Merge translation files from master branch.

r14.0.x
Slávek Banko 4 years ago committed by Slávek Banko
parent a9a7a615c2
commit 3d2091474d

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio stable\n" "Project-Id-Version: tdeio stable\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-25 05:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-25 05:33+0200\n"
"Last-Translator: Juanita Franz <juanita.franz@vr-web.de>\n" "Last-Translator: Juanita Franz <juanita.franz@vr-web.de>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -5369,7 +5369,7 @@ msgstr "Geen media in toestel %1 gevind"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Geen Media ingevoeg of Media word nie erken nie." msgstr "Geen Media ingevoeg of Media word nie erken nie."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" loop nie." msgstr "\"vold\" loop nie."
@ -5377,11 +5377,11 @@ msgstr "\"vold\" loop nie."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Kon nie vind program \"heg\"" msgstr "Kon nie vind program \"heg\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Kon nie vind program \"ontheg\"" msgstr "Kon nie vind program \"ontheg\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Kon nie lees %1" msgstr "Kon nie lees %1"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-24 01:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-24 01:40+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -5230,7 +5230,7 @@ msgstr "لا يوجد وسيطة في الجهاز ل- %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "لا يوجد وسيطة مدرجة أو وسيطة غير معروفة." msgstr "لا يوجد وسيطة مدرجة أو وسيطة غير معروفة."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "البرنامج \"vold\" غير جاري التنفيذ." msgstr "البرنامج \"vold\" غير جاري التنفيذ."
@ -5238,11 +5238,11 @@ msgstr "البرنامج \"vold\" غير جاري التنفيذ."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "لا يمكن إيجاد البرنامج \"mount\"" msgstr "لا يمكن إيجاد البرنامج \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "لا يمكن إيجاد البرنامج \"umount\"" msgstr "لا يمكن إيجاد البرنامج \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "غير قادر على قراءة %1" msgstr "غير قادر على قراءة %1"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-26 20:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-26 20:25+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@ -5417,7 +5417,7 @@ msgstr "%1 Əmr Düzəlişi"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "" msgstr ""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "" msgstr ""
@ -5426,12 +5426,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "'%1' proqramı tapıla bilmədi.'" msgstr "'%1' proqramı tapıla bilmədi.'"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "'%1' proqramı tapıla bilmədi.'" msgstr "'%1' proqramı tapıla bilmədi.'"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "%1 pxuna bilmədi" msgstr "%1 pxuna bilmədi"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-20 16:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-20 16:38+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@ -5011,7 +5011,7 @@ msgstr "Няма носьбіта ў прыладзе %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Носьбіт не ўстаўлены ці не распазнаны." msgstr "Носьбіт не ўстаўлены ці не распазнаны."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" не запушчаны." msgstr "\"vold\" не запушчаны."
@ -5019,11 +5019,11 @@ msgstr "\"vold\" не запушчаны."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Немагчыма знайсці праграму \"mount\"" msgstr "Немагчыма знайсці праграму \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Немагчыма знайсці праграму \"umount\"" msgstr "Немагчыма знайсці праграму \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Немагчыма прачытаць %1" msgstr "Немагчыма прачытаць %1"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-14 00:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-14 00:54+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -5332,7 +5332,7 @@ msgstr "Няма носител в устройството %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Няма поставен носител или последният не е разпознат." msgstr "Няма поставен носител или последният не е разпознат."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "Не е стартирана програмата \"vold\"." msgstr "Не е стартирана програмата \"vold\"."
@ -5340,11 +5340,11 @@ msgstr "Не е стартирана програмата \"vold\"."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Програмата \"mount\" не може да бъде намерена" msgstr "Програмата \"mount\" не може да бъде намерена"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Програмата \"umount\" не може да бъде намерена" msgstr "Програмата \"umount\" не може да бъде намерена"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Невъзможно четене от %1" msgstr "Невъзможно четене от %1"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-11 19:28-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-11 19:28-0700\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -4896,7 +4896,7 @@ msgstr ""
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "" msgstr ""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "" msgstr ""
@ -4904,11 +4904,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "\"mount\" প্রোগ্রামটি পাওয়া যায়নি" msgstr "\"mount\" প্রোগ্রামটি পাওয়া যায়নি"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "\"umount\" প্রোগ্রামটি পাওয়া যায়নি" msgstr "\"umount\" প্রোগ্রামটি পাওয়া যায়নি"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "%1 পড়া যায়নি" msgstr "%1 পড়া যায়নি"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-28 03:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-28 03:02+0200\n"
"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n" "Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n"
@ -4988,7 +4988,7 @@ msgstr "N'eus media ebet en trobarzhell evit %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "" msgstr ""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "" msgstr ""
@ -4997,12 +4997,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Ne m'eus ket gallet kas ar c'hemennad." msgstr "Ne m'eus ket gallet kas ar c'hemennad."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Ne m'eus ket gallet kas ar c'hemennad." msgstr "Ne m'eus ket gallet kas ar c'hemennad."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Ne m'eus ket gallet lenn %1" msgstr "Ne m'eus ket gallet lenn %1"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 21:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 21:03+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@ -5360,7 +5360,7 @@ msgstr "Nema medija u uređaju %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Medij nije ubačen ili nije prepoznat." msgstr "Medij nije ubačen ili nije prepoznat."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" nije pokrenut." msgstr "\"vold\" nije pokrenut."
@ -5368,11 +5368,11 @@ msgstr "\"vold\" nije pokrenut."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Ne mogu pronaći program \"mount\"" msgstr "Ne mogu pronaći program \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Ne mogu pronaći program \"umount\"" msgstr "Ne mogu pronaći program \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Ne mogu čitati %1" msgstr "Ne mogu čitati %1"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-27 21:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-27 21:56+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -5372,7 +5372,7 @@ msgstr "No hi ha cap suport al dispositiu per a %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "No hi ha cap suport inserit o el suport no es reconeix." msgstr "No hi ha cap suport inserit o el suport no es reconeix."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" no s'està executant." msgstr "\"vold\" no s'està executant."
@ -5380,11 +5380,11 @@ msgstr "\"vold\" no s'està executant."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "No s'ha pogut trobar el programa \"mount\"" msgstr "No s'ha pogut trobar el programa \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "No s'ha pogut trobar el programa \"umount\"" msgstr "No s'ha pogut trobar el programa \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "No s'ha pogut llegir %1" msgstr "No s'ha pogut llegir %1"

@ -1,33 +1,34 @@
# translation of appletproxy.po to Czech # translation of appletproxy.po to Czech
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2004, 2005. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2004, 2005.
# # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: appletproxy\n" "Project-Id-Version: appletproxy\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-10 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-17 22:59+0000\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/appletproxy/cs/>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Lukáš Tinkl" msgstr "Lukáš Tinkl, Slávek Banko"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "lukas@kde.org" msgstr "lukas@kde.org, slavek.banko@axis.cz"
#: appletproxy.cpp:65 #: appletproxy.cpp:65
msgid "The applet's desktop file" msgid "The applet's desktop file"
@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "Nebyl zadán soubor pracovní plochy (.desktop)"
#: appletproxy.cpp:132 #: appletproxy.cpp:132
msgid "" msgid ""
"The applet proxy could not be started due to DCOP communication problems." "The applet proxy could not be started due to DCOP communication problems."
msgstr "Proxy appletu nelze spustit kvůli problémům s DCOP komunikací." msgstr "Proxy apletu nelze spustit kvůli problémům s DCOP komunikací."
#: appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174 #: appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174
#: appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322 #: appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322
@ -62,24 +63,24 @@ msgstr "Chyba při načtení apletu"
#: appletproxy.cpp:140 #: appletproxy.cpp:140
msgid "" msgid ""
"The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems." "The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems."
msgstr "Proxy appletu nelze spustit kvůli problémům s DCOP registrací." msgstr "Proxy apletu nelze spustit kvůli problémům s DCOP registrací."
#: appletproxy.cpp:173 #: appletproxy.cpp:173
#, c-format #, c-format
msgid "The applet proxy could not load the applet information from %1." msgid "The applet proxy could not load the applet information from %1."
msgstr "Proxy appletu nemohl načíst informace o appletu z %1." msgstr "Proxy apletu nemohl načíst informace o appletu z %1."
#: appletproxy.cpp:194 #: appletproxy.cpp:194
msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy." msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy."
msgstr "Nelze načíst applet '%1' přes proxy appletu." msgstr "Nelze načíst applet %1 přes proxy apletu."
#: appletproxy.cpp:296 #: appletproxy.cpp:296
msgid "" msgid ""
"The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication " "The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication "
"problems." "problems."
msgstr "" msgstr ""
"Proxy appletu nelze ukotvit do panelu kvůli problémům s DCOP komunikací." "Proxy apletu nelze ukotvit do panelu kvůli problémům s DCOP komunikací."
#: appletproxy.cpp:321 #: appletproxy.cpp:321
msgid "The applet proxy could not dock into the panel." msgid "The applet proxy could not dock into the panel."
msgstr "Proxy appletu nelze ukotvit do panelu." msgstr "Proxy apletu nelze ukotvit do panelu."

