Merge translation files from master branch.

r14.1.x
TDE Gitea 1 year ago committed by TDE Gitea
parent 4f90b3ca14
commit 4919b31b91

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kxsconfig\n" "Project-Id-Version: kxsconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-29 18:23+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-29 18:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-23 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-11 18:22+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeartwork/kxsconfig/it/>\n" "projects/tdeartwork/kxsconfig/it/>\n"
@ -3038,9 +3038,8 @@ msgstr "Dimensione delle particelle"
#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:10 ScreenSavers/lattice.xml.h:17 #: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:10 ScreenSavers/lattice.xml.h:17
#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:6 ScreenSavers/plasma.xml.h:4 #: ScreenSavers/lorenz.xml.h:6 ScreenSavers/plasma.xml.h:4
#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:11 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:11 #: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:11 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Larger" msgid "Larger"
msgstr "Grande" msgstr "Più grande"
#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:7 ScreenSavers/drempels.xml.h:2 #: ScreenSavers/cyclone.xml.h:7 ScreenSavers/drempels.xml.h:2
#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:13 ScreenSavers/feedback.xml.h:7 #: ScreenSavers/euphoria.xml.h:13 ScreenSavers/feedback.xml.h:7
@ -3053,9 +3052,8 @@ msgid "Less"
msgstr "Di meno" msgstr "Di meno"
#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:8 #: ScreenSavers/cyclone.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Cyclone complexity" msgid "Cyclone complexity"
msgstr "Complessità" msgstr "Complessità ciclonica"
#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:9 ScreenSavers/drempels.xml.h:4 #: ScreenSavers/cyclone.xml.h:9 ScreenSavers/drempels.xml.h:4
#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:15 ScreenSavers/feedback.xml.h:9 #: ScreenSavers/euphoria.xml.h:15 ScreenSavers/feedback.xml.h:9
@ -3074,9 +3072,8 @@ msgstr "Di più"
#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:2 ScreenSavers/lattice.xml.h:23 #: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:2 ScreenSavers/lattice.xml.h:23
#: ScreenSavers/plasma.xml.h:8 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:12 #: ScreenSavers/plasma.xml.h:8 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:12
#: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:3 #: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Slower" msgid "Slower"
msgstr "Lento" msgstr "Più lento"
#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:12 ScreenSavers/drempels.xml.h:7 #: ScreenSavers/cyclone.xml.h:12 ScreenSavers/drempels.xml.h:7
#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:18 ScreenSavers/feedback.xml.h:3 #: ScreenSavers/euphoria.xml.h:18 ScreenSavers/feedback.xml.h:3
@ -3085,19 +3082,16 @@ msgstr "Lento"
#: ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:4 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:4 #: ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:4 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:4
#: ScreenSavers/lattice.xml.h:25 ScreenSavers/plasma.xml.h:10 #: ScreenSavers/lattice.xml.h:25 ScreenSavers/plasma.xml.h:10
#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:14 ScreenSavers/sundancer2.xml.h:5 #: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:14 ScreenSavers/sundancer2.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Faster" msgid "Faster"
msgstr "Veloce" msgstr "Più veloce"
#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:13 ScreenSavers/flocks.xml.h:15 #: ScreenSavers/cyclone.xml.h:13 ScreenSavers/flocks.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Stretch" msgid "Stretch"
msgstr "Fusione stiracchiata" msgstr "Estendi"
#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:14 #: ScreenSavers/cyclone.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Show Curves" msgid "Show Curves"
msgstr "Mostra etichette" msgstr "Mostra curve"
#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:15 #: ScreenSavers/cyclone.xml.h:15
msgid "" msgid ""
@ -3105,6 +3099,9 @@ msgid ""
"Ported to Linux by Tugrul Galatali - &lt;http://rss-glx.sourceforge.net/" "Ported to Linux by Tugrul Galatali - &lt;http://rss-glx.sourceforge.net/"
"Source/&gt;. Config Files by Curtis Haas." "Source/&gt;. Config Files by Curtis Haas."
msgstr "" msgstr ""
"Tornado che si contorcono. Scritto da Terry Welsh &lt;mogumbo su totalmail."
