Rename kdepasswd -> tdepasswd

pull/1/head
Slávek Banko 12 years ago
parent 65d6b22ec3
commit 4c5f09b6d9

@ -1,4 +1,4 @@
# translation of kdepasswd.po to Afrikaans # translation of tdepasswd.po to Afrikaans
# UTF-8 test:äëïöü # UTF-8 test:äëïöü
# Copyright (C) 2001, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2001, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Frikkie Thirion <frix@expertron.co.za>, 2001,2002. # Frikkie Thirion <frix@expertron.co.za>, 2001,2002.
@ -6,7 +6,7 @@
# Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>, 2005. # Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>, 2005.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd stable\n" "Project-Id-Version: tdepasswd stable\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-06 21:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-06 21:08+0200\n"
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n" "Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
@ -16,23 +16,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Verander wagwoord van hierdie gebruiker" msgstr "Verander wagwoord van hierdie gebruiker"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE wagwoord" msgstr "TDE wagwoord"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Verander 'n Unix wagwoord." msgstr "Verander 'n Unix wagwoord."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Onderhouer" msgstr "Onderhouer"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "U moet die root wees om die wagwoord van ander gebruikers te verander." msgstr "U moet die root wees om die wagwoord van ander gebruikers te verander."

@ -107,10 +107,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"'n Program fout het voorgekom: die interne program 'kdepasswd' kon nie gevind " "'n Program fout het voorgekom: die interne program 'tdepasswd' kon nie gevind "
"word nie. Dit sal nie moontlik wees om jou wagwoord te verander nie." "word nie. Dit sal nie moontlik wees om jou wagwoord te verander nie."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,11 +1,11 @@
# translation of kdepasswd.po to Arabic # translation of tdepasswd.po to Arabic
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
# #
# Waseem Bakr <bakr@mit.edu>, 2001. # Waseem Bakr <bakr@mit.edu>, 2001.
# محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>, 2006. # محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>, 2006.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-19 13:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-19 13:06+0200\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
@ -15,23 +15,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "غيير كلمة السر لهذا المستخدم." msgstr "غيير كلمة السر لهذا المستخدم."
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "يغير كلمة السر في نظام UNIX" msgstr "يغير كلمة السر في نظام UNIX"
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "المشرف" msgstr "المشرف"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"يجب ان تكون المستخدم الجذري كي تستطيع تغيير كلمة السر للمستخدمين الاخرين." "يجب ان تكون المستخدم الجذري كي تستطيع تغيير كلمة السر للمستخدمين الاخرين."

@ -111,10 +111,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"حصل خطأ برمجي: لم يعثر على البرنامج الداخلي 'kdepasswd' . لن تستطيع تغيير كلمة " "حصل خطأ برمجي: لم يعثر على البرنامج الداخلي 'tdepasswd' . لن تستطيع تغيير كلمة "
"المرور" "المرور"
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,8 +1,8 @@
# translation of kdepasswd.po to Azerbaijani # translation of tdepasswd.po to Azerbaijani
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004. # Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 22:26+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 22:26+0300\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
@ -12,23 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Bu istifadəçinin şifrəsini dəyişdir" msgstr "Bu istifadəçinin şifrəsini dəyişdir"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "UNIX şifrəsini dəyişdir." msgstr "UNIX şifrəsini dəyişdir."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Məs'ul" msgstr "Məs'ul"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Başqa istifadəçilərinin şifrələrini dəyişdirə bilmək üçün ali istifadəçi " "Başqa istifadəçilərinin şifrələrini dəyişdirə bilmək üçün ali istifadəçi "

@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""

@ -1,9 +1,9 @@
# translation of kdepasswd.po to Belarusian (Official spelling) # translation of tdepasswd.po to Belarusian (Official spelling)
# #
# Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>, 2006. # Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>, 2006.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-12 15:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-12 15:01+0300\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n"
@ -13,23 +13,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Змяніць пароль гэтага карыстальніка" msgstr "Змяніць пароль гэтага карыстальніка"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Змяняе пароль UNIX." msgstr "Змяняе пароль UNIX."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Падтрымка" msgstr "Падтрымка"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Вы павінны быць адміністратарам, каб змяняць паролі іншых карыстальнікаў." "Вы павінны быць адміністратарам, каб змяняць паролі іншых карыстальнікаў."

@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""

@ -1,13 +1,13 @@
# translation of kdepasswd.po to Bulgarian # translation of tdepasswd.po to Bulgarian
# Bulgarian translation of TDE. # Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL. # This file is licensed under the GPL.
# #
# $Id: kdepasswd.po 650990 2007-04-06 03:16:24Z scripty $ # $Id: tdepasswd.po 650990 2007-04-06 03:16:24Z scripty $
# #
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2007. # Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2007.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-03 23:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-03 23:42+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
@ -17,23 +17,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Промяна паролата на потребителя" msgstr "Промяна паролата на потребителя"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Промяна на парола." msgstr "Промяна на парола."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Maintainer" msgstr "Maintainer"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Трябва да бъдете администратор (root), за да може да променяте паролите на " "Трябва да бъдете администратор (root), за да може да променяте паролите на "

@ -113,10 +113,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Грешка по време на изпълнение. Вътрешната програма \"kdepasswd\" не може да " "Грешка по време на изпълнение. Вътрешната програма \"tdepasswd\" не може да "
"бъде намерена. Паролата не може да бъде сменена." "бъде намерена. Паролата не може да бъде сменена."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -2,7 +2,7 @@
# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 2004-2005 # Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 2004-2005
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
@ -11,23 +11,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Kemmañ tremenger an arveriad-se" msgstr "Kemmañ tremenger an arveriad-se"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "Tremenger TDE" msgstr "Tremenger TDE"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Kemmañ an tremenger UNIX." msgstr "Kemmañ an tremenger UNIX."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Ratreer" msgstr "Ratreer"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""

@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""

@ -1,5 +1,5 @@
# translation of kdepasswd.po to Bosnian # translation of tdepasswd.po to Bosnian
# translation of kdepasswd.po to Bosanski # translation of tdepasswd.po to Bosanski
# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Amila Akagic <bono@linux.org.ba>, 2002. # Amila Akagic <bono@linux.org.ba>, 2002.
# Vedran Ljubović <vljubovic@smartnet.ba>, 2003. # Vedran Ljubović <vljubovic@smartnet.ba>, 2003.
@ -7,7 +7,7 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:49+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
@ -17,23 +17,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Promijeni šifru ovog korisnika" msgstr "Promijeni šifru ovog korisnika"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Mijenja UNIX šifru." msgstr "Mijenja UNIX šifru."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Održavatelj" msgstr "Održavatelj"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Trebate biti root da biste mijenjali šifre drugih korisnika." msgstr "Trebate biti root da biste mijenjali šifre drugih korisnika."

@ -109,10 +109,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Došlo je do greške u programu: nisam mogao pronaći interni program 'kdepasswd'. " "Došlo je do greške u programu: nisam mogao pronaći interni program 'tdepasswd'. "
"Nećete moći promijeniti vašu šifru." "Nećete moći promijeniti vašu šifru."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,11 +1,11 @@
# translation of kdepasswd.po to Catalan # translation of tdepasswd.po to Catalan
# Translation of kdepasswd.po to CATALAN # Translation of tdepasswd.po to CATALAN
# Copyrigth (C) # Copyrigth (C)
# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2004. # Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2004.
# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2005. # Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2005.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-07 16:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 16:59+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
@ -15,23 +15,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Canvia la contrasenya per aquest usuari" msgstr "Canvia la contrasenya per aquest usuari"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Canvia la contrasenya UNIX" msgstr "Canvia la contrasenya UNIX"
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenidor" msgstr "Mantenidor"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Has de ser el superusuari(root) per canviar les contrasenyes d'altres usuaris." "Has de ser el superusuari(root) per canviar les contrasenyes d'altres usuaris."

@ -110,11 +110,11 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Ha ocorregut un error de programa: no s'ha pogut trobar el programa intern " "Ha ocorregut un error de programa: no s'ha pogut trobar el programa intern "
"'kdepasswd'. No podreu canviar la vostra contrasenya." "'tdepasswd'. No podreu canviar la vostra contrasenya."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213
msgid "Please enter your password in order to save your settings:" msgid "Please enter your password in order to save your settings:"

@ -1,8 +1,8 @@
# translation of kdepasswd.po to Czech # translation of tdepasswd.po to Czech
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2004, 2005. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2004, 2005.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-10 18:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 18:38+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
@ -14,23 +14,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Změnit heslo tohoto uživatele" msgstr "Změnit heslo tohoto uživatele"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Změní UNIXové heslo." msgstr "Změní UNIXové heslo."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Správce" msgstr "Správce"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Abyste mohli měnit hesla ostatních uživatelů, musíte být root." msgstr "Abyste mohli měnit hesla ostatních uživatelů, musíte být root."

@ -111,10 +111,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Nastala chyba v aplikaci: interní program 'kdepasswd' nelze najít. Nebudete " "Nastala chyba v aplikaci: interní program 'tdepasswd' nelze najít. Nebudete "
"moci změnit své heslo." "moci změnit své heslo."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,8 +1,8 @@
# translation of kdepasswd.po to Kashubian # translation of tdepasswd.po to Kashubian
# Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>, 2007. # Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>, 2007.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-18 16:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-18 16:48+0100\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
@ -14,23 +14,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || "
"n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Zmiana parolë dlô tegò brëkòwnika" msgstr "Zmiana parolë dlô tegò brëkòwnika"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Zmienia Uniksową parolã." msgstr "Zmienia Uniksową parolã."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Òpiekùn" msgstr "Òpiekùn"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Abë zmienic parolã jinëch brëkòwników mùsz bëc sprôwnikã." msgstr "Abë zmienic parolã jinëch brëkòwników mùsz bëc sprôwnikã."

