Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 97.2% (810 of 833 strings)

Translation: tdesdk/umbrello
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/umbrello/pt_BR/
master
Diogo Leal 2 months ago committed by TDE Weblate
parent f3520c0362
commit 6c54408ff5

@ -8,19 +8,21 @@
# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>, 2004. # Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>, 2004.
# Roberto Selbach Teixeira <rst@iname.com>, 2004. # Roberto Selbach Teixeira <rst@iname.com>, 2004.
# Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>, 2006. # Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>, 2006.
# Diogo Leal <diogo@diogoleal.com>, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: umbrello\n" "Project-Id-Version: umbrello\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:13+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-02 14:07+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-06 19:44+0000\n"
"Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n" "Last-Translator: Diogo Leal <diogo@diogoleal.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
"weblate/projects/tdesdk/umbrello/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -3705,7 +3707,7 @@ msgstr "Exportar todas as visões"
#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:49 #: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Directory to save the diagrams in:" msgid "&Directory to save the diagrams in:"
msgstr "Pasta on&de salvar os diagramas:" msgstr "&Pasta onde salvar os diagramas:"
#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:55 #: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:55
#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:66 #: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:66

Loading…
Cancel
Save