"com&gt;. Port per Linux di Tugrul Galatali - &lt;http://rss-glx.sourceforge."
"net/Source/&gt;. File di configurazione di Curtis Haas."
#: ScreenSavers/cynosure.xml.h:1 #: ScreenSavers/cynosure.xml.h:1
msgid "Cynosure" msgid "Cynosure"
@ -3243,31 +3240,30 @@ msgid "Mondrian"
msgstr "Mondrian" msgstr "Mondrian"
#: ScreenSavers/deco.xml.h:15 #: ScreenSavers/deco.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Subdivides and colors rectangles randomly, for a Mondrian-esque effect. " "Subdivides and colors rectangles randomly, for a Mondrian-esque effect. "
"https://en.wikipedia.org/wiki/Piet_Mondrian#Paris_1919.E2.80.931938 Written " "https://en.wikipedia.org/wiki/Piet_Mondrian#Paris_1919.E2.80.931938 Written "
"by Jamie Zawinski and Michael Bayne; 1997." "by Jamie Zawinski and Michael Bayne; 1997."
msgstr "" msgstr ""
"Questo divide e colora i rettangoli in modo casuale. Scritto da Jamie " "Suddivide e colora i rettangoli in modo casuale, per un effetto alla "
"Zawinski ispirato dal codice Java di Michael Bayne; 1997." "Mondrian. https://en.wikipedia.org/wiki/Piet_Mondrian#Paris_1919."
"E2.80.931938 Scritto da Jamie Zawinski e Michael Bayne; 1997."
#: ScreenSavers/deepstars.xml.h:1 #: ScreenSavers/deepstars.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "DeepStars" msgid "DeepStars"
msgstr "Stelle" msgstr "Stelle profonde"
#: ScreenSavers/deepstars.xml.h:8 #: ScreenSavers/deepstars.xml.h:8
msgid "Smear" msgid "Smear"
msgstr "" msgstr "Striscie"
#: ScreenSavers/deepstars.xml.h:10 #: ScreenSavers/deepstars.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A long exposure of the night sky, showing star paths as vapor trails. " "A long exposure of the night sky, showing star paths as vapor trails. "
"Written by Jamie Zawinski; 2019." "Written by Jamie Zawinski; 2019."
msgstr "" msgstr ""
"Disegna stelle, cerchi e linee pulsanti. Scritto da Jamie Zawinski; 1999." "Una lunga esposizione del cielo notturno, che mostra i percorsi delle stelle "
"come scie di vapore. Scritto da Jamie Zawinski; 2019."
#: ScreenSavers/deluxe.xml.h:1 #: ScreenSavers/deluxe.xml.h:1
msgid "Deluxe" msgid "Deluxe"
@ -3308,26 +3304,25 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Timeout" msgstr "Timeout"
#: ScreenSavers/demon.xml.h:17 #: ScreenSavers/demon.xml.h:17
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into " "A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into "
"stripes and spirals. https://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_demon Written " "stripes and spirals. https://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_demon Written "
"by David Bagley; 1999." "by David Bagley; 1999."
msgstr "" msgstr ""
"Un automa cellulare che parte con un campo casuale e lo organizza in righe e " "Un automa cellulare che parte da un campo casuale e lo organizza in strisce "
"spirali. http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_demon. Scritto da David " "e spirali. https://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_demon Scritto da David "
"Bagley; 1999." "Bagley; 1999."
