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-13 22:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "引数 %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "パラメータ名を入力:" msgstr "パラメータ名を入力:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "モデムエラー"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "追加..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "編集..." msgstr "編集..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "実行" msgstr "実行"
@ -250,10 +240,6 @@ msgstr "TDE アドレス帳"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE アドレス帳 (修正済)" msgstr "TDE アドレス帳 (修正済)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE アドレス帳に未保存の変更が含まれます。" msgstr "TDE アドレス帳に未保存の変更が含まれます。"
@ -262,14 +248,6 @@ msgstr "TDE アドレス帳に未保存の変更が含まれます。"
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "未保存の変更" msgstr "未保存の変更"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -342,16 +320,6 @@ msgstr "パラメータ"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "値" msgstr "値"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -653,6 +621,10 @@ msgstr "更新"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "時刻を設定" msgstr "時刻を設定"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "モデムエラー"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "ロックファイル %1 を開けません。" #~ msgstr "ロックファイル %1 を開けません。"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 16:18+0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-15 16:18+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -40,11 +40,6 @@ msgstr "Арг %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Параметр атауын келтіріңіз:" msgstr "Параметр атауын келтіріңіз:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Модем қатесі"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -128,11 +123,6 @@ msgstr "Қосу..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Өңдеу..." msgstr "Өңдеу..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Орындау" msgstr "Орындау"
@ -247,10 +237,6 @@ msgstr "TDE адрестік кітапшасы"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE адрестік кітапшасы (өзгертілген)" msgstr "TDE адрестік кітапшасы (өзгертілген)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE адрестік кітапшасында сақталмаған өзгерістер бар." msgstr "TDE адрестік кітапшасында сақталмаған өзгерістер бар."
@ -259,14 +245,6 @@ msgstr "TDE адрестік кітапшасында сақталмаған ө
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Сқаталмаған өзгерістер" msgstr "Сқаталмаған өзгерістер"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -340,16 +318,6 @@ msgstr "Параметрі"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Мәні" msgstr "Мәні"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -651,6 +619,10 @@ msgstr "Жаңарту"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Уақытты орнату" msgstr "Уақытты орнату"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Модем қатесі"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "'%1' бұғат файл ашылмады." #~ msgstr "'%1' бұғат файл ашылмады."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 16:38+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-14 16:38+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "អាគុយម៉ង់ %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ ៖" msgstr "បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ ៖"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "កំហុស​ម៉ូដឹម"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "បន្ថែម..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "កែសម្រួល..." msgstr "កែសម្រួល..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "ប្រតិបត្តិ" msgstr "ប្រតិបត្តិ"
@ -250,10 +240,6 @@ msgstr "សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​របស់ TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​របស់ TDE (បានកែប្រែ)" msgstr "សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​របស់ TDE (បានកែប្រែ)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​របស់ TDE មាន​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ដែល​មិន​បាន​រក្សាទុក ។" msgstr "សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​របស់ TDE មាន​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ដែល​មិន​បាន​រក្សាទុក ។"
@ -262,14 +248,6 @@ msgstr "សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​របស់ TDE មា
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "ការ​ផ្លាស់​ប្ដូរ​ដែល​មិន​បាន​រក្សាទុក" msgstr "ការ​ផ្លាស់​ប្ដូរ​ដែល​មិន​បាន​រក្សាទុក"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -342,16 +320,6 @@ msgstr "ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "តម្លៃ" msgstr "តម្លៃ"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -653,6 +621,10 @@ msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​ស្រស់"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "កំណត់​នាឡិកា" msgstr "កំណត់​នាឡិកា"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "កំហុស​ម៉ូដឹម"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "មិន​អាច​បើក​ឯកសារ​សោ '%1' បាន​ឡើយ ។" #~ msgstr "មិន​អាច​បើក​ឯកសារ​សោ '%1' បាន​ឡើយ ។"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:32+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:32+0900\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: <ko@li.org>\n" "Language-Team: <ko@li.org>\n"
@ -42,11 +42,6 @@ msgstr "변수 %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "파라미터 이름을 입력하십시오:" msgstr "파라미터 이름을 입력하십시오:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "모뎀 오류"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -130,11 +125,6 @@ msgstr "추가..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "편집..." msgstr "편집..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "실행" msgstr "실행"
@ -249,10 +239,6 @@ msgstr "TDE 주소록"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE 주소록(수정됨)" msgstr "TDE 주소록(수정됨)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE 주소록에 저장되지 않은 변경사항이 있습니다." msgstr "TDE 주소록에 저장되지 않은 변경사항이 있습니다."
