|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kpovmodeler\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:37+0100\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-12-03 14:13+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
|
|
|
@ -200,11 +200,6 @@ msgstr "Hierarchie"
|
|
|
|
|
msgid "blob sphere"
|
|
|
|
|
msgstr "Blob-Kugel"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmblobsphere.cpp:149 pmdisc.cpp:315 pmsphere.cpp:139
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Center"
|
|
|
|
|
msgstr "Mitte:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmblobsphere.cpp:153 pmsphere.cpp:143
|
|
|
|
|
msgid "Radius (x)"
|
|
|
|
|
msgstr "Radius (x)"
|
|
|
|
@ -449,34 +444,6 @@ msgstr "Zum Renderer exportieren"
|
|
|
|
|
msgid "The sky vector may not be a null vector."
|
|
|
|
|
msgstr "Der Himmelsvektor darf kein Null Vektor sein."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmcameraedit.cpp:266 pmcameraedit.cpp:275 pmcameraedit.cpp:284
|
|
|
|
|
#: pmcameraedit.cpp:293 pmcameraedit.cpp:309 pmdeclareedit.cpp:124
|
|
|
|
|
#: pmdeclareedit.cpp:159 pmdeclareedit.cpp:168 pmdeclareedit.cpp:175
|
|
|
|
|
#: pmdeclareedit.cpp:184 pmdiscedit.cpp:128 pmdiscedit.cpp:140
|
|
|
|
|
#: pmglobalsettingsedit.cpp:269 pmglobalsettingsedit.cpp:276
|
|
|
|
|
#: pmglobalsettingsedit.cpp:283 pmglobalsettingsedit.cpp:290
|
|
|
|
|
#: pmglobalsettingsedit.cpp:298 pmjuliafractaledit.cpp:332
|
|
|
|
|
#: pmjuliafractaledit.cpp:338 pmjuliafractaledit.cpp:351 pmlatheedit.cpp:194
|
|
|
|
|
#: pmlatheedit.cpp:202 pmlatheedit.cpp:210 pmlatheedit.cpp:218
|
|
|
|
|
#: pmlayoutsettings.cpp:214 pmlayoutsettings.cpp:224 pmlibrarybrowser.cpp:235
|
|
|
|
|
#: pmlibrarybrowser.cpp:238 pmlibrarybrowser.cpp:241 pmlibrarybrowser.cpp:256
|
|
|
|
|
#: pmlibrarybrowser.cpp:259 pmlibrarybrowser.cpp:281 pmlibrarybrowser.cpp:284
|
|
|
|
|
#: pmlibrarybrowser.cpp:287 pmlineedits.cpp:71 pmlineedits.cpp:77
|
|
|
|
|
#: pmlineedits.cpp:81 pmlineedits.cpp:88 pmlineedits.cpp:92 pmlineedits.cpp:99
|
|
|
|
|
#: pmlineedits.cpp:187 pmlineedits.cpp:191 pmlineedits.cpp:195
|
|
|
|
|
#: pmlineedits.cpp:201 pmlistpatternedit.cpp:185 pmmediaedit.cpp:271
|
|
|
|
|
#: pmparser.cpp:119 pmplaneedit.cpp:114 pmpreviewsettings.cpp:182
|
|
|
|
|
#: pmprismedit.cpp:404 pmprismedit.cpp:412 pmprismedit.cpp:420
|
|
|
|
|
#: pmprismedit.cpp:428 pmrainbowedit.cpp:205 pmrainbowedit.cpp:211
|
|
|
|
|
#: pmrainbowedit.cpp:217 pmrainbowedit.cpp:224 pmrendermodesdialog.cpp:450
|
|
|
|
|
#: pmserializer.cpp:69 pmsoredit.cpp:145 pmsoredit.cpp:164 pmsoredit.cpp:175
|
|
|
|
|
#: pmspheresweepedit.cpp:214 pmspheresweepedit.cpp:222
|
|
|
|
|
#: pmspheresweepedit.cpp:230 pmspheresweepedit.cpp:238 pmtexturemapedit.cpp:143
|
|
|
|
|
#: pmtriangleedit.cpp:237 pmtriangleedit.cpp:258 pmvectoredit.cpp:207
|
|
|
|
|
#: pmvectorlistedit.cpp:310
|
|
|
|
|
msgid "Error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmcameraedit.cpp:274
|
|
|
|
|
msgid "The direction vector may not be a null vector."
