Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdeedu/keduca
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeedu/keduca/
pull/6/head
TDE Weblate 6 years ago
parent 55dbf2d695
commit 3b5f1b8e03

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:31+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@ -48,14 +48,6 @@ msgstr "Keduca"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Verskeie Instellings"
@ -108,11 +100,6 @@ msgstr ""
"'n dokument met hierdie naam alreeds bestaan.\n"
"Doen jy wil hê na oorskryf dit?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr ""
@ -202,11 +189,6 @@ msgstr "Die korrek antwoord is:"
msgid "Your answer was: "
msgstr "Jou antwoord was:"
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Dokument Informasie"
#: keduca/keducaview.cpp:550
#, fuzzy
msgid "Title"
@ -289,10 +271,6 @@ msgstr "Waar"
msgid "False"
msgstr "Vals"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, fuzzy, no-c-format
@ -435,11 +413,6 @@ msgstr "Voeg by..."
msgid "&Edit..."
msgstr "Redigeer..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&Up"
@ -616,16 +589,6 @@ msgstr "Vertoon resultate wanneer einde die toets"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Verskeie Instellings"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -728,24 +691,6 @@ msgstr ""
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Redigeer..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -771,12 +716,6 @@ msgstr ""
msgid "Start a &new document"
msgstr "Begin 'n nuwe dokument"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -807,6 +746,18 @@ msgstr "Voeg by Vrae"
msgid "&Open"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Dokument Informasie"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Verskeie Instellings"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Redigeer..."
#, fuzzy
#~ msgid "1.2.0"
#~ msgstr "1.1"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-14 20:22+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -56,14 +56,6 @@ msgstr "KEduca"
msgid "General"
msgstr "عام"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "إعدادات متعدده"
@ -116,11 +108,6 @@ msgstr ""
"هناك مستند بنفس الاسم.\n"
"هل تريد إعادة الكتابة عليه؟"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr ""
@ -203,11 +190,6 @@ msgstr "الإجابة الصحيحة هي:"
msgid "Your answer was: "
msgstr "اجابتك كانت:"
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "معلومات المستند"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
@ -288,10 +270,6 @@ msgstr "صح"
msgid "False"
msgstr "خطأ"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -434,11 +412,6 @@ msgstr "إضافة..."
msgid "&Edit..."
msgstr "تحرير..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&Up"
@ -611,16 +584,6 @@ msgstr "أظهر النتائج عند الإنتهاء من الإمتحان"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "إعدادات متعدده"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -722,24 +685,6 @@ msgstr ""
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "تحرير..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -765,12 +710,6 @@ msgstr ""
msgid "Start a &new document"
msgstr "يدء مستند جديد"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -801,6 +740,18 @@ msgstr "أضف أسئلة"
msgid "&Open"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "معلومات المستند"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "إعدادات متعدده"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "تحرير..."
#~ msgid "1.2.0"
#~ msgstr "1.2.0"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-31 01:39GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azərbaycan Türkcəsi <linuxaz@azerimail.net>\n"
@ -50,14 +50,6 @@ msgstr "KEduca"
msgid "General"
msgstr "Ümumi"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
#, fuzzy
msgid "Various Settings"
@ -109,11 +101,6 @@ msgid ""
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr ""
@ -203,11 +190,6 @@ msgstr "Doğru Cavabı :"
msgid "Your answer was: "
msgstr "Sizin Cavabınız :"
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Sənəd Mə'lumatı"
#: keduca/keducaview.cpp:550
#, fuzzy
msgid "Title"
@ -292,10 +274,6 @@ msgstr "Doğru"
msgid "False"
msgstr "Yanlış"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -436,11 +414,6 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&Up"
@ -617,16 +590,6 @@ msgstr "Nəticəni sınaq bitdikdən sonra göstər"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Müxtəlif qurğular"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -728,24 +691,6 @@ msgstr ""
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -771,12 +716,6 @@ msgstr ""
msgid "Start a &new document"
msgstr "Sənəd İnfosu"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -807,6 +746,14 @@ msgstr "Sual əlavə et"
msgid "&Open"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Sənəd Mə'lumatı"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Müxtəlif qurğular"
#, fuzzy
#~ msgid "1.2.0"
#~ msgstr "1.0"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 09:07+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -50,14 +50,6 @@ msgstr "Модул KParts на KEduca"
msgid "General"
msgstr "Общи"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Други настройки"
@ -108,11 +100,6 @@ msgstr ""
"Вече има документ с такова име.\n"
"Сигурни ли сте, че искате да бъде презаписан?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Презапис"
@ -194,11 +181,6 @@ msgstr "Верният отговор е: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Вашият отговор: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Информация за документа"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
@ -279,10 +261,6 @@ msgstr "Вярно"
msgid "False"
msgstr "Грешно"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -423,11 +401,6 @@ msgstr "До&бавяне..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Редактиране..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "На&горе"
@ -598,16 +571,6 @@ msgstr "Показване на резултатите след завършва
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Други настройки"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -719,24 +682,6 @@ msgstr "На&долу"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Информация</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Редактиране..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -762,12 +707,6 @@ msgstr "Отваряне с браузъра на галерии в Интерн
msgid "Start a &new document"
msgstr "Създаване на &нов документ"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -797,3 +736,15 @@ msgstr "Адрес"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Отваряне"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Информация за документа"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Други настройки"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Редактиране..."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 01:23-0500\n"
"Last-Translator: Progga <progga@BengaLinux.Org>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -50,14 +50,6 @@ msgstr "কে-এডুকা কে-পার্ট উপাদান"
msgid "General"
msgstr "সাধারণ"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "বিবিধ বৈশিষ্ট্য"
@ -108,11 +100,6 @@ msgstr ""
"এই নামে ইতিমধ্যেই একটি ডকুমেন্ট বিদ্যমান।\n"
"আপনি কি সেটির ওপর দিয়েই লিখতে চান?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "ওপর দিয়ে লিখো"
@ -194,11 +181,6 @@ msgstr "সঠিক উত্তরটি হল: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "আপনার উত্তর ছিল: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "ডকুমেন্ট সংক্রান্ত তথ্য"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@ -280,10 +262,6 @@ msgstr "সত্য"
msgid "False"
msgstr "মিথ্যা"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -424,11 +402,6 @@ msgstr "যোগ করো... (&য)"
msgid "&Edit..."
msgstr "&সম্পাদন..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&উপর"
@ -597,16 +570,6 @@ msgstr "পরীক্ষা শেষ হওয়ার পর উত্তর
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "বিবিধ বৈশিষ্ট্য"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -718,24 +681,6 @@ msgstr "নিচে যা&ও"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">তথ্য</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&সম্পাদন..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -761,12 +706,6 @@ msgstr "ইন্টারনেট গ্যালারী ব্রাউজ
msgid "Start a &new document"
msgstr "&নতুন কোন ডকুমেন্ট আরম্ভ করো"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -796,3 +735,15 @@ msgstr "ঠিকানা"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "খোলো (&খ)"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "ডকুমেন্ট সংক্রান্ত তথ্য"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "বিবিধ বৈশিষ্ট্য"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&সম্পাদন..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-19 11:13+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n"
@ -47,14 +47,6 @@ msgstr "KEducaPart"
msgid "General"
msgstr "Pennañ"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Kefluniadur a bep seurt"
@ -105,11 +97,6 @@ msgstr ""
"Un teul gant an anv-se a zo c'hoazh.\n"
"C'hoant ho peus e rasklañ ?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Rasklañ"
@ -191,11 +178,6 @@ msgstr "Ar respont mad eo :"
msgid "Your answer was: "
msgstr "ho respont a oa :"
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Titouroù diwar-benn an teul"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Titl"
@ -276,10 +258,6 @@ msgstr "Gwir"
msgid "False"
msgstr "N'eo ket gwir"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -420,11 +398,6 @@ msgstr "&Ouzhpennañ ..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Aozañ ..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Huel"
@ -582,16 +555,6 @@ msgstr "Pa vez echu an testañ"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Kefluniadur a bep seurt"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -693,24 +656,6 @@ msgstr "&Diskennit"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Titouroù</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Aozañ ..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -736,12 +681,6 @@ msgstr ""
msgid "Start a &new document"
msgstr "Loc'hañ un teul &nevez"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -772,6 +711,18 @@ msgstr "Chomlec'h"
msgid "&Open"
msgstr "&Digoriñ"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Titouroù diwar-benn an teul"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Kefluniadur a bep seurt"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Aozañ ..."
#~ msgid "1.2.0"
#~ msgstr "1.2.0"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-14 18:31+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
@ -54,14 +54,6 @@ msgstr "KEduca"
msgid "General"
msgstr "Opće"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Razne postavke"
@ -112,11 +104,6 @@ msgstr ""
"Dokument pod ovim imenom već postoji.\n"
"Želite li pisati preko njega?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr ""
@ -198,11 +185,6 @@ msgstr "Tačan odgovor je: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Vaš odgovor je bio: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informacije o dokumentu"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
@ -283,10 +265,6 @@ msgstr "Tačno"
msgid "False"
msgstr "Netačno"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -429,11 +407,6 @@ msgstr "Dodaj..."
msgid "&Edit..."
msgstr "Izmijeni..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&Up"
@ -607,16 +580,6 @@ msgstr "Prikaži rezultate nakon završetka testa"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Razne postavke"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -728,24 +691,6 @@ msgstr "Pomjeri &dolje"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informacije</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Izmijeni..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -771,12 +716,6 @@ msgstr "Otvori preglednik Internet galerije"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Započni &novi dokumen"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -807,6 +746,18 @@ msgstr "Adresa"
msgid "&Open"
msgstr "&Otvori"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informacije o dokumentu"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Razne postavke"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Izmijeni..."