@ -114,10 +114,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Wëstãpiła fela: bënowô programa 'kdepasswd' nie òsta nalazła. Nie mdzesz mógł " "Wëstãpiła fela: bënowô programa 'tdepasswd' nie òsta nalazła. Nie mdzesz mógł "
"zmienic Twòji parolë." "zmienic Twòji parolë."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,8 +1,8 @@
# translation of kdepasswd.po to Cymraeg # translation of tdepasswd.po to Cymraeg
# KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2004. # KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2004.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-03 22:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-03 22:45+0100\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
@ -12,23 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Newid cyfrinair y defnyddiwr yma" msgstr "Newid cyfrinair y defnyddiwr yma"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "passwd TDE" msgstr "passwd TDE"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Newid cyfrinair Unix" msgstr "Newid cyfrinair Unix"
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Cynhaliwr" msgstr "Cynhaliwr"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Rhaid i chi fod yn wraidd i newid cyfrinair defnyddwyr eraill." msgstr "Rhaid i chi fod yn wraidd i newid cyfrinair defnyddwyr eraill."

@ -106,10 +106,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Digwyddodd gwall rhaglen: ni allwyd canfod y rhaglen fewnol 'kdepasswd'. Ni " "Digwyddodd gwall rhaglen: ni allwyd canfod y rhaglen fewnol 'tdepasswd'. Ni "
"fyddwch yn gallu newid eich cyfrinair." "fyddwch yn gallu newid eich cyfrinair."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,10 +1,10 @@
# Danish translation of kdepasswd # Danish translation of tdepasswd
# Copyright (C). # Copyright (C).
# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>,2000,2002,2003, 2004, 2005. # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>,2000,2002,2003, 2004, 2005.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-09 10:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-09 10:38-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
@ -14,23 +14,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Ændr denne brugers kodeord." msgstr "Ændr denne brugers kodeord."
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Ændrer et UNIX-kodeord." msgstr "Ændrer et UNIX-kodeord."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Vedligeholder" msgstr "Vedligeholder"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Du skal være root for at kunne ændre andre brugeres kodeord." msgstr "Du skal være root for at kunne ændre andre brugeres kodeord."

@ -111,10 +111,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"En programfejl opstod: det interne program 'kdepasswd' blev ikke fundet. Du vil " "En programfejl opstod: det interne program 'tdepasswd' blev ikke fundet. Du vil "
"ikke kunne ændre dit kodeord." "ikke kunne ændre dit kodeord."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,10 +1,10 @@
# translation of kdepasswd.po to German # translation of tdepasswd.po to German
# Gregor Zumstein <zumstein@ssd.ethz.ch>, 2003, 2004. # Gregor Zumstein <zumstein@ssd.ethz.ch>, 2003, 2004.
# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2005. # Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2005.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005, 2006. # Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005, 2006.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-27 18:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-27 18:23+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
@ -15,23 +15,23 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Passwort für diesen Benutzer ändern" msgstr "Passwort für diesen Benutzer ändern"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE Passwortänderung" msgstr "TDE Passwortänderung"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Ändert ein Unix-Passwort." msgstr "Ändert ein Unix-Passwort."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Betreuer" msgstr "Betreuer"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Nur der Systemverwalter kann die Passwörter von anderen Benutzern ändern." "Nur der Systemverwalter kann die Passwörter von anderen Benutzern ändern."

@ -116,10 +116,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Es ist ein interner Fehler aufgetreten: Das Programm \"kdepasswd\" ist nicht " "Es ist ein interner Fehler aufgetreten: Das Programm \"tdepasswd\" ist nicht "
"auffindbar. Sie können das Passwort leider nicht ändern." "auffindbar. Sie können das Passwort leider nicht ändern."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,10 +1,10 @@
# translation of kdepasswd.po to Greek # translation of tdepasswd.po to Greek
# translation of kdepasswd.po to # translation of tdepasswd.po to
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2005. # Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2005.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-13 05:40+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-13 05:40+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
@ -14,23 +14,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης αυτού του χρήστη" msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης αυτού του χρήστη"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Αλλάζει έναν κωδικό πρόσβασης του UNIX." msgstr "Αλλάζει έναν κωδικό πρόσβασης του UNIX."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Συντηρητής" msgstr "Συντηρητής"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Πρέπει να είστε ο root για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης άλλων χρηστών." "Πρέπει να είστε ο root για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης άλλων χρηστών."

@ -118,10 +118,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Ένα σφάλμα προγράμματος συνέβη. Το εσωτερικό πρόγραμμα 'kdepasswd' ήταν αδύνατο " "Ένα σφάλμα προγράμματος συνέβη. Το εσωτερικό πρόγραμμα 'tdepasswd' ήταν αδύνατο "
"να βρεθεί. Δε θα είναι δυνατό να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας." "να βρεθεί. Δε θα είναι δυνατό να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,11 +1,11 @@
# translation of kdepasswd.po to British English # translation of tdepasswd.po to British English
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2004, 2005. # Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2004, 2005.
# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2004. # Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2004.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 14:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
@ -15,23 +15,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Change password of this user" msgstr "Change password of this user"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Changes a UNIX password." msgstr "Changes a UNIX password."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Maintainer" msgstr "Maintainer"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "You need to be root to change the password of other users." msgstr "You need to be root to change the password of other users."

@ -112,10 +112,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,10 +1,10 @@
# translation of kdepasswd.po to Esperanto # translation of tdepasswd.po to Esperanto
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
# #
# Stéphane Fillod <f8cfe@free.fr>, 2007. # Stéphane Fillod <f8cfe@free.fr>, 2007.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-03 23:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-03 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Stéphane Fillod <f8cfe@free.fr>\n" "Last-Translator: Stéphane Fillod <f8cfe@free.fr>\n"
@ -15,23 +15,23 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Ŝanĝu la pasvorton de tiu uzanto" msgstr "Ŝanĝu la pasvorton de tiu uzanto"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE-pasvorto" msgstr "TDE-pasvorto"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Ŝanĝas uniksan pasvorton." msgstr "Ŝanĝas uniksan pasvorton."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Fleganto" msgstr "Fleganto"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Vi devas esti ĉefuzanto por ŝanĝi la pasvorton de aliaj uzantoj." msgstr "Vi devas esti ĉefuzanto por ŝanĝi la pasvorton de aliaj uzantoj."

@ -109,10 +109,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Programeraro okazis: La malekstera programo 'kdepasswd' ne estis trovebla. Vi " "Programeraro okazis: La malekstera programo 'tdepasswd' ne estis trovebla. Vi "
"ne povas ŝanĝi vian pasvorton." "ne povas ŝanĝi vian pasvorton."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,12 +1,12 @@
# translation of kdepasswd.po to Spanish # translation of tdepasswd.po to Spanish
# translation of kdepasswd.po to español # translation of tdepasswd.po to español
# translation of kdepasswd.po to Español # translation of tdepasswd.po to Español
# Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>, 2004. # Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>, 2004.
# Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>, 2004. # Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>, 2004.
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2005. # Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2005.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-15 09:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-15 09:58+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
@ -16,23 +16,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Cambiar la contraseña de este usuario" msgstr "Cambiar la contraseña de este usuario"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Cambia una contraseña de UNIX." msgstr "Cambia una contraseña de UNIX."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenedor" msgstr "Mantenedor"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Debe ser root para poder cambiar la contraseña de otros usuarios." msgstr "Debe ser root para poder cambiar la contraseña de otros usuarios."

@ -114,10 +114,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Ha ocurrido un error del programa: el programa interno 'kdepasswd' no se " "Ha ocurrido un error del programa: el programa interno 'tdepasswd' no se "
"encuentra. No podrá cambiar su contraseña." "encuentra. No podrá cambiar su contraseña."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,10 +1,10 @@
# Translation of kdepasswd.po to Estonian. # Translation of tdepasswd.po to Estonian.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-09 13:18+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-09 13:18+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
@ -14,23 +14,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Muudab selle kasutaja parooli" msgstr "Muudab selle kasutaja parooli"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE parool" msgstr "TDE parool"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Muudab UNIX-i parooli." msgstr "Muudab UNIX-i parooli."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Hooldaja" msgstr "Hooldaja"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Teiste kasutajate parooli muutmiseks peab olema administraator (root)." msgstr "Teiste kasutajate parooli muutmiseks peab olema administraator (root)."

@ -111,10 +111,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Tekkis programmi viga: seesmiselt kasutatavat programmi 'kdepasswd' ei leitud. " "Tekkis programmi viga: seesmiselt kasutatavat programmi 'tdepasswd' ei leitud. "
"Parooli ei saa muuta." "Parooli ei saa muuta."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,12 +1,12 @@
# translation of kdepasswd.po to Basque # translation of tdepasswd.po to Basque
# translation of kdepasswd.po to # translation of tdepasswd.po to
# #
# Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2004. # Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2004.
# Juan Irigoien <juanirigoien@yahoo.es>, 2004. # Juan Irigoien <juanirigoien@yahoo.es>, 2004.
# marcos <marcos@euskalgnu.org>, 2006. # marcos <marcos@euskalgnu.org>, 2006.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-02 09:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-02 09:47+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
@ -16,23 +16,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Aldatu erabiltzaile honen pasahitza" msgstr "Aldatu erabiltzaile honen pasahitza"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "UNIX pasahitz bat aldatzen du." msgstr "UNIX pasahitz bat aldatzen du."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Mantentzailea" msgstr "Mantentzailea"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Root izan behar duzu beste erabiltzaileen pasahitza aldatzeko." msgstr "Root izan behar duzu beste erabiltzaileen pasahitza aldatzeko."