@ -261,14 +247,6 @@ msgstr "TDE 주소록에 저장되지 않은 변경사항이 있습니다."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "저장되지 않은 변경사항" msgstr "저장되지 않은 변경사항"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -342,16 +320,6 @@ msgstr "파라미터"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "값" msgstr "값"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -653,6 +621,10 @@ msgstr "새로 고침"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "시각 설정" msgstr "시각 설정"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "모뎀 오류"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "잠금 파일 '%1'을(를) 열 수 없습니다." #~ msgstr "잠금 파일 '%1'을(를) 열 수 없습니다."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr ""
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
msgid "Error"
msgstr ""
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -134,11 +130,6 @@ msgstr "Įdėti..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Redaguoti..." msgstr "Redaguoti..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Vykdyti" msgstr "Vykdyti"
@ -254,10 +245,6 @@ msgstr ""
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "" msgstr ""
@ -266,14 +253,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Neišsaugoti pakeitimai" msgstr "Neišsaugoti pakeitimai"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -348,16 +327,6 @@ msgstr "Parametras"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Reikšmė" msgstr "Reikšmė"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-02 23:31EET\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-02 23:31EET\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andris.m@delfi.lv>\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andris.m@delfi.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n" "Language-Team: Latvian\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Ievadiet parametra nosaukumu" msgstr "Ievadiet parametra nosaukumu"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
msgid "Error"
msgstr ""
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -128,11 +124,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "" msgstr ""
@ -247,10 +238,6 @@ msgstr ""
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "" msgstr ""
@ -259,14 +246,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -339,16 +318,6 @@ msgstr ""
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Vērtība" msgstr "Vērtība"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-15 23:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-15 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -41,11 +41,6 @@ msgstr "Аргумент %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Внесете име на параметарот:" msgstr "Внесете име на параметарот:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Модемска грешка"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -129,11 +124,6 @@ msgstr "Додај..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Промени..." msgstr "Промени..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Изврши" msgstr "Изврши"
@ -248,10 +238,6 @@ msgstr "Адресар од TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Адресар од TDE (променет)" msgstr "Адресар од TDE (променет)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Адресарот на TDE содржи незачувани промени." msgstr "Адресарот на TDE содржи незачувани промени."
@ -260,14 +246,6 @@ msgstr "Адресарот на TDE содржи незачувани проме
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Незачувани промени" msgstr "Незачувани промени"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -340,16 +318,6 @@ msgstr "Параметар"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Вредност" msgstr "Вредност"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -651,6 +619,10 @@ msgstr "Освежи"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Постави време" msgstr "Постави време"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Модемска грешка"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Неможам да отворам заклучена датотека '%1'." #~ msgstr "Неможам да отворам заклучена датотека '%1'."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n" "Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-06 11:31+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-06 11:31+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n" "Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -38,11 +38,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Masukkan nama parameter:" msgstr "Masukkan nama parameter:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Ralat Modem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -126,11 +121,6 @@ msgstr "Tambah..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Edit..." msgstr "Edit..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Laksanakan" msgstr "Laksanakan"
@ -245,10 +235,6 @@ msgstr "Buku Alamat TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Buku Alamat TDE (diubah suai)" msgstr "Buku Alamat TDE (diubah suai)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Buku alamat TDE mengandungi perubahan tak disimpan." msgstr "Buku alamat TDE mengandungi perubahan tak disimpan."
@ -257,14 +243,6 @@ msgstr "Buku alamat TDE mengandungi perubahan tak disimpan."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Perubahan Tak Disimpan" msgstr "Perubahan Tak Disimpan"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -338,16 +316,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Nilai" msgstr "Nilai"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -649,6 +617,10 @@ msgstr "Muat semula"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Setkan Jam" msgstr "Setkan Jam"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Ralat Modem"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Tidak dapat membuka fail pasak '%1'." #~ msgstr "Tidak dapat membuka fail pasak '%1'."

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-21 21:20GMT+2\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-21 21:20GMT+2\n"
"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Skriv inn parameternavn:" msgstr "Skriv inn parameternavn:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemfeil"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Legg til …"
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Rediger …" msgstr "Rediger …"
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Kjør" msgstr "Kjør"
@ -254,10 +244,6 @@ msgstr "TDE-adressebok"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-adressebok (endret)" msgstr "TDE-adressebok (endret)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE-adresseboka inneholder ulagrede endringer." msgstr "TDE-adresseboka inneholder ulagrede endringer."
