Update translation template.

pull/44/head
TDE Gitea 1 year ago committed by TDE Gitea
parent 405dc7df6e
commit 57cd82f98b

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -89,41 +89,41 @@ msgstr ""
msgid "Application Missing" msgid "Application Missing"
msgstr "" msgstr ""
#: keyconfig.cpp:117 #: keyconfig.cpp:118
msgid "&Key Scheme" msgid "&Key Scheme"
msgstr "" msgstr ""
#: keyconfig.cpp:119 #: keyconfig.cpp:120
msgid "" msgid ""
"Here you can see a list of the existing key binding schemes with 'Current " "Here you can see a list of the existing key binding schemes with 'Current "
"scheme' referring to the settings you are using right now. Select a scheme " "scheme' referring to the settings you are using right now. Select a scheme "
"to use, remove or change it." "to use, remove or change it."
msgstr "" msgstr ""
#: keyconfig.cpp:125 #: keyconfig.cpp:126
msgid "&Save Scheme..." msgid "&Save Scheme..."
msgstr "" msgstr ""
#: keyconfig.cpp:127 shortcuts.cpp:169 #: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:170
msgid "" msgid ""
"Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name." "Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name."
msgstr "" msgstr ""
#: keyconfig.cpp:129 #: keyconfig.cpp:130
msgid "&Remove Scheme" msgid "&Remove Scheme"
msgstr "" msgstr ""
#: keyconfig.cpp:132 #: keyconfig.cpp:133
msgid "" msgid ""
"Click here to remove the selected key bindings scheme. You can not remove " "Click here to remove the selected key bindings scheme. You can not remove "
"the standard system wide schemes, 'Current scheme' and 'TDE default'." "the standard system wide schemes, 'Current scheme' and 'TDE default'."
msgstr "" msgstr ""
#: keyconfig.cpp:141 #: keyconfig.cpp:142
msgid "Prefer 4-modifier defaults" msgid "Prefer 4-modifier defaults"
msgstr "" msgstr ""
#: keyconfig.cpp:146 #: keyconfig.cpp:147
msgid "" msgid ""
"If your keyboard has a Meta key, but you would like TDE to prefer the 3-" "If your keyboard has a Meta key, but you would like TDE to prefer the 3-"
"modifier configuration defaults, then this option should be unchecked." "modifier configuration defaults, then this option should be unchecked."
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
msgid "X11-Mod" msgid "X11-Mod"
msgstr "" msgstr ""
#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:337 #: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338
msgid "Win" msgid "Win"
msgstr "" msgstr ""
@ -232,71 +232,71 @@ msgid ""
"copy and paste." "copy and paste."
msgstr "" msgstr ""
#: shortcuts.cpp:156 #: shortcuts.cpp:157
msgid "" msgid ""
"Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the " "Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the "
"standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'." "standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'."
msgstr "" msgstr ""
#: shortcuts.cpp:162 #: shortcuts.cpp:163
msgid "New scheme" msgid "New scheme"
msgstr "" msgstr ""
#: shortcuts.cpp:167 #: shortcuts.cpp:168
msgid "&Save..." msgid "&Save..."
msgstr "" msgstr ""
#: shortcuts.cpp:194 #: shortcuts.cpp:195
msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)" msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)"
msgstr "" msgstr ""
#: shortcuts.cpp:200 #: shortcuts.cpp:201
msgid "&Global Shortcuts" msgid "&Global Shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: shortcuts.cpp:205 #: shortcuts.cpp:206
msgid "Shortcut Se&quences" msgid "Shortcut Se&quences"
msgstr "" msgstr ""
#: shortcuts.cpp:210 #: shortcuts.cpp:211
msgid "App&lication Shortcuts" msgid "App&lication Shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: shortcuts.cpp:271 #: shortcuts.cpp:272
msgid "User-Defined Scheme" msgid "User-Defined Scheme"
msgstr "" msgstr ""
#: shortcuts.cpp:272 #: shortcuts.cpp:273
msgid "Current Scheme" msgid "Current Scheme"
msgstr "" msgstr ""
#: shortcuts.cpp:315 #: shortcuts.cpp:316
msgid "" msgid ""
"Your current changes will be lost if you load another scheme before saving " "Your current changes will be lost if you load another scheme before saving "
"this one." "this one."
msgstr "" msgstr ""
#: shortcuts.cpp:335 #: shortcuts.cpp:336
msgid "" msgid ""
"This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your " "This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your "
"keyboard layout. Do you wish to view it anyway?" "keyboard layout. Do you wish to view it anyway?"