@ -1,15 +1,15 @@
# translation of clockapplet.po to # translation of clockapplet.po to
# translation of clockapplet.po to Czech # translation of clockapplet.po to Czech
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2005. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Lukas Tinkl <lukas@kde.org>, 2002. # Lukas Tinkl <lukas@kde.org>, 2002.
# Ivo Jánský <Ivo.Jansky@seznam.cz>, 2003. # Ivo Jánský <Ivo.Jansky@seznam.cz>, 2003.
# # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: clockapplet\n" "Project-Id-Version: clockapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-21 07:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-17 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/clockapplet/cs/>\n" "tdebase/clockapplet/cs/>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.6.1\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Lokální časové pásmo"
#: clock.cpp:1576 #: clock.cpp:1576
msgid "&Configure Timezones..." msgid "&Configure Timezones..."
msgstr "Nas&tavit časová pásma..." msgstr "Nas&tavit časová pásma"
#: clock.cpp:1580 #: clock.cpp:1580
msgid "&Plain" msgid "&Plain"
@ -354,11 +354,11 @@ msgstr "Uká&zat časové pásmo"
#: clock.cpp:1590 #: clock.cpp:1590
msgid "&Adjust Date && Time..." msgid "&Adjust Date && Time..."
msgstr "Upr&avit datum a čas..." msgstr "Upr&avit datum a čas"
#: clock.cpp:1592 #: clock.cpp:1592
msgid "Date && Time &Format..." msgid "Date && Time &Format..."
msgstr "&Formát data a času..." msgstr "&Formát data a času"
#: clock.cpp:1595 #: clock.cpp:1595
msgid "C&opy to Clipboard" msgid "C&opy to Clipboard"
@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "K&opírovat do schránky"
#: clock.cpp:1599 #: clock.cpp:1599
msgid "&Configure Clock..." msgid "&Configure Clock..."
msgstr "Nastavit &hodiny..." msgstr "Nastavit &hodiny"
#: clock.cpp:1852 #: clock.cpp:1852
#, c-format #, c-format

@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2003, 2004, 2005. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2003, 2004, 2005.
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2005. # Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2005.
# # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: display\n" "Project-Id-Version: display\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-25 20:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-17 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/display/cs/>\n" "tdebase/display/cs/>\n"
@ -16,19 +16,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.6.1\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Jakub Friedl" msgstr "Jakub Friedl, Slávek Banko"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "jfriedl@suse.cz" msgstr "jfriedl@suse.cz, slavek.banko@axis.cz"
#: display.cpp:39 #: display.cpp:39
msgid "Size && Orientation" msgid "Size && Orientation"
@ -52,4 +52,4 @@ msgstr "Více monitorů"
#: display.cpp:45 #: display.cpp:45
msgid "Power Control" msgid "Power Control"
msgstr "Ovládání napájení" msgstr "Správa napájení"

@ -1,12 +1,12 @@
# translation of dockbarextension.po to Czech # translation of dockbarextension.po to Czech
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2003. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2003.
# # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: dockbarextension\n" "Project-Id-Version: dockbarextension\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-19 05:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-17 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/dockbarextension/cs/>\n" "tdebase/dockbarextension/cs/>\n"
@ -15,24 +15,24 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Lukáš Tinkl" msgstr "Lukáš Tinkl, Slávek Banko"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "lukas@kde.org" msgstr "lukas@kde.org, slavek.banko@axis.cz"
#: dockbarextension.cpp:327 #: dockbarextension.cpp:327
#, c-format #, c-format
msgid "The following dockbar applets could not be started: %1" msgid "The following dockbar applets could not be started: %1"
msgstr "Tyto dokovací applety nelze spustit: %1" msgstr "Následující dokovací aplety nelze spustit: %1"
#: dockbarextension.cpp:327 #: dockbarextension.cpp:327
msgid "kicker: information" msgid "kicker: information"
@ -40,19 +40,19 @@ msgstr "kicker: informace"
#: dockcontainer.cpp:150 #: dockcontainer.cpp:150
msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2" msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2"
msgstr "Zadejte příkazovou řádku pro applet %1.%2" msgstr "Zadejte příkazovou řádku pro aplet %1.%2"
#: dockcontainer.cpp:151 #: dockcontainer.cpp:151
msgid "" msgid ""
"This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the " "This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the "
"command line necessary to launch it the next time TDE starts up" "command line necessary to launch it the next time TDE starts up"
msgstr "" msgstr ""
"Tento applet se nechová správně a dokovací lišta nemohla najít příkazovou " "Tento aplet se nechová správně a dokovací lišta nemohla najít příkazovou "
"řádku potřebnou pro spuštění appletu při příštím startu TDE" "řádku potřebnou pro spuštění apletu při příštím startu TDE"
#: dockcontainer.cpp:174 #: dockcontainer.cpp:174
msgid "Kill This Applet" msgid "Kill This Applet"
msgstr "Zabít tento applet" msgstr "Zabít tento aplet"
#: dockcontainer.cpp:175 #: dockcontainer.cpp:175
msgid "Change Command" msgid "Change Command"

@ -4,12 +4,12 @@
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2005. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005. # Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005.
# # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: drkonqi\n" "Project-Id-Version: drkonqi\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-09 17:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-20 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/drkonqi/cs/>\n" "tdebase/drkonqi/cs/>\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "&Přepsat"
#: debugger.cpp:138 toplevel.cpp:510 #: debugger.cpp:138 toplevel.cpp:510
msgid "Cannot open file %1 for writing" msgid "Cannot open file %1 for writing"
msgstr "Nelze otevřít soubor %1 pro zápis" msgstr "Soubor %1 nelze otevřít pro zápis"
#: debugger.cpp:146 #: debugger.cpp:146
msgid "Unable to create a valid backtrace." msgid "Unable to create a valid backtrace."

@ -1,31 +1,33 @@
# translation of extensionproxy.po to Czech # translation of extensionproxy.po to Czech
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2004. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2004.
# # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: extensionproxy\n" "Project-Id-Version: extensionproxy\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-15 13:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-20 16:59+0000\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/extensionproxy/cs/>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Miroslav Flídr" msgstr "Miroslav Flídr, Slávek Banko"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "flidr@kky.zcu.cz" msgstr "flidr@kky.zcu.cz, slavek.banko@axis.cz"
#: extensionproxy.cpp:51 #: extensionproxy.cpp:51
msgid "The extension's desktop file" msgid "The extension's desktop file"
@ -33,7 +35,7 @@ msgstr "Soubor pracovní plochy pro rozšíření"
#: extensionproxy.cpp:52 #: extensionproxy.cpp:52
msgid "The config file to be used" msgid "The config file to be used"
msgstr "Použitý konfigurační soubor" msgstr "Konfigurační soubor k použití"
#: extensionproxy.cpp:53 #: extensionproxy.cpp:53
msgid "DCOP callback id of the extension container" msgid "DCOP callback id of the extension container"
@ -49,4 +51,4 @@ msgstr "Proxy rozšíření panelu"
#: extensionproxy.cpp:84 #: extensionproxy.cpp:84
msgid "No desktop file specified" msgid "No desktop file specified"
msgstr "Není určen žádný soubor pracovní plochy" msgstr "Nebyl zadán soubor pracovní plochy (.desktop)"

@ -1,31 +1,33 @@
# translation of htmlsearch.po to Czech # translation of htmlsearch.po to Czech
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2004. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2004.
# # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: htmlsearch\n" "Project-Id-Version: htmlsearch\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-02 11:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-20 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/htmlsearch/cs/>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Miroslav Flídr" msgstr "Miroslav Flídr, Slávek Banko"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "flidr@kky.zcu.cz" msgstr "flidr@kky.zcu.cz, slavek.banko@axis.cz"
#: index.cpp:11 #: index.cpp:11
msgid "The language to index" msgid "The language to index"
@ -118,11 +120,11 @@ msgstr "Vyhledávání souborů"
#: progressdialog.cpp:29 #: progressdialog.cpp:29
msgid "Extracting search terms" msgid "Extracting search terms"
msgstr "Extrakce vyhledávaných termínů" msgstr "Vytahování vyhledávaných termínů"
#: progressdialog.cpp:38 #: progressdialog.cpp:38
msgid "Generating index..." msgid "Generating index..."
msgstr "Vytváření rejstříku..." msgstr "Vytváření rejstříku"
#: progressdialog.cpp:52 #: progressdialog.cpp:52
#, c-format #, c-format

