|
|
@ -1,18 +1,21 @@
|
|
|
|
# translation of kanagram.po to Italian
|
|
|
|
# translation of kanagram.po to Italian
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2005, 2006.
|
|
|
|
# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2005, 2006.
|
|
|
|
|
|
|
|
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kanagram\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kanagram\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-04-13 11:03+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-06-07 14:11+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
|
|
|
"projects/tdeedu/kanagram/it/>\n"
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -67,7 +70,6 @@ msgid "About Kanagram"
|
|
|
|
msgstr "Informazioni su Kanagram"
|
|
|
|
msgstr "Informazioni su Kanagram"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kanagram.cpp:270
|
|
|
|
#: kanagram.cpp:270
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "About TDE"
|
|
|
|
msgid "About TDE"
|
|
|
|
msgstr "Informazioni su TDE"
|
|
|
|
msgstr "Informazioni su TDE"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -242,7 +244,7 @@ msgid "Save Changes Dialog"
|
|
|
|
msgstr "Finestra di dialogo di salvataggio delle modifiche"
|
|
|
|
msgstr "Finestra di dialogo di salvataggio delle modifiche"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kanagram.kcfg:4
|
|
|
|
#: kanagram.kcfg:4
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This setting allows you to set how long Kanagram's hint bubble is shown."
|
|
|
|
"This setting allows you to set how long Kanagram's hint bubble is shown."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
@ -260,14 +262,14 @@ msgid "Uses a standard font for the chalkboard/interface."
|
|
|
|
msgstr "Usa un tipo di caratteri standard per la lavagna/interfaccia."
|
|
|
|
msgstr "Usa un tipo di caratteri standard per la lavagna/interfaccia."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kanagram.kcfg:16
|
|
|
|
#: kanagram.kcfg:16
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Set the default vocabulary"
|
|
|
|
msgid "Set the default vocabulary"
|
|
|
|
msgstr "Elimina il vocabolario selezionato."
|
|
|
|
msgstr "Imposta il vocabolario predefinito"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kanagram.kcfg:20
|
|
|
|
#: kanagram.kcfg:20
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Set the default translation"
|
|
|
|
msgid "Set the default translation"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Imposta la traduzione predefinita"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mainsettingswidget.ui:19
|
|
|
|
#: mainsettingswidget.ui:19
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|