Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 98.3% (117 of 119 strings)

Translation: tdebase/clockapplet
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/clockapplet/sk/
pull/30/head
Marek Mlynar 4 years ago committed by TDE Weblate
parent e1d4896d52
commit 53e2eec2f4

@ -4,12 +4,12 @@
# Stanislav Visnovsky <stano@ms.mff.cuni.cz>, 2002. # Stanislav Visnovsky <stano@ms.mff.cuni.cz>, 2002.
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002. # Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004, 2005. # Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004, 2005.
# # Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>, 2020.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: clockapplet\n" "Project-Id-Version: clockapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-06 20:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-15 23:43+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/clockapplet/sk/>\n" "projects/tdebase/clockapplet/sk/>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -262,7 +262,7 @@ msgid ""
msgstr "o 5 minút %1" msgstr "o 5 minút %1"
#: clock.cpp:731 #: clock.cpp:731
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"_: one\n" "_: one\n"
"%1 o'clock" "%1 o'clock"
@ -633,8 +633,8 @@ msgid ""
"A list of timezones known to your system. Press the middle mouse button on " "A list of timezones known to your system. Press the middle mouse button on "
"the clock in the taskbar and it shows you the time in the selected cities." "the clock in the taskbar and it shows you the time in the selected cities."
msgstr "" msgstr ""
"Zoznam časových zón podporovaných vašim systémom. Kliknutím stredným " "Zoznam časových zón podporovaných Vašim systémom. Kliknutím stredným "
"tlačidlom myši na hodinách sa zobrazí čas vo vami vybraných mestách." "tlačidlom myši na hodinách sa zobrazí čas vo Vami vybraných mestách."
#~ msgid "Cannot generate time-zone list" #~ msgid "Cannot generate time-zone list"
#~ msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť zoznam časových zón" #~ msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť zoznam časových zón"

Loading…
Cancel
Save