@ -3,33 +3,34 @@
# Klara Cihlartova <cihlarov@suse.cz>, 2005. # Klara Cihlartova <cihlarov@suse.cz>, 2005.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2005. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2005.
# Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005. # Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005.
# # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: joystick\n" "Project-Id-Version: joystick\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 19:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-20 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/joystick/cs/>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Klára Cihlářová" msgstr "Klára Cihlářová, Slávek Banko"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "koty@seznam.cz" msgstr "koty@seznam.cz, slavek.banko@axis.cz"
#: caldialog.cpp:38 joywidget.cpp:341 #: caldialog.cpp:38 joywidget.cpp:341
msgid "Calibration" msgid "Calibration"
@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Další"
#: caldialog.cpp:53 #: caldialog.cpp:53
msgid "Please wait a moment to calculate the precision" msgid "Please wait a moment to calculate the precision"
msgstr "Prosím vyčkejte než se vypočítá přesnost" msgstr "Prosím, vyčkejte než se vypočítá přesnost"
#: caldialog.cpp:83 #: caldialog.cpp:83
msgid "(usually X)" msgid "(usually X)"
@ -58,9 +59,9 @@ msgid ""
"position.<br><br>Press any button on the device or click on the 'Next' " "position.<br><br>Press any button on the device or click on the 'Next' "
"button to continue with the next step.</qt>" "button to continue with the next step.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Kalibrace spočívá v kontrole rozsahu hodnot zařízení.<br><br>Přesuňte " "<qt>Kalibrace spočívá v kontrole rozsahu hodnot zařízení.<br/><br/>Přesuňte "
"<b>osu %1 %2</b> zařízení na <b>minimum</b>.<br><br>Stisknutím libovolného " "<b>osu %1 %2</b> zařízení na <b>minimum</b>.<br/><br/>Stisknutím libovolného "
"tlačítka na zařízení nebo tlačítka 'Další' přejdete na další krok.</qt>" "tlačítka na zařízení nebo tlačítka „Další“ přejdete na další krok.</qt>"
#: caldialog.cpp:107 #: caldialog.cpp:107
msgid "" msgid ""
@ -69,9 +70,9 @@ msgid ""
"position.<br><br>Press any button on the device or click on the 'Next' " "position.<br><br>Press any button on the device or click on the 'Next' "
"button to continue with the next step.</qt>" "button to continue with the next step.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Kalibrace spočívá v kontrole rozsahu hodnot zařízení.<br><br>Přesuňte " "<qt>Kalibrace spočívá v kontrole rozsahu hodnot zařízení.<br/><br/>Přesuňte "
"<b>osu %1 %2</b> zařízení na <b>střed</b>.<br><br>Stisknutím libovolného " "<b>osu %1 %2</b> zařízení na <b>střed</b>.<br/><br/>Stisknutím libovolného "
"tlačítka na zařízení nebo tlačítka 'Další' přejdete na další krok.</qt>" "tlačítka na zařízení nebo tlačítka „Další“ přejdete na další krok.</qt>"
#: caldialog.cpp:124 #: caldialog.cpp:124
msgid "" msgid ""
@ -80,9 +81,9 @@ msgid ""
"position.<br><br>Press any button on the device or click on the 'Next' " "position.<br><br>Press any button on the device or click on the 'Next' "
"button to continue with the next step.</qt>" "button to continue with the next step.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Kalibrace spočívá v kontrole rozsahu hodnot zařízení.<br><br>Přesuňte " "<qt>Kalibrace spočívá v kontrole rozsahu hodnot zařízení.<br/><br/>Přesuňte "
"<b>osu %1 %2</b> zařízení na <b>maximum</b>.<br><br>Stisknutím libovolného " "<b>osu %1 %2</b> zařízení na <b>maximum</b>.<br/><br/>Stisknutím libovolného "
"tlačítka na zařízení nebo tlačítka 'Další' přejdete na další krok.</qt>" "tlačítka na zařízení nebo tlačítka „Další“ přejdete na další krok.</qt>"
#: caldialog.cpp:147 joywidget.cpp:332 joywidget.cpp:367 #: caldialog.cpp:147 joywidget.cpp:332 joywidget.cpp:367
msgid "Communication Error" msgid "Communication Error"
@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "Nelze zjistit kalibrační hodnoty zařízení %1: %2"
#: joydevice.cpp:105 #: joydevice.cpp:105
msgid "Could not restore calibration values for joystick device %1: %2" msgid "Could not restore calibration values for joystick device %1: %2"
msgstr "nelze obnovit kalibrační hodnoty zařízení %1: %2" msgstr "Nelze obnovit kalibrační hodnoty zařízení %1: %2"
#: joydevice.cpp:111 #: joydevice.cpp:111
msgid "Could not initialize calibration values for joystick device %1: %2" msgid "Could not initialize calibration values for joystick device %1: %2"
@ -146,7 +147,7 @@ msgstr "Nelze aplikovat kalibrační hodnoty zařízení %1: %2"
#: joydevice.cpp:121 #: joydevice.cpp:121
msgid "internal error - code %1 unknown" msgid "internal error - code %1 unknown"
msgstr "interní chyba - neznámý kód %1" msgstr "interní chyba neznámý kód %1"
#: joystick.cpp:72 #: joystick.cpp:72
msgid "TDE Joystick Control Module" msgid "TDE Joystick Control Module"
@ -171,15 +172,15 @@ msgid ""
"source/Documentation/input/joystick.txt)" "source/Documentation/input/joystick.txt)"
msgstr "" msgstr ""
"<h1>Joystick</h1>Tento modul vám pomůže zjistit, zda váš joystick pracuje " "<h1>Joystick</h1>Tento modul vám pomůže zjistit, zda váš joystick pracuje "
"správně.<br>Pokud předává chybné hodnoty os, můžete problém vyřešit " "správně.<br/>Pokud předává chybné hodnoty os, můžete problém vyřešit "
"kalibrací.<br>Modul se také pokusí vyhledat všechna dostupná zařízení " "kalibrací.<br/>Modul se také pokusí vyhledat všechna dostupná zařízení "
"kontrolou /dev/js[0-4] a /dev/input/js[0-4]<br> Pokud je vaše zařízení " "kontrolou /dev/js[0-4] a /dev/input/js[0-4]<br/>Pokud je vaše zařízení "
"připojené jinde, zadejte jméno zařízení.<br> Seznam tlačítek obsahuje stav " "připojené jinde, zadejte jméno zařízení.<br/>Seznam tlačítek obsahuje stav "
"tlačítek vašeho joysticku, seznam os pak aktuální nastavené hodnoty pro osy." "tlačítek vašeho joysticku, seznam os pak aktuální nastavené hodnoty pro osy."
"<br>POZNÁMKA: aktuální linuxový ovladač (jádra 2.4, 2.6) umí automaticky " "<br/>POZNÁMKA: aktuální linuxový ovladač (jádra 2.4, 2.6) umí automaticky "
"detekovat pouze <ul><li>2-osý, 4-tlačítkový joystick</li><li>3-osý, 4-" "detekovat pouze <ul><li>2-osý, 4-tlačítkový joystick</li><li>3-osý, 4-"
"tlačítkový joystick</li><li>4-osý, 4-tlačítkový joystick</li><li>Saitek " "tlačítkový joystick</li><li>4-osý, 4-tlačítkový joystick</li><li>Saitek "
"Cyborg 'digital' joysticky</li></ul>(Více informací najdete v adresáři se " "Cyborg „digital“ joysticky</li></ul>(Více informací najdete v adresáři se "
"zdrojovými kódy jádra v podadresáři /Documentation/input/joystick.txt)" "zdrojovými kódy jádra v podadresáři /Documentation/input/joystick.txt)"
#: joywidget.cpp:43 #: joywidget.cpp:43
@ -196,7 +197,7 @@ msgstr "Pozice:"
#: joywidget.cpp:79 #: joywidget.cpp:79
msgid "Show trace" msgid "Show trace"
msgstr "Vypsat trace" msgstr "Zobrazovat stopu"
#: joywidget.cpp:92 #: joywidget.cpp:92
msgid "Buttons:" msgid "Buttons:"
@ -224,8 +225,8 @@ msgid ""
"in /dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-4]<br>If you know that there is one " "in /dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-4]<br>If you know that there is one "
"attached, please enter the correct device file." "attached, please enter the correct device file."
msgstr "" msgstr ""
"Automaticky nebyl nalezen žádný připojený joystick.<br>Překontrolujte /dev/" "Automaticky nebyl nalezen žádný připojený joystick.<br/>Překontrolujte /dev/"
"js[0-4] a /dev/input/js[0-4]<br>Pokud jste si jistí, že je joystick správně " "js[0-4] a /dev/input/js[0-4]<br/>Pokud jste si jistí, že je joystick správně "
"připojen, zadejte správný soubor zařízení." "připojen, zadejte správný soubor zařízení."
#: joywidget.cpp:236 #: joywidget.cpp:236
@ -252,9 +253,9 @@ msgid ""
"axes to their center position and then do not touch the joystick anymore.</" "axes to their center position and then do not touch the joystick anymore.</"
"b><br><br>Click OK to start the calibration.</qt>" "b><br><br>Click OK to start the calibration.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Kalibrace spočívá ve zjištění přesnosti.<br><br><b> Přesuňte všechny osy " "<qt>Kalibrace spočívá ve zjištění přesnosti.<br/><br/><b>Přesuňte všechny "
"do jejich centrální polohy a dále se již joysticku nedotýkejte.</" "osy do jejich centrální polohy a dále se již joysticku nedotýkejte.</b><br/"
"b><br><br>Kalibraci spustíte stisknutím tlačítka OK.</qt>" "><br/>Kalibraci spustíte stisknutím tlačítka OK.</qt>"
#: joywidget.cpp:372 #: joywidget.cpp:372
#, c-format #, c-format

