Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: tdebase/kcmcrypto
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmcrypto/sk/
pull/30/head
Marek Mlynar 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 96d4135a65
commit 3daf3bf6a7

@ -9,15 +9,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-30 21:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-10 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmcrypto/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
@ -871,89 +872,89 @@ msgid "Second:"
msgstr "Sekunda:" msgstr "Sekunda:"
#: certgen.ui:16 #: certgen.ui:16
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
msgid "Certificate Creation Wizard" msgid "Certificate Creation Wizard"
msgstr "Heslo certifikátu" msgstr "Sprievodca vytvorením certifikátu"
#: certgen.ui:37 #: certgen.ui:37
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Passphrase:" msgid "Passphrase:"
msgstr "" msgstr "Prístupové heslo:"
#: certgen.ui:53 #: certgen.ui:53
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Country code:" msgid "Country code:"
msgstr "" msgstr "Kód krajiny:"
#: certgen.ui:69 #: certgen.ui:69
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "State or province (in full):" msgid "State or province (in full):"
msgstr "" msgstr "Štát alebo oblasť (plný názov):"
#: certgen.ui:85 #: certgen.ui:85
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
msgid "Certificate type:" msgid "Certificate type:"
msgstr "Certifikát:" msgstr "Typ certifikátu:"
#: certgen.ui:101 #: certgen.ui:101
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Passphrase (verify):" msgid "Passphrase (verify):"
msgstr "" msgstr "Prístupové heslo (overenie):"
#: certgen.ui:117 #: certgen.ui:117
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "City:" msgid "City:"
msgstr "" msgstr "Mesto:"
#: certgen.ui:133 #: certgen.ui:133
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
msgid "Organization name:" msgid "Organization name:"
msgstr "Organizácia" msgstr "Názov organizácie:"
#: certgen.ui:149 #: certgen.ui:149
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
msgid "Organizational unit/group:" msgid "Organizational unit/group:"
msgstr "Organizačná jednotka" msgstr "Organizačná jednotka/skupina:"
#: certgen.ui:165 #: certgen.ui:165
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Full hostname of the server:" msgid "Full hostname of the server:"
msgstr "" msgstr "Plný názov servera:"
#: certgen.ui:210 #: certgen.ui:210
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
msgid "Email address:" msgid "Email address:"
msgstr "E-mailová adresa" msgstr "E-mailová adresa:"
#: certgen.ui:312 #: certgen.ui:312
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Days valid:" msgid "Days valid:"
msgstr "" msgstr "Platnosť (dni):"
#: certgen.ui:350 #: certgen.ui:350
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
msgid "Digest:" msgid "Digest:"
msgstr "MD5 digest:" msgstr "MD5 odtlačok:"
#: certgen.ui:366 #: certgen.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Self sign" msgid "Self sign"
msgstr "" msgstr "Podpísaný držiteľom"
#: certgen.ui:385 #: certgen.ui:385
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Alias:" msgid "Alias:"
msgstr "" msgstr "Alias:"
#: certgen.ui:459 #: certgen.ui:459
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Use DSA instead of RSA" msgid "Use DSA instead of RSA"
msgstr "" msgstr "Uprednostni použitie DSA pred RSA"
#: certgen.ui:475 #: certgen.ui:475
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bit strength:" msgid "Bit strength:"
msgstr "" msgstr "Bitová dĺžka:"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "&Remove" #~ msgid "&Remove"

Loading…
Cancel
Save