#: ScreenSavers/discoball.xml.h:1 #: ScreenSavers/discoball.xml.h:1
msgid "Discoball" msgid "Discoball"
msgstr "" msgstr "Palla da discoteca"
#: ScreenSavers/discoball.xml.h:15 #: ScreenSavers/discoball.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "A dusty, dented disco ball. Woop woop. Written by Jamie Zawinski; 2016." msgid "A dusty, dented disco ball. Woop woop. Written by Jamie Zawinski; 2016."
msgstr "" msgstr ""
"Questo genera ripetutamente motivi tipo \"stringhe spiraleggianti\". Scritto " "Una palla da discoteca polverosa e ammaccata. Woop wow. Scritto da Jamie "
"da Jamie Zawinski; 2001." "Zawinski; 2016."
#: ScreenSavers/discrete.xml.h:1 #: ScreenSavers/discrete.xml.h:1
msgid "Discrete" msgid "Discrete"
@ -3382,15 +3377,16 @@ msgid ""
"Wandering lenses distort the screen image in various ways. Written by Jonas " "Wandering lenses distort the screen image in various ways. Written by Jonas "
"Munsin; 1998." "Munsin; 1998."
msgstr "" msgstr ""
"Le lenti vaganti distorcono l'immagine sullo schermo in vari modi. Scritto "
"da Jonas Munsin; 1998."
#: ScreenSavers/drempels.xml.h:1 #: ScreenSavers/drempels.xml.h:1
msgid "drempels" msgid "drempels"
msgstr "" msgstr "drempels"
#: ScreenSavers/drempels.xml.h:3 #: ScreenSavers/drempels.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Blur" msgid "Blur"
msgstr "Sfocamento GL" msgstr "Sfocamento"
#: ScreenSavers/drempels.xml.h:9 ScreenSavers/ifs.xml.h:66 #: ScreenSavers/drempels.xml.h:9 ScreenSavers/ifs.xml.h:66
msgid "Scale" msgid "Scale"
@ -3398,12 +3394,11 @@ msgstr "Scala"
#: ScreenSavers/drempels.xml.h:10 #: ScreenSavers/drempels.xml.h:10
msgid "Bigger" msgid "Bigger"
msgstr "" msgstr "Più grande"
#: ScreenSavers/drempels.xml.h:11 #: ScreenSavers/drempels.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Control Point Density" msgid "Control Point Density"
msgstr "Punti di controllo" msgstr "Densità del punto di controllo"
#: ScreenSavers/drempels.xml.h:12 ScreenSavers/glknots.xml.h:17 #: ScreenSavers/drempels.xml.h:12 ScreenSavers/glknots.xml.h:17
#: ScreenSavers/gravitywell.xml.h:8 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:12 #: ScreenSavers/gravitywell.xml.h:8 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:12
@ -3414,19 +3409,16 @@ msgid "Resolution"
msgstr "Risoluzione" msgstr "Risoluzione"
#: ScreenSavers/drempels.xml.h:13 #: ScreenSavers/drempels.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Texture directory" msgid "Texture directory"
msgstr "Directory delle immagini" msgstr "Directory delle texture"
#: ScreenSavers/drempels.xml.h:14 #: ScreenSavers/drempels.xml.h:14
#, fuzzy
msgid "Texture change interval" msgid "Texture change interval"
msgstr "I tentacoli possono intersecarsi" msgstr "Intervallo di cambio texture"
#: ScreenSavers/drempels.xml.h:15 #: ScreenSavers/drempels.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Texture fade duration" msgid "Texture fade duration"
msgstr "Durata della dissolvenza incrociata" msgstr "Durata della dissolvenza della texture"
#: ScreenSavers/drempels.xml.h:16 #: ScreenSavers/drempels.xml.h:16
#, fuzzy #, fuzzy
@ -11285,7 +11277,7 @@ msgstr " Spostamento lenti X"
#: ScreenSavers/zoom.xml.h:11 #: ScreenSavers/zoom.xml.h:11
msgid "Y mag" msgid "Y mag"
msgstr "" msgstr "Ingrandimento Y"
#: ScreenSavers/zoom.xml.h:12 #: ScreenSavers/zoom.xml.h:12
msgid " Y border" msgid " Y border"

Loading…
Cancel
Save