@ -266,14 +252,6 @@ msgstr "TDE-adresseboka inneholder ulagrede endringer."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Ulagrede endringer" msgstr "Ulagrede endringer"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -347,16 +325,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Verdi" msgstr "Verdi"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -658,6 +626,10 @@ msgstr "Oppdater"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Juster klokke" msgstr "Juster klokke"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemfeil"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Klarer ikke åpne låsefil «%1»." #~ msgstr "Klarer ikke åpne låsefil «%1»."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-08 13:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-08 13:34+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Argument %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Parameternaam ingeven:" msgstr "Parameternaam ingeven:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemfehler"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -127,11 +122,6 @@ msgstr "Tofögen..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Bewerken..." msgstr "Bewerken..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Utföhren" msgstr "Utföhren"
@ -246,10 +236,6 @@ msgstr "TDE-Adressbook"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-Adressbook (ännert)" msgstr "TDE-Adressbook (ännert)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Dat TDE-Adressbook wöör ännert, man noch nich sekert." msgstr "Dat TDE-Adressbook wöör ännert, man noch nich sekert."
@ -258,14 +244,6 @@ msgstr "Dat TDE-Adressbook wöör ännert, man noch nich sekert."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Ännern nich sekert" msgstr "Ännern nich sekert"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -340,16 +318,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Weert" msgstr "Weert"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -651,6 +619,10 @@ msgstr "Opfrischen"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Klock stellen" msgstr "Klock stellen"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemfehler"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Slottdatei \"%1\" lett sik nich opmaken." #~ msgstr "Slottdatei \"%1\" lett sik nich opmaken."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 12:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 12:51+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Argument %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Parameternaam invoeren:" msgstr "Parameternaam invoeren:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modem-fout"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -134,11 +129,6 @@ msgstr "Toevoegen..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Bewerken..." msgstr "Bewerken..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Uitvoeren" msgstr "Uitvoeren"
@ -262,10 +252,6 @@ msgstr "TDE-adresboek"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-adresboek (gewijzigd)" msgstr "TDE-adresboek (gewijzigd)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
# onopgeslagen.... is dit niet verwarrend? vraagt dit er niet om dat men er overheen leest? # onopgeslagen.... is dit niet verwarrend? vraagt dit er niet om dat men er overheen leest?
# voorstel: 'niet-opgeslagen' geeft het gevaar mogelijk duidelijker weer. # voorstel: 'niet-opgeslagen' geeft het gevaar mogelijk duidelijker weer.
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
@ -278,14 +264,6 @@ msgstr "Het TDE-adresboek bevat niet-opgeslagen wijzigingen."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Niet-opgeslagen wijzigingen" msgstr "Niet-opgeslagen wijzigingen"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -365,16 +343,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Waarde" msgstr "Waarde"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -709,6 +677,10 @@ msgstr "Verversen"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Klok instellen" msgstr "Klok instellen"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modem-fout"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Vergrendelbestand '%1' kon niet worden geopend." #~ msgstr "Vergrendelbestand '%1' kon niet worden geopend."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-04 17:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-04 17:42+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Skriv inn parameternamnet:" msgstr "Skriv inn parameternamnet:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemfeil"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -134,11 +129,6 @@ msgstr "Legg til …"
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Rediger …" msgstr "Rediger …"
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Køyr" msgstr "Køyr"
@ -257,10 +247,6 @@ msgstr "TDE-adressebok"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-adressebok" msgstr "TDE-adressebok"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "" msgstr ""
@ -269,14 +255,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -351,16 +329,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Verdi" msgstr "Verdi"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -662,6 +630,10 @@ msgstr "Frisk opp"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemfeil"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Klarer ikkje opna låsefil «%1»." #~ msgstr "Klarer ikkje opna låsefil «%1»."

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-05 21:23+0100\n"
"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n" "Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
"Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sourceforge.net>\n"
@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Wprowadź nazwę parametru:" msgstr "Wprowadź nazwę parametru:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Błąd modemu"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -138,11 +133,6 @@ msgstr "Dodaj..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Edytuj..." msgstr "Edytuj..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Wykonaj" msgstr "Wykonaj"
@ -257,10 +247,6 @@ msgstr "Książka adresowa TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Książka adresowa TDE (zmieniona)" msgstr "Książka adresowa TDE (zmieniona)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Książka adresowa TDE zawiera niezapisane zmiany." msgstr "Książka adresowa TDE zawiera niezapisane zmiany."