@ -3,33 +3,34 @@
# Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2005. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2005.
# Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005. # Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005.
# # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n" "Project-Id-Version: kaccess\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-24 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-20 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <suse@suse.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/kaccess/cs/>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Miroslav Flídr,Klára Cihlářová" msgstr "Miroslav Flídr, Klára Cihlářová, Slávek Banko"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "flidr@kky.zcu.cz,koty@seznam.cz" msgstr "flidr@kky.zcu.cz, koty@seznam.cz, slavek.banko@axis.cz"
#: kaccess.cpp:44 #: kaccess.cpp:44
msgid "" msgid ""
@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "Deaktivovat všechny AccessX funkce a gesta"
#: kaccess.cpp:641 kaccess.cpp:643 #: kaccess.cpp:641 kaccess.cpp:643
msgid "Sticky keys" msgid "Sticky keys"
msgstr "Aktivovat klávesy do dalšího stisknutí" msgstr "Klávesy jedním prstem"
#: kaccess.cpp:646 kaccess.cpp:648 #: kaccess.cpp:646 kaccess.cpp:648
msgid "Slow keys" msgid "Slow keys"
@ -217,7 +218,7 @@ msgstr "Pomalé klávesy"
#: kaccess.cpp:651 kaccess.cpp:653 #: kaccess.cpp:651 kaccess.cpp:653
msgid "Bounce keys" msgid "Bounce keys"
msgstr "Zabránit vícenásobnému stisku kláves" msgstr "Zabránění vícenásobnému stisku kláves"
#: kaccess.cpp:656 kaccess.cpp:658 #: kaccess.cpp:656 kaccess.cpp:658
msgid "Mouse keys" msgid "Mouse keys"
@ -225,70 +226,67 @@ msgstr "Klávesy myši"
#: kaccess.cpp:663 #: kaccess.cpp:663
msgid "Do you really want to deactivate \"%1\"?" msgid "Do you really want to deactivate \"%1\"?"
msgstr "Chcete skutečně deaktivovat \"%1\"?" msgstr "Chcete skutečně deaktivovat „%1“?"
#: kaccess.cpp:666 #: kaccess.cpp:666
msgid "Do you really want to deactivate \"%1\" and \"%2\"?" msgid "Do you really want to deactivate \"%1\" and \"%2\"?"
msgstr "Chcete skutečně deaktivovat \"%1\" a \"%2\"?" msgstr "Chcete skutečně deaktivovat „%1“ a „%2“?"
#: kaccess.cpp:669 #: kaccess.cpp:669
msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?"
msgstr "Chcete skutečně deaktivovat \"%1\", \"%2\" a \"%3\"?" msgstr "Chcete skutečně deaktivovat „%1“, „%2“ a „%3“?"
#: kaccess.cpp:673 #: kaccess.cpp:673
msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?" msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?"
msgstr "Chcete skutečně deaktivovat \"%1\", \"%2\", \"%3\" a \"%4\"?" msgstr "Chcete skutečně deaktivovat „%1“, „%2“, „%3“ a „%4“?"
#: kaccess.cpp:680 #: kaccess.cpp:680
msgid "Do you really want to activate \"%1\"?" msgid "Do you really want to activate \"%1\"?"
msgstr "Chcete skutečně aktivovat \"%1\"?" msgstr "Chcete skutečně aktivovat „%1“?"
#: kaccess.cpp:683 #: kaccess.cpp:683
msgid "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\"?" msgid "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\"?"
msgstr "Chcete skutečně aktivovat \"%1\" a deaktivovat \"%2\"?" msgstr "Chcete skutečně aktivovat „%1“ a deaktivovat „%2“?"
#: kaccess.cpp:686 #: kaccess.cpp:686
msgid "" msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\" and \"%3\"?" "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\" and \"%3\"?"
msgstr "Chcete skutečně aktivovat \"%1\" a deaktivovat \"%2\" a \"%3\"?" msgstr "Chcete skutečně aktivovat „%1“ a deaktivovat „%2“ a „%3“?"
#: kaccess.cpp:690 #: kaccess.cpp:690
msgid "" msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and " "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and "
"\"%4\"?" "\"%4\"?"
msgstr "" msgstr "Chcete skutečně aktivovat „%1“ a deaktivovat „%2“, „%3“ a „%4“?"
"Chcete skutečně aktivovat \"%1\" a deaktivovat \"%2\", \"%3\" a \"%4\"?"
#: kaccess.cpp:697 #: kaccess.cpp:697
msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?" msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?"
msgstr "Chcete skutečně aktivovat \"%1\" a \"%2\"?" msgstr "Chcete skutečně aktivovat „%1“ a „%2“?"
#: kaccess.cpp:700 #: kaccess.cpp:700
msgid "" msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\" and to deactivate \"%3\"?" "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\" and to deactivate \"%3\"?"
msgstr "Chcete skutečně aktivovat \"%1\" a \"%2\" a deaktivovat \"%3\"?" msgstr "Chcete skutečně aktivovat „%1“ a „%2“ a deaktivovat „%3“?"
#: kaccess.cpp:704 #: kaccess.cpp:704
msgid "" msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" " "Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
"and \"%4\"?" "and \"%4\"?"
msgstr "" msgstr "Chcete skutečně aktivovat „%1“ a „%2“ a deaktivovat „%3“ a „%4“?"
"Chcete skutečně aktivovat \"%1\" a \"%2\" a deaktivovat \"%3\" a \"%4\"?"
#: kaccess.cpp:711 #: kaccess.cpp:711
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?"
msgstr "Chcete skutečně aktivovat \"%1\", \"%2\" a \"%3\"?" msgstr "Chcete skutečně aktivovat „%1“, „%2“ a „%3“?"
#: kaccess.cpp:715 #: kaccess.cpp:715
msgid "" msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate " "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate "
"\"%4\"?" "\"%4\"?"
msgstr "" msgstr "Chcete skutečně aktivovat „%1“, „%2“ a „%3“ a deaktivovat „%4“?"
"Chcete skutečně aktivovat \"%1\", \"%2\" a \"%3\" a deaktivovat \"%4\"?"
#: kaccess.cpp:721 #: kaccess.cpp:721
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?" msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?"
msgstr "Chcete skutečně aktivovat \"%1\", \"%2\", \"%3\" a \"%4\"?" msgstr "Chcete skutečně aktivovat „%1“, „%2“, „%3“ a „%4“?"
#: kaccess.cpp:728 #: kaccess.cpp:728
msgid "An application has requested to change this setting." msgid "An application has requested to change this setting."
@ -299,7 +297,7 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to " "You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting." "change this setting."
msgstr "" msgstr ""
"Tiskli jste klávesu Shift déle než 8 sekund nebo byla aplikace požádána o " "Drželi jste klávesu Shift déle než 8 sekund nebo byla aplikace požádána o "
"změnu těchto nastavení." "změnu těchto nastavení."
#: kaccess.cpp:734 #: kaccess.cpp:734
@ -339,8 +337,7 @@ msgstr ""
"problémy a lze je nastavit v Ovládacím centru TDE. Aktivovat a deaktivovat " "problémy a lze je nastavit v Ovládacím centru TDE. Aktivovat a deaktivovat "
"je můžete také pomocí klávesových gest.\n" "je můžete také pomocí klávesových gest.\n"
"\n" "\n"
"Pokud je nepotřebujete, zvolte \"Deaktivovat všechny AccessX funkce a gesta" "Pokud je nepotřebujete, zvolte „Deaktivovat všechny AccessX funkce a gesta“."
"\"."
#: kaccess.cpp:768 #: kaccess.cpp:768
msgid "" msgid ""
@ -348,7 +345,7 @@ msgid ""
"certain length of time before it is accepted." "certain length of time before it is accepted."
msgstr "" msgstr ""
"Byly povoleny pomalé klávesy. Nyní musíte každou klávesu stisknout " "Byly povoleny pomalé klávesy. Nyní musíte každou klávesu stisknout "
"několikrát, aby byla přijmuta." "několikrát, aby byla přijata."
#: kaccess.cpp:770 #: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled." msgid "Slow keys has been disabled."
@ -371,12 +368,12 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched " "Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them." "after you have released them."
msgstr "" msgstr ""
"Sticky klávesy byly povoleny. Nyní budou klávesy modifikátorů po stisknutí " "Klávesy jedním prstem byly povoleny. Nyní budou klávesy modifikátorů po "
"aktivní." "stisknutí aktivní."
#: kaccess.cpp:780 #: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled." msgid "Sticky keys has been disabled."
msgstr "Sticky klávesy jsou zakázány." msgstr "Klávesy jedním prstem jsou zakázány."
#: kaccess.cpp:783 #: kaccess.cpp:783
msgid "" msgid ""
@ -388,7 +385,7 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:785 #: kaccess.cpp:785
msgid "Mouse keys has been disabled." msgid "Mouse keys has been disabled."
msgstr "Klávesy myši byly zakáízány." msgstr "Klávesy myši byly zakázány."
#: main.cpp:9 #: main.cpp:9
msgid "kaccess" msgid "kaccess"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-11 17:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-11 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -5319,7 +5319,7 @@ msgstr "Žádné médium v zařízení pro %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Médium není vloženo nebo rozpoznáno." msgstr "Médium není vloženo nebo rozpoznáno."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "„vold“ není spuštěn." msgstr "„vold“ není spuštěn."
@ -5327,11 +5327,11 @@ msgstr "„vold“ není spuštěn."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Není možné nalézt program „mount“" msgstr "Není možné nalézt program „mount“"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Není možné nalézt program „umount“" msgstr "Není možné nalézt program „umount“"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Není možné číst %1" msgstr "Není možné číst %1"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-16 09:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-16 09:20+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -5432,7 +5432,7 @@ msgstr "Dim meta-wybodaeth am %1 "
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Ni adnabyddwyd math yr argraffydd." msgstr "Ni adnabyddwyd math yr argraffydd."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "" msgstr ""
@ -5441,12 +5441,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Methu darganfod y rhaglen '%1'" msgstr "Methu darganfod y rhaglen '%1'"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Methu darganfod y rhaglen '%1'" msgstr "Methu darganfod y rhaglen '%1'"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Methu darllen %1" msgstr "Methu darllen %1"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 13:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-04 13:07-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -5355,7 +5355,7 @@ msgstr "Intet medie i enheden for %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Intet medie indsat eller medie ikke genkendt." msgstr "Intet medie indsat eller medie ikke genkendt."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" kører ikke." msgstr "\"vold\" kører ikke."
@ -5363,11 +5363,11 @@ msgstr "\"vold\" kører ikke."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Kunne ikke finde programmet \"mount\"" msgstr "Kunne ikke finde programmet \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Kunne ikke finde programmet \"umount\"" msgstr "Kunne ikke finde programmet \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Kunne ikke læse %1" msgstr "Kunne ikke læse %1"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 00:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-26 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -5464,7 +5464,7 @@ msgstr "Kein Medium im Gerät für %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Kein Medium vorhanden oder das Medium wird nicht erkannt." msgstr "Kein Medium vorhanden oder das Medium wird nicht erkannt."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" läuft nicht." msgstr "\"vold\" läuft nicht."
@ -5472,11 +5472,11 @@ msgstr "\"vold\" läuft nicht."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Das Programm \"mount\" ist nicht auffindbar" msgstr "Das Programm \"mount\" ist nicht auffindbar"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Das Programm \"umount\" ist nicht auffindbar" msgstr "Das Programm \"umount\" ist nicht auffindbar"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "%1 kann nicht gelesen werden" msgstr "%1 kann nicht gelesen werden"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-23 14:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-23 14:24+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -5431,7 +5431,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχει μέσο στη συσκευή για το %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Δεν έχει εισαχθεί Μέσο ή δεν είναι αναγνωρίσιμο." msgstr "Δεν έχει εισαχθεί Μέσο ή δεν είναι αναγνωρίσιμο."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "Το \"vold\" δεν εκτελείται." msgstr "Το \"vold\" δεν εκτελείται."
@ -5439,11 +5439,11 @@ msgstr "Το \"vold\" δεν εκτελείται."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του προγράμματος \"mount\"" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του προγράμματος \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του προγράμματος \"umount\"" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του προγράμματος \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Δεν ήταν η ανάγνωση του %1" msgstr "Δεν ήταν η ανάγνωση του %1"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-07 23:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-07 23:48+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -5325,7 +5325,7 @@ msgstr "No media in device for %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "No Media inserted or Media not recognised." msgstr "No Media inserted or Media not recognised."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" is not running." msgstr "\"vold\" is not running."
@ -5333,11 +5333,11 @@ msgstr "\"vold\" is not running."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Could not find program \"mount\"" msgstr "Could not find program \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Could not find program \"umount\"" msgstr "Could not find program \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Could not read %1" msgstr "Could not read %1"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-28 21:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-28 21:05+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -5137,7 +5137,7 @@ msgstr "Neniu medio en aparato por %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "" msgstr ""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "" msgstr ""
@ -5145,12 +5145,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Ne eblis trovi la programon \"mount\"" msgstr "Ne eblis trovi la programon \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Ne eblis trovi la programon \"umount\"" msgstr "Ne eblis trovi la programon \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Ne eblis legi %1" msgstr "Ne eblis legi %1"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-21 08:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -5404,7 +5404,7 @@ msgstr "No hay medios en el dispositivo para %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "No hay ningún medio insertado o reconocido." msgstr "No hay ningún medio insertado o reconocido."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" no está ejecutandose" msgstr "\"vold\" no está ejecutandose"
@ -5412,11 +5412,11 @@ msgstr "\"vold\" no está ejecutandose"
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "No se pudo encontrar el programa \"mount\"" msgstr "No se pudo encontrar el programa \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "No se pudo encontrar el programa \"umount\"" msgstr "No se pudo encontrar el programa \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "No se pudo leer %1" msgstr "No se pudo leer %1"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 16:46+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-18 16:46+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -5304,7 +5304,7 @@ msgstr "Andmekandja pole %1 seadmes"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Andmekandjat pole sisestatud või ei tunta seda ära." msgstr "Andmekandjat pole sisestatud või ei tunta seda ära."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" ei tööta." msgstr "\"vold\" ei tööta."
@ -5312,11 +5312,11 @@ msgstr "\"vold\" ei tööta."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Rakendust \"mount\" ei leitud" msgstr "Rakendust \"mount\" ei leitud"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Rakendust \"umount\" ei leitud" msgstr "Rakendust \"umount\" ei leitud"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Pole võimalik lugeda %1" msgstr "Pole võimalik lugeda %1"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-13 13:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-13 13:50+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -5341,7 +5341,7 @@ msgstr "Ez dago euskarririk %1 gailuan"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Ez dago euskarririk edo euskarria ez da ezaguna." msgstr "Ez dago euskarririk edo euskarria ez da ezaguna."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" ez da exekutatzen ari." msgstr "\"vold\" ez da exekutatzen ari."
@ -5349,11 +5349,11 @@ msgstr "\"vold\" ez da exekutatzen ari."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Ezin izan da \"mount\" programa aurkitu." msgstr "Ezin izan da \"mount\" programa aurkitu."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Ezin izan da \"umount\" programa aurkitu." msgstr "Ezin izan da \"umount\" programa aurkitu."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Ezin izan da %1 irakurri" msgstr "Ezin izan da %1 irakurri"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 09:27+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-14 09:27+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -5282,7 +5282,7 @@ msgstr "در دستگاه، هیچ رسانه‌ای برای %1 وجود ندا
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "هیچ رسانه‌ای درج نشد یا رسانه شناخته نشد." msgstr "هیچ رسانه‌ای درج نشد یا رسانه شناخته نشد."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "«vold» اجرا نمی‌شود." msgstr "«vold» اجرا نمی‌شود."
@ -5290,11 +5290,11 @@ msgstr "«vold» اجرا نمی‌شود."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "نتوانست برنامۀ »سوار کردن« را پیدا کند" msgstr "نتوانست برنامۀ »سوار کردن« را پیدا کند"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "نتوانست برنامۀ »پیاده کردن« را پیدا کند" msgstr "نتوانست برنامۀ »پیاده کردن« را پیدا کند"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "نتوانست %1 را بخواند" msgstr "نتوانست %1 را بخواند"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-09 18:48+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-09 18:48+0300\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@ -5311,7 +5311,7 @@ msgstr "Ei mediaa laitteessa %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Mediaa ei ole lisätty tai mediaa ei ole tunnistettu." msgstr "Mediaa ei ole lisätty tai mediaa ei ole tunnistettu."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" ei ole käynnissä." msgstr "\"vold\" ei ole käynnissä."
@ -5319,11 +5319,11 @@ msgstr "\"vold\" ei ole käynnissä."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Ohjelmaa \"mount\" ei löytynyt" msgstr "Ohjelmaa \"mount\" ei löytynyt"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Ohjelmaa \"unmount\" ei löytynyt" msgstr "Ohjelmaa \"unmount\" ei löytynyt"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Ei voitu lukea :%1" msgstr "Ei voitu lukea :%1"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 19:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-20 19:26+0000\n"
"Last-Translator: Francois <albator78@libertysurf.fr>\n" "Last-Translator: Francois <albator78@libertysurf.fr>\n"
"Language-Team: French <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: French <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -5428,7 +5428,7 @@ msgstr "Aucune méta-information dans le périphérique pour %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Aucun média inséré ou média non reconnu." msgstr "Aucun média inséré ou média non reconnu."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "Le programme « vold » n'est pas lancé." msgstr "Le programme « vold » n'est pas lancé."
@ -5436,11 +5436,11 @@ msgstr "Le programme « vold » n'est pas lancé."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Impossible de trouver le programme « mount »" msgstr "Impossible de trouver le programme « mount »"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Impossible de trouver le programme « umount »" msgstr "Impossible de trouver le programme « umount »"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Impossible de lire %1" msgstr "Impossible de lire %1"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-01 13:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-01 13:41+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n"
@ -5405,7 +5405,7 @@ msgstr "Gjin media yn apparaat foar %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Gjin medium ynlein of medium wurdt net werkend." msgstr "Gjin medium ynlein of medium wurdt net werkend."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"void\" rint net." msgstr "\"void\" rint net."
@ -5413,11 +5413,11 @@ msgstr "\"void\" rint net."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Koe it programma \"mount\" net fine" msgstr "Koe it programma \"mount\" net fine"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Koe it programma \"umount\" net fine" msgstr "Koe it programma \"umount\" net fine"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Koe %1 net lêze" msgstr "Koe %1 net lêze"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs/tdeio.po\n" "Project-Id-Version: tdelibs/tdeio.po\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@ -4915,7 +4915,7 @@ msgstr ""
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "" msgstr ""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "" msgstr ""
@ -4923,11 +4923,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Ní féidir clár \"mount\" a aimsiú" msgstr "Ní féidir clár \"mount\" a aimsiú"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Ní féidir clár \"umount\" a aimsiú" msgstr "Ní féidir clár \"umount\" a aimsiú"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Ní féidir %1 a léamh" msgstr "Ní féidir %1 a léamh"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:41+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -5578,7 +5578,7 @@ msgstr "Creando directorio"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Impresora" msgstr "Impresora"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "" msgstr ""
@ -5589,14 +5589,14 @@ msgstr ""
"Non se puido atopa-lo tipo mime\n" "Non se puido atopa-lo tipo mime\n"
"%1" "%1"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "" msgstr ""
"Non se puido atopa-lo tipo mime\n" "Non se puido atopa-lo tipo mime\n"
"%1" "%1"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Non se puido ler %1" msgstr "Non se puido ler %1"