|
|
|
|
|
msgstr "Der Richtungsvektor darf kein Null-Vektor sein."
|
|
|
|
@ -828,10 +795,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Drücken Sie <b>Fortfahren</b>, um mit dem\n"
|
|
|
|
|
"aktuellen Bearbeitungsschritt fortzufahren."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmerrordialog.cpp:91 pmlibraryentrypreview.cpp:102
|
|
|
|
|
msgid "&Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmerrordialog.cpp:92
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"When clicking <b>Cancel<b>, the program\n"
|
|
|
|
@ -865,16 +828,6 @@ msgstr "POV-Ray 3.5 Objekte"
|
|
|
|
|
msgid "Some graphical objects"
|
|
|
|
|
msgstr "Einige graphische Objekte"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmfiledialog.cpp:58 pmobjectlibrarysettings.cpp:55
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Import"
|
|
|
|
|
msgstr "Importieren ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmfiledialog.cpp:94
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Export"
|
|
|
|
|
msgstr "&Exportieren ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmfinish.cpp:219
|
|
|
|
|
msgid "finish"
|
|
|
|
|
msgstr "Finish"
|
|
|
|
@ -1027,10 +980,6 @@ msgstr "Globale Photonen"
|
|
|
|
|
msgid "Photon numbers"
|
|
|
|
|
msgstr "Anzahl der Photonen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmglobalphotonsedit.cpp:49
|
|
|
|
|
msgid "Spacing"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmglobalphotonsedit.cpp:50
|
|
|
|
|
msgid "Count"
|
|
|
|
|
msgstr "Anzahl"
|
|
|
|
@ -1205,35 +1154,10 @@ msgstr "Der Wert für \"Rekursions-Limit\" muss 1 oder 2 betragen."
|
|
|
|
|
msgid "No OpenGL support"
|
|
|
|
|
msgstr "Keine OpenGL-Unterstützung vorhanden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmglview.cpp:1505 pmglview.cpp:1788
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Left"
|
|
|
|
|
msgstr "Ansicht [links]"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmglview.cpp:1508 pmglview.cpp:1789
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Right"
|
|
|
|
|
msgstr "Rechts:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmglview.cpp:1511 pmglview.cpp:1787
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Bottom"
|
|
|
|
|
msgstr "Unten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmglview.cpp:1514 pmglview.cpp:1786
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Top"
|
|
|
|
|
msgstr "Oben"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmglview.cpp:1517 pmglview.cpp:1790
|
|
|
|
|
msgid "Front"
|
|
|
|
|
msgstr "vorn"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmglview.cpp:1520 pmglview.cpp:1791
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Back"
|
|
|
|
|
msgstr "Ansicht [Rückseite]"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmglview.cpp:1523 pmglview.cpp:1565 pmglview.cpp:1792 pmpart.cpp:414
|
|
|
|
|
msgid "Camera"
|
|
|
|
|
msgstr "Kamera"
|
|
|
|
@ -1648,18 +1572,6 @@ msgstr "Standard-Fensteranordnung:"
|
|
|
|
|
msgid "Available View Layouts"
|
|
|
|
|
msgstr "Vorhandene Fensteranordnungen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmlayoutsettings.cpp:64 pmlayoutsettings.cpp:93 pmrendermodesdialog.cpp:57
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Add"
|
|
|
|
|
msgstr "Hinzufügen ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmlayoutsettings.cpp:67 pmlayoutsettings.cpp:96
|
|
|
|
|
#: pmobjectlibrarysettings.cpp:52 pmpovraysettings.cpp:100
|
|
|
|
|
#: pmrendermodesdialog.cpp:59
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Remove"
|
|
|
|
|
msgstr "Punkt löschen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmlayoutsettings.cpp:72 pmsettingsdialog.cpp:112
|
|
|
|
|
msgid "View Layout"
|
|
|
|
|
msgstr "Fensteranordnung"
|
|
|
|
@ -1802,10 +1714,6 @@ msgstr "Inhalt:"
|
|
|
|
|