#~ msgid "1.2.0"
#~ msgstr "1.2.0"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-13 13:14+0100\n"
"Last-Translator: David Gil <al016950@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -49,14 +49,6 @@ msgstr "Component KParts de KEduca"
msgid "General"
msgstr "General"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Arranjament divers"
@ -107,11 +99,6 @@ msgstr ""
"Ja existeix un document amb aquest nom.\n"
"Desitgeu sobreescriure'l?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobreescriu"
@ -193,11 +180,6 @@ msgstr "La resposta correcta és: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "La vostra resposta ha estat: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informació del document"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Títol"
@ -278,10 +260,6 @@ msgstr "Cert"
msgid "False"
msgstr "Fals"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -422,11 +400,6 @@ msgstr "&Afegeix..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Edita..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "A&munt"
@ -597,16 +570,6 @@ msgstr "Mostra els resultats en finalitzar el test"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Arranjament divers"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -718,24 +681,6 @@ msgstr "Mou a&vall"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informació</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Edita..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -761,12 +706,6 @@ msgstr "Obre amb el navegador de galeries d'internet"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Inicia un &nou document"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -796,3 +735,15 @@ msgstr "Adreça"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Obre"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informació del document"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Arranjament divers"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Edita..."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-02 15:29+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -51,14 +51,6 @@ msgstr "KEduca KParts komponenta"
msgid "General"
msgstr "Hlavní"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Různé nastavení"
@ -109,11 +101,6 @@ msgstr ""
"Dokument s tímto jménem již existuje.\n"
"Chcete jej přepsat?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Přepsat"
@ -195,11 +182,6 @@ msgstr "Správná odpověď je: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Vaše odpověď byla: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informace o dokumentu"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Název"
@ -280,10 +262,6 @@ msgstr "Pravdivý"
msgid "False"
msgstr "Chybný"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -424,11 +402,6 @@ msgstr "&Přidat..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Upravit..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Nahoru"
@ -598,16 +571,6 @@ msgstr "Ukázat výsledky když test skončí"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Různé nastavení"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -719,24 +682,6 @@ msgstr "Posunout &dolů"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informace</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Upravit..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -762,12 +707,6 @@ msgstr "Otevřít v prohlížeči internetové galerie"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Začít s &novým dokumentem"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -797,3 +736,15 @@ msgstr "Adresa"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Otevřít"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informace o dokumentu"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Různé nastavení"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Upravit..."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdeedu/keduca.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@ -43,14 +43,6 @@ msgstr ""
msgid "General"
msgstr "Cyffredinol"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Gosodiadau Amrywiol"
@ -102,11 +94,6 @@ msgstr ""
"Mae dogfen efo'r enw hwn yn bodoli eisoes.\n"
"Ydych eisiau ei throsysgrifo?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Trosysgrifo"
@ -186,11 +173,6 @@ msgstr ""
msgid "Your answer was: "
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Gwybodaeth am y Ddogfen"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Teitl"
@ -271,10 +253,6 @@ msgstr "Gwir"
msgid "False"
msgstr "Ffug"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -415,11 +393,6 @@ msgstr "Ychw&anegu..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Golygu..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "I &Fyny"
@ -576,16 +549,6 @@ msgstr ""
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Gosodiadau Amrywiol"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -687,24 +650,6 @@ msgstr "Symud i &Lawr"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Golygu..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -730,12 +675,6 @@ msgstr ""
msgid "Start a &new document"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -766,5 +705,17 @@ msgstr "Cyfeiriad"
msgid "&Open"
msgstr "A&gor"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Gwybodaeth am y Ddogfen"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Gosodiadau Amrywiol"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Golygu..."
#~ msgid "Main Window"
#~ msgstr "Prif Ffenestr"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-21 21:51-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -48,14 +48,6 @@ msgstr "KEduca KParts-komponent"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Forskellige indstillinger"
@ -106,11 +98,6 @@ msgstr ""
"Et dokument med dette navn findes allerede.\n"
"Ønsker du at overskrive det?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Overskriv"
@ -192,11 +179,6 @@ msgstr "Det rigtige svar er: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Dit svar var: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Dokument Information"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@ -277,10 +259,6 @@ msgstr "Sand"
msgid "False"
msgstr "Falsk"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -421,11 +399,6 @@ msgstr "&Tilføj..."
msgid "&Edit..."
msgstr "R&edigér..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Op"
@ -596,16 +569,6 @@ msgstr "Vis resultater når testen er slut"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Forskellige indstillinger"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -717,24 +680,6 @@ msgstr "Flyt &ned"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "R&edigér..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -760,12 +705,6 @@ msgstr "Åbn med Internet galleri-browser"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Start et &nyt dokument"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -795,3 +734,15 @@ msgstr "Adresse"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "Å&bn"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Dokument Information"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Forskellige indstillinger"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "R&edigér..."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-08 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -51,14 +51,6 @@ msgstr "KEduca-Komponente"
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Verschiedene Einstellungen"
@ -109,11 +101,6 @@ msgstr ""
"Ein Dokument mit diesem Namen existiert bereits.\n"
"Möchten Sie es überschreiben?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Überschreiben"
@ -195,11 +182,6 @@ msgstr "Die korrekte Antwort lautet: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Ihre Antwort lautete: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Dokument-Info"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@ -280,10 +262,6 @@ msgstr "Wahr"
msgid "False"
msgstr "Falsch"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -424,11 +402,6 @@ msgstr "&Hinzufügen ..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Bearbeiten ..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Nach oben"
@ -599,16 +572,6 @@ msgstr "Ergebnisse anzeigen, wenn der Test beendet wurde"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Verschiedene Einstellungen"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -720,24 +683,6 @@ msgstr "Nach &unten"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informationen</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Bearbeiten ..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -763,12 +708,6 @@ msgstr "Mit einem Internetbrowser öffnen"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Ein &neues Dokument erstellen"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -798,3 +737,15 @@ msgstr "Adresse"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "Ö&ffnen"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Dokument-Info"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Verschiedene Einstellungen"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Bearbeiten ..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-10 11:29+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -47,14 +47,6 @@ msgstr "Συστατικό KParts του KEduca"
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Διάφορες ρυθμίσεις"
@ -105,11 +97,6 @@ msgstr ""
"Ένα έγγραφο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη.\n"
"Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Αντικατάσταση"
@ -191,11 +178,6 @@ msgstr "Η σωστή απάντηση είναι: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Η απάντησή σας ήταν: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Πληροφορίες εγγράφου"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
@ -276,10 +258,6 @@ msgstr "Αληθές"
msgid "False"
msgstr "Ψευδές"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -420,11 +398,6 @@ msgstr "&Προσθήκη..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Επεξεργασία..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Πάνω"
@ -595,16 +568,6 @@ msgstr "Εμφάνιση των αποτελεσμάτων όταν ολοκλη
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Διάφορες ρυθμίσεις"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -716,24 +679,6 @@ msgstr "Μετακίνηση &κάτω"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Πληροφορίες</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Επεξεργασία..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -759,12 +704,6 @@ msgstr "Άνοιγμα με τον περιηγητή Διαδικτυακής
msgid "Start a &new document"
msgstr "Δημιουργία &νέου εγγράφου"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -794,3 +733,15 @@ msgstr "Διεύθυνση"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "Ά&νοιγμα"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Πληροφορίες εγγράφου"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Διάφορες ρυθμίσεις"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Επεξεργασία..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-06 00:18+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -48,14 +48,6 @@ msgstr "KEduca KParts Component"
msgid "General"
msgstr "General"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Various Settings"
@ -106,11 +98,6 @@ msgstr ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Overwrite"
@ -192,11 +179,6 @@ msgstr "The correct answer is: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Your answer was: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Document Information"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Title"
@ -277,10 +259,6 @@ msgstr "True"
msgid "False"
msgstr "False"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -421,11 +399,6 @@ msgstr "&Add..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Edit..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Up"
@ -596,16 +569,6 @@ msgstr "Show results when finish the test"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Various Settings"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -717,24 +680,6 @@ msgstr "Move &Down"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Edit..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -760,12 +705,6 @@ msgstr "Open with Internet gallery browser"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Start a &new document"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -795,3 +734,15 @@ msgstr "Address"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Open"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Document Information"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Various Settings"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Edit..."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KEduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-02 14:09+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -46,14 +46,6 @@ msgstr "KEduca KParts Komponanto"
msgid "General"
msgstr "Ĝenerale"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Diversaj Agordoj"
@ -102,11 +94,6 @@ msgid ""
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Anstataŭigu"
@ -188,11 +175,6 @@ msgstr "La ĝusta respondo estas:"
msgid "Your answer was: "
msgstr "Via respondo estis:"
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Dokumentaj informadoj"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
@ -273,10 +255,6 @@ msgstr "Vera"
msgid "False"
msgstr "Malĝusta"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -417,11 +395,6 @@ msgstr "&Aldonu..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Redaktu..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Supren"
@ -585,16 +558,6 @@ msgstr "Montru rezulton kiam finiĝis la testo"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Diversaj Agordoj"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -696,24 +659,6 @@ msgstr "Movu &malsupren"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informado</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Redaktu..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -739,12 +684,6 @@ msgstr "Malfermu per Interreta galeria foliumilo"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Kreu &novan dokumenton"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -774,3 +713,15 @@ msgstr "Adreso"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Malfermu"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Dokumentaj informadoj"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Diversaj Agordoj"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Redaktu..."

