|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-12 22:55+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
@ -66,7 +66,6 @@ msgid ""
|
|
|
|
"You can minimize all your windows on the current desktop at once and\n"
|
|
|
|
"You can minimize all your windows on the current desktop at once and\n"
|
|
|
|
"thus reach the desktop itself by clicking on the desktop icon on the\n"
|
|
|
|
"thus reach the desktop itself by clicking on the desktop icon on the\n"
|
|
|
|
"panel.</p>\n"
|
|
|
|
"panel.</p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<p>If you do not currently have the icon there, you can add it by right "
|
|
|
|
"<p>If you do not currently have the icon there, you can add it by right "
|
|
|
|
"clicking on the panel, and then selecting Add to Panel->Special "
|
|
|
|
"clicking on the panel, and then selecting Add to Panel->Special "
|
|
|
|
"Button->Desktop Access.\n"
|
|
|
|
"Button->Desktop Access.\n"
|
|
|
@ -84,7 +83,6 @@ msgid ""
|
|
|
|
"the panel. Alternatively, make it hide automatically by changing the\n"
|
|
|
|
"the panel. Alternatively, make it hide automatically by changing the\n"
|
|
|
|
"settings in the Control Center (Desktop->Panels, Hiding tab).\n"
|
|
|
|
"settings in the Control Center (Desktop->Panels, Hiding tab).\n"
|
|
|
|
"</p>\n"
|
|
|
|
"</p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<p>For more information about Kicker, the TDE Panel, see <a\n"
|
|
|
|
"<p>For more information about Kicker, the TDE Panel, see <a\n"
|
|
|
|
"href=\"help:/kicker\">the Kicker Handbook</a>.\n"
|
|
|
|
"href=\"help:/kicker\">the Kicker Handbook</a>.\n"
|
|
|
|
"</p>\n"
|
|
|
|
"</p>\n"
|
|
|
@ -97,7 +95,6 @@ msgid ""
|
|
|
|
"system tray at the right end of the panel, keeps a number of text\n"
|
|
|
|
"system tray at the right end of the panel, keeps a number of text\n"
|
|
|
|
"selections around. These can be retrieved or even (in the case of\n"
|
|
|
|
"selections around. These can be retrieved or even (in the case of\n"
|
|
|
|
"URLs, for example) be executed.</p>\n"
|
|
|
|
"URLs, for example) be executed.</p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<p>You can find more information about using Klipper in <a\n"
|
|
|
|
"<p>You can find more information about using Klipper in <a\n"
|
|
|
|
"href=\"help:/klipper\">the Klipper Handbook</a></p>\n"
|
|
|
|
"href=\"help:/klipper\">the Klipper Handbook</a></p>\n"
|
|
|
|
"<br>\n"
|
|
|
|
"<br>\n"
|
|
|
@ -162,7 +159,6 @@ msgid ""
|
|
|
|
"You can cycle through the windows on a virtual desktop by holding the\n"
|
|
|
|
"You can cycle through the windows on a virtual desktop by holding the\n"
|
|
|
|
"Alt key and pressing Tab or Shift+Tab.</p><br>\n"
|
|
|
|
"Alt key and pressing Tab or Shift+Tab.</p><br>\n"
|
|
|
|
"<center><img src=\"crystalsvg/48x48/apps/kcmkwm.png\"></center></p>\n"
|
|
|
|
"<center><img src=\"crystalsvg/48x48/apps/kcmkwm.png\"></center></p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<p>For more information, see <a\n"
|
|
|
|
"<p>For more information, see <a\n"
|
|
|
|
"href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.html\">the TDE\n"
|
|
|
|
"href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.html\">the TDE\n"
|
|
|
|
"User Guide</a>.</p>\n"
|
|
|
|
"User Guide</a>.</p>\n"
|
|
|
@ -185,7 +181,6 @@ msgid ""
|
|
|
|
"You can configure the number of virtual desktops by adjusting the \"Number\n"
|
|
|
|
"You can configure the number of virtual desktops by adjusting the \"Number\n"
|
|
|
|
"of desktops\" slider in the Control Center (Desktop->Multiple Desktops).\n"
|
|
|
|
"of desktops\" slider in the Control Center (Desktop->Multiple Desktops).\n"
|
|
|
|
"</p>\n"
|
|
|
|
"</p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<p>For more information about using virtual desktops, look at <a\n"
|
|
|
|
"<p>For more information about using virtual desktops, look at <a\n"
|
|
|
|
"href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.html#using-multiple-de"
|
|
|
|
"href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.html#using-multiple-de"
|
|
|
|
"sktops\">the\n"
|
|
|
|
"sktops\">the\n"
|
|
|
@ -209,11 +204,9 @@ msgid ""
|
|
|
|
"giving up on the efficiency, productivity and traditional user interface "
|
|
