|
|
@ -4,26 +4,28 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmenergy\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmenergy\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-10-05 14:13+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-05-27 21:15+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: stefano <ifx@lazytux.it>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"projects/tdebase/kcmenergy/it/>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "i tuoi nomi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "le tue email"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: energy.cpp:145
|
|
|
|
#: energy.cpp:145
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -55,9 +57,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"monitor."
|
|
|
|
"monitor."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: energy.cpp:189
|
|
|
|
#: energy.cpp:189
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "&Enable specific display power management"
|
|
|
|
msgid "&Enable specific display power management"
|
|
|
|
msgstr "&Abilita la gestione dell'energia dello schermo"
|
|
|
|
msgstr "&Abilita la gestione dell'energia di uno schermo specifico"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: energy.cpp:195
|
|
|
|
#: energy.cpp:195
|
|
|
|
msgid "Your display does not support power saving."
|
|
|
|
msgid "Your display does not support power saving."
|
|
|
@ -117,8 +118,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: energy.cpp:252
|
|
|
|
#: energy.cpp:252
|
|
|
|
msgid "Configure KPowersave..."
|
|
|
|
msgid "Configure KPowersave..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "configura KPowersave..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: energy.cpp:258
|
|
|
|
#: energy.cpp:258
|
|
|
|
msgid "Configure TDEPowersave..."
|
|
|
|
msgid "Configure TDEPowersave..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Configura TDEPowersave..."
|
|
|
|