@ -113,10 +113,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Programa errore bat sortu da: 'kdepasswd' programa ez da aurkitu. Ezin izango " "Programa errore bat sortu da: 'tdepasswd' programa ez da aurkitu. Ezin izango "
"duzu zure pasahitza aldatu." "duzu zure pasahitza aldatu."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,11 +1,11 @@
# translation of kdepasswd.po to Persian # translation of tdepasswd.po to Persian
# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006, 2007. # Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006, 2007.
# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006. # Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006. # MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006. # Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 09:43+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 09:43+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
@ -16,23 +16,23 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "تغییر اسم رمز این کاربر" msgstr "تغییر اسم رمز این کاربر"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "" msgstr ""
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "اسم رمز یونیکس را تغییر می‌دهد." msgstr "اسم رمز یونیکس را تغییر می‌دهد."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "نگه‌دارنده" msgstr "نگه‌دارنده"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "باید برای تغییر اسم رمز کاربران دیگر، کاربر ارشد باشید." msgstr "باید برای تغییر اسم رمز کاربران دیگر، کاربر ارشد باشید."

@ -113,10 +113,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"یک خطای برنامه رخ داد: برنامۀ داخلی »kdepasswd« پیدا نشد. شما قادر به تغییر اسم " "یک خطای برنامه رخ داد: برنامۀ داخلی »tdepasswd« پیدا نشد. شما قادر به تغییر اسم "
"رمز خود نیستید." "رمز خود نیستید."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,10 +1,10 @@
# translation of kdepasswd.po to finnish # translation of tdepasswd.po to finnish
# translation of kdepasswd.po to # translation of tdepasswd.po to
# Tapio Kautto <eleknader@phnet.fi>, 2004. # Tapio Kautto <eleknader@phnet.fi>, 2004.
# Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>, 2005. # Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>, 2005.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 23:56+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 23:56+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
@ -15,23 +15,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Vaihda käyttäjän salasana" msgstr "Vaihda käyttäjän salasana"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "Salasananvaihto" msgstr "Salasananvaihto"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Vaihtaa käyttäjän salasanan." msgstr "Vaihtaa käyttäjän salasanan."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Ylläpitäjä" msgstr "Ylläpitäjä"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Sinun täytyy olla pääkäyttäjä, että voit vaihtaa muiden käyttäjien salasanoja." "Sinun täytyy olla pääkäyttäjä, että voit vaihtaa muiden käyttäjien salasanoja."

@ -111,10 +111,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Tapahtui ohjelmavirhe: ohjelmaa \"kdepasswd\" ei löytynyt, josta johtuen et voi " "Tapahtui ohjelmavirhe: ohjelmaa \"tdepasswd\" ei löytynyt, josta johtuen et voi "
"vaihtaa salasanaa." "vaihtaa salasanaa."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -524,7 +524,7 @@ tdeutils/kcardchooser
tdeutils/kcharselect tdeutils/kcharselect
tdeutils/kcharselectapplet tdeutils/kcharselectapplet
tdeutils/kcmlaptop tdeutils/kcmlaptop
tdeutils/kdepasswd tdeutils/tdepasswd
tdeutils/kdessh tdeutils/kdessh
tdeutils/kdf tdeutils/kdf
tdeutils/kedit tdeutils/kedit

@ -1,12 +1,12 @@
# translation of kdepasswd.po to # translation of tdepasswd.po to
# translation of kdepasswd.po to Français # translation of tdepasswd.po to Français
# traduction de kdepasswd.po en Français # traduction de tdepasswd.po en Français
# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004. # Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004.
# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004. # Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004.
# Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>, 2005. # Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>, 2005.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-06 02:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-06 02:38+0200\n"
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n" "Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
@ -17,23 +17,23 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Modifier le mot de passe de cet utilisateur" msgstr "Modifier le mot de passe de cet utilisateur"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Modifie un mot de passe UNIX." msgstr "Modifie un mot de passe UNIX."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Mainteneur" msgstr "Mainteneur"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Vous devez être superutilisateur pour pouvoir modifier le mot de passe des " "Vous devez être superutilisateur pour pouvoir modifier le mot de passe des "

@ -115,10 +115,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Une erreur s'est produite : le programme « kdepasswd » est introuvable. Vous ne " "Une erreur s'est produite : le programme « tdepasswd » est introuvable. Vous ne "
"pourrez pas modifier votre mot de passe." "pourrez pas modifier votre mot de passe."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,9 +1,9 @@
# translation of kdepasswd.po to Dutch # translation of tdepasswd.po to Dutch
# #
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005, 2006. # Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005, 2006.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-16 20:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-16 20:14+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
@ -14,23 +14,23 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Wachturd wizigje foar dizze brûker" msgstr "Wachturd wizigje foar dizze brûker"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE-wachtwurd" msgstr "TDE-wachtwurd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Feroaret in UNIX-wachtwurd." msgstr "Feroaret in UNIX-wachtwurd."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Underhâlder" msgstr "Underhâlder"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Do moatst as root oanmeld wêze om it wachtwurd fan oare brûkers wizigje te " "Do moatst as root oanmeld wêze om it wachtwurd fan oare brûkers wizigje te "

@ -113,10 +113,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Der barde in programmaflater. It ynterne programma 'kdepasswd' is net fûn. Jo " "Der barde in programmaflater. It ynterne programma 'tdepasswd' is net fûn. Jo "
"kinne jo wachtwurd net wizigje." "kinne jo wachtwurd net wizigje."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdebase/kdepasswd.po\n" "Project-Id-Version: tdebase/tdepasswd.po\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
@ -9,23 +9,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Athraigh an focal faire atá ag an úsáideoir seo" msgstr "Athraigh an focal faire atá ag an úsáideoir seo"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "passwd TDE" msgstr "passwd TDE"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Athraigh focal faire UNIX." msgstr "Athraigh focal faire UNIX."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Cothaitheoir" msgstr "Cothaitheoir"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Ní féidir le gnáthúsáideoir focal faire a athrú d'úsáideoirí eile." msgstr "Ní féidir le gnáthúsáideoir focal faire a athrú d'úsáideoirí eile."

@ -108,10 +108,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Tharla earráid chláir: níorbh fhéidir ríomhchlár inmheánach 'kdepasswd' a " "Tharla earráid chláir: níorbh fhéidir ríomhchlár inmheánach 'tdepasswd' a "
"aimsiú.Ní bheidh tú in ann d'fhocal faire a athrú." "aimsiú.Ní bheidh tú in ann d'fhocal faire a athrú."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,10 +1,10 @@
# translation of kdepasswd.po to Galician # translation of tdepasswd.po to Galician
# #
# Xosé Calvo <xosecalvo en galizaweb ponto net>, 2005. # Xosé Calvo <xosecalvo en galizaweb ponto net>, 2005.
# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. # Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:48+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
@ -14,23 +14,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Mudar o contrasinal deste usuario" msgstr "Mudar o contrasinal deste usuario"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Modifica un contrasinal de UNIX." msgstr "Modifica un contrasinal de UNIX."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenemento" msgstr "Mantenemento"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Precisa ser root para lles mudar o contrasinal a outros usuarios." msgstr "Precisa ser root para lles mudar o contrasinal a outros usuarios."

@ -112,10 +112,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Produciuse un erro do programa: non se atopou o programa interno 'kdepasswd' . " "Produciuse un erro do programa: non se atopou o programa interno 'tdepasswd' . "
"Non lle será posíbel mudar o contrasinal." "Non lle será posíbel mudar o contrasinal."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,9 +1,9 @@
# translation of kdepasswd.po to # translation of tdepasswd.po to
# Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>, 2004. # Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>, 2004.
# galion <galion.lum@gmail.com>, 2005. # galion <galion.lum@gmail.com>, 2005.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-28 18:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-28 18:46+0200\n"
"Last-Translator: galion <galion.lum@gmail.com> \n" "Last-Translator: galion <galion.lum@gmail.com> \n"
@ -13,23 +13,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "שנה ססמה עבור משתמש זה" msgstr "שנה ססמה עבור משתמש זה"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "משנה ססמת UNIX." msgstr "משנה ססמת UNIX."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "מתחזק" msgstr "מתחזק"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "הנך אמור להיות מנהל כדי לשנות ססמאות למשתמשים אחרים." msgstr "הנך אמור להיות מנהל כדי לשנות ססמאות למשתמשים אחרים."