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-05 11:53+0200\n"
"Last-Translator: Santiago Fernández Sancho <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
@ -54,14 +54,6 @@ msgstr "Componente de KEduca KParts"
msgid "General"
msgstr "General"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Preferencias varias"
@ -112,11 +104,6 @@ msgstr ""
"Ya existe un documento con ese nombre.\n"
"¿Desea sobrescribirlo?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobrescribir"
@ -198,11 +185,6 @@ msgstr "La respuesta correcta es: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Su respuesta fue: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Información del documento"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Título"
@ -283,10 +265,6 @@ msgstr "Verdadero"
msgid "False"
msgstr "Falso"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -427,11 +405,6 @@ msgstr "&Añadir..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "A&rriba"
@ -602,16 +575,6 @@ msgstr "Mostrar los resultados al finalizar la prueba"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Preferencias varias"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -723,24 +686,6 @@ msgstr "&Bajar"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Información</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -766,12 +711,6 @@ msgstr "Abrir con el explorador de galerías de Internet"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Iniciar un &nuevo documento"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -801,3 +740,15 @@ msgstr "Dirección"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Abrir"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Información del documento"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Preferencias varias"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Editar..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-24 12:46+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -48,14 +48,6 @@ msgstr "KEduca KParts komponent"
msgid "General"
msgstr "Üldine"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Mitmesugused seadistused"
@ -106,11 +98,6 @@ msgstr ""
"Selle nimega dokument on juba olemas.\n"
"Kas soovid selle üle kirjutada?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Kirjuta üle"
@ -192,11 +179,6 @@ msgstr "Õige vastus on: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Sinu vastus oli: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Dokumendiinfo"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
@ -277,10 +259,6 @@ msgstr "Õige"
msgid "False"
msgstr "Vale"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -421,11 +399,6 @@ msgstr "Lis&a..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Muuda..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Üles"
@ -594,16 +567,6 @@ msgstr "Tulemusi näidatakse testi lõpetamisel"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Mitmesugused seadistused"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -715,24 +678,6 @@ msgstr "&Liiguta alla"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Info</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Muuda..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -758,12 +703,6 @@ msgstr "Avamine internetigalerii lehitsejaga"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Käivita &uus dokument"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -793,3 +732,15 @@ msgstr "Aadress"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Ava"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Dokumendiinfo"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Mitmesugused seadistused"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Muuda..."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-25 18:25+0200\n"
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
@ -50,14 +50,6 @@ msgstr "KEduca KParts osagaia"
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Hainbat ezarpen"
@ -108,11 +100,6 @@ msgstr ""
"Izen bereko dokumentu bat existitzen da dagoeneko.\n"
"Gainidatzi nahi al duzu?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Gainidatzi"
@ -194,11 +181,6 @@ msgstr "Erantzun zuzena: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Zure erantzuna: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Dokumentuaren informazioa"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
@ -279,10 +261,6 @@ msgstr "Egia"
msgid "False"
msgstr "Gezurra"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -423,11 +401,6 @@ msgstr "&Gehitu..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editatu..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Gorantz"
@ -598,16 +571,6 @@ msgstr "Erakutsi emaitzak testa amaitzean"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Hainbat ezarpen"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -720,24 +683,6 @@ msgstr "Mugitu &behera"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informazioa</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Editatu..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -763,12 +708,6 @@ msgstr "Ireki Interneteko galeria arakatzailea"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Abiatu dokumentu &berri bat"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -798,3 +737,15 @@ msgstr "Helbidea"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Ireki"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Dokumentuaren informazioa"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Hainbat ezarpen"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Editatu..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-10 09:11+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -49,14 +49,6 @@ msgstr "مؤلفۀ KEduca KParts"
msgid "General"
msgstr "عمومی"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "تنظیمات گوناگون"
@ -107,11 +99,6 @@ msgstr ""
"در حال حاضر سندی با این نام موجود می‌باشد.\n"
"می‌خواهید آن را جای‌نوشت کنید؟"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "جای‌نوشت"
@ -193,11 +180,6 @@ msgstr "پاسخ درست این است: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "پاسخ شما این بود: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "اطلاعات سند"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@ -279,10 +261,6 @@ msgstr "صحیح"
msgid "False"
msgstr "اشتباه"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -423,11 +401,6 @@ msgstr "&افزودن..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&ویرایش..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&بالا‌"
@ -598,16 +571,6 @@ msgstr "نمایش نتایج در پایان آزمون"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "تنظیمات گوناگون"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -719,24 +682,6 @@ msgstr "حرکت &به پایین‌"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">اطلاعات</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&ویرایش..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -762,12 +707,6 @@ msgstr "باز کردن با مرورگر گالری اینترنت"
msgid "Start a &new document"
msgstr "آغاز یک سند &جدید‌"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -797,3 +736,15 @@ msgstr "نشانی"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&باز کردن‌"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "اطلاعات سند"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "تنظیمات گوناگون"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&ویرایش..."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-16 02:24+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge."
@ -51,14 +51,6 @@ msgstr "KEduca KPartin komponentti"
msgid "General"
msgstr "Yleiset"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Sekalaiset asetukset"
@ -107,11 +99,6 @@ msgid ""
"Do you want to overwrite it?"
msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Haluatko korvata sen?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Korvaa"
@ -193,11 +180,6 @@ msgstr "Oikea vastaus on: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Vastauksesi oli: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Dokumentin tiedot"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
@ -278,10 +260,6 @@ msgstr "Oikein"
msgid "False"
msgstr "Väärin"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -422,11 +400,6 @@ msgstr "&Lisää..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Muokkaa..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Ylös"
@ -597,16 +570,6 @@ msgstr "Näytä tulokset tutkinnon lopuksi"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Sekalaiset asetukset"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -718,24 +681,6 @@ msgstr "Siirry &alas"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Tiedot</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Muokkaa..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -761,12 +706,6 @@ msgstr "Avaa Internet-gallerian muokkaimella"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Aloita &uusi asiakirja"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -796,3 +735,15 @@ msgstr "Osoite"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Avaa"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Dokumentin tiedot"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Sekalaiset asetukset"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Muokkaa..."

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-06 02:24+0200\n"
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
"Language-Team: <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -54,14 +54,6 @@ msgstr "Composant KParts KEduca"
msgid "General"
msgstr "Général"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Réglages divers"
@ -112,11 +104,6 @@ msgstr ""
"Un document portant ce nom existe déjà.\n"
"Voulez-vous l'écraser ?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Écraser"
@ -198,11 +185,6 @@ msgstr "La réponse correcte est : "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Votre réponse était : "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informations sur le document"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Titre"
@ -283,10 +265,6 @@ msgstr "Vrai"
msgid "False"
msgstr "Faux"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -427,11 +405,6 @@ msgstr "&Ajouter..."
msgid "&Edit..."
msgstr "Édit&er..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Haut"
@ -602,16 +575,6 @@ msgstr "Afficher les résultats une fois le test terminé"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Réglages divers"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -723,24 +686,6 @@ msgstr "&Descendre"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informations</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Édit&er..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -766,12 +711,6 @@ msgstr "Ouvrir avec le navigateur de galerie Internet"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Commencer un &nouveau document"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -801,3 +740,15 @@ msgstr "Adresse"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Ouvrir"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informations sur le document"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Réglages divers"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Édit&er..."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeedu/keduca.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -43,14 +43,6 @@ msgstr "KEducaPart"
msgid "General"
msgstr "Ginearálta"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Socruithe Éagsúla"
@ -101,11 +93,6 @@ msgstr ""
"Tá comhad ann cheana agus an ainm seo air.\n"
"An mian leat scríobh air?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Forscríobh"
@ -189,11 +176,6 @@ msgstr "Do fhreagra: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Do fhreagra: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Eolas faoin Cháipéis"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Teideal"
@ -274,10 +256,6 @@ msgstr "Fíor"
msgid "False"
msgstr "Falsa"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -418,11 +396,6 @@ msgstr "&Cuir Leis..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Eagar..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "S&uas"
@ -581,16 +554,6 @@ msgstr ""
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Socruithe Éagsúla"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -692,24 +655,6 @@ msgstr "Bog Sí&os"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Eolas</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Eagar..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -735,12 +680,6 @@ msgstr ""
msgid "Start a &new document"
msgstr "Cáipéis &nua"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -771,6 +710,18 @@ msgstr "Seoladh"
msgid "&Open"
msgstr "&Oscail"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Eolas faoin Cháipéis"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Socruithe Éagsúla"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Eagar..."
#~ msgid "1.2.0"
#~ msgstr "1.2.0"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 14:09+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -53,14 +53,6 @@ msgstr "KEduca Componente de KParts "
msgid "General"
msgstr "Xeral"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Varios parámetros"
@ -111,11 +103,6 @@ msgstr ""
"Xa existe un documento con este nome.\n"
"¿Quere sobreescribilo?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobreescribir"
@ -197,11 +184,6 @@ msgstr "A resposta correcta é:"
msgid "Your answer was: "
msgstr "A súa resposta foi:"
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Información do documento"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Título"
@ -282,10 +264,6 @@ msgstr "Verdadeiro"
msgid "False"
msgstr "Falso"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -426,11 +404,6 @@ msgstr "&Engadir..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Arriba"
@ -601,16 +574,6 @@ msgstr "Amosar resultados despois de rematar a proba"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Varios parámetros"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -722,24 +685,6 @@ msgstr "&Baixar"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Información</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -765,12 +710,6 @@ msgstr "Abrir co explorador de galerías de Internet"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Iniciar un &novo documento"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -800,3 +739,15 @@ msgstr "Direccións"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Abrir"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Información do documento"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Varios parámetros"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Editar..."

