|
|
@ -3,31 +3,33 @@
|
|
|
|
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
|
|
|
|
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
|
|
|
|
# Giuseppe Ravasio <gravasio@bglug.it>, 2004.
|
|
|
|
# Giuseppe Ravasio <gravasio@bglug.it>, 2004.
|
|
|
|
# ./SuperbepS <superbeps@bglug.it>, 2005.
|
|
|
|
# ./SuperbepS <superbeps@bglug.it>, 2005.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmcddb\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmcddb\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 11:47+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-14 03:01+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Giuseppe Ravasio <gravasio@kng.it>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: <it@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"projects/tdemultimedia/kcmcddb/it/>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Michele Calgaro"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "michele.calgaro@yahoo.it"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidget.cpp:49
|
|
|
|
#: cddbconfigwidget.cpp:49
|
|
|
|
msgid "Cache Locations"
|
|
|
|
msgid "Cache Locations"
|
|
|
@ -35,7 +37,7 @@ msgstr "Indirizzi della cache"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidget.cpp:71
|
|
|
|
#: cddbconfigwidget.cpp:71
|
|
|
|
msgid "Could not fetch mirror list."
|
|
|
|
msgid "Could not fetch mirror list."
|
|
|
|
msgstr "Impossibile scaricare l'elenco dei mirror"
|
|
|
|
msgstr "Impossibile scaricare l'elenco dei mirror."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cddbconfigwidget.cpp:71
|
|
|
|
#: cddbconfigwidget.cpp:71
|
|
|
|
msgid "Could Not Fetch"
|
|
|
|
msgid "Could Not Fetch"
|
|
|
|