Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (176 of 176 strings)

Translation: tdeedu/kturtle
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeedu/kturtle/de/
pull/30/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 77d0f63c03
commit 342e83f8b4

@ -8,27 +8,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kturtle\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-09 20:47+0100\n"
"Last-Translator: Thorsten Mürell <thorsten@muerell.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeedu/kturtle/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thorsten Mürell"
msgstr "Thorsten Mürell, Chris (TDE)"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "thorsten@muerell.de"
msgstr "thorsten@muerell.de, (Keine Email)"
#: canvas.cpp:609
msgid "The turtle picture could not be found. Please check your installation."
@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "Ausführung beendet"
#: dialogs.cpp:304
msgid "Click here to restart the current logo program."
msgstr "Klicken Sie hier, um das aktuelle Logo-Programm neu zu starten"
msgstr "Klicken Sie hier, um das aktuelle Logo-Programm neu zu starten."
#: dialogs.cpp:305
msgid "Click here to switch back to the edit mode."
@ -337,7 +338,7 @@ msgstr "Das ist die Zeichenfläche, hier zeichnet die Schildkröte Ihr Bild."
#: kturtle.cpp:259
msgid " Line: %1 Column: %2 "
msgstr "Zeile: %1 Spalte: %2"
msgstr " Zeile: %1 Spalte: %2 "
#: kturtle.cpp:275 kturtle.cpp:318
msgid ""

Loading…
Cancel
Save