@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-19 17:05+0300\n"
"Last-Translator: tahmar1900 <tahmar1900@gmail.com>\n"
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -60,14 +60,6 @@ msgstr "KEducaPart"
msgid "General"
msgstr "כללי"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "הגדרות שונות"
@ -118,11 +110,6 @@ msgstr ""
"כבר קיים מסמך בשם זה.\n"
"האם ברצונך לשכתב אותו?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "שכתוב"
@ -204,11 +191,6 @@ msgstr "התשובה הנכונה היא: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "התשובה שלך הייתה: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "מידע מסמך"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
@ -289,10 +271,6 @@ msgstr "נכון"
msgid "False"
msgstr "שקר"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -433,11 +411,6 @@ msgstr "&הוספה..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&עריכה..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&למעלה"
@ -606,16 +579,6 @@ msgstr "הצג את תוצאות התשובה בסיום המבחן"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "הגדרות שונות"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -727,24 +690,6 @@ msgstr "מ&טה"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">מידע</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&עריכה..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -770,12 +715,6 @@ msgstr "פתח בגלריה האינטרנטית"
msgid "Start a &new document"
msgstr "התחל מסמך &חדש"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -805,3 +744,15 @@ msgstr "כתובת"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&פתח"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "מידע מסמך"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "הגדרות שונות"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&עריכה..."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-05 13:14+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -46,14 +46,6 @@ msgstr "के-एज़ुका के-पार्ट्स अवयव"
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "भिन्न विन्यास"
@ -104,11 +96,6 @@ msgstr ""
"इस नाम की फ़ाइल पहले से ही मौजूद है. \n"
"क्या आप इसके ऊपर लिखना चाहते हैं?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr ""
@ -190,11 +177,6 @@ msgstr "सही उत्तर हैः"
msgid "Your answer was: "
msgstr "आपका उत्तर थाः"
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "दस्तावेज़ जानकारी"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@ -275,10 +257,6 @@ msgstr "सही"
msgid "False"
msgstr "गलत"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -419,11 +397,6 @@ msgstr "जोड़ें...(&A)"
msgid "&Edit..."
msgstr "संपादन... (&E)"
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "ऊपर (&U)"
@ -593,16 +566,6 @@ msgstr "जब जाँच ख़त्म हो तो परिणाम द
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "भिन्न विन्यास"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -714,24 +677,6 @@ msgstr "नीचे जाएं (&D)"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b शैली=\"पाठ-सजावट:रेखांकित;\">जानकारी</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "संपादन... (&E)"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -757,12 +702,6 @@ msgstr "इंटरनेट गैलरी ब्राउज़र द्व
msgid "Start a &new document"
msgstr "नया दस्तावेज़ खोलें: (&n)"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -793,6 +732,18 @@ msgstr "पता"
msgid "&Open"
msgstr "खोलें (&O)"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "दस्तावेज़ जानकारी"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "भिन्न विन्यास"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "संपादन... (&E)"
#~ msgid "1.2.0"
#~ msgstr "1.2.0"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca 0\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-21 00:52+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -45,14 +45,6 @@ msgstr "KEduca komponenta KParts"
msgid "General"
msgstr "Opće"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Razne postavke"
@ -103,11 +95,6 @@ msgstr ""
"Dokument s ovim anzivom već postoji.\n"
"Želite li ga prepisati?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Prepiši"
@ -189,11 +176,6 @@ msgstr "Ispravan odgovor je: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Vaš odgovor bio je: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Podaci o dokumentu"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
@ -274,10 +256,6 @@ msgstr "Točno"
msgid "False"
msgstr "Netočno"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -418,11 +396,6 @@ msgstr "&Dodaj..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Uredi..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Gore"
@ -593,16 +566,6 @@ msgstr "Prikaži rezultate na kraju provjere"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Razne postavke"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -714,24 +677,6 @@ msgstr "Prema &dnu"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Podaci</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Uredi..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -757,12 +702,6 @@ msgstr "Otvori s internetskim preglednikom galerija"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Pokreni &novi dokument"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -792,3 +731,15 @@ msgstr "Adresa"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Otvori"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Podaci o dokumentu"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Razne postavke"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Uredi..."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-31 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -44,14 +44,6 @@ msgstr "KEduca objektum"
msgid "General"
msgstr "Általános"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Egyéb beállítások"
@ -102,11 +94,6 @@ msgstr ""
"Már létezik ilyen nevű dokumentum.\n"
"Felül szeretné írni?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Felülírás"
@ -188,11 +175,6 @@ msgstr "A helyes válasz: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Az Ön válasza: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Dokumentumjellemzők"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Cím"
@ -273,10 +255,6 @@ msgstr "Igaz"
msgid "False"
msgstr "Hamis"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -417,11 +395,6 @@ msgstr "&Hozzáadás..."
msgid "&Edit..."
msgstr "Sz&erkesztés..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Fel"
@ -591,16 +564,6 @@ msgstr "A helyes válaszok a teszt befejezése után jelenjenek meg"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Egyéb beállítások"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -712,24 +675,6 @@ msgstr "&Lefelé"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">A teszt jellemzői</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Sz&erkesztés..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -755,12 +700,6 @@ msgstr "Megnyitás az internetes gyűjtemény böngészőjével"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Új dokumentum kész&ítése"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -790,3 +729,15 @@ msgstr "Cím"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "Megn&yitás"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Dokumentumjellemzők"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Egyéb beállítások"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Sz&erkesztés..."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-27 17:06+0000\n"
"Last-Translator: Björgvin Ragnarsson <nifgraup@hotmail.com>\n"
"Language-Team: íslenska <kde-isl@molar.is>\n"
@ -53,14 +53,6 @@ msgstr "KEduca"
msgid "General"
msgstr "Almennt"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Ýmsar stillingar"
@ -111,11 +103,6 @@ msgstr ""
"Skjal með þessu nafni er þegar til.\n"
"Viltu yfirskrifa það?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr ""
@ -197,11 +184,6 @@ msgstr "Rétt svar er: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Þú svaraðir: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Upplýsingar um skjal"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Titill"
@ -282,10 +264,6 @@ msgstr "Rétt"
msgid "False"
msgstr "Rangt"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -428,11 +406,6 @@ msgstr "Bæta við..."
msgid "&Edit..."
msgstr "Breyta..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&Up"
@ -606,16 +579,6 @@ msgstr "Sýna niðurstöðu eftir að prófinu er lokið"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Ýmsar stillingar"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -727,24 +690,6 @@ msgstr "Færa &niður"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\"> Upplýsingar</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Breyta..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -770,12 +715,6 @@ msgstr "Opna með Internet myndasafnsvafra"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Byrja á &nýju skjali"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -806,6 +745,18 @@ msgstr "Heimilisfang"
msgid "&Open"
msgstr "&Opna"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Upplýsingar um skjal"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Ýmsar stillingar"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Breyta..."
#~ msgid "1.2.0"
#~ msgstr "1.2.0"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-12 00:38+0200\n"
"Last-Translator: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -51,14 +51,6 @@ msgstr "Componente KParts di KEduca"
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Impostazioni varie"
@ -109,11 +101,6 @@ msgstr ""
"Un documento con questo nome esiste già.\n"
"Vuoi sovrascriverlo?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Sovrascrivi"
@ -195,11 +182,6 @@ msgstr "La risposta corretta è: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "La tua risposta era: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informazioni sul documento"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
@ -280,10 +262,6 @@ msgstr "Vero"
msgid "False"
msgstr "Falso"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -424,11 +402,6 @@ msgstr "&Aggiungi..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Modifica..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Su"
@ -599,16 +572,6 @@ msgstr "Mostra i risultati al termine del test"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Impostazioni varie"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -720,24 +683,6 @@ msgstr "Sposta in &basso"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informazioni</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Modifica..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -763,12 +708,6 @@ msgstr "Apri con il browser di gallerie Internet"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Crea un &nuovo documento"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -798,3 +737,15 @@ msgstr "Indirizzo"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "A&pri"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informazioni sul documento"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Impostazioni varie"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Modifica..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-14 23:09+0900\n"
"Last-Translator: KIMIZUKA Tomokazu <sgtom@pluto.dti.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -48,14 +48,6 @@ msgstr "KEduca KParts コンポーネント"
msgid "General"
msgstr "全般"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "色々な設定"
@ -106,11 +98,6 @@ msgstr ""
"同名の文書が既に存在します。\n"
"上書きしますか?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "上書き"
@ -192,11 +179,6 @@ msgstr "正解: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "あなたの答え: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "文書情報"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
@ -277,10 +259,6 @@ msgstr "正"
msgid "False"
msgstr "誤"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -421,11 +399,6 @@ msgstr "追加(&A)..."
msgid "&Edit..."
msgstr "編集(&E)..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "上へ(&U)"
@ -591,16 +564,6 @@ msgstr "テスト終了時に結果を表示"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "色々な設定"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -712,24 +675,6 @@ msgstr "下に移動(&D)"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\"> 情報</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "編集(&E)..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -755,12 +700,6 @@ msgstr "インターネットギャラリーブラウザを開く"
msgid "Start a &new document"
msgstr "新しい文書を開く(&N)"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -790,3 +729,15 @@ msgstr "アドレス"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "開く(&O)"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "文書情報"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "色々な設定"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "編集(&E)..."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:42+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -52,14 +52,6 @@ msgstr "សមាសភាគ KParts របស់ KEduca"
msgid "General"
msgstr "ទូទៅ"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "ការ​កំណត់​ផ្សេងៗ"
@ -110,11 +102,6 @@ msgstr ""
"មាន​ឯកសារ​ដែល​មាន​ឈ្មោះ​នេះ​រួច​ហើយ។\n"
"តើ​អ្នក​ចង់​សរសេរ​ជាន់​លើ​​វា​ឬ ?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "សរសេរ​ជាន់​លើ"
@ -196,11 +183,6 @@ msgstr "ចម្លើយ​ត្រឹមត្រូវ​គឺ​​ ៖
msgid "Your answer was: "
msgstr "ចម្លើយ​របស់​អ្នក​គឺ​ ៖ "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "ព័ត៌មាន​ឯកសារ"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "ចំណង​ជើង"
@ -281,10 +263,6 @@ msgstr "ពិត"
msgid "False"
msgstr "មិន​ពិត"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -425,11 +403,6 @@ msgstr "បន្ថែម..."