@ -18,7 +18,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-27 17:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-27 17:38+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -5135,7 +5135,7 @@ msgstr "אין מדיה בהתקן עבור %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "" msgstr ""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "" msgstr ""
@ -5143,11 +5143,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "אין אפשרות למצוא את התוכנית \"mount\"" msgstr "אין אפשרות למצוא את התוכנית \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "אין אפשרות למצוא את התוכנית \"unmount\"" msgstr "אין אפשרות למצוא את התוכנית \"unmount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "אין אפשרות לקרוא את %1" msgstr "אין אפשרות לקרוא את %1"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-21 20:17+0530\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-21 20:17+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -5068,7 +5068,7 @@ msgstr "%1 के लिए उपकरण में कोई मीडिय
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "" msgstr ""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "" msgstr ""
@ -5077,12 +5077,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "प्रोग्राम '%1' ढूंढ नहीं सका" msgstr "प्रोग्राम '%1' ढूंढ नहीं सका"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "प्रोग्राम '%1' ढूंढ नहीं सका" msgstr "प्रोग्राम '%1' ढूंढ नहीं सका"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr " %1 पढ़ नहीं सका" msgstr " %1 पढ़ नहीं सका"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio 0\n" "Project-Id-Version: tdeio 0\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-16 08:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-16 08:58+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -5266,7 +5266,7 @@ msgstr "Nema meta informacija za %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "" msgstr ""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "" msgstr ""
@ -5277,14 +5277,14 @@ msgstr ""
"Ne mogu pronaći mime tip\n" "Ne mogu pronaći mime tip\n"
"%1" "%1"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "" msgstr ""
"Ne mogu pronaći mime tip\n" "Ne mogu pronaći mime tip\n"
"%1" "%1"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Ne mogu čitati %1" msgstr "Ne mogu čitati %1"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-25 22:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-25 22:22+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -5329,7 +5329,7 @@ msgstr "Nincs adathordozó az eszközben: %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Nincs behelyezve adathordozó vagy nem ismerhető fel." msgstr "Nincs behelyezve adathordozó vagy nem ismerhető fel."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" nem fut." msgstr "\"vold\" nem fut."
@ -5337,11 +5337,11 @@ msgstr "\"vold\" nem fut."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "A \"mount\" program nem található" msgstr "A \"mount\" program nem található"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Az \"umount\" program nem található" msgstr "Az \"umount\" program nem található"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "A(z) %1 nem olvasható" msgstr "A(z) %1 nem olvasható"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-03 17:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-03 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -5315,7 +5315,7 @@ msgstr "Engin miðill í tæki fyrir %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Enginn miðill settur inn, eða miðill er óþekktur." msgstr "Enginn miðill settur inn, eða miðill er óþekktur."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" er ekki keyrandi." msgstr "\"vold\" er ekki keyrandi."
@ -5323,11 +5323,11 @@ msgstr "\"vold\" er ekki keyrandi."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Finn ekki forritið \"mount\"" msgstr "Finn ekki forritið \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Finn ekki forritið \"umount\"" msgstr "Finn ekki forritið \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Ekki tókst að lesa %1" msgstr "Ekki tókst að lesa %1"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-28 16:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-28 16:35+0200\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -5426,7 +5426,7 @@ msgstr "Nessun supporto nel dispositivo per %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Nessun supporto inserito oppure supporto non riconosciuto." msgstr "Nessun supporto inserito oppure supporto non riconosciuto."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" non è in esecuzione." msgstr "\"vold\" non è in esecuzione."
@ -5434,11 +5434,11 @@ msgstr "\"vold\" non è in esecuzione."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Impossibile trovare il programma \"mount\"" msgstr "Impossibile trovare il programma \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Impossibile trovare il programma \"umount\"" msgstr "Impossibile trovare il programma \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Impossibile leggere %1" msgstr "Impossibile leggere %1"