@ -113,10 +113,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"ארעה שגיאה בתוכנית: התוכנית הפנימית \"kdepasswd\" לא נמצאה. לא תוכל לשנות את " "ארעה שגיאה בתוכנית: התוכנית הפנימית \"tdepasswd\" לא נמצאה. לא תוכל לשנות את "
"הססמה שלך." "הססמה שלך."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -3,7 +3,7 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-01 15:14+0530\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 15:14+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
@ -13,23 +13,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Hindi\n" "X-Poedit-Language: Hindi\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "इस उपयोक्ता का पासवर्ड बदलें." msgstr "इस उपयोक्ता का पासवर्ड बदलें."
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "केडीई पासवर्ड" msgstr "केडीई पासवर्ड"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "यूनिक्स पासवर्ड बदलता है." msgstr "यूनिक्स पासवर्ड बदलता है."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "अनुरक्षक" msgstr "अनुरक्षक"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "अन्य उपयोक्ता का पासवर्ड बदलने के लिए आपको रूट होना होगा." msgstr "अन्य उपयोक्ता का पासवर्ड बदलने के लिए आपको रूट होना होगा."

@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-11 15:54+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
@ -10,23 +10,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: TransDict server\n" "X-Generator: TransDict server\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Promjena lozinke za ovog korisnika" msgstr "Promjena lozinke za ovog korisnika"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE lozinka" msgstr "TDE lozinka"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Promjena UNIX lozinke" msgstr "Promjena UNIX lozinke"
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Održavatelj" msgstr "Održavatelj"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Da biste izmjenili lozinke ostalih korisnika morate biti prijavljeni kao root " "Da biste izmjenili lozinke ostalih korisnika morate biti prijavljeni kao root "

@ -109,10 +109,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Došlo je do programske pogreške: Interni program 'kdepasswd' nije moguće " "Došlo je do programske pogreške: Interni program 'tdepasswd' nije moguće "
"pronaći. Nećete moći promijeniti svoju lozinku." "pronaći. Nećete moći promijeniti svoju lozinku."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -9,23 +9,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "A felhasználó jelszavának megváltoztatása" msgstr "A felhasználó jelszavának megváltoztatása"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "A UNIX-os jelszó megváltoztatása." msgstr "A UNIX-os jelszó megváltoztatása."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Karbantartó" msgstr "Karbantartó"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Más felhasználók jelszavát csak rendszergazdai joggal lehet megváltoztatni." "Más felhasználók jelszavát csak rendszergazdai joggal lehet megváltoztatni."

@ -106,10 +106,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Programhiba történt: a 'kdepasswd' nevű program nem található. A jelszó enélkül " "Programhiba történt: a 'tdepasswd' nevű program nem található. A jelszó enélkül "
"nem változtatható meg." "nem változtatható meg."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,10 +1,10 @@
# translation of kdepasswd.po to Icelandic # translation of tdepasswd.po to Icelandic
# Íslensk þýðing kdepasswd.po # Íslensk þýðing tdepasswd.po
# Richard Allen <ra@ra.is>, 2004. # Richard Allen <ra@ra.is>, 2004.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-23 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-23 20:20+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
@ -14,23 +14,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Breyta lykilorði þessa notanda" msgstr "Breyta lykilorði þessa notanda"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE lykilorð" msgstr "TDE lykilorð"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Breytir UNIX lykilorði." msgstr "Breytir UNIX lykilorði."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Umsjónaraðili" msgstr "Umsjónaraðili"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Þú þarft að vera rótarnotandinn til að breyta lykilorði annara notanda." "Þú þarft að vera rótarnotandinn til að breyta lykilorði annara notanda."

@ -113,10 +113,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Það kom upp forritavilla: forritið 'kdepasswd' fannst ekki. Þú munt því ekki " "Það kom upp forritavilla: forritið 'tdepasswd' fannst ekki. Þú munt því ekki "
"geta breytt lykilorðinu þínu." "geta breytt lykilorðinu þínu."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,5 +1,5 @@
# translation of kdepasswd.po to # translation of tdepasswd.po to
# translation of kdepasswd.po to Italiano # translation of tdepasswd.po to Italiano
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Federico Cozzi <federicocozzi@federicocozzi.it>, 2004. # Federico Cozzi <federicocozzi@federicocozzi.it>, 2004.
# Andrea RIZZI <arizzi@pi.infn.it>, 2004. # Andrea RIZZI <arizzi@pi.infn.it>, 2004.
@ -7,7 +7,7 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-21 23:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 23:40+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n" "Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
@ -17,23 +17,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Cambia la password di questo utente" msgstr "Cambia la password di questo utente"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "Gestione password per TDE" msgstr "Gestione password per TDE"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Cambia una password UNIX." msgstr "Cambia una password UNIX."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Responsabile" msgstr "Responsabile"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "È necessario essere root per cambiare la password degli altri utenti." msgstr "È necessario essere root per cambiare la password degli altri utenti."

@ -116,11 +116,11 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Si è verificato un errore: non è stato possibile trovare il programma interno " "Si è verificato un errore: non è stato possibile trovare il programma interno "
"\"kdepasswd\". Non potrai cambiare la tua password." "\"tdepasswd\". Non potrai cambiare la tua password."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213
msgid "Please enter your password in order to save your settings:" msgid "Please enter your password in order to save your settings:"

@ -1,4 +1,4 @@
# translation of kdepasswd.po to Japanese # translation of tdepasswd.po to Japanese
# Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Noboru Sinohara <shinobo@leo.bekkoame.ne.jp>, 2002. # Noboru Sinohara <shinobo@leo.bekkoame.ne.jp>, 2002.
# SATOH Satoru <ss@kde.gr.jp>, 2004. # SATOH Satoru <ss@kde.gr.jp>, 2004.
@ -7,7 +7,7 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-04 20:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-04 20:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
@ -17,23 +17,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "このユーザのパスワードを変更" msgstr "このユーザのパスワードを変更"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE パスワード" msgstr "TDE パスワード"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "UNIX パスワードを変更します。" msgstr "UNIX パスワードを変更します。"
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "メンテナ" msgstr "メンテナ"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "他のユーザのパスワードを変更するには root になる必要があります。" msgstr "他のユーザのパスワードを変更するには root になる必要があります。"

@ -111,9 +111,9 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "プログラムエラーが発生しました: 内部プログラム 'kdepasswd' が見つかりませんでした。パスワードを変更することはできません。" msgstr "プログラムエラーが発生しました: 内部プログラム 'tdepasswd' が見つかりませんでした。パスワードを変更することはできません。"
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213
msgid "Please enter your password in order to save your settings:" msgid "Please enter your password in order to save your settings:"

@ -1,9 +1,9 @@
# translation of kdepasswd.po to Kazakh # translation of tdepasswd.po to Kazakh
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005. # Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-12 12:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-12 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
@ -14,23 +14,23 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Осы пайдаланушының паролі өзгертілсін" msgstr "Осы пайдаланушының паролі өзгертілсін"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "UNIX паролін өзгерту." msgstr "UNIX паролін өзгерту."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Жетілдіруші" msgstr "Жетілдіруші"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Басқа пайдаланушылардың парольдерін өзгерту үшін Сізде root әкімшісінің " "Басқа пайдаланушылардың парольдерін өзгерту үшін Сізде root әкімшісінің "

@ -112,10 +112,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Қате: 'kdepasswd' деген ішкі бағдарламасы табылмады. Пароль ауыстырылмайды." "Қате: 'tdepasswd' деген ішкі бағдарламасы табылмады. Пароль ауыстырылмайды."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213
msgid "Please enter your password in order to save your settings:" msgid "Please enter your password in order to save your settings:"

@ -1,9 +1,9 @@
# translation of kdepasswd.po to Khmer # translation of tdepasswd.po to Khmer
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2005, 2007, 2008. # Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2005, 2007, 2008.
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2006. # Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2006.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:01+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:01+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
@ -13,23 +13,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "ផ្លាស់​ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់របស់អ្នក​ប្រើនេះ" msgstr "ផ្លាស់​ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់របស់អ្នក​ប្រើនេះ"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "ផ្លាស់​ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់ UNIX មួយ ។" msgstr "ផ្លាស់​ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់ UNIX មួយ ។"
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "អ្នក​ថែទាំ" msgstr "អ្នក​ថែទាំ"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"អ្នក​ត្រូវតែជា root ​ដើម្បី​ផ្លាស់​ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​ប្រើ​ផ្សេងៗ ។" "អ្នក​ត្រូវតែជា root ​ដើម្បី​ផ្លាស់​ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​ប្រើ​ផ្សេងៗ ។"

@ -115,10 +115,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"កំហុស​កម្មវិធី​ដែលបាន​កើតឡើង ៖ រក​មិន​ឃើញ​កម្មវិធី​ខាង​ក្នុង \"kdepasswd\" ។ " "កំហុស​កម្មវិធី​ដែលបាន​កើតឡើង ៖ រក​មិន​ឃើញ​កម្មវិធី​ខាង​ក្នុង \"tdepasswd\" ។ "
"អ្នក​មិន​អាចផ្លាស់​ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​បាន​ឡើយ ។" "អ្នក​មិន​អាចផ្លាស់​ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​បាន​ឡើយ ។"
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,11 +1,11 @@
# Translation of kdepasswd to Korean. # Translation of tdepasswd to Korean.
# Copyright (C) 2001, 2007 This file is part of TDE. # Copyright (C) 2001, 2007 This file is part of TDE.
# Kim jaehwan <myri7@yahoo.co.kr>, 2001. # Kim jaehwan <myri7@yahoo.co.kr>, 2001.
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2007. # Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2007.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 00:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 00:46+0900\n"
@ -17,23 +17,23 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 0.8\n" "X-Generator: KBabel 0.8\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "이 사용자의 비밀번호 변경" msgstr "이 사용자의 비밀번호 변경"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "UNIX 비밀번호를 변경합니다." msgstr "UNIX 비밀번호를 변경합니다."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "관리자" msgstr "관리자"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "다른 사용자의 비밀번호를 변경하려면 루트가 되어야 합니다." msgstr "다른 사용자의 비밀번호를 변경하려면 루트가 되어야 합니다."

