Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 93.8% (427 of 455 strings)

Translation: tdelibs/tdelibs_colors
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/tdelibs_colors/it/
pull/38/head
Michele Calgaro 3 years ago committed by TDE Weblate
parent 57f817fb96
commit 931514cc14

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs_colors\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-08 04:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-03 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdelibs_colors/it/>\n"
@ -1948,88 +1948,88 @@ msgid ""
msgstr "Verde primavera 4"
#: rgb.txt:366
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"green1"
msgstr "Verde pallido 1"
msgstr "verde 1"
#: rgb.txt:367
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"green2"
msgstr "Verde pallido 2"
msgstr "verde 2"
#: rgb.txt:368
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"green3"
msgstr "Verde pallido 3"
msgstr "verde 3"
#: rgb.txt:369
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"green4"
msgstr "Verde chiaro"
msgstr "verde 4"
#: rgb.txt:370
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"chartreuse1"
msgstr "Blu ardesia 1"
msgstr "certosa 1"
#: rgb.txt:371
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"chartreuse2"
msgstr "Blu ardesia 2"
msgstr "certosa 2"
#: rgb.txt:372
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"chartreuse3"
msgstr "azzurro 3"
msgstr "certosa 3"
#: rgb.txt:373
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"chartreuse4"
msgstr "azzurro 4"
msgstr "certosa 4"
#: rgb.txt:374
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"OliveDrab1"
msgstr "avorio 1"
msgstr "Verde oliva 1"
#: rgb.txt:375
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"OliveDrab2"
msgstr "avorio 2"
msgstr "Verde oliva 2"
#: rgb.txt:376
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"OliveDrab3"
msgstr "avorio 3"
msgstr "Verde oliva 3"
#: rgb.txt:377
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"OliveDrab4"
msgstr "avorio 4"
msgstr "Verde oliva 4"
#: rgb.txt:378
#, no-c-format
@ -2046,18 +2046,18 @@ msgid ""
msgstr "Verde oliva scuro 2"
#: rgb.txt:380
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"DarkOliveGreen3"
msgstr "Verde oliva scuro 1"
msgstr "Verde oliva scuro 3"
#: rgb.txt:381
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"DarkOliveGreen4"
msgstr "Verde oliva scuro 1"
msgstr "Verde oliva scuro 4"
#: rgb.txt:382
#, no-c-format
@ -2081,11 +2081,11 @@ msgid ""
msgstr "cachi 3"
#: rgb.txt:385
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"khaki4"
msgstr "cachi"
msgstr "cachi 4"
#: rgb.txt:386
#, no-c-format
@ -2109,11 +2109,11 @@ msgid ""
msgstr "Ambra chiaro 3"
#: rgb.txt:389
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"LightGoldenrod4"
msgstr "Ambra chiaro"
msgstr "Ambra chiaro 4"
#: rgb.txt:390
#, no-c-format
@ -2144,116 +2144,116 @@ msgid ""
msgstr "Giallo chiaro 4"
#: rgb.txt:394
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"yellow1"
msgstr "Giallo chiaro 1"
msgstr "giallo 1"
#: rgb.txt:395
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"yellow2"
msgstr "Giallo chiaro 2"
msgstr "giallo 2"
#: rgb.txt:396
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"yellow3"
msgstr "Giallo chiaro 3"
msgstr "giallo 3"
#: rgb.txt:397
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"yellow4"
msgstr "Giallo chiaro 4"
msgstr "giallo 4"
#: rgb.txt:398
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"gold1"
msgstr "lilla 1"
msgstr "oro 1"
#: rgb.txt:399
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"gold2"
msgstr "lilla 2"
msgstr "oro 2"
#: rgb.txt:400
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"gold3"
msgstr "lilla 3"
msgstr "oro 3"
#: rgb.txt:401
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"gold4"
msgstr "prugna 4"
msgstr "oro 4"
#: rgb.txt:402
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"goldenrod1"
msgstr "Ambra chiaro 1"
msgstr "ambra 1"
#: rgb.txt:403
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"goldenrod2"
msgstr "Ambra chiaro 2"
msgstr "ambra 2"
#: rgb.txt:404
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"goldenrod3"
msgstr "Ambra chiaro 3"
msgstr "ambra 3"
#: rgb.txt:405
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"goldenrod4"