msgstr "" msgstr ""
#: shortcuts.cpp:364 shortcuts.cpp:397 #: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398
msgid "Save Key Scheme" msgid "Save Key Scheme"
msgstr "" msgstr ""
#: shortcuts.cpp:365 #: shortcuts.cpp:366
msgid "Enter a name for the key scheme:" msgid "Enter a name for the key scheme:"
msgstr "" msgstr ""
#: shortcuts.cpp:395 #: shortcuts.cpp:396
msgid "" msgid ""
"A key scheme with the name '%1' already exists;\n" "A key scheme with the name '%1' already exists;\n"
"do you want to overwrite it?\n" "do you want to overwrite it?\n"
msgstr "" msgstr ""
#: shortcuts.cpp:398 #: shortcuts.cpp:399
msgid "Overwrite" msgid "Overwrite"
msgstr "" msgstr ""
@ -851,3 +851,15 @@ msgstr ""
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32 #: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions" msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:9
msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:10
msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
msgstr ""
#: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:11
msgid "Switch to Previous Keyboard Layout"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-14 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -27,14 +27,26 @@ msgid ""
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr ""
#: kxkb.cpp:313 #: kxkb.cpp:327
msgid "A utility to switch keyboard maps" msgid "A utility to switch keyboard maps"
msgstr "" msgstr ""
#: kxkb.cpp:317 #: kxkb.cpp:331
msgid "TDE Keyboard Tool" msgid "TDE Keyboard Tool"
msgstr "" msgstr ""
#: kxkbbindings.cpp:9
msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: kxkbbindings.cpp:10
msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
msgstr ""
#: kxkbbindings.cpp:11
msgid "Switch to Previous Keyboard Layout"
msgstr ""
#: kxkbtraywindow.cpp:60 #: kxkbtraywindow.cpp:60
msgid "Error changing keyboard layout to '%1'" msgid "Error changing keyboard layout to '%1'"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-26 18:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -27,63 +27,63 @@ msgid ""
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr ""
#: dockwidget.cpp:105 weatherlib.cpp:188 #: dockwidget.cpp:107 weatherlib.cpp:189
msgid "The network is currently offline..." msgid "The network is currently offline..."
msgstr "" msgstr ""
#: dockwidget.cpp:108 reportview.cpp:136 #: dockwidget.cpp:110 reportview.cpp:137
msgid "Temperature:" msgid "Temperature:"
msgstr "" msgstr ""
#: dockwidget.cpp:109 reportview.cpp:139 #: dockwidget.cpp:111 reportview.cpp:140
msgid "Dew Point:" msgid "Dew Point:"
msgstr "" msgstr ""
#: dockwidget.cpp:111 reportview.cpp:141 #: dockwidget.cpp:113 reportview.cpp:142
msgid "Air Pressure:" msgid "Air Pressure:"
msgstr "" msgstr ""
#: dockwidget.cpp:112 reportview.cpp:144 #: dockwidget.cpp:114 reportview.cpp:145
msgid "Rel. Humidity:" msgid "Rel. Humidity:"
msgstr "" msgstr ""
#: dockwidget.cpp:114 reportview.cpp:146 #: dockwidget.cpp:116 reportview.cpp:147
msgid "Wind Speed:" msgid "Wind Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: dockwidget.cpp:118 reportview.cpp:153 #: dockwidget.cpp:120 reportview.cpp:154
msgid "Heat Index:" msgid "Heat Index:"
msgstr "" msgstr ""
#: dockwidget.cpp:120 reportview.cpp:156 #: dockwidget.cpp:122 reportview.cpp:157
msgid "Wind Chill:" msgid "Wind Chill:"
msgstr "" msgstr ""
#: dockwidget.cpp:125 reportview.cpp:162 #: dockwidget.cpp:127 reportview.cpp:163
msgid "Sunrise:" msgid "Sunrise:"
msgstr "" msgstr ""
#: dockwidget.cpp:126 reportview.cpp:164 #: dockwidget.cpp:128 reportview.cpp:165
msgid "Sunset:" msgid "Sunset:"
msgstr "" msgstr ""
#: dockwidget.cpp:133 #: dockwidget.cpp:135
msgid "" msgid ""
"Station reports that it needs maintenance\n" "Station reports that it needs maintenance\n"
"Please try again later" "Please try again later"
msgstr "" msgstr ""
#: dockwidget.cpp:139 #: dockwidget.cpp:141
msgid "Temperature: " msgid "Temperature: "
msgstr "" msgstr ""
#: dockwidget.cpp:140 #: dockwidget.cpp:142
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Wind: " "Wind: "
msgstr "" msgstr ""
#: dockwidget.cpp:141 #: dockwidget.cpp:143
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Air pressure: " "Air pressure: "
@ -184,301 +184,301 @@ msgstr ""
msgid "Developer" msgid "Developer"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:167 #: metar_parser.cpp:169
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"_n: 1 meter\n" "_n: 1 meter\n"
"%n meters" "%n meters"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:172 #: metar_parser.cpp:174
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"_n: 1 foot\n" "_n: 1 foot\n"
"%n feet" "%n feet"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:177 #: metar_parser.cpp:179
#, c-format #, c-format
msgid "Few clouds at %1" msgid "Few clouds at %1"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:182 #: metar_parser.cpp:184