@ -112,9 +112,9 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "프로그램 오류가 발생했습니다: 'kdepasswd' 프로그램을 실행할 수 없습니다. 비밀번호를 변경할 수 없습니다." msgstr "프로그램 오류가 발생했습니다: 'tdepasswd' 프로그램을 실행할 수 없습니다. 비밀번호를 변경할 수 없습니다."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213
msgid "Please enter your password in order to save your settings:" msgid "Please enter your password in order to save your settings:"

@ -1,8 +1,8 @@
# translation of kdepasswd.po to Lithuanian # translation of tdepasswd.po to Lithuanian
# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2004, 2005. # Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2004, 2005.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-11 07:55+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-11 07:55+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
@ -15,23 +15,23 @@ msgstr ""
"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Pakeisti šio naudotojo slaptažodį" msgstr "Pakeisti šio naudotojo slaptažodį"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Pakeisti UNIX slaptažodį." msgstr "Pakeisti UNIX slaptažodį."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Palaikytojas" msgstr "Palaikytojas"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Norėdami pakeisti kitų naudotojų slaptažodžius turite gauti root teises." "Norėdami pakeisti kitų naudotojų slaptažodžius turite gauti root teises."

@ -118,10 +118,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Programos klaida: pagalbinė programa „kdepasswd“ nerasta. Dėl to negalėsite " "Programos klaida: pagalbinė programa „tdepasswd“ nerasta. Dėl to negalėsite "
"pasikeisti slaptažodžio." "pasikeisti slaptažodžio."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -754,7 +754,7 @@ msgstr ""
"Palaikytojas\n" "Palaikytojas\n"
"#-#-#-#-# tdesu.po (tdesu) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# tdesu.po (tdesu) #-#-#-#-#\n"
"Palaikytojas\n" "Palaikytojas\n"
"#-#-#-#-# kdepasswd.po (kdepasswd) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# tdepasswd.po (tdepasswd) #-#-#-#-#\n"
"Palaikytojas\n" "Palaikytojas\n"
"#-#-#-#-# kdebugdialog.po (kdebugdialog) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# kdebugdialog.po (kdebugdialog) #-#-#-#-#\n"
"Palaikytojas\n" "Palaikytojas\n"

@ -14,25 +14,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Nomaina paroli šim lietotājam." msgstr "Nomaina paroli šim lietotājam."
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Nomaina Unix paroli." msgstr "Nomaina Unix paroli."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Uzturētājs" msgstr "Uzturētājs"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""

@ -1,4 +1,4 @@
# translation of kdepasswd.po to Macedonian # translation of tdepasswd.po to Macedonian
# Copyright (C) 2000, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2000, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Damjan Janevski <miopa@usa.net>, 2000. # Damjan Janevski <miopa@usa.net>, 2000.
# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2004, 2005. # Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2004, 2005.
@ -6,7 +6,7 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-16 12:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-16 12:06+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
@ -17,23 +17,23 @@ msgstr ""
"mkdelist>\n" "mkdelist>\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Смени ја лозинката на овој корисник" msgstr "Смени ја лозинката на овој корисник"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Менува UNIX лозинка." msgstr "Менува UNIX лозинка."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Одржувач" msgstr "Одржувач"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Треба да бидете root за да ги менувате лозинките на останатите корисници." "Треба да бидете root за да ги менувате лозинките на останатите корисници."

@ -111,10 +111,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Настана грешка во програмата: интерната програма 'kdepasswd' не беше " "Настана грешка во програмата: интерната програма 'tdepasswd' не беше "
"пронајдена. Нема да може да ја смените вашата лозинка." "пронајдена. Нема да може да ја смените вашата лозинка."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,8 +1,8 @@
# translation of kdepasswd.po to Malay # translation of tdepasswd.po to Malay
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>, 2004. # Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>, 2004.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 13:46+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-27 13:46+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
@ -12,23 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Tukar kata laluan untuk pengguna ini" msgstr "Tukar kata laluan untuk pengguna ini"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Menukar kata laluan UNIX." msgstr "Menukar kata laluan UNIX."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Penyelenggara" msgstr "Penyelenggara"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Anda perlu menjadi root untuk menukar kata laluan orang lain." msgstr "Anda perlu menjadi root untuk menukar kata laluan orang lain."

@ -109,10 +109,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Ralat program telah berlaku: program dalaman 'kdepasswd' tidak ditemui. Anda " "Ralat program telah berlaku: program dalaman 'tdepasswd' tidak ditemui. Anda "
"tidak boleh mengubah kata laluan anda." "tidak boleh mengubah kata laluan anda."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,7 +1,7 @@
# translation of kdepasswd.po to Norwegian Bokmål # translation of tdepasswd.po to Norwegian Bokmål
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:34+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
@ -11,23 +11,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Endre passordet til denne brukeren" msgstr "Endre passordet til denne brukeren"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Endrer et UNIX-passord" msgstr "Endrer et UNIX-passord"
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Vedlikeholder" msgstr "Vedlikeholder"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Du må være root for å kunne endre passordet til andre brukere." msgstr "Du må være root for å kunne endre passordet til andre brukere."

@ -109,10 +109,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Det oppsto en programfeil: fant ikke det interne programmet »kdepasswd». Du vil " "Det oppsto en programfeil: fant ikke det interne programmet »tdepasswd». Du vil "
"ikke kunne endre passordet ditt." "ikke kunne endre passordet ditt."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,10 +1,10 @@
# translation of kdepasswd.po to Low Saxon # translation of tdepasswd.po to Low Saxon
# Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2004. # Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2004.
# Volker Jockheck <volkae@gmx.net>, 2004. # Volker Jockheck <volkae@gmx.net>, 2004.
# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2005, 2006. # Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2005, 2006.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-29 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-29 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
@ -14,23 +14,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Dat Passwoort vun dissen Bruker ännern" msgstr "Dat Passwoort vun dissen Bruker ännern"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Ännert en UNIX-Passwoort." msgstr "Ännert en UNIX-Passwoort."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Pleger" msgstr "Pleger"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Bloots de Systeempleger kann Passwöör vun anner Brukers ännern." msgstr "Bloots de Systeempleger kann Passwöör vun anner Brukers ännern."

@ -110,10 +110,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Dat geev en Programmfehler: dat interne Programm \"kdepasswd\" lett sik nich " "Dat geev en Programmfehler: dat interne Programm \"tdepasswd\" lett sik nich "
"finnen. Du kannst Dien Passwoort nich ännern, deit mi leed." "finnen. Du kannst Dien Passwoort nich ännern, deit mi leed."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,12 +1,12 @@
# translation of kdepasswd.po to Dutch # translation of tdepasswd.po to Dutch
# translation of kdepasswd.po to # translation of tdepasswd.po to
# translation of kdepasswd.po to Nederlands # translation of tdepasswd.po to Nederlands
# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2004. # Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2004.
# Tom Albers <tomalbers@kde.nl>, 2004. # Tom Albers <tomalbers@kde.nl>, 2004.
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005. # Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 22:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-25 22:49+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
@ -17,23 +17,23 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Het wachtwoord van deze gebruiker wijzigen" msgstr "Het wachtwoord van deze gebruiker wijzigen"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE-wachtwoord" msgstr "TDE-wachtwoord"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Wijzigt een UNIX-wachtwoord." msgstr "Wijzigt een UNIX-wachtwoord."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Onderhouder" msgstr "Onderhouder"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"U dient als root te zijn aangemeld om het wachtwoord van andere gebruikers te " "U dient als root te zijn aangemeld om het wachtwoord van andere gebruikers te "

@ -113,10 +113,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Er deed zich een programmafout voor: het interne programma 'kdepasswd' is niet " "Er deed zich een programmafout voor: het interne programma 'tdepasswd' is niet "
"gevonden. U kunt uw wachtwoord niet wijzigen." "gevonden. U kunt uw wachtwoord niet wijzigen."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,8 +1,8 @@
# translation of kdepasswd.po to Norwegian Nynorsk # translation of tdepasswd.po to Norwegian Nynorsk
# Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2004, 2005. # Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2004, 2005.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-18 11:40+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
@ -12,23 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Endra passordet til denne brukaren" msgstr "Endra passordet til denne brukaren"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Endrar eit UNIX-passord" msgstr "Endrar eit UNIX-passord"
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Vedlikehaldar" msgstr "Vedlikehaldar"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Du må vera root for å kunna endra passordet til andre brukarar." msgstr "Du må vera root for å kunna endra passordet til andre brukarar."