msgid "&Edit..."
msgstr "កែសម្រួល..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "ឡើង​លើ"
@ -597,16 +570,6 @@ msgstr "បង្ហាញ​លទ្ធផល​ពេល​បញ្ចប់
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "ការ​កំណត់​ផ្សេងៗ"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -718,24 +681,6 @@ msgstr "ផ្លាស់ទី​ចុះ​ក្រោម"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">ព័ត៌មាន</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "កែសម្រួល..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -761,12 +706,6 @@ msgstr "បើក​ជាមួយ​កម្មវិធី​រុករក
msgid "Start a &new document"
msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ឯកសារ​ថ្មី​"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -796,3 +735,15 @@ msgstr "អាសយដ្ឋាន"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "បើក"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "ព័ត៌មាន​ឯកសារ"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "ការ​កំណត់​ផ្សេងៗ"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "កែសម្រួល..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:28+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -56,14 +56,6 @@ msgstr "Ark KParts komponentas"
msgid "General"
msgstr "Bendra"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Įvairūs nustatymai"
@ -117,11 +109,6 @@ msgstr ""
"Dokumentas šiuo vardu jau egzistuoja.\n"
"Ar norite jį perrašyti?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Perrašyti"
@ -209,11 +196,6 @@ msgstr "Teisingas atsakymas yra:"
msgid "Your answer was: "
msgstr "Jūsų atsakymas buvo:"
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Dokumento informacija"
#: keduca/keducaview.cpp:550
#, fuzzy
msgid "Title"
@ -295,10 +277,6 @@ msgstr "Taip"
msgid "False"
msgstr "Ne"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, fuzzy, no-c-format
@ -441,11 +419,6 @@ msgstr "&Įdėti..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Keisti..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&Up"
@ -623,16 +596,6 @@ msgstr "Užbaigus testą parodyti rezultatus"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Įvairūs nustatymai"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -734,24 +697,6 @@ msgstr "Že&myn"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Keisti..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -777,12 +722,6 @@ msgstr ""
msgid "Start a &new document"
msgstr "Pradėti naują dokumentą"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -812,3 +751,15 @@ msgstr "Adresas"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Atverti"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Dokumento informacija"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Įvairūs nustatymai"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Keisti..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-18 18:43+0200\n"
"Last-Translator: Gints Polis <gintam@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latviešu <lv@li.org>\n"
@ -50,14 +50,6 @@ msgstr "KEduca"
msgid "General"
msgstr "Galvenais"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Dažādi Parametri"
@ -108,11 +100,6 @@ msgstr ""
"Dokuments ar šo vārdu jau eksistē.\n"
"Vai vēlaties to pārrakstīt?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr ""
@ -194,11 +181,6 @@ msgstr "Pareiza atbilde ir: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Jūsu atbilde bija: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Dokumenta informācija"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Virsraksts"
@ -280,10 +262,6 @@ msgstr "Patiesība"
msgid "False"
msgstr "Kļūda"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -426,11 +404,6 @@ msgstr "Pievienot..."
msgid "&Edit..."
msgstr "Labot..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&Up"
@ -605,16 +578,6 @@ msgstr "Rādīt rezultātus pēc testa beigām"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Dažādi Parametri"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -718,24 +681,6 @@ msgstr ""
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Labot..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -761,12 +706,6 @@ msgstr ""
msgid "Start a &new document"
msgstr "Veidot jaunu dokumentu"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -797,6 +736,18 @@ msgstr "Pievienot Jautājumus"
msgid "&Open"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Dokumenta informācija"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Dažādi Parametri"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Labot..."
#~ msgid "1.2.0"
#~ msgstr "1.2.0"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-17 12:07+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -52,14 +52,6 @@ msgstr "KEduca"
msgid "General"
msgstr "Општо"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Различни поставувања"
@ -110,11 +102,6 @@ msgstr ""
"Документ со ова име веќе постои.\n"
"Дали сакате да го препишете?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr ""
@ -196,11 +183,6 @@ msgstr "Точниот одговор е:"
msgid "Your answer was: "
msgstr "Вашиот одговор беше:"
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Информации за документот"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
@ -281,10 +263,6 @@ msgstr "Точно"
msgid "False"
msgstr "Неточно"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -427,11 +405,6 @@ msgstr "Додај..."
msgid "&Edit..."
msgstr "Уреди..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&Up"
@ -606,16 +579,6 @@ msgstr "Прикажи ги резултатите кога ќе заврши т
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Различни поставувања"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -727,24 +690,6 @@ msgstr "Помести На&доле"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Информации</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Уреди..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -770,12 +715,6 @@ msgstr "Отвори со Интернет прелистувач на гале
msgid "Start a &new document"
msgstr "Стартувај &нов документ"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -805,3 +744,15 @@ msgstr "Адреса"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Отвори"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Информации за документот"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Различни поставувања"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Уреди..."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-30 14:25-0700\n"
"Last-Translator: Ochirbat Batzaya <buuvei@yahoo.com>\n"
"Language-Team: mongolian <openmn-kdemn@lists.sf.net>\n"
@ -47,14 +47,6 @@ msgstr "KEduca"
msgid "General"
msgstr "Ерөнхий"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Тохируулгын төрлүүд"
@ -107,11 +99,6 @@ msgstr ""
"Ийм нэртэй өөр нэг файл байна.\n"
"Хуучин файлыг устгаад оронд нь бичих үү?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr ""
@ -199,11 +186,6 @@ msgstr "Зөв хариулт:"
msgid "Your answer was: "
msgstr "Таны хариулт:"
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Баримтын тухай мэдээлэл"
#: keduca/keducaview.cpp:550
#, fuzzy
msgid "Title"
@ -285,10 +267,6 @@ msgstr "Үнэн"
msgid "False"
msgstr "Худал"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, fuzzy, no-c-format
@ -431,11 +409,6 @@ msgstr "Нэмэх..."
msgid "&Edit..."
msgstr "Боловсруулах..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&Up"
@ -612,16 +585,6 @@ msgstr "Тест төгсөнгүүт хариуг шууд харуулах"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Тохируулгын төрлүүд"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -725,24 +688,6 @@ msgstr ""
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Боловсруулах..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -768,12 +713,6 @@ msgstr ""
msgid "Start a &new document"
msgstr "Шинэ документ нээх"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -804,6 +743,18 @@ msgstr "Асуулт нэмэх"
msgid "&Open"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Баримтын тухай мэдээлэл"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Тохируулгын төрлүүд"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Боловсруулах..."
#~ msgid "Main Window"
#~ msgstr "Гол цонх"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-09 22:24+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -48,14 +48,6 @@ msgstr "Komponen KParts KEduca"
msgid "General"
msgstr "Umum"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Pelbagai Tetapan"
@ -107,11 +99,6 @@ msgstr ""
"Dokumen dengan nama ini sudah wujud.\n"
"Anda ingin menulisgantinya?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Tindih"
@ -193,11 +180,6 @@ msgstr "Jawapan yang betul ialah:"
msgid "Your answer was: "
msgstr "Jawapan anda adalah:"
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Maklumat Dokumen"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
@ -281,10 +263,6 @@ msgstr "Benar"
msgid "False"
msgstr "Salah"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -426,11 +404,6 @@ msgstr "T&ambah..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Sunting..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Atas"
@ -602,16 +575,6 @@ msgstr "Papar keputusan selepas selesai ujian"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Pelbagai Tetapan"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -723,24 +686,6 @@ msgstr "Turun &Bawah"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Maklumat</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Sunting..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -766,12 +711,6 @@ msgstr "Buka dengan pelayar galeri Internet"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Mula dokume&n baru"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -801,3 +740,15 @@ msgstr "Alamat"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Buka"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Maklumat Dokumen"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Pelbagai Tetapan"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Sunting..."

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-07 21:53+0100\n"
"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -54,14 +54,6 @@ msgstr "KEduca KParts komponent"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Forskjellige innstillinger"
@ -112,11 +104,6 @@ msgstr ""
"Et dokument med dette navnet finnes allerede.\n"
"Vil du overskrive det?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Skriv over"
@ -198,11 +185,6 @@ msgstr "Korrekt svar var: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Ditt svar var: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Dokumentinformasjon"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
@ -283,10 +265,6 @@ msgstr "Sann"
msgid "False"
msgstr "Usann"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -427,11 +405,6 @@ msgstr "&Legg til"
msgid "&Edit..."
msgstr "&Rediger"
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Opp"
@ -602,16 +575,6 @@ msgstr "Vis resultatet ved testslutt"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Forskjellige innstillinger"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -723,24 +686,6 @@ msgstr "Flytt ne&d"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informasjon</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Rediger"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -766,12 +711,6 @@ msgstr "Åpne med Internett galleriviser"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Begynn på et &nytt dokument"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -801,3 +740,15 @@ msgstr "Adresse"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "Å&pne"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Dokumentinformasjon"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Forskjellige innstillinger"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Rediger"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-11 00:04+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -47,14 +47,6 @@ msgstr "KEduca-Komponent"
msgid "General"
msgstr "Allgemeen"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Anner Instellen"
@ -105,11 +97,6 @@ msgstr ""
"Dat gifft al en Dokment mit dissen Naam.\n"
"Wullt Du dat överschrieven?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Överschrieven"
@ -191,11 +178,6 @@ msgstr "De richtige Antwoort is: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Dien Antwoort weer: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Dokment-Informatschonen"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@ -276,10 +258,6 @@ msgstr "Wohr"
msgid "False"
msgstr "Falsch"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -420,11 +398,6 @@ msgstr "&Tofögen..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Bewerken..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "Na &baven"
@ -595,16 +568,6 @@ msgstr "Resultaten an't Enn vun den Test wiesen"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Anner Instellen"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -716,24 +679,6 @@ msgstr "Na &nerrn"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informatschonen</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Bewerken..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -759,12 +704,6 @@ msgstr "Mit den Internet-Sammelnkieker opmaken"
msgid "Start a &new document"
msgstr "&Nieg Dokment opstellen"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -794,3 +733,15 @@ msgstr "Adress"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Opmaken"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Dokment-Informatschonen"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Anner Instellen"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Bewerken..."