msgstr "Ambra chiaro"
msgstr "ambra 4"
#: rgb.txt:406
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"DarkGoldenrod1"
msgstr "Ambra pallido"
msgstr "Ambra scuro 1"
#: rgb.txt:407
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"DarkGoldenrod2"
msgstr "Ambra pallido"
msgstr "Ambra scuro 2"
#: rgb.txt:408
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"DarkGoldenrod3"
msgstr "Ambra pallido"
msgstr "Ambra scuro 3"
#: rgb.txt:409
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"DarkGoldenrod4"
msgstr "Ambra pallido"
msgstr "Ambra scuro 4"
#: rgb.txt:410
#, no-c-format
@ -2291,53 +2291,53 @@ msgid ""
msgstr "Rosso indiano 1"
#: rgb.txt:415
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"IndianRed2"
msgstr "Rosso indiano 1"
msgstr "Rosso indiano 2"
#: rgb.txt:416
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"IndianRed3"
msgstr "Rosso indiano 1"
msgstr "Rosso indiano 3"
#: rgb.txt:417
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"IndianRed4"
msgstr "Rosso indiano 1"
msgstr "Rosso indiano 4"
#: rgb.txt:418
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"sienna1"
msgstr "neve 1"
msgstr "siena 1"
#: rgb.txt:419
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"sienna2"
msgstr "neve 2"
msgstr "siena 2"
#: rgb.txt:420
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"sienna3"
msgstr "neve 3"
msgstr "siena 3"
#: rgb.txt:421
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"sienna4"
msgstr "neve 4"
msgstr "siena 4"
#: rgb.txt:422
#, no-c-format
@ -2361,11 +2361,11 @@ msgid ""
msgstr "legno 3"
#: rgb.txt:425
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"burlywood4"
msgstr "legno"
msgstr "legno 4"
#: rgb.txt:426
#, no-c-format
@ -2396,116 +2396,116 @@ msgid ""
msgstr "grano 4"
#: rgb.txt:430
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"tan1"
msgstr "tanè"
msgstr "tanè 1"
#: rgb.txt:431
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"tan2"
msgstr "tanè"
msgstr "tanè 2"
#: rgb.txt:432
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"tan3"
msgstr "tanè"
msgstr "tanè 3"
#: rgb.txt:433
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"tan4"
msgstr "tanè"
msgstr "tanè 4"
#: rgb.txt:434
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"chocolate1"
msgstr "grano 1"
msgstr "cioccolata 1"
#: rgb.txt:435
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"chocolate2"
msgstr "grano 2"
msgstr "cioccolata 2"
#: rgb.txt:436
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"chocolate3"
msgstr "grano 3"
msgstr "cioccolata 3"
#: rgb.txt:437
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"chocolate4"
msgstr "grano 4"
msgstr "cioccolata 4"
#: rgb.txt:438
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"firebrick1"
msgstr "rosa 1"
msgstr "rosso mattone 1"
#: rgb.txt:439
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"firebrick2"
msgstr "rosa 2"
msgstr "rosso mattone 2"
#: rgb.txt:440
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"firebrick3"
msgstr "rosa 3"
msgstr "rosso mattone 3"
#: rgb.txt:441
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"firebrick4"
msgstr "azzurro 4"
msgstr "rosso mattone 4"
#: rgb.txt:442
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"brown1"
msgstr "neve 1"
msgstr "marrone 1"
#: rgb.txt:443
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"brown2"
msgstr "neve 2"
msgstr "marrone 2"
#: rgb.txt:444
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"brown3"
msgstr "neve 3"
msgstr "marrone 3"
#: rgb.txt:445
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"brown4"
msgstr "neve 4"
msgstr "marrone 4"
#: rgb.txt:446
#, no-c-format
@ -2515,25 +2515,25 @@ msgid ""
msgstr "salmone 1"
#: rgb.txt:447
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"salmon2"
msgstr "salmone"
msgstr "salmone 2"
#: rgb.txt:448
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"salmon3"
msgstr "salmone"
msgstr "salmone 3"
#: rgb.txt:449
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"salmon4"
msgstr "salmone"
msgstr "salmone 4"
#: rgb.txt:450
#, no-c-format
@ -2550,214 +2550,214 @@ msgid ""
msgstr "Salmone chiaro 2"
#: rgb.txt:452
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"LightSalmon3"
msgstr "Salmone chiaro"
msgstr "Salmone chiaro 3"
