Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (248 of 248 strings)

Translation: tdenetwork/knewsticker
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdenetwork/knewsticker/de/
pull/30/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent a4efa8b324
commit 6719693463

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: knewsticker\n" "Project-Id-Version: knewsticker\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:50+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-10 16:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-15 17:58+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdenetwork/knewsticker/de/>\n" "projects/tdenetwork/knewsticker/de/>\n"
@ -643,13 +643,13 @@ msgstr ""
"schnell über neue Nachrichten informiert zu werden. Bitte beachten Sie, dass " "schnell über neue Nachrichten informiert zu werden. Bitte beachten Sie, dass "
"dadurch der Netzwerkverkehr stark erhöht wird. Daher sollten solche kleinen " "dadurch der Netzwerkverkehr stark erhöht wird. Daher sollten solche kleinen "
"Intervalle nicht benutzt werden, wenn Sie populäre Nachrichtenseiten " "Intervalle nicht benutzt werden, wenn Sie populäre Nachrichtenseiten "
"abfragen (wie <a href=\"http://slashdot.org\">Slashdot</a> oder <a href=" "abfragen (wie <a href=\"http://slashdot.org\">Slashdot</a> oder <a href=\""
"\"http://freshmeat.net\">Freshmeat</a>), da diese schon genug mit " "http://freshmeat.net\">Freshmeat</a>), da diese schon genug mit eingehenden "
"eingehenden Anfragen zu tun haben.</li>\n" "Anfragen zu tun haben.</li>\n"
"<li>Mit einem großen Wert (größer als <b>45 Minuten</b>) werden nicht so oft " "<li>Mit einem großen Wert (größer als <b>45 Minuten</b>) werden nicht so oft "
"neue Nachrichten angezeigt. Es sollte aber für nicht zeitkritische " "neue Nachrichten angezeigt. Es sollte aber für nicht zeitkritische Programme "
"Anwendungen ein sinnvoller Wert sein. Der positive Aspekt eines langen " "ein sinnvoller Wert sein. Der positive Aspekt eines langen Intervalls ist, "
"Intervalls ist, dass das Netzwerk kaum belastet wird.</li></ul>\n" "dass das Netzwerk kaum belastet wird.</li></ul>\n"
"Der Standardwert (30 Minuten) sollte in den meisten Füllen ausreichend sein." "Der Standardwert (30 Minuten) sollte in den meisten Füllen ausreichend sein."
#: knewstickerconfigwidget.ui:130 #: knewstickerconfigwidget.ui:130
@ -772,13 +772,13 @@ msgstr ""
"zwischengespeichert werden (im Kontextmenü angezeigt werden).\n" "zwischengespeichert werden (im Kontextmenü angezeigt werden).\n"
"<ul>\n" "<ul>\n"
"<li>Um eine Seite hinzuzufügen, können Sie entweder die Adresse einer RDF- " "<li>Um eine Seite hinzuzufügen, können Sie entweder die Adresse einer RDF- "
"oder RSS-Datei von Konqueror oder einer anderen Anwendung auf diese Liste " "oder RSS-Datei von Konqueror oder einem anderen Programm auf diese Liste "
"ziehen, oder Sie können den Knopf <i>Hinzufügen ...</i> zum Auswählen einer " "ziehen, oder Sie können den Knopf <i>Hinzufügen ...</i> zum Auswählen einer "
"Datei benutzen.</li>\n" "Datei benutzen.</li>\n"
"<li>Um eine Seite zu ändern, klicken Sie diese doppelt und ändern die " "<li>Um eine Seite zu ändern, klicken Sie diese doppelt und ändern die "
"Eigenschaften im daraufhin erscheinenden Dialog.</li>\n" "Eigenschaften im daraufhin erscheinenden Dialog.</li>\n"
"<li>Um eine Seite zu entfernen, drücken Sie den Knopf <i>Entfernen</i>.</i></" "<li>Um eine Seite zu entfernen, drücken Sie den Knopf "
"ul>\n" "<i>Entfernen</i>.</i></ul>\n"
"Beachten Sie, dass Sie außerdem mit der rechten Maustaste ein Menü mit " "Beachten Sie, dass Sie außerdem mit der rechten Maustaste ein Menü mit "
"entsprechenden Einträgen öffnen können. Sie können auch Nachrichtenquellen " "entsprechenden Einträgen öffnen können. Sie können auch Nachrichtenquellen "
"zeitweise ab- oder anschalten indem Sie das danebenliegende Kästchen " "zeitweise ab- oder anschalten indem Sie das danebenliegende Kästchen "

Loading…
Cancel
Save