Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (71 of 71 strings)

Translation: tdepim/kdgantt
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kdgantt/it/
pull/40/head
Michele Calgaro 2 years ago committed by TDE Weblate
parent 79c1e6276a
commit 2ed476fa8e

@ -2,32 +2,33 @@
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>, 2003, 2004, 2005. # alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>, 2003, 2004, 2005.
# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2004, 2005. # Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2004, 2005.
# # Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdgantt\n" "Project-Id-Version: kdgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-09 10:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-17 18:26+0000\n"
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/kdgantt/it/>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "" msgstr "Michele Calgaro"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr "michele.calgaro@yahoo.it"
#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:728 #: KDGanttViewSubwidgets.cpp:728
#, c-format #, c-format
@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "Ingrandisci (%1)"
#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2550 #: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2550
msgid " Legend is hidden" msgid " Legend is hidden"
msgstr "La didascalia è nascosta" msgstr " La didascalia è nascosta"
#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2569 #: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2569
msgid "Legend: " msgid "Legend: "

Loading…
Cancel
Save