@ -269,14 +255,6 @@ msgstr "Książka adresowa TDE zawiera niezapisane zmiany."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Niezapisane zmiany" msgstr "Niezapisane zmiany"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -351,16 +329,6 @@ msgstr "Parametr"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Wartość" msgstr "Wartość"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -662,6 +630,10 @@ msgstr "Odśwież"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Ustaw zegar" msgstr "Ustaw zegar"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Błąd modemu"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Nie można otworzyć pliku blokady '%1'." #~ msgstr "Nie można otworzyć pliku blokady '%1'."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 22:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-20 22:35+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Arg. %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Indique o nome do parâmetro:" msgstr "Indique o nome do parâmetro:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Erro do Modem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -127,11 +122,6 @@ msgstr "Adicionar..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Editar..." msgstr "Editar..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Executar" msgstr "Executar"
@ -246,10 +236,6 @@ msgstr "Livro de Endereços do TDE:"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Livro de Endereços do TDE (modificado)" msgstr "Livro de Endereços do TDE (modificado)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "O livro de endereços do TDE contém alterações por gravar." msgstr "O livro de endereços do TDE contém alterações por gravar."
@ -258,14 +244,6 @@ msgstr "O livro de endereços do TDE contém alterações por gravar."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Alterações Não Gravadas" msgstr "Alterações Não Gravadas"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -340,16 +318,6 @@ msgstr "Parâmetro"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -651,6 +619,10 @@ msgstr "Actualizar"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Acertar o Relógio" msgstr "Acertar o Relógio"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Erro do Modem"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro de exclusão '%1'." #~ msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro de exclusão '%1'."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 16:51-0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 16:51-0300\n"
"Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Argumento %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Digite o nome do parâmetro:" msgstr "Digite o nome do parâmetro:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Erro de Modem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "Adicionar..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Editar..." msgstr "Editar..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Executar" msgstr "Executar"
@ -250,10 +240,6 @@ msgstr "Livro de Endereços do TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Livro de Endereços do TDE (modificado)" msgstr "Livro de Endereços do TDE (modificado)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "O Livro de Endereços do TDE contém modificações que não foram salvas." msgstr "O Livro de Endereços do TDE contém modificações que não foram salvas."
@ -262,14 +248,6 @@ msgstr "O Livro de Endereços do TDE contém modificações que não foram salva
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Modificações não-salvas" msgstr "Modificações não-salvas"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -344,16 +322,6 @@ msgstr "Parâmetro"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -655,6 +623,10 @@ msgstr "Atualizar"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Configurar Relógio" msgstr "Configurar Relógio"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Erro de Modem"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Impossível abrir arquivo de trava '%1'." #~ msgstr "Impossível abrir arquivo de trava '%1'."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-17 22:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-17 22:12+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n"
@ -41,11 +41,6 @@ msgstr "Argument %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Introduceţi numele parametrului" msgstr "Introduceţi numele parametrului"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Eroare modem"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -130,11 +125,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Execută" msgstr "Execută"
@ -254,10 +244,6 @@ msgstr "Scrie în Cartea de adrese TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Scrie în Cartea de adrese TDE" msgstr "Scrie în Cartea de adrese TDE"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "" msgstr ""
@ -266,14 +252,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
@ -347,16 +325,6 @@ msgstr "Parametru"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valoare" msgstr "Valoare"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -658,6 +626,10 @@ msgstr "Actualizează"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Eroare modem"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "&Modem" #~ msgid "&Modem"
#~ msgstr "Model:" #~ msgstr "Model:"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 13:36+0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-19 13:36+0400\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Аргумент %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Введите имя параметра:" msgstr "Введите имя параметра:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Ошибка модема"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -133,11 +128,6 @@ msgstr "Добавить..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Изменить..." msgstr "Изменить..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Выполнить" msgstr "Выполнить"
@ -252,10 +242,6 @@ msgstr "Адресная книга TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Адресная книга TDE (изменена)" msgstr "Адресная книга TDE (изменена)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Адресная книга TDE содержит несохранённые изменения." msgstr "Адресная книга TDE содержит несохранённые изменения."
@ -264,14 +250,6 @@ msgstr "Адресная книга TDE содержит несохранённ
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Несохранённые изменения" msgstr "Несохранённые изменения"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -344,16 +322,6 @@ msgstr "Параметр"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Значение" msgstr "Значение"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -655,6 +623,10 @@ msgstr "Обновить"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Установка времени" msgstr "Установка времени"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Ошибка модема"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Не удаётся открыть файл блокировки '%1'." #~ msgstr "Не удаётся открыть файл блокировки '%1'."