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 23:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -5264,7 +5264,7 @@ msgstr "%1 用のデバイスにメディアが見つかりません"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "メディアが挿入されていないか、メディアを認識できません。" msgstr "メディアが挿入されていないか、メディアを認識できません。"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" が起動していません。" msgstr "\"vold\" が起動していません。"
@ -5272,11 +5272,11 @@ msgstr "\"vold\" が起動していません。"
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "プログラム \"mount\" が見つかりませんでした" msgstr "プログラム \"mount\" が見つかりませんでした"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "プログラム \"umount\" が見つかりませんでした" msgstr "プログラム \"umount\" が見つかりませんでした"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "%1 を読み込めませんでした" msgstr "%1 を読み込めませんでした"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 09:23+0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-03 09:23+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -5257,7 +5257,7 @@ msgstr "%1 құрылғысында тасушы жоқ"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Тасушы салынбаған не танылмаған." msgstr "Тасушы салынбаған не танылмаған."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" жегілмеген." msgstr "\"vold\" жегілмеген."
@ -5265,11 +5265,11 @@ msgstr "\"vold\" жегілмеген."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "\"mount\"бағдарламасы табылмады" msgstr "\"mount\"бағдарламасы табылмады"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "\"umount\" бағдарламасы табылмады" msgstr "\"umount\" бағдарламасы табылмады"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "%1 дегенді оқу қатесі" msgstr "%1 дегенді оқу қатесі"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:20+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:20+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -5169,7 +5169,7 @@ msgstr "គ្មាន​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ក្នុង
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "មិន​បាន​បញ្ចូល​ឧបករណ៍​ផ្ទុក ឬ មិន​ស្គាល់​ឧបករណ៍ ។" msgstr "មិន​បាន​បញ្ចូល​ឧបករណ៍​ផ្ទុក ឬ មិន​ស្គាល់​ឧបករណ៍ ។"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" មិន​កំពុង​រត់​ឡើយ ។" msgstr "\"vold\" មិន​កំពុង​រត់​ឡើយ ។"
@ -5177,11 +5177,11 @@ msgstr "\"vold\" មិន​កំពុង​រត់​ឡើយ ។"
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "មិន​អាច​រក​ឃើញ​កម្មវិធី \"ម៉ោន\"" msgstr "មិន​អាច​រក​ឃើញ​កម្មវិធី \"ម៉ោន\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "មិន​អាច​រក​ឃើញ​កម្មវិធី \"អាន់ម៉ោន\"" msgstr "មិន​អាច​រក​ឃើញ​កម្មវិធី \"អាន់ម៉ោន\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "មិន​អាច​អាន %1 បាន​ឡើយ" msgstr "មិន​អាច​អាន %1 បាន​ឡើយ"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 14:08+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 14:08+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@ -5200,7 +5200,7 @@ msgstr "%1에 미디어가 없습니다."
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "삽입된 미디어가 없거나 인식되지 않습니다." msgstr "삽입된 미디어가 없거나 인식되지 않습니다."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\"가 실행되고 있지 않습니다." msgstr "\"vold\"가 실행되고 있지 않습니다."
@ -5208,11 +5208,11 @@ msgstr "\"vold\"가 실행되고 있지 않습니다."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "프로그램 \"mount\"를 찾을 수 없음" msgstr "프로그램 \"mount\"를 찾을 수 없음"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "프로그램 \"umount\"를 찾을 수 없음" msgstr "프로그램 \"umount\"를 찾을 수 없음"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "%1을(를) 읽을 수 없음" msgstr "%1을(를) 읽을 수 없음"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-22 13:53+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-22 13:53+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -5359,7 +5359,7 @@ msgstr "%1 nėra įdėtas joks media į įrenginį"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Neįdėtas media, arba media neatpažystamas." msgstr "Neįdėtas media, arba media neatpažystamas."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "„vold“ nėra paleistas." msgstr "„vold“ nėra paleistas."
@ -5367,11 +5367,11 @@ msgstr "„vold“ nėra paleistas."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Nepavyksta rasti programos „mount“" msgstr "Nepavyksta rasti programos „mount“"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Nepavyksta rasti programos „umount“" msgstr "Nepavyksta rasti programos „umount“"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Nepavyksta perskaityti %1" msgstr "Nepavyksta perskaityti %1"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-22 13:19+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-22 13:19+0300\n"
"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n" "Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
@ -5176,7 +5176,7 @@ msgstr "Nav atrasts datu nesējs iekš %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "" msgstr ""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "" msgstr ""
@ -5184,11 +5184,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Nevar atrast programmu \"mount\"" msgstr "Nevar atrast programmu \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Nevar atrast programmu \"umount\"" msgstr "Nevar atrast programmu \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Nevar nolasīt %1" msgstr "Nevar nolasīt %1"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 17:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-18 17:13+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -5417,7 +5417,7 @@ msgstr "Нема носач во уредот за %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Нема внесен медиум или медиумот не е препознаен." msgstr "Нема внесен медиум или медиумот не е препознаен."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "„vold“ не работи." msgstr "„vold“ не работи."
@ -5425,11 +5425,11 @@ msgstr "„vold“ не работи."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Не можам да ја најдам програмата „mount“" msgstr "Не можам да ја најдам програмата „mount“"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Не можам да ја најдам програмата „umount“" msgstr "Не можам да ја најдам програмата „umount“"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Не може да се прочита %1" msgstr "Не може да се прочита %1"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n" "Project-Id-Version: tdelibs\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-17 02:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-17 02:25+0100\n"
"Last-Translator: Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii@openmn.org>\n" "Last-Translator: Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-gnome@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-gnome@lists.sourceforge.net>\n"
@ -5328,7 +5328,7 @@ msgstr "%1 хувьд мита мэдээлэл алга"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "" msgstr ""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "" msgstr ""
@ -5337,12 +5337,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Программ \"%1\" олдсонгүй" msgstr "Программ \"%1\" олдсонгүй"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Программ \"%1\" олдсонгүй" msgstr "Программ \"%1\" олдсонгүй"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "%1 уншигдсангүй" msgstr "%1 уншигдсангүй"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-25 13:38+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-25 13:38+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -5357,7 +5357,7 @@ msgstr "Tiada media di dalam peranti untuk %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Tiada media dimasukkan atau tiada media dikenali." msgstr "Tiada media dimasukkan atau tiada media dikenali."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" tidak dilaksanakan." msgstr "\"vold\" tidak dilaksanakan."
@ -5365,11 +5365,11 @@ msgstr "\"vold\" tidak dilaksanakan."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Tidak dapat jumpa program \"mount\"" msgstr "Tidak dapat jumpa program \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Tidak dapat jumpa program \"umount\"" msgstr "Tidak dapat jumpa program \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Tidak dapat baca %1" msgstr "Tidak dapat baca %1"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-17 11:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-17 11:22+0100\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -5323,7 +5323,7 @@ msgstr "Intet media i enheten for %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Intet media er satt inn eller gjenkjent." msgstr "Intet media er satt inn eller gjenkjent."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "«vold» is not running." msgstr "«vold» is not running."
@ -5331,11 +5331,11 @@ msgstr "«vold» is not running."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Fant ikke programmet «mount»" msgstr "Fant ikke programmet «mount»"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Fant ikke programmet «umount»" msgstr "Fant ikke programmet «umount»"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Klarte ikke lese %1" msgstr "Klarte ikke lese %1"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-19 02:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-19 02:02+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -5358,7 +5358,7 @@ msgstr "Keen Medium in Reedschap för %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Keen Medium inleggt oder Medium lett sik nich lesen." msgstr "Keen Medium inleggt oder Medium lett sik nich lesen."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" löppt nich." msgstr "\"vold\" löppt nich."
@ -5366,11 +5366,11 @@ msgstr "\"vold\" löppt nich."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Programm \"mount\" lett sik nich finnen." msgstr "Programm \"mount\" lett sik nich finnen."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Programm \"umount\" lett sik nich finnen." msgstr "Programm \"umount\" lett sik nich finnen."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "%1 lett sik nich lesen." msgstr "%1 lett sik nich lesen."