msgid "Change Preview Image"
|
|
|
|
|
msgstr "Vorschaubild ändern"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmlibraryentrypreview.cpp:99
|
|
|
|
|
msgid "&Apply"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmlibraryentrypreview.cpp:183
|
|
|
|
|
msgid "Object Load"
|
|
|
|
|
msgstr "Objekt laden"
|
|
|
|
@ -1818,12 +1726,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Das Objekt wurde geändert aber nicht gespeichert.\n"
|
|
|
|
|
"Sollen die Änderungen gespeichert werden?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmlibraryentrypreview.cpp:275 pmparser.cpp:134 pmprismedit.cpp:557
|
|
|
|
|
#: pmserializer.cpp:84
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Warning"
|
|
|
|
|
msgstr "Verarbeitung läuft"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmlibraryhandleedit.cpp:40
|
|
|
|
|
msgid "Create Library"
|
|
|
|
|
msgstr "Bibliotheken erstellen"
|
|
|
|
@ -1852,11 +1754,6 @@ msgstr "Suchen nach:"
|
|
|
|
|
msgid "&Search"
|
|
|
|
|
msgstr "&Suchen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmlibraryobjectsearch.cpp:64
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "File"
|
|
|
|
|
msgstr "Datei:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmlibraryobjectsearch.cpp:65 pmobjectlibrarysettings.cpp:65
|
|
|
|
|
msgid "Path"
|
|
|
|
|
msgstr "Pfad"
|
|
|
|
@ -2212,11 +2109,6 @@ msgstr "Bibliotheken"
|
|
|
|
|
msgid "Create..."
|
|
|
|
|
msgstr "Erzeugen ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmobjectlibrarysettings.cpp:58
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Properties"
|
|
|
|
|
msgstr "Eigenschafts-Ansicht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmobjectlibrarysettings.cpp:63
|
|
|
|
|
msgid "Library Details"
|
|
|
|
|
msgstr "Bibliotheken Details"
|
|
|
|
@ -2408,11 +2300,6 @@ msgstr "Undefiniertes Objekt \"%1\"."
|
|
|
|
|
msgid "Object \"%1\" is undefined at that point."
|
|
|
|
|
msgstr "Objekt \"%1\" ist an dieser Stelle undefiniert."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmpart.cpp:230 pmpart.cpp:1464
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
|
|
msgstr "%1 löschen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmpart.cpp:244
|
|
|
|
|
msgid "Import..."
|
|
|
|
|
msgstr "Importieren ..."
|
|
|
|
@ -2737,11 +2624,6 @@ msgstr "Importieren %1"
|
|
|
|
|
msgid "Cutting selection..."
|
|
|
|
|
msgstr "Auswahl wird ausgeschnitten ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmpart.cpp:1454
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Cut"
|
|
|
|
|
msgstr "Anzahl"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmpart.cpp:1462
|
|
|
|
|
msgid "Deleting selection..."
|
|
|
|
|
msgstr "Auswahl wird gelöscht ..."
|
|
|
|
@ -2762,10 +2644,6 @@ msgstr "fallenlassen"
|
|
|
|
|
msgid "Inserting clipboard contents..."
|
|
|
|
|
msgstr "Inhalt der Zwischenablage wird eingefügt ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmpart.cpp:1552
|
|
|
|
|
msgid "Paste"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmpart.cpp:1679
|
|
|
|
|
msgid "Undo last change..."
|
|
|
|
|
msgstr "Letzte Änderung rückgängig machen ..."
|
|
|
|
@ -2778,18 +2656,6 @@ msgstr "Letzte Änderung wiederherstellen ..."
|
|
|
|
|
msgid "Declare"
|
|
|
|
|
msgstr "Deklaration"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmpart.cpp:2588 pmviewlayoutmanager.cpp:673
|
|
|
|
|
msgid "Default"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmpart.cpp:2636 pmpart.cpp:2641
|
|
|
|
|
msgid "Undo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmpart.cpp:2649 pmpart.cpp:2654
|
|
|
|
|
msgid "Redo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmpattern.cpp:554
|
|
|
|
|
msgid "pattern"
|
|
|
|
|
msgstr "Muster"
|
|
|
|
@ -3406,10 +3272,6 @@ msgstr "POV-Ray unterstützt nur bis zu 20 Bibliothekspfade."