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy 3.4\n" "Project-Id-Version: kandy 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -54,11 +54,6 @@ msgstr "<Komatanya %1>"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Ikintu Izina: : " msgstr "Ikintu Izina: : "
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Ikosa "
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
#, fuzzy #, fuzzy
@ -149,11 +144,6 @@ msgstr "Ongera..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Kwandika..." msgstr "Kwandika..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Gukora" msgstr "Gukora"
@ -293,10 +283,6 @@ msgstr "MukusanyaTDE "
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "MukusanyaTDE ( Byahinduwe: ) " msgstr "MukusanyaTDE ( Byahinduwe: ) "
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
@ -307,14 +293,6 @@ msgstr "MukusanyaTDE Aderesi: Igitabo ifite Amahinduka . "
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Isubiranyuma y'Impinduka" msgstr "Isubiranyuma y'Impinduka"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
@ -393,16 +371,6 @@ msgstr "Ikintu"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Agaciro" msgstr "Agaciro"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -704,6 +672,10 @@ msgstr "Kugira gishya"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Shyiraho amabara" msgstr "Shyiraho amabara"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Ikosa "
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Ntibishoboka gufungura idosiye ifunga." #~ msgstr "Ntibishoboka gufungura idosiye ifunga."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
msgid "Error"
msgstr ""
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -125,11 +121,6 @@ msgstr "Lasit …"
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Doaimmat …" msgstr "Doaimmat …"
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Vuoje" msgstr "Vuoje"
@ -244,10 +235,6 @@ msgstr ""
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "" msgstr ""
@ -256,14 +243,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -336,16 +315,6 @@ msgstr "Paramehter"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Árvu" msgstr "Árvu"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-25 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-25 20:46+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -44,11 +44,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Zadajte meno parametra:" msgstr "Zadajte meno parametra:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Chyba modemu"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -132,11 +127,6 @@ msgstr "Pridať..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Upraviť..." msgstr "Upraviť..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Spustiť" msgstr "Spustiť"
@ -251,10 +241,6 @@ msgstr "TDE Adresár"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE Adresár (zmenený)" msgstr "TDE Adresár (zmenený)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE adresár obsahuje neuložené zmeny." msgstr "TDE adresár obsahuje neuložené zmeny."
@ -263,14 +249,6 @@ msgstr "TDE adresár obsahuje neuložené zmeny."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Neuložené zmeny." msgstr "Neuložené zmeny."
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -345,16 +323,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Hodnota" msgstr "Hodnota"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -656,6 +624,10 @@ msgstr "Obnoviť"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Nastav hodiny" msgstr "Nastav hodiny"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Chyba modemu"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Nie je možné otvoriť uzamykací súbor '%1'." #~ msgstr "Nie je možné otvoriť uzamykací súbor '%1'."

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 16:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-04 16:34+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>\n" "Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -48,11 +48,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Vnesite ime parametra:" msgstr "Vnesite ime parametra:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemska napaka"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -136,11 +131,6 @@ msgstr "Dodaj ..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Uredi ..." msgstr "Uredi ..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Izvedi" msgstr "Izvedi"
@ -255,10 +245,6 @@ msgstr "Adresar za TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Adresar za TDE (spremenjen)" msgstr "Adresar za TDE (spremenjen)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Adresar za TDE vsebuje neshranjene spremembe." msgstr "Adresar za TDE vsebuje neshranjene spremembe."
@ -267,14 +253,6 @@ msgstr "Adresar za TDE vsebuje neshranjene spremembe."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Neshranjene spremembe" msgstr "Neshranjene spremembe"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -348,16 +326,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Vrednost" msgstr "Vrednost"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -659,6 +627,10 @@ msgstr "Osveži"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Nastavi uro" msgstr "Nastavi uro"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemska napaka"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Ni moč odpreti zaklenitvene datoteke »%1«." #~ msgstr "Ni moč odpreti zaklenitvene datoteke »%1«."

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 20:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-10 20:11+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde-yu.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-yu@kde-yu.org>\n"
@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "Арг. %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Унесите име параметра:" msgstr "Унесите име параметра:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Модемска грешка"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Додај..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Уреди..." msgstr "Уреди..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Изврши" msgstr "Изврши"
@ -254,10 +244,6 @@ msgstr "TDE-ов адресар"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-ов адресар (измењен)" msgstr "TDE-ов адресар (измењен)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE-ов адресар садржи неснимљене измене." msgstr "TDE-ов адресар садржи неснимљене измене."
@ -266,14 +252,6 @@ msgstr "TDE-ов адресар садржи неснимљене измене."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Неснимљене измене" msgstr "Неснимљене измене"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -347,16 +325,6 @@ msgstr "Параметар"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Вредност" msgstr "Вредност"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -658,6 +626,10 @@ msgstr "Освежи"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Постави часовник" msgstr "Постави часовник"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Модемска грешка"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Не могу да отворим фајл за закључавање „%1“." #~ msgstr "Не могу да отворим фајл за закључавање „%1“."