@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 13:09+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -60,14 +60,6 @@ msgstr "KEduca KParts-component"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Diverse instellingen"
@ -118,11 +110,6 @@ msgstr ""
"Een document met deze naam bestaat reeds.\n"
"Wilt u het overschrijven?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Overschrijven"
@ -204,11 +191,6 @@ msgstr "Het juiste antwoord is: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Je antwoord was: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Documentinformatie"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@ -289,10 +271,6 @@ msgstr "Waar "
msgid "False"
msgstr "Onwaar"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -433,11 +411,6 @@ msgstr "&Toevoegen..."
msgid "&Edit..."
msgstr "Be&werken..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Omhoog"
@ -608,16 +581,6 @@ msgstr "Resultaten tonen nadat de toets is volbracht"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Diverse instellingen"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -726,24 +689,6 @@ msgstr "Om&laag"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informatie</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Be&werken..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -769,12 +714,6 @@ msgstr "Openen met Internetgalerijbrowser"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Start een &nieuw document"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -804,3 +743,15 @@ msgstr "Adres"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Openen"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Documentinformatie"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Diverse instellingen"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Be&werken..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-11 00:23+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -49,14 +49,6 @@ msgstr "KEduca KParts-komponent"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Ymse innstillingar"
@ -107,11 +99,6 @@ msgstr ""
"Eit dokument med same namn finst frå før.\n"
"Vil du skriva over det?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Skriv over"
@ -193,11 +180,6 @@ msgstr "Rett svar er: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Ditt svar var: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Dokumentinformasjon"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
@ -278,10 +260,6 @@ msgstr "Sann"
msgid "False"
msgstr "Usann"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -422,11 +400,6 @@ msgstr "&Legg til …"
msgid "&Edit..."
msgstr "&Rediger …"
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Opp"
@ -597,16 +570,6 @@ msgstr "Vis resultat ved testslutt"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Ymse innstillingar"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -712,24 +675,6 @@ msgstr "Flytt &ned"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informasjon</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Rediger …"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -755,12 +700,6 @@ msgstr "Opna med Internett-galleri"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Start eit &nytt dokument"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -791,6 +730,18 @@ msgstr "Adresse"
msgid "&Open"
msgstr "&Opna"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Dokumentinformasjon"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Ymse innstillingar"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Rediger …"
#~ msgid "1.2.0"
#~ msgstr "1.2.0"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-30 12:30+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@ -49,14 +49,6 @@ msgstr "ਕ-ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਭਾਗ"
msgid "General"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "ਸਥਾਪਨ"
@ -107,11 +99,6 @@ msgstr ""
"ਇਸ ਨਾਂ ਨਾਲ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਉਪੱਰ ਹੀ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr ""
@ -193,11 +180,6 @@ msgstr "ਸਹੀ ਜਵਾਬ ਹੈ: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਜਵਾਬ ਸੀ: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਣਕਾਰੀ"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ"
@ -278,10 +260,6 @@ msgstr "ਸੱਚ"
msgid "False"
msgstr "ਝੂਠ"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -422,11 +400,6 @@ msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(&A)..."
msgid "&Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(&E)..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "ਉੱਪਰ(&U)"
@ -595,16 +568,6 @@ msgstr "ਟੈਸਟ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ ਨਤੀਜ
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "ਸਥਾਪਨ"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -716,24 +679,6 @@ msgstr "ਹੇਠਾ ਭੇਜੋ(&D)"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">ਜਾਣਕਾਰੀ</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "ਸੋਧ(&E)..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -759,12 +704,6 @@ msgstr "ਇੰਟਰਨੈਟ ਗਲੈਰੀ ਝਲਕਾਰੇ ਨਾਲ ਖ
msgid "Start a &new document"
msgstr "ਨਵਾਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸ਼ੁਰੂ(&n)"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -794,3 +733,15 @@ msgstr "ਸਿਰਨਾਵਾਂ"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "ਖੋਲੋ(&O)"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਣਕਾਰੀ"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "ਸਥਾਪਨ"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "ਸੋਧ(&E)..."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 11:09+0200\n"
"Last-Translator: Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -55,14 +55,6 @@ msgstr "Składnik KParts KEduca"
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Różne ustawienia"
@ -113,11 +105,6 @@ msgstr ""
"Dokument o tej nazwie już istnieje.\n"
"Czy chcesz go zastąpić?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Zastąp"
@ -199,11 +186,6 @@ msgstr "Poprawna odpowiedź brzmi: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Twoja odpowiedź: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informacje o dokumencie"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
@ -284,10 +266,6 @@ msgstr "Prawda"
msgid "False"
msgstr "Fałsz"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -428,11 +406,6 @@ msgstr "&Dodaj..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Edytuj..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "W &górę"
@ -603,16 +576,6 @@ msgstr "Wyświetlaj wyniki po zakończeniu testu"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Różne ustawienia"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -724,24 +687,6 @@ msgstr "Przenieś w &dół"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informacja</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Edytuj..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -767,12 +712,6 @@ msgstr "Otwórz za pomocą internetowej przeglądarki galerii"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Utwórz &nowy dokument"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -802,3 +741,15 @@ msgstr "Adres"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Otwórz"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informacje o dokumencie"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Różne ustawienia"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Edytuj..."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-25 18:17+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -43,14 +43,6 @@ msgstr "Componente KParts do KEduca"
msgid "General"
msgstr "Geral"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Opções Diversas"
@ -101,11 +93,6 @@ msgstr ""
"Já existe um documento com esse nome.\n"
"Deseja escrever por cima dele?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobrepor"
@ -187,11 +174,6 @@ msgstr "A resposta correcta é: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "A sua resposta foi: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informação do Documento"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Título"
@ -272,10 +254,6 @@ msgstr "Verdadeiro"
msgid "False"
msgstr "Falso"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -416,11 +394,6 @@ msgstr "&Adicionar..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "S&ubir"
@ -591,16 +564,6 @@ msgstr "Mostrar os resultados no fim do teste"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Opções Diversas"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -712,24 +675,6 @@ msgstr "&Descer"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informação/b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -755,12 +700,6 @@ msgstr "Abrir com o navegador da galeria na Internet"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Iniciar um &novo documento"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -790,3 +729,15 @@ msgstr "Endereço"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Abrir"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informação do Documento"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Opções Diversas"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Editar..."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-07 14:41-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@ -51,14 +51,6 @@ msgstr "Componente KParts do KEduca"
msgid "General"
msgstr "Geral"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Várias Configurações"
@ -109,11 +101,6 @@ msgstr ""
"Um documento com esse nome já existe.\n"
"Você deseja sobrescreve-lo?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobrescrever"
@ -195,11 +182,6 @@ msgstr "A resposta correta é:"
msgid "Your answer was: "
msgstr "Sua resposta foi:"
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informação do Documento"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Título"
@ -280,10 +262,6 @@ msgstr "Verdadeiro"
msgid "False"
msgstr "Falso"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -424,11 +402,6 @@ msgstr "&Adicionar..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "Para &cima"
@ -599,16 +572,6 @@ msgstr "Mostrar resultados quando finalizado o teste"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Várias Configurações"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -720,24 +683,6 @@ msgstr "Mover para &baixo"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informações</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -763,12 +708,6 @@ msgstr "Abrir com o Navegador de Galeria"
msgid "Start a &new document"
msgstr "&Iniciar um novo documento"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -798,3 +737,15 @@ msgstr "Endereço"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Abrir"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informação do Documento"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Várias Configurações"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Editar..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-08 18:11+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n"
@ -47,14 +47,6 @@ msgstr ""
msgid "General"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr ""
@ -103,11 +95,6 @@ msgid ""
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr ""
@ -186,10 +173,6 @@ msgstr ""
msgid "Your answer was: "
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
msgid "Information"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr ""
@ -270,10 +253,6 @@ msgstr ""
msgid "False"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -414,11 +393,6 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr ""
@ -575,16 +549,6 @@ msgstr ""
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -686,24 +650,6 @@ msgstr ""
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -729,12 +675,6 @@ msgstr ""
msgid "Start a &new document"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 00:37+0300\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -51,14 +51,6 @@ msgstr "KParts-компонент KEduca"
msgid "General"
msgstr "Поведение"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Различные параметры"
@ -109,11 +101,6 @@ msgstr ""
"Документ с таким именем уже существует.\n"
"Перезаписать его?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Перезаписать"
@ -195,11 +182,6 @@ msgstr "Правильный ответ:"
msgid "Your answer was: "
msgstr "Ваш ответ:"
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Сведения о документе"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Название"
@ -280,10 +262,6 @@ msgstr "Верно"
msgid "False"
msgstr "Неверно"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -424,11 +402,6 @@ msgstr "&Добавить..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Изменить..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Вверх"
@ -598,16 +571,6 @@ msgstr "Показывать результаты после окончания
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Различные параметры"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -719,24 +682,6 @@ msgstr "&Ниже"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Сведения</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Изменить..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -762,12 +707,6 @@ msgstr "Получить тест из Интернета"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Начать &новый документ"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -797,3 +736,15 @@ msgstr "Адрес"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Открыть"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Сведения о документе"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Различные параметры"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Изменить..."

