Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion/
pull/6/head
TDE Weblate 6 years ago
parent c92a1f5593
commit 4b49287bc1

@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion stable\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-25 16:33+0200\n"
"Last-Translator: J Franz <juanita.franz@vr-web.de>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -88,11 +88,6 @@ msgstr ""
"Definieer hoe lank 'n woord moet wees voordat die voltooiïng lys vertoon "
"word."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-16 01:16+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -91,11 +91,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-28 17:30+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-list-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -95,11 +95,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "Tamamlama pəncərəsinin göstərilməsi üçün kəlmədəki minimal hərf ədədi."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-14 01:15+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@ -93,11 +93,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "Вызначыце даўжыню словаў, для якіх трэба паказваць спіс заканчэнняў."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-22 20:16+0300\n"
"Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -93,11 +93,6 @@ msgstr ""
"Дължина, която трябва да има думата, преди да се появи изскачащия списък с "
"предложенията."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-25 11:03-0500\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -92,11 +92,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "শব্দটি অন্তত এতখানি লম্বা হলে পরিপূরণ তালিকা প্রদর্শিত হবে।"
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@ -85,12 +85,10 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr "&Ostilhoù"
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"
msgstr "Klokadur a ger"
#~ msgid "&Tools"
#~ msgstr "&Ostilhoù"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 21:04+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@ -91,11 +91,6 @@ msgstr ""
"Definiši dužinu koju riječ treba imati prije prikazivanja liste za "
"dovršavanje."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-21 23:33+0100\n"
"Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n"
"Language-Team: CATALAN <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n"
@ -92,11 +92,6 @@ msgstr ""
"Defineix la longitud que ha de tenir una paraula abans que es mostri la "
"llista de complecions."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-21 13:38+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -93,11 +93,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Definuje počet znaků, které je nutné napsat pro zobrazení seznamu doplňování."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion."
"po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@ -85,11 +85,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-13 08:29+0200\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -90,12 +90,10 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "Definér længden et ord skal have før kompletteringslisten vises."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr "Værk&tøjer"
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"
msgstr "Ord-fuldstændiggørelse"
#~ msgid "&Tools"
#~ msgstr "Værk&tøjer"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-10 19:46+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -96,11 +96,6 @@ msgstr ""
"Legen Sie die Anzahl Buchstaben für Wörter fest, für die eine "
"Vervollständigungsliste angezeigt werden soll."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-13 06:06+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -93,11 +93,6 @@ msgstr ""
"Καθορίστε το μήκος θα πρέπει να έχει μια λέξη πριν την προβολή του καταλόγου "
"συμπλήρωσης."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-29 16:47+0100\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -92,11 +92,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-15 08:54+0200\n"
"Last-Translator: Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.es>\n"
@ -95,11 +95,6 @@ msgstr ""
"Defina la longitud de la palabra que debería tener una palabra antes de que "
"la lista de completado se muestre."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-05 19:23+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -91,11 +91,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "Sõnapikkuse määramine, enne kui sõnalõpetuse nimekirja näidatakse."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-09 12:54+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -93,11 +93,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "Definitu hitzak behar duen luzera osatze-zerrenda bistaratzeko."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-20 08:28+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -91,11 +91,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "تعریف طولی که یک واژه باید قبل از نمایش فهرست تکمیل داشته باشد."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 00:02+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge."
@ -94,11 +94,6 @@ msgstr ""
"Määrittele kuinka pitkä sanan tulee olla, ennen kuin täydennyslista "
"näytetään."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-07 01:07+0200\n"
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
"Language-Team: <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -93,11 +93,6 @@ msgstr ""
"Définit la longueur qu'un mot doit avoir avant d'afficher la liste de "
"complètement."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-10 23:57+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -91,11 +91,6 @@ msgstr ""
"Leit it tal tekens fêst dat in wurd ha moat eart de oanfollist sjen litten "
"wurdt."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <ga (at) li (dot) org>\n"
@ -84,11 +84,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trunk.tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-27 17:59+0200\n"
"Last-Translator: Mvillarino <mvillarino@dubmail.net>\n"
"Language-Team: <gl@li.org>\n"
@ -91,11 +91,6 @@ msgstr ""
"Define a lonxitude que debe ter unha palabra antes de que se mostre a lista "
"de acabados."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 05:02+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -90,11 +90,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "הגדר את האורך של המילים לחיפוש לפני שההשלמה מוצגת."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-21 20:37+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -91,11 +91,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-21 04:00+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Renato Pavicic <www.translator-shop.org>\n"
@ -88,11 +88,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "Određivanje potrebne duljine riječi da bi popis popuna bio prikazan."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -89,11 +89,6 @@ msgstr ""
"Egy szónak legalább ilyen hosszúnak kell lennie, hogy megjelenjen hozzá a "
"kiegészítési lista."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-07 22:34+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -92,11 +92,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Skilgreinir hversu langt orð ætti að vera áður en klárunarlistinn birtist."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-02 19:05+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
"Language-Team: <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -93,11 +93,6 @@ msgstr ""
"Definisce la lunghezza minima di una parola prima che venga mostrata la "
"finestra di completamento"
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 16:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -90,11 +90,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "何文字入力したら補完リストを表示するかを指定してください。"