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 20:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-10 20:11+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde-yu.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-yu@kde-yu.org>\n"
@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "Arg. %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Unesite ime parametra:" msgstr "Unesite ime parametra:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemska greška"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Dodaj..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Uredi..." msgstr "Uredi..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Izvrši" msgstr "Izvrši"
@ -254,10 +244,6 @@ msgstr "TDE-ov adresar"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-ov adresar (izmenjen)" msgstr "TDE-ov adresar (izmenjen)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE-ov adresar sadrži nesnimljene izmene." msgstr "TDE-ov adresar sadrži nesnimljene izmene."
@ -266,14 +252,6 @@ msgstr "TDE-ov adresar sadrži nesnimljene izmene."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Nesnimljene izmene" msgstr "Nesnimljene izmene"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -347,16 +325,6 @@ msgstr "Parametar"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Vrednost" msgstr "Vrednost"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -658,6 +626,10 @@ msgstr "Osveži"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Postavi časovnik" msgstr "Postavi časovnik"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemska greška"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Ne mogu da otvorim fajl za zaključavanje „%1“." #~ msgstr "Ne mogu da otvorim fajl za zaključavanje „%1“."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-03 16:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-03 16:09+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhall <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhall <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -44,11 +44,6 @@ msgstr "Argument %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Ange parameternamn:" msgstr "Ange parameternamn:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modemfel"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -132,11 +127,6 @@ msgstr "Lägg till..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Redigera..." msgstr "Redigera..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Kör" msgstr "Kör"
@ -251,10 +241,6 @@ msgstr "TDE-adressbok"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE-adressbok (ändrad)" msgstr "TDE-adressbok (ändrad)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE:s adressbok innehåller osparade ändringar." msgstr "TDE:s adressbok innehåller osparade ändringar."
@ -263,14 +249,6 @@ msgstr "TDE:s adressbok innehåller osparade ändringar."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Osparade ändringar" msgstr "Osparade ändringar"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -345,16 +323,6 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Värde" msgstr "Värde"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -656,6 +624,10 @@ msgstr "Uppdatera"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Ställ in klockan" msgstr "Ställ in klockan"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modemfel"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Kan inte öppna låsfilen \"%1\"." #~ msgstr "Kan inte öppna låsfilen \"%1\"."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 02:43-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-21 02:43-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n"
@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "தருமதிப்பு %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "அளவுருக்கள் பெயரை உள்ளிடு" msgstr "அளவுருக்கள் பெயரை உள்ளிடு"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "மோடம் பிழை"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -127,11 +122,6 @@ msgstr "சேர்..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "தொகு..." msgstr "தொகு..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "செய்" msgstr "செய்"
@ -246,10 +236,6 @@ msgstr "TDE முகவரிப்புத்தகம்"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE முகவரிப்புத்தகம் (மாற்றப்பட்டது)" msgstr "TDE முகவரிப்புத்தகம் (மாற்றப்பட்டது)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "கேடியி முகவரிப்புத்தகத்தில் சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள் உள்ளன." msgstr "கேடியி முகவரிப்புத்தகத்தில் சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள் உள்ளன."
@ -258,14 +244,6 @@ msgstr "கேடியி முகவரிப்புத்தகத்த
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள்" msgstr "சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள்"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -340,16 +318,6 @@ msgstr "அளவுருக்கள்"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "மதிப்பு" msgstr "மதிப்பு"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -651,6 +619,10 @@ msgstr "புதுப்பி "
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "கடிகாரத்தை அமை" msgstr "கடிகாரத்தை அமை"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "மோடம் பிழை"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "'%1' பூட்டிய ஆவணத்தை திறக்க முடியவில்லை." #~ msgstr "'%1' பூட்டிய ஆவணத்தை திறக்க முடியவில்லை."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-26 20:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-26 20:06-0400\n"
"Last-Translator: Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>\n" "Last-Translator: Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Tajik\n" "Language-Team: Tajik\n"
@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "Далели %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Номи параметрро дохил кунед:" msgstr "Номи параметрро дохил кунед:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Хатогии модем"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Илова кардан..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Дигаргун додан..." msgstr "Дигаргун додан..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Иҷро кардан" msgstr "Иҷро кардан"
@ -262,10 +252,6 @@ msgstr "Китоби адресии TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Китоби адресии TDE" msgstr "Китоби адресии TDE"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "" msgstr ""