@ -21,7 +21,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-05 11:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-05 11:47+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -5459,7 +5459,7 @@ msgstr "Geen medium in station voor %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Geen medium ingelegd of medium is niet herkend." msgstr "Geen medium ingelegd of medium is niet herkend."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"void\" draait niet." msgstr "\"void\" draait niet."
@ -5467,11 +5467,11 @@ msgstr "\"void\" draait niet."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Kon het programma \"mount\" niet vinden" msgstr "Kon het programma \"mount\" niet vinden"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Kon het programma \"umount\" niet vinden" msgstr "Kon het programma \"umount\" niet vinden"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Kon %1 niet lezen" msgstr "Kon %1 niet lezen"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-09 17:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-09 17:17+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
@ -5298,7 +5298,7 @@ msgstr "Ingen media i eininga for %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Ikkje noko media sett inn eller kjend att." msgstr "Ikkje noko media sett inn eller kjend att."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "«vold» køyrer ikkje." msgstr "«vold» køyrer ikkje."
@ -5306,11 +5306,11 @@ msgstr "«vold» køyrer ikkje."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Fann ikkje programmet «mount»" msgstr "Fann ikkje programmet «mount»"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Fann ikkje programmet «unmount»" msgstr "Fann ikkje programmet «unmount»"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Klarte ikkje lesa %1" msgstr "Klarte ikkje lesa %1"

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 08:13+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-18 08:13+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -5103,7 +5103,7 @@ msgstr "%1 ਲਈ ਜੰਤਰ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਮਾਧਿਅਮ ਨਹ
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "ਕੋਈ ਮੀਡਿਆ ਪਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਜਾਂ ਮੀਡਿਆ ਦੀ ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀ ਹੈ।" msgstr "ਕੋਈ ਮੀਡਿਆ ਪਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਜਾਂ ਮੀਡਿਆ ਦੀ ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀ ਹੈ।"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ ਹੈ।" msgstr "\"vold\" ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
@ -5111,11 +5111,11 @@ msgstr "\"vold\" ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "ਕਾਰਜ \"mount\" ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ ਹੈ" msgstr "ਕਾਰਜ \"mount\" ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ ਹੈ"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "ਕਾਰਜ \"umount\" ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ ਹੈ" msgstr "ਕਾਰਜ \"umount\" ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ ਹੈ"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "%1 ਨੂੰ ਪੜਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਿਆ" msgstr "%1 ਨੂੰ ਪੜਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਿਆ"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 17:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-17 17:35+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n" "Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -5334,7 +5334,7 @@ msgstr "Brak nośnika w urządzeniu %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Nośnik nie został włożony lub nie został rozpoznany." msgstr "Nośnik nie został włożony lub nie został rozpoznany."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" nie jest uruchomiony." msgstr "\"vold\" nie jest uruchomiony."
@ -5342,11 +5342,11 @@ msgstr "\"vold\" nie jest uruchomiony."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Nie można znaleźć programu \"mount\"" msgstr "Nie można znaleźć programu \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Nie można znaleźć programu \"umount\"" msgstr "Nie można znaleźć programu \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Nie można czytać %1" msgstr "Nie można czytać %1"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-19 10:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-19 10:36+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -5373,7 +5373,7 @@ msgstr "Disco não encontrado no dispositivo %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Não foi inserido qualquer meio ou este não é reconhecido." msgstr "Não foi inserido qualquer meio ou este não é reconhecido."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "O \"vold\" não está a correr." msgstr "O \"vold\" não está a correr."
@ -5381,11 +5381,11 @@ msgstr "O \"vold\" não está a correr."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Não foi possível encontrar o programa \"mount\"" msgstr "Não foi possível encontrar o programa \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Não foi possível encontrar o programa \"umount\"" msgstr "Não foi possível encontrar o programa \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Não foi possível ler o %1" msgstr "Não foi possível ler o %1"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-26 21:56+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-26 21:56+0300\n"
"Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -5381,7 +5381,7 @@ msgstr "Sem mídia no dispositivo %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Nenhuma mídia foi inserida, ou a mídia não foi reconhecida." msgstr "Nenhuma mídia foi inserida, ou a mídia não foi reconhecida."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" não está sendo executado." msgstr "\"vold\" não está sendo executado."
@ -5389,11 +5389,11 @@ msgstr "\"vold\" não está sendo executado."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Não foi possível encontrar o programa \"mount\"" msgstr "Não foi possível encontrar o programa \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Não foi possível encontrar o programa \"umount\"" msgstr "Não foi possível encontrar o programa \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Não foi possível ler %1" msgstr "Não foi possível ler %1"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-26 13:16+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-26 13:16+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -5393,7 +5393,7 @@ msgstr "Nu există un mediu în dispozitiv pentru %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Nici un mediu inserat sau mediul nu poate fi recunoscut." msgstr "Nici un mediu inserat sau mediul nu poate fi recunoscut."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" nu rulează." msgstr "\"vold\" nu rulează."
@ -5401,11 +5401,11 @@ msgstr "\"vold\" nu rulează."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Nu am găsit programul \"mount\"" msgstr "Nu am găsit programul \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Nu am găsit programul \"umount\"" msgstr "Nu am găsit programul \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Nu am putut citi %1" msgstr "Nu am putut citi %1"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-23 16:17+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-23 16:17+0300\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -5341,7 +5341,7 @@ msgstr "Нет носителя в устройстве для %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Диск не вставлен или не распознан." msgstr "Диск не вставлен или не распознан."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "Не запущен \"vold\"." msgstr "Не запущен \"vold\"."
@ -5349,11 +5349,11 @@ msgstr "Не запущен \"vold\"."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Не удаётся найти программу \"mount\"" msgstr "Не удаётся найти программу \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Не удаётся найти программу \"umount\"" msgstr "Не удаётся найти программу \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Ошибка чтения %1" msgstr "Ошибка чтения %1"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio HEAD\n" "Project-Id-Version: tdeio HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-02 14:48-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-02 14:48-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -5409,7 +5409,7 @@ msgstr "Nta gihuza muri apareye ya %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Byinjijwemo Cyangwa OYA . " msgstr "Byinjijwemo Cyangwa OYA . "
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\" \" ni OYA . " msgstr "\" \" ni OYA . "
@ -5419,12 +5419,12 @@ msgstr "\" \" ni OYA . "
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "OYA Gushaka Porogaramu \" Gushyiramo \" " msgstr "OYA Gushaka Porogaramu \" Gushyiramo \" "
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "OYA Gushaka Porogaramu \" \" " msgstr "OYA Gushaka Porogaramu \" \" "
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Ntibyashobotse gusoma %1" msgstr "Ntibyashobotse gusoma %1"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:55+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -5080,7 +5080,7 @@ msgstr "Ii leat media %1-ovttadaga várás"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "" msgstr ""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "«vold» ii leat jođus." msgstr "«vold» ii leat jođus."
@ -5088,11 +5088,11 @@ msgstr "«vold» ii leat jođus."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Ii gávdnan prográmma «mount»" msgstr "Ii gávdnan prográmma «mount»"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Ii gávdnan prográmma «umount»" msgstr "Ii gávdnan prográmma «umount»"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Ii sáhttán lohkat %1" msgstr "Ii sáhttán lohkat %1"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:52+0200\n"
"Last-Translator: Jozef Říha <jose1711@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jozef Říha <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -5327,7 +5327,7 @@ msgstr "Chýba médium v mechanike pre %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Nie je vložené žiadne médium alebo nebolo rozoznané." msgstr "Nie je vložené žiadne médium alebo nebolo rozoznané."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" nie je spustený." msgstr "\"vold\" nie je spustený."
@ -5335,11 +5335,11 @@ msgstr "\"vold\" nie je spustený."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Nedá sa nájsť program \"mount\"" msgstr "Nedá sa nájsť program \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Nedá sa nájsť program \"umount\"" msgstr "Nedá sa nájsť program \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Nemôžem čítať %1" msgstr "Nemôžem čítať %1"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 02:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-15 02:40+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -5358,7 +5358,7 @@ msgstr "V napravi ni medija za %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Vstavljenega ni nobenega nosilca, ali pa nosilec ni prepoznan." msgstr "Vstavljenega ni nobenega nosilca, ali pa nosilec ni prepoznan."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "»vold« ni zagnan." msgstr "»vold« ni zagnan."
@ -5366,11 +5366,11 @@ msgstr "»vold« ni zagnan."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Programa »mount« ni moč najti" msgstr "Programa »mount« ni moč najti"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Programa »umount« ni moč najti" msgstr "Programa »umount« ni moč najti"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Ni možno brati %1" msgstr "Ni možno brati %1"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-28 15:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-28 15:33+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -5347,7 +5347,7 @@ msgstr "Нема медијума у уређају за „%1“"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Медијум није убачен или није препознатљив." msgstr "Медијум није убачен или није препознатљив."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "„vold“ није покренут." msgstr "„vold“ није покренут."
@ -5355,11 +5355,11 @@ msgstr "„vold“ није покренут."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Не могу да пронађем наредбу „mount“" msgstr "Не могу да пронађем наредбу „mount“"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Не могу да пронађем наредбу „umount“" msgstr "Не могу да пронађем наредбу „umount“"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Не могу да читам %1" msgstr "Не могу да читам %1"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-28 15:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-28 15:33+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -5352,7 +5352,7 @@ msgstr "Nema medijuma u uređaju za „%1“"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Medijum nije ubačen ili nije prepoznatljiv." msgstr "Medijum nije ubačen ili nije prepoznatljiv."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "„vold“ nije pokrenut." msgstr "„vold“ nije pokrenut."
@ -5360,11 +5360,11 @@ msgstr "„vold“ nije pokrenut."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Ne mogu da pronađem naredbu „mount“" msgstr "Ne mogu da pronađem naredbu „mount“"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Ne mogu da pronađem naredbu „umount“" msgstr "Ne mogu da pronađem naredbu „umount“"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Ne mogu da čitam %1" msgstr "Ne mogu da čitam %1"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n" "Project-Id-Version: tdelibs\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-11 23:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-11 23:48+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@ -5531,7 +5531,7 @@ msgstr "Akukho metainfo ye %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Luhlobo lwesishiceleli alwatiwa." msgstr "Luhlobo lwesishiceleli alwatiwa."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "" msgstr ""
@ -5540,12 +5540,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Akukhonakalanga kutfola luhlelo '%1'" msgstr "Akukhonakalanga kutfola luhlelo '%1'"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Akukhonakalanga kutfola luhlelo '%1'" msgstr "Akukhonakalanga kutfola luhlelo '%1'"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Akukhonakali kufundza %1" msgstr "Akukhonakali kufundza %1"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-15 19:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-15 19:18+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -5352,7 +5352,7 @@ msgstr "Inget medium i enheten för %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Inget medium inmatat eller medium känns inte igen." msgstr "Inget medium inmatat eller medium känns inte igen."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" kör inte." msgstr "\"vold\" kör inte."
@ -5360,11 +5360,11 @@ msgstr "\"vold\" kör inte."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Kunde inte hitta programmet \"mount\"" msgstr "Kunde inte hitta programmet \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Kunde inte hitta programmet \"umount\"" msgstr "Kunde inte hitta programmet \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Kunde inte läsa %1" msgstr "Kunde inte läsa %1"

