|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-12-31 18:19+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2002-07-20 18:35+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2002-07-20 18:35+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Español <kde-es@kyb.uni-stuttgart.de>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Español <kde-es@kyb.uni-stuttgart.de>\n"
|
|
|
@ -27,43 +27,43 @@ msgid ""
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: wakeup.cpp:169
|
|
|
|
#: wakeup.cpp:172
|
|
|
|
msgid "Wakeup"
|
|
|
|
msgid "Wakeup"
|
|
|
|
msgstr "Wakeup"
|
|
|
|
msgstr "Wakeup"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: wakeup.cpp:169
|
|
|
|
#: wakeup.cpp:172
|
|
|
|
msgid "Alarm Configuration"
|
|
|
|
msgid "Alarm Configuration"
|
|
|
|
msgstr "Configuración de la alarma"
|
|
|
|
msgstr "Configuración de la alarma"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: wakeup.cpp:203
|
|
|
|
#: wakeup.cpp:206
|
|
|
|
msgid "Select days:"
|
|
|
|
msgid "Select days:"
|
|
|
|
msgstr "Seleccionar días:"
|
|
|
|
msgstr "Seleccionar días:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: wakeup.cpp:204
|
|
|
|
#: wakeup.cpp:207
|
|
|
|
msgid "Hour"
|
|
|
|
msgid "Hour"
|
|
|
|
msgstr "Hora"
|
|
|
|
msgstr "Hora"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: wakeup.cpp:205
|
|
|
|
#: wakeup.cpp:208
|
|
|
|
msgid "Minute"
|
|
|
|
msgid "Minute"
|
|
|
|
msgstr "Minuto"
|
|
|
|
msgstr "Minuto"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: wakeup.cpp:240
|
|
|
|
#: wakeup.cpp:243
|
|
|
|
msgid "Volume Control"
|
|
|
|
msgid "Volume Control"
|
|
|
|
msgstr "Control de volumen"
|
|
|
|
msgstr "Control de volumen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: wakeup.cpp:241
|
|
|
|
#: wakeup.cpp:244
|
|
|
|
msgid "No change to volume, just starts the player"
|
|
|
|
msgid "No change to volume, just starts the player"
|
|
|
|
msgstr "Sin cambios en el volumen, únicamente inicia el reproductor"
|
|
|
|
msgstr "Sin cambios en el volumen, únicamente inicia el reproductor"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: wakeup.cpp:242
|
|
|
|
#: wakeup.cpp:245
|
|
|
|
msgid "The volume decreases slowly and finally stops the player"
|
|
|
|
msgid "The volume decreases slowly and finally stops the player"
|
|
|
|
msgstr "El volumen se reduce léntamente y al final detiene el reproductor"
|
|
|
|
msgstr "El volumen se reduce léntamente y al final detiene el reproductor"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: wakeup.cpp:243
|
|
|
|
#: wakeup.cpp:246
|
|
|
|
msgid "The player starts and the volume increases to the chosen value"
|
|
|
|
msgid "The player starts and the volume increases to the chosen value"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"El reproductor comienza y el volumen se incremente hasta el valor elegido"
|
|
|
|
"El reproductor comienza y el volumen se incremente hasta el valor elegido"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: wakeup.cpp:248
|
|
|
|
#: wakeup.cpp:251
|
|
|
|
msgid "Volume increases to:"
|
|
|
|
msgid "Volume increases to:"
|
|
|
|
msgstr "El volumen se incrementa hasta:"
|
|
|
|
msgstr "El volumen se incrementa hasta:"
|
|
|
|