@ -274,14 +260,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -356,16 +334,6 @@ msgstr "Параметр"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Аҳамият" msgstr "Аҳамият"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -667,6 +635,10 @@ msgstr "Бозсозӣ"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Хатогии модем"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Қодир ба кушодани файли блоконии '%1' нестам." #~ msgstr "Қодир ба кушодани файли блоконии '%1' нестам."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-17 01:12+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 01:12+0300\n"
"Last-Translator: Engin Çağatay <engincagatay@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Engin Çağatay <engincagatay@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <yerelleştirme@kde.org.tr>\n" "Language-Team: Türkçe <yerelleştirme@kde.org.tr>\n"
@ -42,11 +42,6 @@ msgstr "Arg %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Parametre adını verin:" msgstr "Parametre adını verin:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modem Hatası"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -130,11 +125,6 @@ msgstr "Ekle..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Düzenle..." msgstr "Düzenle..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Çalıştır" msgstr "Çalıştır"
@ -249,10 +239,6 @@ msgstr "TDE Adres Defteri"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE Adres Defteri (değiştirilmiş)" msgstr "TDE Adres Defteri (değiştirilmiş)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE Adres Defteri kaydedilmemiş değişiklikler içeriyor" msgstr "TDE Adres Defteri kaydedilmemiş değişiklikler içeriyor"
@ -261,14 +247,6 @@ msgstr "TDE Adres Defteri kaydedilmemiş değişiklikler içeriyor"
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Kaydedilmemiş Değişiklikler" msgstr "Kaydedilmemiş Değişiklikler"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -342,16 +320,6 @@ msgstr "Parametre"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Değer" msgstr "Değer"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -653,6 +621,10 @@ msgstr "Yenile"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Saati ayarla" msgstr "Saati ayarla"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modem Hatası"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "%1 kilit dosyasıılamadı." #~ msgstr "%1 kilit dosyasıılamadı."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 22:11-0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-19 22:11-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -48,11 +48,6 @@ msgstr "Арг %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Введіть назву параметра:" msgstr "Введіть назву параметра:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Помилка модему"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -136,11 +131,6 @@ msgstr "Додати..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Редагувати..." msgstr "Редагувати..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Виконати" msgstr "Виконати"
@ -255,10 +245,6 @@ msgstr "Адресна книга TDE"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "Адресна книга TDE (змінена)" msgstr "Адресна книга TDE (змінена)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "Адресна книга TDE містить незбережені зміни." msgstr "Адресна книга TDE містить незбережені зміни."
@ -267,14 +253,6 @@ msgstr "Адресна книга TDE містить незбережені зм
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Незбережені зміни" msgstr "Незбережені зміни"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -348,16 +326,6 @@ msgstr "Параметр"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Значення" msgstr "Значення"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -659,6 +627,10 @@ msgstr "Поновити"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Встановити час" msgstr "Встановити час"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Помилка модему"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "Не вдається відкрити файл блокування \"%1\"." #~ msgstr "Не вдається відкрити файл блокування \"%1\"."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -40,11 +40,6 @@ msgstr ""
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Parametr nomini kiriting:" msgstr "Parametr nomini kiriting:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Modem xatosi"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -130,11 +125,6 @@ msgstr "Qoʻshish..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Tahrirlash..." msgstr "Tahrirlash..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Ishga tushirish" msgstr "Ishga tushirish"
@ -250,10 +240,6 @@ msgstr "TDE manzillar daftari"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE manzillar daftari (oʻzgargan)" msgstr "TDE manzillar daftari (oʻzgargan)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE manzillar daftarida saqlanmagan oʻzgarishlar mavjud." msgstr "TDE manzillar daftarida saqlanmagan oʻzgarishlar mavjud."
@ -262,14 +248,6 @@ msgstr "TDE manzillar daftarida saqlanmagan oʻzgarishlar mavjud."
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Saqlanmagan oʻzgarishlar" msgstr "Saqlanmagan oʻzgarishlar"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -344,16 +322,6 @@ msgstr "Parametr"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Qiymati" msgstr "Qiymati"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -655,6 +623,10 @@ msgstr "Yangilash"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Soatni moslash" msgstr "Soatni moslash"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Modem xatosi"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "'%1' qulflash faylini ochib boʻlmadi." #~ msgstr "'%1' qulflash faylini ochib boʻlmadi."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -40,11 +40,6 @@ msgstr ""
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "Параметр номини киритинг:" msgstr "Параметр номини киритинг:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Модем хатоси"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -130,11 +125,6 @@ msgstr "Қўшиш..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Таҳрирлаш..." msgstr "Таҳрирлаш..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "Ишга тушириш" msgstr "Ишга тушириш"
@ -250,10 +240,6 @@ msgstr "TDE манзиллар дафтари"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE манзиллар дафтари (ўзгарган)" msgstr "TDE манзиллар дафтари (ўзгарган)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE манзиллар дафтарида сақланмаган ўзгаришлар мавжуд." msgstr "TDE манзиллар дафтарида сақланмаган ўзгаришлар мавжуд."
