|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ark\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ark\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 11:46+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-19 19:58+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/tdeutils/ark/de/>\n"
|
|
|
|
"projects/tdeutils/ark/de/>\n"
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
"Translator: Stephan Kulow <coolo@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Translator: Stephan Kulow <coolo@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
@ -419,11 +419,11 @@ msgid ""
|
|
|
|
"it using an external program?"
|
|
|
|
"it using an external program?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Der interne Dateibetrachter kann diese Datei nicht darstellen. Möchten Sie "
|
|
|
|
"Der interne Dateibetrachter kann diese Datei nicht darstellen. Möchten Sie "
|
|
|
|
"hierfür eine externe Anwendung benutzen?"
|
|
|
|
"hierfür ein externes Programm benutzen?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkwidget.cpp:1723
|
|
|
|
#: arkwidget.cpp:1723
|
|
|
|
msgid "View Externally"
|
|
|
|
msgid "View Externally"
|
|
|
|
msgstr "Externe Anwendung benutzen"
|
|
|
|
msgstr "Externes Programm benutzen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkwidget.cpp:1723
|
|
|
|
#: arkwidget.cpp:1723
|
|
|
|
msgid "Do Not View"
|
|
|
|
msgid "Do Not View"
|
|
|
@ -486,8 +486,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
"The utility %1 is not in your PATH.\n"
|
|
|
|
"The utility %1 is not in your PATH.\n"
|
|
|
|
"Please install it or contact your system administrator."
|
|
|
|
"Please install it or contact your system administrator."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Die Anwendung %1 befindet sich nicht in Ihrem Pfad (PATH).\n"
|
|
|
|
"Das Programm %1 befindet sich nicht in Ihrem Pfad (PATH).\n"
|
|
|
|
"Bitte installieren Sie die Anwendung, oder wenden Sie sich an den "
|
|
|
|
"Bitte installieren Sie das Programm, oder wenden Sie sich an den "
|
|
|
|
"Systemverwalter."
|
|
|
|
"Systemverwalter."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkwidget.cpp:2133
|
|
|
|
#: arkwidget.cpp:2133
|
|
|
@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Dieser Bereich zeigt Informationen über die Dateien im Archiv an."
|
|
|
|
#: main.cpp:50
|
|
|
|
#: main.cpp:50
|
|
|
|
msgid "Open extract dialog, quit when finished"
|
|
|
|
msgid "Open extract dialog, quit when finished"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Entpacken-Dialog öffnen und die Anwendung beenden, sobald alles entpackt ist"
|
|
|
|
"Entpacken-Dialog öffnen und das Programm beenden, sobald alles entpackt ist"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:51
|
|
|
|
#: main.cpp:51
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|