@ -112,10 +112,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Det oppstod ein programfeil: Fant ikkje det interne programmet «kdepasswd». Du " "Det oppstod ein programfeil: Fant ikkje det interne programmet «tdepasswd». Du "
"vil ikkje kunna endra passordet ditt." "vil ikkje kunna endra passordet ditt."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,10 +1,10 @@
# translation of kdepasswd.po to Punjabi # translation of tdepasswd.po to Punjabi
# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004, 2005. # Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004, 2005.
# Amanpreet Singh Brar <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005. # Amanpreet Singh Brar <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007. # A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:10+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:10+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
@ -17,23 +17,23 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"\n" "\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "ਇਸ ਉਪਭੋਗੀ ਲਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਤਬਦੀਲ" msgstr "ਇਸ ਉਪਭੋਗੀ ਲਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਤਬਦੀਲ"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE ਗੁਪਤ-ਕੋਡ" msgstr "TDE ਗੁਪਤ-ਕੋਡ"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "UNIX ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਤਬਦੀਲ" msgstr "UNIX ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਤਬਦੀਲ"
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "ਪਰਬੰਧਕ" msgstr "ਪਰਬੰਧਕ"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"ਹੋਰ ਉਪਭੋਗੀ ਦੇ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਰਬੰਧਕ (root) ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।" "ਹੋਰ ਉਪਭੋਗੀ ਦੇ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਰਬੰਧਕ (root) ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।"

@ -115,10 +115,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"ਇੱਕ ਕਾਰਜ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ, ਅੰਦਰੂਨੀ ਕਾਰਜ 'kdepasswd' ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ ਹੈ, ਇਸਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ " "ਇੱਕ ਕਾਰਜ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ, ਅੰਦਰੂਨੀ ਕਾਰਜ 'tdepasswd' ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ ਹੈ, ਇਸਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ "
"ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,8 +1,8 @@
# translation of kdepasswd.po to Polish # translation of tdepasswd.po to Polish
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2004, 2005.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 11:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-18 11:13+0200\n"
"Last-Translator: Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>\n" "Last-Translator: Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>\n"
@ -12,23 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Zmiana hasła tego użytkownika" msgstr "Zmiana hasła tego użytkownika"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Zmienia hasło Uniksowe." msgstr "Zmienia hasło Uniksowe."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Opiekun" msgstr "Opiekun"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Aby zmienić hasła innych użytkowników musisz być administratorem." msgstr "Aby zmienić hasła innych użytkowników musisz być administratorem."

@ -110,10 +110,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Wystąpił błąd: wewnętrzny program 'kdepasswd' nie został znaleziony. Nie będzie " "Wystąpił błąd: wewnętrzny program 'tdepasswd' nie został znaleziony. Nie będzie "
"można zmienić Twojego hasła." "można zmienić Twojego hasła."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 22:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-25 22:52+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
@ -10,23 +10,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: passwd PasswdProcess checkCurrent \n" "X-POFile-SpellExtra: passwd PasswdProcess checkCurrent \n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Mudar a senha deste utilizador" msgstr "Mudar a senha deste utilizador"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "Mudança de senha do TDE" msgstr "Mudança de senha do TDE"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Altera uma senha UNIX." msgstr "Altera uma senha UNIX."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Manutenção" msgstr "Manutenção"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Necessita de ser root para mudar a senha de outros utilizadores." msgstr "Necessita de ser root para mudar a senha de outros utilizadores."

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: kdepasswd Ravikiran KIconViewItems MacDonald\n" "X-POFile-SpellExtra: tdepasswd Ravikiran KIconViewItems MacDonald\n"
"X-POFile-SpellExtra: Rajogopal kcmuseraccount Braden KCMUserAccount\n" "X-POFile-SpellExtra: Rajogopal kcmuseraccount Braden KCMUserAccount\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo.cpp:1
@ -108,10 +108,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Um erro de programa ocorreu: o programa interno 'kdepasswd' não pode ser " "Um erro de programa ocorreu: o programa interno 'tdepasswd' não pode ser "
"encontrado. Não será possível alterar a sua senha." "encontrado. Não será possível alterar a sua senha."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,13 +1,13 @@
# tradução de kdepasswd.po para Brazilian Portuguese # tradução de tdepasswd.po para Brazilian Portuguese
# translation of kdepasswd.po to Brazilian Portuguese # translation of tdepasswd.po to Brazilian Portuguese
# tradução de kdepasswd.po para Brazilian Portuguese # tradução de tdepasswd.po para Brazilian Portuguese
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>, 2004. # Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>, 2004.
# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2004, 2005. # Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2004, 2005.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-07 19:51-0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 19:51-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
@ -17,23 +17,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Modifica a senha para este usuário" msgstr "Modifica a senha para este usuário"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Modifica uma senha UNIX." msgstr "Modifica uma senha UNIX."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenedor" msgstr "Mantenedor"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Você precisa ser superusuário para modificar a senha de outros usuários." "Você precisa ser superusuário para modificar a senha de outros usuários."

@ -111,10 +111,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Ocorreu um erro no programa: o programa interno 'kdepasswd' não foi encontrado. " "Ocorreu um erro no programa: o programa interno 'tdepasswd' não foi encontrado. "
"Você não será capaz de modificar sua senha." "Você não será capaz de modificar sua senha."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,8 +1,8 @@
# translation of kdepasswd.po to Romanian # translation of tdepasswd.po to Romanian
# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2004. # Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2004.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-09 21:39+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-09 21:39+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
@ -12,23 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Modifică parola acestui utilizator" msgstr "Modifică parola acestui utilizator"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "Parolă TDE" msgstr "Parolă TDE"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Modifică o parolă UNIX." msgstr "Modifică o parolă UNIX."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Responsabil" msgstr "Responsabil"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Trebuie să aveţi drepturi de \"root\" pentru a modifica parola altor " "Trebuie să aveţi drepturi de \"root\" pentru a modifica parola altor "

@ -111,10 +111,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"A apărut o eroare în program. Nu am găsit programul intern 'kdepasswd'. Nu veţi " "A apărut o eroare în program. Nu am găsit programul intern 'tdepasswd'. Nu veţi "
"putea modifica parola." "putea modifica parola."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,7 +1,7 @@
# translation of kdepasswd.po into Russian # translation of tdepasswd.po into Russian
# translation of kdepasswd.po to Russian # translation of tdepasswd.po to Russian
# Translation of kdepasswd.po into Russian # Translation of tdepasswd.po into Russian
# TDE3 - tdeutils/kdepasswd.po Russian translation # TDE3 - tdeutils/tdepasswd.po Russian translation
# Copyright (C) 2002, TDE Team. # Copyright (C) 2002, TDE Team.
# Andrei V. Smilianets <smile@aval.kiev.ua>, 2000. # Andrei V. Smilianets <smile@aval.kiev.ua>, 2000.
# A.L. Klyutchenya <asoneofus@kde.ru>, 2002, 2003. # A.L. Klyutchenya <asoneofus@kde.ru>, 2002, 2003.
@ -11,7 +11,7 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-27 17:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-27 17:17-0400\n"
"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n" "Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n"
@ -23,23 +23,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Изменить пароль данного пользователя" msgstr "Изменить пароль данного пользователя"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Изменяет пароль в UNIX." msgstr "Изменяет пароль в UNIX."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Текущее сопровождение" msgstr "Текущее сопровождение"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Чтобы изменять пароли других пользователей, вы должны иметь привилегии root." "Чтобы изменять пароли других пользователей, вы должны иметь привилегии root."

@ -119,11 +119,11 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Произошла ошибка в программе: не удаётся найти внутреннюю программу " "Произошла ошибка в программе: не удаётся найти внутреннюю программу "
"'kdepasswd'. Вы не сможете изменить пароль." "'tdepasswd'. Вы не сможете изменить пароль."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213
msgid "Please enter your password in order to save your settings:" msgid "Please enter your password in order to save your settings:"

@ -1,6 +1,6 @@
# translation of kdepasswd to Kinyarwanda. # translation of tdepasswd to Kinyarwanda.
# Copyright (C) # Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the kdepasswd package. # This file is distributed under the same license as the tdepasswd package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. # Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. # Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
@ -14,7 +14,7 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd 3.4\n" "Project-Id-Version: tdepasswd 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 15:37-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-27 15:37-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
@ -23,23 +23,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Guhindura ijambobanga ry'uyu ukoresha " msgstr "Guhindura ijambobanga ry'uyu ukoresha "
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Ihindura ijambobanga UNIX. " msgstr "Ihindura ijambobanga UNIX. "
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Ukurikirana" msgstr "Ukurikirana"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Bigusaba kuba umuzi kugira ngo uhindure ijambobanga ry'abandi bakoresha." "Bigusaba kuba umuzi kugira ngo uhindure ijambobanga ry'abandi bakoresha."

@ -124,10 +124,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Ikosa rya porogaramu ryagaragaye: porogaramu y'imbere 'kdepasswd' ntiyashoboye " "Ikosa rya porogaramu ryagaragaye: porogaramu y'imbere 'tdepasswd' ntiyashoboye "
"kuboneka. Ntuzashobora guhindura ijambobanga ryawe." "kuboneka. Ntuzashobora guhindura ijambobanga ryawe."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,8 +1,8 @@
# translation of kdepasswd.po to Northern Sami # translation of tdepasswd.po to Northern Sami
# Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>, 2004, 2005. # Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>, 2004, 2005.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-30 02:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-30 02:10+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
@ -12,23 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "" msgstr ""
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "" msgstr ""
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "" msgstr ""
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Mátasdoalli" msgstr "Mátasdoalli"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""

@ -109,10 +109,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Šattai prográmmameattáhus: siskkildas prográmma «kdepasswd» ii gávdnon. Danne " "Šattai prográmmameattáhus: siskkildas prográmma «tdepasswd» ii gávdnon. Danne "
"ii leat vejolaš rievdadit beassansáni." "ii leat vejolaš rievdadit beassansáni."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -30,7 +30,7 @@
> </varlistentry > </varlistentry
> <varlistentry > <varlistentry
> <term > <term
>&kdepasswd;</term >&tdepasswd;</term
> <listitem > <listitem
><para ><para
>&kde; rozhranie pre príkaz &UNIX; <command >&kde; rozhranie pre príkaz &UNIX; <command

@ -1,4 +1,4 @@
# translation of kdepasswd.po to Slovak # translation of tdepasswd.po to Slovak
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# #
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002. # Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
@ -6,7 +6,7 @@
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006. # Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:41+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
@ -17,23 +17,23 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Zmeniť heslo tohto užívateľa" msgstr "Zmeniť heslo tohto užívateľa"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Zmení Unixové heslo." msgstr "Zmení Unixové heslo."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Správca" msgstr "Správca"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Aby ste mohli meniť heslo iných užívateľov, musíte byť root." msgstr "Aby ste mohli meniť heslo iných užívateľov, musíte byť root."