@ -262,14 +248,6 @@ msgstr "TDE манзиллар дафтарида сақланмаган ўзг
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Сақланмаган ўзгаришлар" msgstr "Сақланмаган ўзгаришлар"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -344,16 +322,6 @@ msgstr "Параметр"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Қиймати" msgstr "Қиймати"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -655,6 +623,10 @@ msgstr "Янгилаш"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "Соатни мослаш" msgstr "Соатни мослаш"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Модем хатоси"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "'%1' қулфлаш файлини очиб бўлмади." #~ msgstr "'%1' қулфлаш файлини очиб бўлмади."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 21:28+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-03 21:28+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -41,11 +41,6 @@ msgstr "参数 %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "输入参数名称:" msgstr "输入参数名称:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "调制解调器错误"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -129,11 +124,6 @@ msgstr "添加..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "编辑..." msgstr "编辑..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "执行" msgstr "执行"
@ -248,10 +238,6 @@ msgstr "TDE 地址簿"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE 地址簿(已修改)" msgstr "TDE 地址簿(已修改)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE 地址簿包含未保存的更改。" msgstr "TDE 地址簿包含未保存的更改。"
@ -260,14 +246,6 @@ msgstr "TDE 地址簿包含未保存的更改。"
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "未保存的更改" msgstr "未保存的更改"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -340,16 +318,6 @@ msgstr "参数"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "值" msgstr "值"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -651,6 +619,10 @@ msgstr "刷新"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "设定时钟" msgstr "设定时钟"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "调制解调器错误"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "无法打开加锁文件“%1”。" #~ msgstr "无法打开加锁文件“%1”。"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n" "Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-02 08:49+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-02 08:49+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n" "dot tw>\n"
@ -41,11 +41,6 @@ msgstr "參數 %1"
msgid "Enter parameter name:" msgid "Enter parameter name:"
msgstr "輸入參數名稱:" msgstr "輸入參數名稱:"
#: src/commandscheduler.cpp:102 src/kandyview.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "數據機錯誤"
#: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513 #: src/kandy.cpp:79 src/kandy.cpp:335 src/mobilegui.cpp:1513
#: src/mobilemain.cpp:57 #: src/mobilemain.cpp:57
msgid " Disconnected " msgid " Disconnected "
@ -129,11 +124,6 @@ msgstr "新增..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "編輯..." msgstr "編輯..."
#: src/kandyview.cpp:94 src/mobilegui_base.ui:284
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/kandyview.cpp:98 #: src/kandyview.cpp:98
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "執行" msgstr "執行"
@ -248,10 +238,6 @@ msgstr "TDE 通訊錄"
msgid "TDE Address Book (modified)" msgid "TDE Address Book (modified)"
msgstr "TDE 通訊錄(已變更)" msgstr "TDE 通訊錄(已變更)"
#: src/mobilegui.cpp:1563 src/mobilegui.cpp:1648
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1564 #: src/mobilegui.cpp:1564
msgid "The TDE address book contains unsaved changes." msgid "The TDE address book contains unsaved changes."
msgstr "TDE 通訊錄中含有未儲存的變更。" msgstr "TDE 通訊錄中含有未儲存的變更。"
@ -260,14 +246,6 @@ msgstr "TDE 通訊錄中含有未儲存的變更。"
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "變更未儲存" msgstr "變更未儲存"
#: src/mobilegui.cpp:1569 src/mobilegui.cpp:1654
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1570 src/mobilegui.cpp:1655
msgid "Discard"
msgstr ""
#: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614 #: src/mobilegui.cpp:1590 src/mobilegui.cpp:1597 src/mobilegui.cpp:1614
#: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232 #: src/mobilegui.cpp:1624 src/mobilegui.cpp:1631 src/mobilegui_base.ui:232
#, no-c-format #, no-c-format
@ -340,16 +318,6 @@ msgstr "參數"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "數值" msgstr "數值"
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:125
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/cmdpropertiesdialog_base.ui:139
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/kandy.kcfg:10 #: src/kandy.kcfg:10
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Serial device" msgid "Serial device"
@ -651,6 +619,10 @@ msgstr "重新整理"
msgid "Set Clock" msgid "Set Clock"
msgstr "設定時鐘" msgstr "設定時鐘"
#, fuzzy
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "數據機錯誤"
#~ msgid "Unable to open lock file '%1'." #~ msgid "Unable to open lock file '%1'."
#~ msgstr "無法開啟鎖定檔 %1。" #~ msgstr "無法開啟鎖定檔 %1。"

Loading…
Cancel
Save