#, c-format #, c-format
msgid "Scattered clouds at %1" msgid "Scattered clouds at %1"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:187 #: metar_parser.cpp:189
#, c-format #, c-format
msgid "Broken clouds at %1" msgid "Broken clouds at %1"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:192 #: metar_parser.cpp:194
#, c-format #, c-format
msgid "Overcast clouds at %1" msgid "Overcast clouds at %1"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:197 #: metar_parser.cpp:199
msgid "Clear skies" msgid "Clear skies"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:223 #: metar_parser.cpp:225
msgid "Heavy" msgid "Heavy"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:228 #: metar_parser.cpp:230
msgid "Light" msgid "Light"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:234 #: metar_parser.cpp:236
msgid "Shallow" msgid "Shallow"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:236 #: metar_parser.cpp:238
msgid "Partial" msgid "Partial"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:238 #: metar_parser.cpp:240
msgid "Patches" msgid "Patches"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:240 #: metar_parser.cpp:242
msgid "Low Drifting" msgid "Low Drifting"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:242 #: metar_parser.cpp:244
msgid "Blowing" msgid "Blowing"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:245 #: metar_parser.cpp:247
msgid "Showers" msgid "Showers"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:250 #: metar_parser.cpp:252
msgid "Thunder Storm" msgid "Thunder Storm"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:255 #: metar_parser.cpp:257
msgid "Freezing" msgid "Freezing"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:261 #: metar_parser.cpp:263
msgid "Drizzle" msgid "Drizzle"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:266 #: metar_parser.cpp:268
msgid "Rain" msgid "Rain"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:271 #: metar_parser.cpp:273
msgid "Snow" msgid "Snow"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:276 #: metar_parser.cpp:278
msgid "Snow Grains" msgid "Snow Grains"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:281 #: metar_parser.cpp:283
msgid "Ice Crystals" msgid "Ice Crystals"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:286 #: metar_parser.cpp:288
msgid "Ice Pellets" msgid "Ice Pellets"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:291 #: metar_parser.cpp:293
msgid "Hail" msgid "Hail"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:296 #: metar_parser.cpp:298
msgid "Small Hail Pellets" msgid "Small Hail Pellets"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:301 #: metar_parser.cpp:303
msgid "Unknown Precipitation" msgid "Unknown Precipitation"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:306 #: metar_parser.cpp:308
msgid "Mist" msgid "Mist"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:315 #: metar_parser.cpp:317
msgid "Fog" msgid "Fog"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:323 #: metar_parser.cpp:325
msgid "Smoke" msgid "Smoke"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:325 #: metar_parser.cpp:327
msgid "Volcanic Ash" msgid "Volcanic Ash"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:327 #: metar_parser.cpp:329
msgid "Widespread Dust" msgid "Widespread Dust"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:329 #: metar_parser.cpp:331
msgid "Sand" msgid "Sand"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:331 #: metar_parser.cpp:333
msgid "Haze" msgid "Haze"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:333 #: metar_parser.cpp:335
msgid "Spray" msgid "Spray"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:335 #: metar_parser.cpp:337
msgid "Dust/Sand Swirls" msgid "Dust/Sand Swirls"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:337 #: metar_parser.cpp:339
msgid "Sudden Winds" msgid "Sudden Winds"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:341 #: metar_parser.cpp:343
msgid "Tornado" msgid "Tornado"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:343 #: metar_parser.cpp:345
msgid "Funnel Cloud" msgid "Funnel Cloud"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:346 #: metar_parser.cpp:348
msgid "Sand Storm" msgid "Sand Storm"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:348 #: metar_parser.cpp:350
msgid "Dust Storm" msgid "Dust Storm"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:350 #: metar_parser.cpp:352
msgid "" msgid ""
"_: %1 is the intensity, %2 is the descriptor and %3 is the phenomena\n" "_: %1 is the intensity, %2 is the descriptor and %3 is the phenomena\n"
"%1 %2 %3" "%1 %2 %3"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:442 metar_parser.cpp:809 #: metar_parser.cpp:444 metar_parser.cpp:811