#: rgb.txt:453
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"LightSalmon4"
msgstr "Salmone chiaro"
msgstr "Salmone chiaro 4"
#: rgb.txt:454
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"orange1"
msgstr "tanè"
msgstr "arancio 1"
#: rgb.txt:455
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"orange2"
msgstr "tanè"
msgstr "arancio 2"
#: rgb.txt:456
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"orange3"
msgstr "tanè"
msgstr "arancio 3"
#: rgb.txt:457
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"orange4"
msgstr "tanè"
msgstr "arancio 4"
#: rgb.txt:458
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"DarkOrange1"
msgstr "Grigio scuro"
msgstr "Arancio scuro 1"
#: rgb.txt:459
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"DarkOrange2"
msgstr "Grigio scuro"
msgstr "Arancio scuro 2"
#: rgb.txt:460
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"DarkOrange3"
msgstr "Grigio scuro"
msgstr "Arancio scuro 3"
#: rgb.txt:461
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"DarkOrange4"
msgstr "Grigio scuro"
msgstr "Arancio scuro 4"
#: rgb.txt:462
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"coral1"
msgstr "seta di mais 1"
msgstr "corallo 1"
#: rgb.txt:463
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"coral2"
msgstr "seta di mais 2"
msgstr "corallo 2"
#: rgb.txt:464
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"coral3"
msgstr "seta di mais 3"
msgstr "corallo 3"
#: rgb.txt:465
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"coral4"
msgstr "seta di mais 4"
msgstr "corallo 4"
#: rgb.txt:466
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"tomato1"
msgstr "tanè"
msgstr "pomodoro 1"
#: rgb.txt:467
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"tomato2"
msgstr "tanè"
msgstr "pomodoro 2"
#: rgb.txt:468
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"tomato3"
msgstr "tanè"
msgstr "pomodoro 3"
#: rgb.txt:469
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"tomato4"
msgstr "tanè"
msgstr "pomodoro 4"
#: rgb.txt:470
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"OrangeRed1"
msgstr "Rosso indiano 1"
msgstr "Rosso arancio 1"
#: rgb.txt:471
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"OrangeRed2"
msgstr "Rosso indiano 1"
msgstr "Rosso arancio 2"
#: rgb.txt:472
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"OrangeRed3"
msgstr "Rosso indiano 1"
msgstr "Rosso arancio 3"
#: rgb.txt:473
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"OrangeRed4"
msgstr "Rosso indiano 1"
msgstr "Rosso arancio 4"
#: rgb.txt:474
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"red1"
msgstr "azzurro 1"
msgstr "rosso 1"
#: rgb.txt:475
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"red2"
msgstr "azzurro 2"
msgstr "rosso 2"
#: rgb.txt:476
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"red3"
msgstr "azzurro 3"
msgstr "rosso 3"
#: rgb.txt:477
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"red4"
msgstr "azzurro 4"
msgstr "rosso 4"
#: rgb.txt:478
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"DeepPink1"
msgstr "rosa 1"
msgstr "Rosa intenso 1"
#: rgb.txt:479
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"DeepPink2"
msgstr "rosa 2"
msgstr "Rosa intenso 2"
#: rgb.txt:480
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"DeepPink3"
msgstr "rosa 3"
msgstr "Rosa intenso 3"
#: rgb.txt:481
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"DeepPink4"
msgstr "rosa"
msgstr "Rosa intenso 4"
#: rgb.txt:482
#, no-c-format
@ -2774,18 +2774,18 @@ msgid ""
msgstr "Rosa shocking 2"
#: rgb.txt:484
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"HotPink3"
msgstr "Rosa shocking"
msgstr "Rosa shocking 3"
#: rgb.txt:485
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"HotPink4"
msgstr "Rosa shocking"
msgstr "Rosa shocking 4"
#: rgb.txt:486
#, no-c-format
@ -2809,11 +2809,11 @@ msgid ""
msgstr "rosa 3"
#: rgb.txt:489
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"pink4"
msgstr "rosa"
msgstr "rosa 4"
#: rgb.txt:490
#, no-c-format
@ -2837,11 +2837,11 @@ msgid ""
msgstr "Rosa chiaro 3"
#: rgb.txt:493
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"LightPink4"
msgstr "Rosa chiaro"
msgstr "Rosa chiaro 4"
#: rgb.txt:494
#, no-c-format

Loading…
Cancel
Save