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-22 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@ -91,11 +91,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Қанша таңба енгізгеннен кейін автотолтыру тізімі ұсынылатынын таңдаңыз."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:47+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -87,11 +87,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "កំណត់​ប្រវែង​របស់​ពាក្យ​មួយ មុន​ពេល​ដែល​បញ្ជី​បំពេញ​ត្រូវ​បង្ហាញ ។"
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-06 15:24+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
@ -90,11 +90,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "완성 목록이 나타나기 전까지의 최소 단어 길이를 정하십시오."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-06 19:14+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -100,11 +100,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nustatyti, kokiam maksimaliam žodžio ilgiui esant užbaigimo vis dar rodomas."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-25 00:31+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -91,11 +91,6 @@ msgstr ""
"Дефинирајте ја должината што треба да ја има зборот пред да се покаже "
"листата со довршувања."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 19:50-0800\n"
"Last-Translator: MIMOS Open Source <opensource@mimos.my>/\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -89,11 +89,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "Tentukan panjang sesuatu kata sebelum senarai pelengkapan dipaparkan."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-03 20:34+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -91,11 +91,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "Velg hvor langt et ord må være før fullføringslista blir vist. "
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-13 23:37+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -90,11 +90,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Leggt fast, wo lang en Woort wesen mutt, ehr de Kompletterenlist wiest warrt."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 22:46+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -94,11 +94,6 @@ msgstr ""
"Definieert het aantal tekens dat een woord moet hebben voordat de "
"aanvullingslijst getoond zal worden."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 11:49+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -90,11 +90,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "Vel kor langt eit ord må vera før fullføringslista vert vist."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 17:10+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -90,11 +90,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "ਪੂਰਕ ਸੂਚੀ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਦਿਓ।"
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 12:31+0200\n"
"Last-Translator: Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -89,11 +89,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Określa ile liter ma mieć słowo zanim pokazana zostanie lista uzupełnień."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-31 09:56+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -88,11 +88,6 @@ msgstr ""
"Define o tamanho que uma palavra deve ter, antes de mostrar a lista de "
"completação."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-05 16:33-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@ -94,11 +94,6 @@ msgstr ""
"Define o comprimento que uma palavra deve ter antes que a lista de "
"complementação seja exibida."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-15 22:57+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -94,11 +94,6 @@ msgstr ""
"Defineşte lungimea pe care trebuie să o aibă un cuvînt înainte de a afişa "
"lista de completare."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 14:12-0400\n"
"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -93,11 +93,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Задаёт длину слова, после которой применяется возможность автодополнения."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:47-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -102,11 +102,6 @@ msgstr ""
"Gusobanura uburebure ijambo rigomba kugira mbere ko urutonde rw'iyuzuza "
"rugaragazwa. "
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-16 04:20+0200\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Saami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -90,11 +90,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "Vállje man guhkki sátni ferte leat ovdalgo ollašuhttinlistu čájehuvvo."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-09 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -90,11 +90,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "Definujte dĺžku slova predtým, než sa zobrazí zoznam pre doplnenie."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 00:26+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <Slovenian <sl@li.org>>\n"
@ -93,11 +93,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Določite, kako dolga naj bo beseda, preden se prikaže seznam dokončevanja."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 16:47+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -90,11 +90,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "Дефинисање дужине речи пре него што ће се листа допуна приказати."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 16:47+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -90,11 +90,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "Definisanje dužine reči pre nego što će se lista dopuna prikazati."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-28 17:52+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -90,11 +90,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "Definiera längden ett ord ska ha innan kompletteringslistan visas."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-26 21:37-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n"
@ -97,11 +97,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"வார்த்தையின் எண்ணிக்கையை நிறைவு பட்டியலில் காட்டுவதற்கு முன்னால் வரையறுக்க முடியும்."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-23 17:05+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik Language\n"
@ -96,11 +96,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "Пеш аз рӯйхати пуркардан пайдо мешавад, муддати калима муайян кунед."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 14:36+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@ -90,11 +90,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "กำหนดความยาวของคำที่จะให้มีการแสดงรายการคำสำหรับเติมให้สมบูรณ์"
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-14 04:19+0300\n"
"Last-Translator: Bekir SONAT <cortexbs@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@ -94,11 +94,6 @@ msgstr ""
"Sözcüğün kaç harfi girildiğinde tamamlama listesinin görüntüleneceğini "
"belirleyin."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-15 15:04-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -95,11 +95,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "Визначає мінімальну довжину слова для відображення списку завершення."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-04 16:54+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -91,11 +91,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "Ghi rõ độ dài từ nên gây ra hiển thị danh sách cách hoàn chỉnh."
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-20 01:21+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -84,11 +84,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "定义显示补全列表之前单词的长度。"
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-13 16:15+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@ -88,11 +88,6 @@ msgid ""
"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
msgstr "定義一個單字至少要多長以上才會顯示補完清單。"
#: docwordcompletionui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: docwordcompletionui.rc:6
#, no-c-format
msgid "Word Completion"

Loading…
Cancel
Save