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -64,14 +64,6 @@ msgstr "Ibigize by'Ipaji"
msgid "General"
msgstr "Rusange"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
#, fuzzy
msgid "Various Settings"
@ -127,11 +119,6 @@ msgid ""
"Do you want to overwrite it?"
msgstr "Wifuzakurisimbura."
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
@ -224,11 +211,6 @@ msgstr "ni : "
msgid "Your answer was: "
msgstr "ni : "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Amakuru ku nyandiko"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Umutwe"
@ -318,10 +300,6 @@ msgstr "Nibyo"
msgid "False"
msgstr "Sibyo"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -468,11 +446,6 @@ msgstr "Ongeraho"
msgid "&Edit..."
msgstr "Kwandika..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "Hejuru"
@ -660,16 +633,6 @@ msgstr "ibisubizo Ryari: Kurangiza i Igerageza "
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Gucapa amagenamiterere y'ibikorwa"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -781,24 +744,6 @@ msgstr "Kwimura hasi"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "< b Imisusire = \" Umwandiko - : Gucaho umurongo ; \" > </b> "
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Kwandika..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -824,12 +769,6 @@ msgstr "Gufungura Na: Ikirongozi Mucukumbuzi "
msgid "Start a &new document"
msgstr "Gutangira A Gishya Inyandiko "
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -859,3 +798,15 @@ msgstr "Aderesi"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "Gufungura"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Amakuru ku nyandiko"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Gucapa amagenamiterere y'ibikorwa"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Kwandika..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -49,14 +49,6 @@ msgstr "KEduca"
msgid "General"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr ""
@ -107,11 +99,6 @@ msgid ""
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr ""
@ -196,11 +183,6 @@ msgstr ""
msgid "Your answer was: "
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Dokumeantadieđut"
#: keduca/keducaview.cpp:550
#, fuzzy
msgid "Title"
@ -282,10 +264,6 @@ msgstr "Duohtta"
msgid "False"
msgstr "Boastut"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, fuzzy, no-c-format
@ -428,11 +406,6 @@ msgstr "Lasit …"
msgid "&Edit..."
msgstr "Doaimmat …"
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&Up"
@ -595,16 +568,6 @@ msgstr ""
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Question"
@ -706,24 +669,6 @@ msgstr ""
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Doaimmat …"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -749,12 +694,6 @@ msgstr ""
msgid "Start a &new document"
msgstr "Álggat ođđa dokumeantta"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -784,3 +723,11 @@ msgstr "Lasit jearaldagaid"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Dokumeantadieđut"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Doaimmat …"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 20:09+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -51,14 +51,6 @@ msgstr "KEduca KParts komponent"
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Rôzne nastavenia"
@ -109,11 +101,6 @@ msgstr ""
"Dokument s týmto menom už existuje.\n"
"Chcete ho prepísať?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Prepísať"
@ -195,11 +182,6 @@ msgstr "Správna odpoveď je:"
msgid "Your answer was: "
msgstr "Vaša odpoveď bola:"
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informácie o dokumente"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Titulok"
@ -280,10 +262,6 @@ msgstr "Pravda"
msgid "False"
msgstr "Nepravda"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -424,11 +402,6 @@ msgstr "&Pridať..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Upraviť..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Hore"
@ -597,16 +570,6 @@ msgstr "Zobraziť výsledky pri dokončení testu"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Rôzne nastavenia"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -718,24 +681,6 @@ msgstr "&Nižšie"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informácia</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Upraviť..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -761,12 +706,6 @@ msgstr "Otvoriť v prehliadači internetovej galérie"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Vytvoriť nový dokument"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -796,3 +735,15 @@ msgstr "Adresa"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Otvoriť"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informácie o dokumente"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Rôzne nastavenia"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Upraviť..."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-23 22:45+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -54,14 +54,6 @@ msgstr "Komponenta KEduca KParts"
msgid "General"
msgstr "Splošno"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Razne nastavitve"
@ -112,11 +104,6 @@ msgstr ""
"Dokument s tem imenom že obstaja.\n"
"Ga želite nadomestiti?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Nadomesti"
@ -198,11 +185,6 @@ msgstr "Pravilen odgovor je: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Vaš odgovor je: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informacije o dokumentu"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
@ -283,10 +265,6 @@ msgstr "Pravilno"
msgid "False"
msgstr "Napačno"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -427,11 +405,6 @@ msgstr "&Dodaj ..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Uredi ..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "G&or"
@ -602,16 +575,6 @@ msgstr "Prikaži rezultate po zaključku preizkusa"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Razne nastavitve"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -723,24 +686,6 @@ msgstr "Premakni &dol"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informacija</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Uredi ..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -766,12 +711,6 @@ msgstr "Odpri z internetnim brskalnikom po galeriji"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Začni &nov dokument"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -801,3 +740,15 @@ msgstr "Naslov"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Odpri"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informacije o dokumentu"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Razne nastavitve"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Uredi ..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-24 18:14+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -48,14 +48,6 @@ msgstr "KEduca као KParts компонента"
msgid "General"
msgstr "Опште"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Разна подешавања"
@ -106,11 +98,6 @@ msgstr ""
"Документ са овим именом већ постоји.\n"
"Желите ли да га пребришете?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Пребриши"
@ -192,11 +179,6 @@ msgstr "Тачан одговор је: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Ваш одговор је био: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Информације о документу"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
@ -277,10 +259,6 @@ msgstr "Тачно"
msgid "False"
msgstr "Нетачно"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -421,11 +399,6 @@ msgstr "&Додај..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Уреди..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Горе"
@ -595,16 +568,6 @@ msgstr "Прикажи резултате када се тест заврши"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Разна подешавања"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -716,24 +679,6 @@ msgstr "Помери на&доле"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Информација</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Уреди..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -759,12 +704,6 @@ msgstr "Отвори помоћу интернет прегледача гале
msgid "Start a &new document"
msgstr "Започни &нови документ"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -794,3 +733,15 @@ msgstr "Адреса"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Отвори"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Информације о документу"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Разна подешавања"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Уреди..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-24 18:14+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -48,14 +48,6 @@ msgstr "KEduca kao KParts komponenta"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Razna podešavanja"
@ -106,11 +98,6 @@ msgstr ""
"Dokument sa ovim imenom već postoji.\n"
"Želite li da ga prebrišete?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Prebriši"
@ -192,11 +179,6 @@ msgstr "Tačan odgovor je: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Vaš odgovor je bio: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informacije o dokumentu"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
@ -277,10 +259,6 @@ msgstr "Tačno"
msgid "False"
msgstr "Netačno"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -421,11 +399,6 @@ msgstr "&Dodaj..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Uredi..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Gore"
@ -596,16 +569,6 @@ msgstr "Prikaži rezultate kada se test završi"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Razna podešavanja"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -717,24 +680,6 @@ msgstr "Pomeri na&dole"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Informacija</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Uredi..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -760,12 +705,6 @@ msgstr "Otvori pomoću internet pregledača galerija"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Započni &novi dokument"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -795,3 +734,15 @@ msgstr "Adresa"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Otvori"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informacije o dokumentu"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Razna podešavanja"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Uredi..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 23:44+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -48,14 +48,6 @@ msgstr "Keduca delprogramkomponent"
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Diverse inställningar"
@ -106,11 +98,6 @@ msgstr ""
"Ett dokument med det här namnet finns redan.\n"
"Vill du skriva över det?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Skriv över"
@ -192,11 +179,6 @@ msgstr "Det riktiga svaret är: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Ditt svar var: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Dokumentinformation"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@ -277,10 +259,6 @@ msgstr "Sant"
msgid "False"
msgstr "Falsk"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -421,11 +399,6 @@ msgstr "&Lägg till..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Redigera..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Upp"
@ -596,16 +569,6 @@ msgstr "Visa resultat när provet är klart"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Diverse inställningar"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -717,24 +680,6 @@ msgstr "Flytta &ner"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Redigera..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -760,12 +705,6 @@ msgstr "Öppna med Internet galleribläddrare"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Starta ett &nytt dokument"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -795,3 +734,15 @@ msgstr "Adress"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "Ö&ppna"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Dokumentinformation"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Diverse inställningar"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Redigera..."