|
|
"giving up on the efficiency, productivity and traditional user interface "
|
|
|
|
"experience\n"
|
|
|
|
"experience\n"
|
|
|
|
"characteristic of the original KDE 3 series.</p>\n"
|
|
|
|
"characteristic of the original KDE 3 series.</p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<p>The KDE project was founded in October 1996 and was first released\n"
|
|
|
|
"<p>The KDE project was founded in October 1996 and was first released\n"
|
|
|
|
"on July 12, 1998.</p>\n"
|
|
|
|
"on July 12, 1998.</p>\n"
|
|
|
|
"<p>TDE first release dates back to April 2010.</p>\n"
|
|
|
|
"<p>TDE first release dates back to April 2010.</p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<p>You can <em>support the TDE project</em> with work (programming, "
|
|
|
|
"<p>You can <em>support the TDE project</em> with work (programming, "
|
|
|
|
"designing,\n"
|
|
|
|
"designing,\n"
|
|
|
|
"documenting, proof-reading, translating, etc.) and financial or\n"
|
|
|
|
"documenting, proof-reading, translating, etc.) and financial or\n"
|
|
|
@ -263,7 +256,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#: tips:228
|
|
|
|
#: tips:228
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>\n"
|
|
|
|
"<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<p>Not all print subsystems provide equal abilities\n"
|
|
|
|
"<p>Not all print subsystems provide equal abilities\n"
|
|
|
|
"for TDEPrint to build on.</p>\n"
|
|
|
|
"for TDEPrint to build on.</p>\n"
|
|
|
|
"<p>The TDE developers recommend installing a <A\n"
|
|
|
|
"<p>The TDE developers recommend installing a <A\n"
|
|
|
@ -337,7 +329,6 @@ msgid ""
|
|
|
|
"<p>For more ways of getting help, see <a\n"
|
|
|
|
"<p>For more ways of getting help, see <a\n"
|
|
|
|
"href=\"help:/khelpcenter/userguide/getting-help.html\">the TDE User\n"
|
|
|
|
"href=\"help:/khelpcenter/userguide/getting-help.html\">the TDE User\n"
|
|
|
|
"Guide</a>.</p>\n"
|
|
|
|
"Guide</a>.</p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<br>\n"
|
|
|
|
"<br>\n"
|
|
|
|
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/khelpcenter.png\"></center>\n"
|
|
|
|
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/khelpcenter.png\"></center>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
@ -629,7 +620,6 @@ msgid ""
|
|
|
|
"The K in KDE did not stand for anything special. The K was the\n"
|
|
|
|
"The K in KDE did not stand for anything special. The K was the\n"
|
|
|
|
"character that came before L in the Latin alphabet, which stands for Linux.\n"
|
|
|
|
"character that came before L in the Latin alphabet, which stands for Linux.\n"
|
|
|
|
"The K was chosen because KDE ran on many types of UNIX and FreeBSD.\n"
|
|
|
|
"The K was chosen because KDE ran on many types of UNIX and FreeBSD.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"The T in TDE does stand for something special. The T stands for Trinity\n"
|
|
|
|
"The T in TDE does stand for something special. The T stands for Trinity\n"
|
|
|
|
"which means three because Trinity is a continuation of the KDE 3.5 code "
|
|
|
|
"which means three because Trinity is a continuation of the KDE 3.5 code "
|
|
|
|
"base.\n"
|
|
|
|
"base.\n"
|
|
|
@ -819,7 +809,6 @@ msgid ""
|
|
|
|
"to\n"
|
|
|
|
"to\n"
|
|
|
|
"the audio device will be redirected to the <b>artsd</b> sound server.\n"
|
|
|
|
"the audio device will be redirected to the <b>artsd</b> sound server.\n"
|
|
|
|
"</p>\n"
|
|
|
|
"</p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<p>\n"
|
|
|
|
"<p>\n"
|
|
|
|
"The command format is:<br>\n"
|
|
|
|
"The command format is:<br>\n"
|
|
|
|
"<b>artsdsp</b> <em>application</em> <em>arguments</em> ...\n"
|
|
|
|
"<b>artsdsp</b> <em>application</em> <em>arguments</em> ...\n"
|
|
|
@ -924,7 +913,6 @@ msgid ""
|
|
|
|
"<p>Thanks to the original KSVG project, TDE has full support for Scalable\n"
|
|
|
|
"<p>Thanks to the original KSVG project, TDE has full support for Scalable\n"
|
|
|
|
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
|
|
|
|
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
|
|
|
|
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
|
|
|
|
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<p>There is a great bunch of <a\n"
|
|
|
|