@ -23,7 +23,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-25 00:36-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-25 00:36-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n"
@ -5322,7 +5322,7 @@ msgstr "%1 குரிய ஊடகம் சாதனத்தில் இல
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "" msgstr ""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "" msgstr ""
@ -5331,12 +5331,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "'%1' நிரலைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை" msgstr "'%1' நிரலைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "'%1' நிரலைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை" msgstr "'%1' நிரலைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "%1 வாசிக்க முடியவில்லை" msgstr "%1 வாசிக்க முடியவில்லை"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:14+0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:14+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n" "Language-Team: Tajik\n"
@ -5410,7 +5410,7 @@ msgstr "Маълуматҳои meta барои %1 нест"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "" msgstr ""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "" msgstr ""
@ -5419,12 +5419,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Барномаи '%1' -ро ёфта натавонист" msgstr "Барномаи '%1' -ро ёфта натавонист"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Барномаи '%1' -ро ёфта натавонист" msgstr "Барномаи '%1' -ро ёфта натавонист"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Хатои хондани %1" msgstr "Хатои хондани %1"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 14:55+1000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-18 14:55+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@ -5177,7 +5177,7 @@ msgstr "ไม่พบสื่อในอุปกรณ์ %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "ไม่พบสื่อบนอุปกรณ์หรือไม่สามารถจัดการสื่อได้" msgstr "ไม่พบสื่อบนอุปกรณ์หรือไม่สามารถจัดการสื่อได้"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" ยังไม่มีการทำงาน" msgstr "\"vold\" ยังไม่มีการทำงาน"
@ -5185,11 +5185,11 @@ msgstr "\"vold\" ยังไม่มีการทำงาน"
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "ไม่สามารถค้นหาโปรแกรม \"mount\" ได้" msgstr "ไม่สามารถค้นหาโปรแกรม \"mount\" ได้"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "ไม่สามารถค้นหาโปรแกรม \"umount\" ได้" msgstr "ไม่สามารถค้นหาโปรแกรม \"umount\" ได้"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "ไม่สามารถอ่าน %1 ได้" msgstr "ไม่สามารถอ่าน %1 ได้"

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-06 22:07+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-06 22:07+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n" "Language-Team: <tr@li.org>\n"
@ -5253,7 +5253,7 @@ msgstr "%1 için aygıtta medya bulunamadı"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Ortam takılmadı ya da tanınmadı." msgstr "Ortam takılmadı ya da tanınmadı."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\" çalışmıyor." msgstr "\"vold\" çalışmıyor."
@ -5261,11 +5261,11 @@ msgstr "\"vold\" çalışmıyor."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "\"mount\" programı bulunamadı" msgstr "\"mount\" programı bulunamadı"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "\"umount\" programı bulunamadı" msgstr "\"umount\" programı bulunamadı"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "%1 okunamadı" msgstr "%1 okunamadı"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-20 13:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-20 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -5351,7 +5351,7 @@ msgstr "Немає носія інформації у пристрої зв'яз
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Не вставлено або не розпізнано носій." msgstr "Не вставлено або не розпізнано носій."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "Не запущено \"vold\"." msgstr "Не запущено \"vold\"."
@ -5359,11 +5359,11 @@ msgstr "Не запущено \"vold\"."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Не вдалось знайти програму \"mount\"" msgstr "Не вдалось знайти програму \"mount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Не вдалось знайти програму \"umount\"" msgstr "Не вдалось знайти програму \"umount\""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Неможливо прочитати %1" msgstr "Неможливо прочитати %1"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:11+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -4985,7 +4985,7 @@ msgstr ""
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "" msgstr ""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "" msgstr ""
@ -4993,11 +4993,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "'mount' dasturini topib boʻlmadi." msgstr "'mount' dasturini topib boʻlmadi."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "'umount' dasturini topib boʻlmadi." msgstr "'umount' dasturini topib boʻlmadi."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "%1'ni oʻqib boʻlmadi" msgstr "%1'ni oʻqib boʻlmadi"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:11+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -4972,7 +4972,7 @@ msgstr ""
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "" msgstr ""
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "" msgstr ""
@ -4980,11 +4980,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "'mount' дастурини топиб бўлмади." msgstr "'mount' дастурини топиб бўлмади."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "'umount' дастурини топиб бўлмади." msgstr "'umount' дастурини топиб бўлмади."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "%1'ни ўқиб бўлмади" msgstr "%1'ни ўқиб бўлмади"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-04 22:10+0930\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-04 22:10+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -5256,7 +5256,7 @@ msgstr "Không có vật chứa trong thiết bị cho %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Chưa chèn vật chứa, hoặc không nhận diện vật chứa." msgstr "Chưa chèn vật chứa, hoặc không nhận diện vật chứa."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "« vold » không đang chạy." msgstr "« vold » không đang chạy."
@ -5264,11 +5264,11 @@ msgstr "« vold » không đang chạy."
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Không tìm thấy chương trình « mount »" msgstr "Không tìm thấy chương trình « mount »"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Không tìm thấy chương trình « umount »" msgstr "Không tìm thấy chương trình « umount »"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Không thể đọc %1" msgstr "Không thể đọc %1"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kio4\n" "Project-Id-Version: kio4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-11 05:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-11 05:04+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@ -5317,7 +5317,7 @@ msgstr "Nole meta-infôrmåcion po %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Dji n' ricnoxhe nén cisse sôre di scrirece la." msgstr "Dji n' ricnoxhe nén cisse sôre di scrirece la."
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "%s n' est nén en alaedje.\n" msgstr "%s n' est nén en alaedje.\n"
@ -5326,11 +5326,11 @@ msgstr "%s n' est nén en alaedje.\n"
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Dji n' a savou trover li programe «mount»" msgstr "Dji n' a savou trover li programe «mount»"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Dji n' a savou trover li programe «umount»" msgstr "Dji n' a savou trover li programe «umount»"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "Dji n' a savou lére %1" msgstr "Dji n' a savou lére %1"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n" "Project-Id-Version: tdelibs\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-10 18:14+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-10 18:14+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -5069,7 +5069,7 @@ msgstr "%1 设备中没有介质"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "未插入介质,或介质不可识别。" msgstr "未插入介质,或介质不可识别。"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "“vold”未运行。" msgstr "“vold”未运行。"
@ -5077,11 +5077,11 @@ msgstr "“vold”未运行。"
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "找不到程序“mount”" msgstr "找不到程序“mount”"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "找不到程序“umount”" msgstr "找不到程序“umount”"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "无法读取 %1" msgstr "无法读取 %1"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n" "Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-05 10:10+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-05 10:10+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n" "dot tw>\n"
@ -5113,7 +5113,7 @@ msgstr "沒有 %1 的媒體於裝置中"
msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "沒有插入媒體,或無法辨認媒體。" msgstr "沒有插入媒體,或無法辨認媒體。"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605
msgid "\"vold\" is not running." msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "\"vold\"未執行。" msgstr "\"vold\"未執行。"
@ -5121,11 +5121,11 @@ msgstr "\"vold\"未執行。"
msgid "Could not find program \"mount\"" msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "找不到 mount 程式" msgstr "找不到 mount 程式"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618
msgid "Could not find program \"umount\"" msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "找不到 umount 程式" msgstr "找不到 umount 程式"
#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read %1" msgid "Could not read %1"
msgstr "無法讀取 %1" msgstr "無法讀取 %1"

Loading…
Cancel
Save