@ -113,10 +113,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Nastala chyba v programe: interný program 'kdepasswd' sa nepodarilo nájsť. " "Nastala chyba v programe: interný program 'tdepasswd' sa nepodarilo nájsť. "
"Nebude možné zmeniť heslo." "Nebude možné zmeniť heslo."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -30,7 +30,7 @@
> </varlistentry > </varlistentry
> <varlistentry > <varlistentry
> <term > <term
>&kdepasswd;</term >&tdepasswd;</term
> <listitem > <listitem
><para ><para
>&kde;-jev vmesnik za &UNIX;-ov ukaz <command >&kde;-jev vmesnik za &UNIX;-ov ukaz <command

@ -1,9 +1,9 @@
# translation of kdepasswd.po to Slovenian # translation of tdepasswd.po to Slovenian
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2004, 2005. # Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2004, 2005.
# Translation of kdepasswd.po to Slovenian # Translation of tdepasswd.po to Slovenian
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 01:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 01:38+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
@ -15,23 +15,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n" "n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Spremeni geslo za tega uporabnika" msgstr "Spremeni geslo za tega uporabnika"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "Gesla TDE" msgstr "Gesla TDE"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Spremeni geslo v UNIX-u." msgstr "Spremeni geslo v UNIX-u."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Vzdrževalec" msgstr "Vzdrževalec"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Biti morate root, da lahko spreminjate gesla za druge uporabnike." msgstr "Biti morate root, da lahko spreminjate gesla za druge uporabnike."

@ -113,10 +113,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Prišlo je do programske napake: notranji program »kdepasswd« ni bil najden. " "Prišlo je do programske napake: notranji program »tdepasswd« ni bil najden. "
"Vašega gesla ne boste mogli spremeniti." "Vašega gesla ne boste mogli spremeniti."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,9 +1,9 @@
# translation of kdepasswd.po to Serbian # translation of tdepasswd.po to Serbian
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2004. # Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2004.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005. # Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-05 17:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-05 17:04+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
@ -13,23 +13,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Промени лозикну овог корисника" msgstr "Промени лозикну овог корисника"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Мења UNIX лозинку." msgstr "Мења UNIX лозинку."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Одржавалац" msgstr "Одржавалац"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Морате бити root да бисте мењали лозинке осталим корисницима." msgstr "Морате бити root да бисте мењали лозинке осталим корисницима."

@ -111,10 +111,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Дошло је до грешке у програму: унутрашњи програм „kdepasswd“ није могао бити " "Дошло је до грешке у програму: унутрашњи програм „tdepasswd“ није могао бити "
"пронађен. Нећете моћи да измените своју лозинку." "пронађен. Нећете моћи да измените своју лозинку."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,9 +1,9 @@
# translation of kdepasswd.po to Serbian # translation of tdepasswd.po to Serbian
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2004. # Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2004.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005. # Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-05 17:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-05 17:04+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
@ -13,23 +13,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Promeni loziknu ovog korisnika" msgstr "Promeni loziknu ovog korisnika"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Menja UNIX lozinku." msgstr "Menja UNIX lozinku."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Održavalac" msgstr "Održavalac"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Morate biti root da biste menjali lozinke ostalim korisnicima." msgstr "Morate biti root da biste menjali lozinke ostalim korisnicima."

@ -111,10 +111,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Došlo je do greške u programu: unutrašnji program „kdepasswd“ nije mogao biti " "Došlo je do greške u programu: unutrašnji program „tdepasswd“ nije mogao biti "
"pronađen. Nećete moći da izmenite svoju lozinku." "pronađen. Nećete moći da izmenite svoju lozinku."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,12 +1,12 @@
# translation of kdepasswd.po to Swedish # translation of tdepasswd.po to Swedish
# translation of kdepasswd.po to Svenska # translation of tdepasswd.po to Svenska
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2004, 2005. # Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2004, 2005.
# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2004. # Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2004.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:26+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
@ -16,23 +16,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Ändra lösenord för den här användaren" msgstr "Ändra lösenord för den här användaren"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE-passwd" msgstr "TDE-passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Ändrar ett Unix-lösenord." msgstr "Ändrar ett Unix-lösenord."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Utvecklare" msgstr "Utvecklare"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Du måste vara root för att ändra lösenord för andra användare." msgstr "Du måste vara root för att ändra lösenord för andra användare."

@ -111,10 +111,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Ett programfel uppstod: det interna programmet \"kdepasswd\" kunde inte hittas. " "Ett programfel uppstod: det interna programmet \"tdepasswd\" kunde inte hittas. "
"Du kommer inte att kunna ändra ditt lösenord." "Du kommer inte att kunna ändra ditt lösenord."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,9 +1,9 @@
# translation of kdepasswd.po to Tamil # translation of tdepasswd.po to Tamil
# , 2004. # , 2004.
# , 2004. # , 2004.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 03:57-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 03:57-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
@ -12,23 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "இந்த பயனரின் கடவுச்சொல்லை மாற்றவும்." msgstr "இந்த பயனரின் கடவுச்சொல்லை மாற்றவும்."
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "கேடியி கடவுச்சொல்" msgstr "கேடியி கடவுச்சொல்"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "ஒரு யுனிக்ஸ் கடவுச்சொல்லை மாற்றுகிறது." msgstr "ஒரு யுனிக்ஸ் கடவுச்சொல்லை மாற்றுகிறது."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "மேம்பாட்டாளர்" msgstr "மேம்பாட்டாளர்"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"நீங்கள் ரூட்டில் இருந்தால் மட்டுமே மற்ற பயனர்களின் கடவுச்சொல்லை மாற்ற முடியும்." "நீங்கள் ரூட்டில் இருந்தால் மட்டுமே மற்ற பயனர்களின் கடவுச்சொல்லை மாற்ற முடியும்."

@ -108,10 +108,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"ஒரு நிரலி பிழை ஏற்பட்டுள்ளது: உள்ளமைந்த நிரலியான 'kdepasswd'ஐ காணவில்லை. உங்கள் " "ஒரு நிரலி பிழை ஏற்பட்டுள்ளது: உள்ளமைந்த நிரலியான 'tdepasswd'ஐ காணவில்லை. உங்கள் "
"கடவுச்சொல்லை மாற்ற இயலாது." "கடவுச்சொல்லை மாற்ற இயலாது."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""

@ -1,5 +1,5 @@
# translation of kdepasswd.po to Tajik # translation of tdepasswd.po to Tajik
# translation of kdepasswd.po to Тоҷикӣ # translation of tdepasswd.po to Тоҷикӣ
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# 2004, infoDev, a World Bank organization # 2004, infoDev, a World Bank organization
# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. # 2004, Khujand Computer Technologies, Inc.
@ -8,7 +8,7 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-19 16:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-19 16:54+0000\n"
"Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n"
@ -18,24 +18,24 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Гузарвожаи ин корвандро иваз кунед" msgstr "Гузарвожаи ин корвандро иваз кунед"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE гузарвожа" msgstr "TDE гузарвожа"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Гузарвожаи UNIX-ро иваз кунед." msgstr "Гузарвожаи UNIX-ро иваз кунед."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Ҳамроҳии ҷорӣ" msgstr "Ҳамроҳии ҷорӣ"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Барои ивази гузарвожаҳои корвандони дигар бояд имтиёзҳои решавиро дошта бошед." "Барои ивази гузарвожаҳои корвандони дигар бояд имтиёзҳои решавиро дошта бошед."