"<p>There is a great bunch of <a\n"
|
|
|
|
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n"
|
|
|
|
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n"
|
|
|
|
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
|
|
|
|
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
|
|
|
@ -937,7 +925,6 @@ msgid ""
|
|
|
|
"to a search engine without having to visit the website\n"
|
|
|
|
"to a search engine without having to visit the website\n"
|
|
|
|
"first. For example, entering <b>gg:konqueror</b> in Location bar and\n"
|
|
|
|
"first. For example, entering <b>gg:konqueror</b> in Location bar and\n"
|
|
|
|
"pressing Enter will search Google for items relating to Konqueror.</p>\n"
|
|
|
|
"pressing Enter will search Google for items relating to Konqueror.</p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<p>To see what further Web Shortcuts are available, and to make your\n"
|
|
|
|
"<p>To see what further Web Shortcuts are available, and to make your\n"
|
|
|
|
"own, from Konqueror just select Settings->Configure Konqueror... which\n"
|
|
|
|
"own, from Konqueror just select Settings->Configure Konqueror... which\n"
|
|
|
|
"will open the Settings dialog box, and then just click on the Web\n"
|
|
|
|
"will open the Settings dialog box, and then just click on the Web\n"
|
|
|
@ -949,17 +936,14 @@ msgid ""
|
|
|
|
"<p>TDE developers are always looking to improve accessibility, and with\n"
|
|
|
|
"<p>TDE developers are always looking to improve accessibility, and with\n"
|
|
|
|
"KTTS (TDE Text-to-Speech) you have the power to convert\n"
|
|
|
|
"KTTS (TDE Text-to-Speech) you have the power to convert\n"
|
|
|
|
"strings of text into audible speech. </p>\n"
|
|
|
|
"strings of text into audible speech. </p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<p>KTTS currently provides support to\n"
|
|
|
|
"<p>KTTS currently provides support to\n"
|
|
|
|
"speak all or any portion of plain text files (as viewed in Kate), HTML\n"
|
|
|
|
"speak all or any portion of plain text files (as viewed in Kate), HTML\n"
|
|
|
|
"pages in Konqueror, text in the TDE clipboard, as well as speech of\n"
|
|
|
|
"pages in Konqueror, text in the TDE clipboard, as well as speech of\n"
|
|
|
|
"TDE notifications (KNotify).</p>\n"
|
|
|
|
"TDE notifications (KNotify).</p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<p>To start the KTTS system, you can either select KTTS in the TDE\n"
|
|
|
|
"<p>To start the KTTS system, you can either select KTTS in the TDE\n"
|
|
|
|
"menu, or press Alt+F2 to run a command and then type <b>kttsmgr</b>. For\n"
|
|
|
|
"menu, or press Alt+F2 to run a command and then type <b>kttsmgr</b>. For\n"
|
|
|
|
"more information on KTTS, check the <a href=\"help:/kttsd\" title=\"KTTSD\n"
|
|
|
|
"more information on KTTS, check the <a href=\"help:/kttsd\" title=\"KTTSD\n"
|
|
|
|
"Handbook\">KTTSD Handbook</a>.</p>\n"
|
|
|
|
"Handbook\">KTTSD Handbook</a>.</p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tips:969
|
|
|
|
#: tips:969
|
|
|
@ -969,7 +953,6 @@ msgid ""
|
|
|
|
"development version of a program, or a program made by a\n"
|
|
|
|
"development version of a program, or a program made by a\n"
|
|
|
|
"third-party. In this case, you can forcibly kill the program if need\n"
|
|
|
|
"third-party. In this case, you can forcibly kill the program if need\n"
|
|
|
|
"be.</p>\n"
|
|
|
|
"be.</p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<p>Pressing <b>Ctrl+Alt+Esc</b> will bring up the skull-and-crossbones\n"
|
|
|
|
"<p>Pressing <b>Ctrl+Alt+Esc</b> will bring up the skull-and-crossbones\n"
|
|
|
|
"cursor, and once you click on a window with it the program will be\n"
|
|
|
|
"cursor, and once you click on a window with it the program will be\n"
|
|
|
|
"automatically killed. Note, however, that this is an untidy way of\n"
|
|
|
|
"automatically killed. Note, however, that this is an untidy way of\n"
|
|
|
@ -984,7 +967,6 @@ msgid ""
|
|
|
|
"integrate it -- along with other programs -- to bring them all under\n"
|
|
|
|
"integrate it -- along with other programs -- to bring them all under\n"
|
|
|
|
"one roof? Kontact was made to be a Personal Information Management\n"
|
|
|
|
"one roof? Kontact was made to be a Personal Information Management\n"
