Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings)

Translation: tdebase/tdescreensaver
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdescreensaver/sk/
pull/30/head
Marek Mlynar 4 years ago committed by TDE Weblate
parent 0046d344dc
commit 5b3916f3a5

@ -7,27 +7,28 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdescreensaver\n" "Project-Id-Version: tdescreensaver\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:59+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-13 07:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-07 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/tdescreensaver/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
#: _translatorinfo:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "" msgstr "Marek Mlynár"
#: _translatorinfo:2 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr "marek.inq.mlynar@gmail.com"
#: blankscrn.cpp:27 #: blankscrn.cpp:27
msgid "KBlankScreen" msgid "KBlankScreen"
@ -49,7 +50,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Použitie: %1 [-setup] [args]\n" "Použitie: %1 [-setup] [args]\n"
"Spustí náhodný šetrič obrazovky.\n" "Spustí náhodný šetrič obrazovky.\n"
"Všetky argumenty (okrem -setup) sa predajú šetriču obrazovky." "Všetky argumenty (okrem -setup) sa odovzdajú šetriču obrazovky."
#: random.cpp:49 #: random.cpp:49
msgid "Start a random TDE screen saver" msgid "Start a random TDE screen saver"
@ -81,4 +82,4 @@ msgstr "Použiť šetriče obrazovky OpenGL"
#: random.cpp:271 #: random.cpp:271
msgid "Use screen savers that manipulate the screen" msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
msgstr "Použiť šetriče obrazovky, ktoré používajú jej obsah" msgstr "Použiť šetriče obrazovky, ktoré vplývajú na obrazovku"

Loading…
Cancel
Save