@ -114,10 +114,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Хатогии барномавӣ: барномаи дохилии 'kdepasswd' бозёфта намешавад. Шумо " "Хатогии барномавӣ: барномаи дохилии 'tdepasswd' бозёфта намешавад. Шумо "
"гузарвожаи худро иваз карда наметавонед." "гузарвожаи худро иваз карда наметавонед."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,10 +1,10 @@
# translation of kdepasswd.po to Thai # translation of tdepasswd.po to Thai
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# #
# Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>, 2003, 2005. # Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>, 2003, 2005.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-18 09:36+0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-18 09:36+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
@ -14,23 +14,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านของผู้ใช้นี้" msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านของผู้ใช้นี้"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "รหัสผ่าน TDE" msgstr "รหัสผ่าน TDE"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน UNIX" msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน UNIX"
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "ผู้ดูแล" msgstr "ผู้ดูแล"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"คุณต้องใช้สิทธิ์ผู้ดูแลระบบ (ผู้ใช้ root) ในการเปลี่ยนรหัสผ่านของผู้ใช้อื่น ๆ" "คุณต้องใช้สิทธิ์ผู้ดูแลระบบ (ผู้ใช้ root) ในการเปลี่ยนรหัสผ่านของผู้ใช้อื่น ๆ"

@ -111,10 +111,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"เกิดข้อผิดพลาดของโปรแกรม: ไม่พบโปรแกรมภายในชื่อ 'kdepasswd' " "เกิดข้อผิดพลาดของโปรแกรม: ไม่พบโปรแกรมภายในชื่อ 'tdepasswd' "
"คุณจะไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้" "คุณจะไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -2,7 +2,7 @@
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008. # Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: akdepasswd\n" "Project-Id-Version: atdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-26 22:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-26 22:40+0200\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
@ -13,23 +13,23 @@ msgstr ""
"X-Generator: LoKalize 0.2\n" "X-Generator: LoKalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Bu kullanıcının parolasını değiştir" msgstr "Bu kullanıcının parolasını değiştir"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Bir UNIX parolası değiştirir." msgstr "Bir UNIX parolası değiştirir."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Projeyi Yürüten" msgstr "Projeyi Yürüten"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Diğer kullanıcıların parolalarını değiştirebilmek için root kullanıcısı olmanız " "Diğer kullanıcıların parolalarını değiştirebilmek için root kullanıcısı olmanız "

@ -111,10 +111,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Program iç hatası oluştu 'kdepasswd' bulunamıyor. Şifreniz " "Program iç hatası oluştu 'tdepasswd' bulunamıyor. Şifreniz "
"değiştirilememektedir." "değiştirilememektedir."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,5 +1,5 @@
# translation of kdepasswd.po to Ukrainian # translation of tdepasswd.po to Ukrainian
# Ukrainian translation of kdepasswd.po # Ukrainian translation of tdepasswd.po
# Copyright (C) 2000,2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2000,2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Andy Rysin <arysin@yahoo.com> # Andy Rysin <arysin@yahoo.com>
# #
@ -8,7 +8,7 @@
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-24 21:17-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-24 21:17-0500\n"
"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n" "Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
@ -20,23 +20,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Змінити пароль користувача" msgstr "Змінити пароль користувача"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Змінює пароль Unix." msgstr "Змінює пароль Unix."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Супровід" msgstr "Супровід"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Щоб змінювати паролі інших користувачів, потрібно бути адміністратором (root)." "Щоб змінювати паролі інших користувачів, потрібно бути адміністратором (root)."

@ -116,10 +116,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Помилка: допоміжну програму \"kdepasswd\" не знайдено. Ви не матимете " "Помилка: допоміжну програму \"tdepasswd\" не знайдено. Ви не матимете "
"можливості змінити ваш пароль." "можливості змінити ваш пароль."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,8 +1,8 @@
# translation of kdepasswd.po to Uzbek # translation of tdepasswd.po to Uzbek
# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2004, 2005. # Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2004, 2005.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 13:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-25 13:37+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
@ -12,23 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Shu foydalanuvchining maxfiy soʻzini oʻzgartirish" msgstr "Shu foydalanuvchining maxfiy soʻzini oʻzgartirish"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "UNIX maxfiy soʻzini oʻzgartirish." msgstr "UNIX maxfiy soʻzini oʻzgartirish."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Taʼminlovchi" msgstr "Taʼminlovchi"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Boshqa foydalanuvchining maxfiy soʻzini almashtirish uchun root (boshqaruvchi) " "Boshqa foydalanuvchining maxfiy soʻzini almashtirish uchun root (boshqaruvchi) "

@ -114,10 +114,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Xato. Dastur 'kdepasswd' topilmadi. Maxfiy soʻzni oʻzgartirib boʻlmaydi." "Xato. Dastur 'tdepasswd' topilmadi. Maxfiy soʻzni oʻzgartirib boʻlmaydi."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213
msgid "Please enter your password in order to save your settings:" msgid "Please enter your password in order to save your settings:"

@ -1,8 +1,8 @@
# translation of kdepasswd.po to Uzbek # translation of tdepasswd.po to Uzbek
# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2004, 2005. # Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2004, 2005.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 13:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-25 13:37+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
@ -12,23 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Шу фойдаланувчининг махфий сўзини ўзгартириш" msgstr "Шу фойдаланувчининг махфий сўзини ўзгартириш"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "UNIX махфий сўзини ўзгартириш." msgstr "UNIX махфий сўзини ўзгартириш."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Таъминловчи" msgstr "Таъминловчи"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "" msgstr ""
"Бошқа фойдаланувчининг махфий сўзини алмаштириш учун root (бошқарувчи) бўлиш " "Бошқа фойдаланувчининг махфий сўзини алмаштириш учун root (бошқарувчи) бўлиш "

@ -113,9 +113,9 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "Хато. Дастур 'kdepasswd' топилмади. Махфий сўзни ўзгартириб бўлмайди." msgstr "Хато. Дастур 'tdepasswd' топилмади. Махфий сўзни ўзгартириб бўлмайди."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213
msgid "Please enter your password in order to save your settings:" msgid "Please enter your password in order to save your settings:"

@ -1,10 +1,10 @@
# Vietnamese translation for kdepasswd. # Vietnamese translation for tdepasswd.
# Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc. # Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>, 2006. # Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>, 2006.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-14 22:12+0930\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-14 22:12+0930\n"
"Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n" "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n"
@ -15,23 +15,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "Thay đổi mật khẩu của người dùng này" msgstr "Thay đổi mật khẩu của người dùng này"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "Trình passwd của TDE" msgstr "Trình passwd của TDE"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "Thay đổi một mật khẩu UNIX." msgstr "Thay đổi một mật khẩu UNIX."
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Nhà duy trì" msgstr "Nhà duy trì"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "Cần phải là root để thay đổi mật khẩu của những người dùng khác." msgstr "Cần phải là root để thay đổi mật khẩu của những người dùng khác."

@ -111,10 +111,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Có lỗi chương trình: không tìm thấy chương trình nội bộ 'kdepasswd'. Bạn không " "Có lỗi chương trình: không tìm thấy chương trình nội bộ 'tdepasswd'. Bạn không "
"thể thay đổi mật khẩu của mình." "thể thay đổi mật khẩu của mình."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -119,10 +119,10 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "" msgstr ""
"Åk n' a nén stî avou l' programe: li dvintrin programe «kdepasswd» n' a nén stî " "Åk n' a nén stî avou l' programe: li dvintrin programe «tdepasswd» n' a nén stî "
"trové. Ça fwait ki vos n' poloz nén candjî vosse sicret." "trové. Ça fwait ki vos n' poloz nén candjî vosse sicret."
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepasswd\n" "Project-Id-Version: tdepasswd\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-03 13:24+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-03 13:24+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
@ -9,23 +9,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "更改此用户的密码" msgstr "更改此用户的密码"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE 密码" msgstr "TDE 密码"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "更改 UNIX 密码。" msgstr "更改 UNIX 密码。"
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "维护者" msgstr "维护者"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "要更改其它用户的密码,您必须是 root。" msgstr "要更改其它用户的密码,您必须是 root。"

@ -108,9 +108,9 @@ msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "发生了程序错误:找不到内部程序“kdepasswd”。您无法更改您的密码。" msgstr "发生了程序错误:找不到内部程序“tdepasswd”。您无法更改您的密码。"
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213
msgid "Please enter your password in order to save your settings:" msgid "Please enter your password in order to save your settings:"

@ -1,4 +1,4 @@
# traditional Chinese translation of kdepasswd # traditional Chinese translation of tdepasswd
# Copyright (C) 2001-2003 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2001-2003 Free Software Foundation, Inc.
# Translators: Cosmo Train <polaxj@pchome.com.tw>, 2001. # Translators: Cosmo Train <polaxj@pchome.com.tw>, 2001.
# Hydonsingore Sie <hydonsingore@mail.educities.edu.tw>, 2003. # Hydonsingore Sie <hydonsingore@mail.educities.edu.tw>, 2003.
@ -14,23 +14,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: kdepasswd.cpp:24 #: tdepasswd.cpp:24
msgid "Change password of this user" msgid "Change password of this user"
msgstr "更改這位使用者的密碼" msgstr "更改這位使用者的密碼"
#: kdepasswd.cpp:31 #: tdepasswd.cpp:31
msgid "TDE passwd" msgid "TDE passwd"
msgstr "TDE passwd" msgstr "TDE passwd"
#: kdepasswd.cpp:32 #: tdepasswd.cpp:32
msgid "Changes a UNIX password." msgid "Changes a UNIX password."
msgstr "變更 Unix 的密碼" msgstr "變更 Unix 的密碼"
#: kdepasswd.cpp:34 #: tdepasswd.cpp:34
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "維護者" msgstr "維護者"
#: kdepasswd.cpp:60 #: tdepasswd.cpp:60
msgid "You need to be root to change the password of other users." msgid "You need to be root to change the password of other users."
msgstr "您必須以root的身份來變更其他使用者的密碼" msgstr "您必須以root的身份來變更其他使用者的密碼"

@ -107,9 +107,9 @@ msgstr "<qt>在這裏您可以更改您的個人資訊。它們會被郵件程
#: main.cpp:115 #: main.cpp:115
msgid "" msgid ""
"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. "
"You will not be able to change your password." "You will not be able to change your password."
msgstr "發生程式錯誤:找不到內部程式 'kdepasswd'。您將無法更改您的密碼。" msgstr "發生程式錯誤:找不到內部程式 'tdepasswd'。您將無法更改您的密碼。"
#: main.cpp:213 #: main.cpp:213
msgid "Please enter your password in order to save your settings:" msgid "Please enter your password in order to save your settings:"

Loading…
Cancel
Save