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-28 02:46-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: Tamil <en@li.org>\n"
@ -53,14 +53,6 @@ msgstr "KEduca கேபகுதிகள் பிரிவு"
msgid "General"
msgstr "பொது"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "பல்வேறு அமைவுகள் "
@ -111,11 +103,6 @@ msgstr ""
"ஏற்கனவே இதே பெயரில் ஆவணம் உள்ளது\n"
"அதன்மேல் எழுத வேண்டுமா"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr ""
@ -194,11 +181,6 @@ msgstr "சரியான விடை :"
msgid "Your answer was: "
msgstr "உங்கள் விடை"
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "ஆவண தகவல்"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "தலைப்பு"
@ -279,10 +261,6 @@ msgstr "சரி"
msgid "False"
msgstr "தவறு"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -423,11 +401,6 @@ msgstr "&சேர்..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&தொகு..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&மேல்"
@ -596,16 +569,6 @@ msgstr "சோதனை முடிததவுடன் தீர்வை க
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "பல்வேறு அமைவுகள் "
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -717,24 +680,6 @@ msgstr "கீழே நகர்த்து"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">தகவல்</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&தொகு..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -760,12 +705,6 @@ msgstr "இணைய வரைபொருள் உலாவியுடன்
msgid "Start a &new document"
msgstr "&புதிய ஆவணத்தை துவக்கு."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -795,3 +734,15 @@ msgstr "முகவரி"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&திற"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "ஆவண தகவல்"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "பல்வேறு அமைவுகள் "
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&தொகு..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-17 00:38-0400\n"
"Last-Translator: Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@ -51,14 +51,6 @@ msgstr "KEduca"
msgid "General"
msgstr "Умумӣ"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Танзимотҳои гуногун"
@ -109,11 +101,6 @@ msgstr ""
"Номи ин ҳуҷҷат боз вуҷуд дорад.\n"
" Шумо хоҳед ин аз нав боз нависед?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr ""
@ -195,11 +182,6 @@ msgstr "Ҷавоби дуруст:"
msgid "Your answer was: "
msgstr "Ин ҷавоби шумо буд:"
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Ахбороти Ҳуҷҷат"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Сарлавҳа"
@ -280,10 +262,6 @@ msgstr "Аниқ"
msgid "False"
msgstr "Нодуруст"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -426,11 +404,6 @@ msgstr "Илова кунед..."
msgid "&Edit..."
msgstr "Муҳаррирӣ кардан..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&Up"
@ -605,16 +578,6 @@ msgstr "Баъди тамом кардани санҷиш натиҷатҳо н
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Танзимотҳои гуногун"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -726,24 +689,6 @@ msgstr "Ҳарак&ати поён"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Ахборот</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Муҳаррирӣ кардан..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -769,12 +714,6 @@ msgstr "Бо Броузери Галереяи Интернет кушоед"
msgid "Start a &new document"
msgstr "&Ҳуҷҷати нав сар кунед"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -805,6 +744,18 @@ msgstr "Адрес"
msgid "&Open"
msgstr "&Кушодан"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Ахбороти Ҳуҷҷат"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Танзимотҳои гуногун"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Муҳаррирӣ кардан..."
#~ msgid "1.2.0"
#~ msgstr "1.2.0"

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-10 02:21+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@ -54,14 +54,6 @@ msgstr "KEduca KParts Bileşeni"
msgid "General"
msgstr "Genel"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Çeşitli Ayarlar"
@ -112,11 +104,6 @@ msgstr ""
"Bu isimde bir belge var.\n"
"Üzerine kaydedilsin mi?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Üzerine Yaz"
@ -198,11 +185,6 @@ msgstr "Doğru cevap:"
msgid "Your answer was: "
msgstr "Sizin cevabınız: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Belge Bilgisi"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
@ -283,10 +265,6 @@ msgstr "Doğru"
msgid "False"
msgstr "Yanlış"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -427,11 +405,6 @@ msgstr "&Ekle..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Düzenle..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Yukarı"
@ -602,16 +575,6 @@ msgstr "Test bittiği zaman sonuçları göster"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Çeşitli Ayarlar"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -723,24 +686,6 @@ msgstr "&Aşağı Taşı"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Bilgi</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Düzenle..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -766,12 +711,6 @@ msgstr "İnternet galeri tarayıcısıyla aç"
msgid "Start a &new document"
msgstr "&Yeni bir belgeye başla"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -801,3 +740,15 @@ msgstr "Adres"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Aç"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Belge Bilgisi"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Çeşitli Ayarlar"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Düzenle..."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:19-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -59,14 +59,6 @@ msgstr "Компонент KEduca KParts"
msgid "General"
msgstr "Загальне"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Різні параметри"
@ -117,11 +109,6 @@ msgstr ""
"Документ з такою назвою вже існує.\n"
"Перезаписати його?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Перезаписати"
@ -203,11 +190,6 @@ msgstr "Вірна відповідь: "
msgid "Your answer was: "
msgstr "Ваша відповідь: "
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Інформація про документ"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
@ -288,10 +270,6 @@ msgstr "Вірно"
msgid "False"
msgstr "Невірно"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -432,11 +410,6 @@ msgstr "&Додати..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Редагувати..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Вгору"
@ -606,16 +579,6 @@ msgstr "Показувати результати після закінченн
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Різні параметри"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -727,24 +690,6 @@ msgstr "Пересунути в&низ"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Інформація</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Редагувати..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -770,12 +715,6 @@ msgstr "Відкрити в переглядачі галерей Інтерне
msgid "Start a &new document"
msgstr "Почати н&овий документ"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -805,3 +744,15 @@ msgstr "Адреса"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Відкрити"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Інформація про документ"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Різні параметри"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Редагувати..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 15:41+0930\n"
"Last-Translator: Trần Thế Trung <tttrung@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -48,14 +48,6 @@ msgstr "Thành phần KPart của KEduca"
msgid "General"
msgstr "Chung"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "Các Cài đặt"
@ -106,11 +98,6 @@ msgstr ""
"Một tài liệu có cùng tên đã tồn tại.\n"
"Bạn có muốn ghi đè lên nó không?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Ghi đè"
@ -192,11 +179,6 @@ msgstr "Câu trả lời đúng là:"
msgid "Your answer was: "
msgstr "Câu trả lời của bạn đã là:"
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Thông tin Tài liệu"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
@ -277,10 +259,6 @@ msgstr "Đúng"
msgid "False"
msgstr "Sai"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -421,11 +399,6 @@ msgstr "&Thêm..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Soạn..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Lên"
@ -596,16 +569,6 @@ msgstr "Hiển thị kết quả sau khi hoàn thành toàn bộ bài kiểm tra
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "Các Cài đặt"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -717,24 +680,6 @@ msgstr "Chuyển &Xuống"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">Thông tin</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Soạn..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -760,12 +705,6 @@ msgstr "Mở một trình duyệt trang trưng bày trên Internet"
msgid "Start a &new document"
msgstr "Bắt đầu một tài liệu &mới"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -795,3 +734,15 @@ msgstr "Địa chỉ"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Mở"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Thông tin Tài liệu"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "Các Cài đặt"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Soạn..."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 11:07+0800\n"
"Last-Translator: Wu XiaoGuang <woohsiaokuang@yahoo.com.cn>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -50,14 +50,6 @@ msgstr "KEduca KParts 组件"
msgid "General"
msgstr "常规"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "各种设置"
@ -108,11 +100,6 @@ msgstr ""
"已经存在此名称的文档。\n"
"您是否想要覆盖?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "覆盖"
@ -194,11 +181,6 @@ msgstr "正确的答案是:"
msgid "Your answer was: "
msgstr "您的回答是:"
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "文档信息"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "标题"
@ -279,10 +261,6 @@ msgstr "对"
msgid "False"
msgstr "错"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -423,11 +401,6 @@ msgstr "添加(&A)..."
msgid "&Edit..."
msgstr "编辑(&E)..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "上(&U)"
@ -595,16 +568,6 @@ msgstr "完成测验后显示结果"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "各种设置"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -716,24 +679,6 @@ msgstr "下移(&D)"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">信息</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "编辑(&E)..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -759,12 +704,6 @@ msgstr "用 Internet 图库浏览器打开"
msgid "Start a &new document"
msgstr "开始新文档(&N)"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -794,3 +733,15 @@ msgstr "地址"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "打开(&O)"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "文档信息"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "各种设置"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "编辑(&E)..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-19 12:25+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@ -49,14 +49,6 @@ msgstr "KEduca KParts 元件"
msgid "General"
msgstr "一般的"
#: keduca/keducaprefs.cpp:30
msgid "Configure"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: keduca/keducaprefs.cpp:41
msgid "Various Settings"
msgstr "各項設定"
@ -107,11 +99,6 @@ msgstr ""
"相同檔名的檔案已經存在。\n"
"要覆寫嗎?"
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
msgid "Warning"
msgstr ""
#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "覆寫"
@ -193,11 +180,6 @@ msgstr "正確答案為:"
msgid "Your answer was: "
msgstr "您的答案是:"
#: keduca/keducaview.cpp:549 keducabuilder/kcontrolheader.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "文件資訊"
#: keduca/keducaview.cpp:550
msgid "Title"
msgstr "標題"
@ -278,10 +260,6 @@ msgstr "對的"
msgid "False"
msgstr "錯的"
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:106
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:696
#, no-c-format
@ -422,11 +400,6 @@ msgstr "新增(&A)..."
msgid "&Edit..."
msgstr "編輯(&E)..."
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:707 keducabuilder/keducabuilder.cpp:126
#, no-c-format
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "上移(&U)"
@ -590,16 +563,6 @@ msgstr "在結束測驗之後顯示結果"
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
msgstr ""
#: keduca/keduca_partui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "各項設定"
#: keduca/keducaui.rc:4 keducabuilder/keducabuilderui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
#, no-c-format
msgid "Question"
@ -711,24 +674,6 @@ msgstr "向下移動(&D)"
msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>"
msgstr "<b style=\"text-decoration:underline;\">資訊</b>"
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:404
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:253
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui:418
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:267
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:332
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: keducabuilder/keducabuilderui.rc:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "編輯(&E)..."
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
@ -754,12 +699,6 @@ msgstr "開啟網路上的問答集瀏覽器"
msgid "Start a &new document"
msgstr "開啟新文件(&N)"
#: keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui:225
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:284
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: libkeduca/kgallerydialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Gallery"
@ -789,3 +728,15 @@ msgstr "位址"
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "開啟(&O)"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "文件資訊"
#, fuzzy
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "各項設定"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "編輯(&E)..."

Loading…
Cancel
Save