Added translation using Weblate (Spanish (Argentina))

pull/60/head
Slávek Banko 3 days ago committed by TDE Weblate
parent 86fe930a6b
commit 8fddc0d547

@ -0,0 +1,63 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: text_vcard.cpp:93
msgid "Attached business cards"
msgstr ""
#: text_vcard.cpp:106
msgid "[Add this contact to the addressbook]"
msgstr ""
#: text_vcard.cpp:176
msgid "View Business Card"
msgstr ""
#: text_vcard.cpp:177
msgid "Save Business Card As..."
msgstr ""
#: text_vcard.cpp:196
msgid "Add this contact to the address book."
msgstr ""
#: text_vcard.cpp:198
msgid "Add \"%1\" to the address book."
msgstr ""
#: text_vcard.cpp:208
msgid "Failed to parse the business card."
msgstr ""
#: text_vcard.cpp:225
msgid "Save Business Card"
msgstr ""
#: text_vcard.cpp:230
msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
Loading…
Cancel
Save