|
|
|
|
"suite, and it integrates all components under it seamlessly.</p>\n"
|
|
|
|
"suite, and it integrates all components under it seamlessly.</p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<p>Other possible programs to integrate with Kontact include\n"
|
|
|
|
"<p>Other possible programs to integrate with Kontact include\n"
|
|
|
|
"KAddressBook (for handling Contacts), KNotes (for keeping notes),\n"
|
|
|
|
"KAddressBook (for handling Contacts), KNotes (for keeping notes),\n"
|
|
|
|
"KNode (to keep up-to-date with the latest news), and KOrganizer (for a\n"
|
|
|
|
"KNode (to keep up-to-date with the latest news), and KOrganizer (for a\n"
|
|
|
@ -995,19 +977,14 @@ msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<p>You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n"
|
|
|
|
"<p>You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n"
|
|
|
|
"here are a few you might not have known of:\n"
|
|
|
|
"here are a few you might not have known of:\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<ul><li>Ctrl+Mouse-Wheel in the Konqueror web browser to change the "
|
|
|
|
"<ul><li>Ctrl+Mouse-Wheel in the Konqueror web browser to change the "
|
|
|
|
"font-size,\n"
|
|
|
|
"font-size,\n"
|
|
|
|
"or in Konqueror file manager to change icon size.</li>\n"
|
|
|
|
"or in Konqueror file manager to change icon size.</li>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<li>Shift+Mouse-Wheel for fast scrolling in all TDE applications.</li>\n"
|
|
|
|
"<li>Shift+Mouse-Wheel for fast scrolling in all TDE applications.</li>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<li>Mouse-Wheel over the taskbar in Kicker to quickly alternate between\n"
|
|
|
|
"<li>Mouse-Wheel over the taskbar in Kicker to quickly alternate between\n"
|
|
|
|
"different windows.</li>\n"
|
|
|
|
"different windows.</li>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<li>Mouse-Wheel over the Desktop Previewer and Pager to change\n"
|
|
|
|
"<li>Mouse-Wheel over the Desktop Previewer and Pager to change\n"
|
|
|
|
"desktop.</li></ul></p>\n"
|
|
|
|
"desktop.</li></ul></p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tips:1019
|
|
|
|
#: tips:1019
|
|
|
@ -1050,13 +1027,11 @@ msgid ""
|
|
|
|
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
|
|
|
|
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
|
|
|
|
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
|
|
|
|
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
|
|
|
|
"password.</p>\n"
|
|
|
|
"password.</p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<p>TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
|
|
|
|
"<p>TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
|
|
|
|
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
|
|
|
|
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
|
|
|
|
"information on TDEWallet and on how to use it, check <a\n"
|
|
|
|
"information on TDEWallet and on how to use it, check <a\n"
|
|
|
|
"href=\"help:/tdewallet\" title=\"tdewallet\">the TDEWallet "
|
|
|
|
"href=\"help:/tdewallet\" title=\"tdewallet\">the TDEWallet "
|
|
|
|
"handbook</a>.</p>\n"
|
|
|
|
"handbook</a>.</p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tips:1072
|
|
|
|
#: tips:1072
|
|
|
@ -1082,7 +1057,6 @@ msgid ""
|
|
|
|
"view two locations at the same time. To access this feature, in\n"
|
|
|
|
"view two locations at the same time. To access this feature, in\n"
|
|
|
|
"Konqueror select Window->Split View, with either Top-Bottom or\n"
|
|
|
|
"Konqueror select Window->Split View, with either Top-Bottom or\n"
|
|
|
|
"Left/Right, depending upon your choice.</p>\n"
|
|
|
|
"Left/Right, depending upon your choice.</p>\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"<p>This setting will also only apply to a particular tab, rather than\n"
|
|
|
|
"<p>This setting will also only apply to a particular tab, rather than\n"
|
|
|
|
"all tabs you have, so you can choose to have the split view for only\n"
|
|
|
|
"all tabs you have, so you can choose to have the split view for only\n"
|
|
|
|
"some of the tabs where you might think it is useful.</p>\n"
|
|
|
|
"some of the tabs where you might think it is useful.</p>\n"
|
|
|
|