|
|
|
|
|
msgid "The list of library paths already contains this path."
|
|
|
|
|
msgstr "Die Bibliothekenliste enthält diesen Pfad bereits."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmpovraywidget.cpp:67
|
|
|
|
|
msgid "Stop"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmpovraywidget.cpp:70
|
|
|
|
|
msgid "Suspend"
|
|
|
|
|
msgstr "Aussetzen"
|
|
|
|
@ -3426,10 +3288,6 @@ msgstr "Verarbeitung läuft"
|
|
|
|
|
msgid "suspended"
|
|
|
|
|
msgstr "angehalten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmpovraywidget.cpp:250
|
|
|
|
|
msgid "Malformed URL"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmpovraywidget.cpp:257
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Unknown image format.\n"
|
|
|
|
@ -3904,11 +3762,6 @@ msgstr "POV-Ray Quelltext ist nicht geschlossen"
|
|
|
|
|
msgid "scene"
|
|
|
|
|
msgstr "Szene"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmsettingsdialog.cpp:51
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Configure"
|
|
|
|
|
msgstr "Unschärfe:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmsettingsdialog.cpp:63
|
|
|
|
|
msgid "Povray"
|
|
|
|
|
msgstr "POV-Ray"
|
|
|
|
@ -4055,10 +3908,6 @@ msgstr "Alle Dateien"
|
|
|
|
|
msgid "No changes need to be saved"
|
|
|
|
|
msgstr "Keine Änderungen zum Abspeichern"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmshell.cpp:441
|
|
|
|
|
msgid "Save As"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pmshell.cpp:459
|
|
|
|
|
msgid "Couldn't save the file."
|
|
|
|
|
msgstr "Die Datei kann nicht gespeichert werden."
|
|
|
|
@ -4422,36 +4271,6 @@ msgstr "Ungültiges Top-Level Tag"
|
|
|
|
|
msgid "Unknown object %1"
|
|
|
|
|
msgstr "Unbekanntes Objekt %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kpovmodelerbrowser.rc:4 kpovmodelershell.rc:8 kpovmodelerui.rc:9
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Edit"
|
|
|
|
|
msgstr "Bearbeiten ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kpovmodelershell.rc:4 kpovmodelerui.rc:5
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&File"
|
|
|
|
|
msgstr "Datei:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kpovmodelershell.rc:11
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Insert"
|
|
|
|
|
msgstr "Fehler einfügen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kpovmodelershell.rc:14 kpovmodelerui.rc:130
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&View"
|
|
|
|
|
msgstr "3D Ansicht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kpovmodelershell.rc:33
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Einstellungen für Raster und den Objektfang"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kpovmodelershell.rc:39 kpovmodelerui.rc:166
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Main Toolbar"
|
|
|
|
|
msgstr "Bibliothek"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kpovmodelershell.rc:50
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Library Toolbar"
|
|
|
|
@ -4508,3 +4327,91 @@ msgstr "Sonstige Objekte"
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Povray Rendering"
|
|
|
|
|
msgstr "POV-Ray Rendering"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Center"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Mitte:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Import"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Importieren ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Export"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Exportieren ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Left"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Ansicht [links]"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Right"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Rechts:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Bottom"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Unten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Top"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Oben"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Back"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Ansicht [Rückseite]"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Add"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Hinzufügen ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Remove"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Punkt löschen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Warning"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Verarbeitung läuft"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "File"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Datei:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Properties"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Eigenschafts-Ansicht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Delete"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%1 löschen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Cut"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Anzahl"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Configure"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Unschärfe:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Edit"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Bearbeiten ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "&File"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Datei:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Insert"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Fehler einfügen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "&View"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "3D Ansicht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Einstellungen für Raster und den Objektfang"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Main Toolbar"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Bibliothek"
|
|
|
|
|