msgid "°C" msgid "°C"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:450 metar_parser.cpp:815 #: metar_parser.cpp:452 metar_parser.cpp:817
msgid "°F" msgid "°F"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:548 #: metar_parser.cpp:550
msgid "km" msgid "km"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:553 #: metar_parser.cpp:555
msgid "m" msgid "m"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:579 #: metar_parser.cpp:581
msgid " hPa" msgid " hPa"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:588 #: metar_parser.cpp:590
msgid "\" Hg" msgid "\" Hg"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:603 metar_parser.cpp:619 metar_parser.cpp:620 #: metar_parser.cpp:605 metar_parser.cpp:621 metar_parser.cpp:622
msgid "N" msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:604 #: metar_parser.cpp:606
msgid "NNE" msgid "NNE"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:605 #: metar_parser.cpp:607
msgid "NE" msgid "NE"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:606 #: metar_parser.cpp:608
msgid "ENE" msgid "ENE"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:607 #: metar_parser.cpp:609
msgid "E" msgid "E"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:608 #: metar_parser.cpp:610
msgid "ESE" msgid "ESE"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:609 #: metar_parser.cpp:611
msgid "SE" msgid "SE"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:610 #: metar_parser.cpp:612
msgid "SSE" msgid "SSE"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:611 #: metar_parser.cpp:613
msgid "S" msgid "S"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:612 #: metar_parser.cpp:614
msgid "SSW" msgid "SSW"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:613 #: metar_parser.cpp:615
msgid "SW" msgid "SW"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:614 #: metar_parser.cpp:616
msgid "WSW" msgid "WSW"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:615 #: metar_parser.cpp:617
msgid "W" msgid "W"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:616 #: metar_parser.cpp:618
msgid "WNW" msgid "WNW"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:617 #: metar_parser.cpp:619
msgid "NW" msgid "NW"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:618 #: metar_parser.cpp:620
msgid "NNW" msgid "NNW"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:666 #: metar_parser.cpp:668
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"_n: 1 km/h\n" "_n: 1 km/h\n"
"%n km/h" "%n km/h"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:686 #: metar_parser.cpp:688
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"_n: 1 MPH\n" "_n: 1 MPH\n"
"%n MPH" "%n MPH"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:694 #: metar_parser.cpp:696
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"_n: Wind gusts up to 1 km/h\n" "_n: Wind gusts up to 1 km/h\n"
"Wind gusts up to %n km/h" "Wind gusts up to %n km/h"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:699 #: metar_parser.cpp:701
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"_n: Wind gusts up to 1 MPH\n" "_n: Wind gusts up to 1 MPH\n"
"Wind gusts up to %n MPH" "Wind gusts up to %n MPH"
msgstr "" msgstr ""
#: metar_parser.cpp:826 metar_parser.cpp:827 stationdatabase.cpp:84 #: metar_parser.cpp:828 metar_parser.cpp:829 stationdatabase.cpp:84
#: stationdatabase.cpp:106 stationdatabase.cpp:128 stationdatabase.cpp:150 #: stationdatabase.cpp:106 stationdatabase.cpp:128 stationdatabase.cpp:150
#: weatherservice.cpp:313 weatherservice.cpp:314 weatherservice.cpp:316 #: weatherservice.cpp:334 weatherservice.cpp:335 weatherservice.cpp:337
msgid "Unknown Station" msgid "Unknown Station"
msgstr "" msgstr ""
@ -494,20 +494,20 @@ msgstr ""
msgid "Weather Report for KWeatherService" msgid "Weather Report for KWeatherService"
msgstr "" msgstr ""
#: reportview.cpp:96 #: reportview.cpp:97
#, c-format #, c-format
msgid "Weather Report - %1" msgid "Weather Report - %1"
msgstr "" msgstr ""
#: reportview.cpp:102 #: reportview.cpp:103
msgid "Station reports that it needs maintenance" msgid "Station reports that it needs maintenance"
msgstr "" msgstr ""
#: reportview.cpp:124 #: reportview.cpp:125
msgid "Weather Report - %1 - %2" msgid "Weather Report - %1 - %2"
msgstr "" msgstr ""
#: reportview.cpp:128 #: reportview.cpp:129
#, c-format #, c-format
msgid "Latest data from %1" msgid "Latest data from %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -553,11 +553,11 @@ msgstr ""
msgid "The requested station does not exist." msgid "The requested station does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: weatherlib.cpp:189 #: weatherlib.cpp:192
msgid "Please update later." msgid "Please update later."
msgstr "" msgstr ""
#: weatherlib.cpp:236 #: weatherlib.cpp:240
msgid "Retrieving weather data..." msgid "Retrieving weather data..."
msgstr "" msgstr ""

Loading…
Cancel
Save