|
|
@ -7,19 +7,21 @@
|
|
|
|
# Pablo de Vicente <vicnte@oan.es>, 2003.
|
|
|
|
# Pablo de Vicente <vicnte@oan.es>, 2003.
|
|
|
|
# Jaime Robles <jaime@kde.org>, 2004.
|
|
|
|
# Jaime Robles <jaime@kde.org>, 2004.
|
|
|
|
# Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>, 2004.
|
|
|
|
# Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>, 2004.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Victor Galvez <cassdee_058@protonmail.com>, 2022.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tderandr\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tderandr\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:18+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:18+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-07-31 09:22+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-20 14:01+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Victor Galvez <cassdee_058@protonmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: español <kde-es@kybs.de>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"projects/tdebase/tderandr/es/>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"Language: es\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -174,19 +176,19 @@ msgstr "Redimensionar y rotar la pantalla"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:113
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:113
|
|
|
|
msgid "Start KRandRTray automatically when you log in?"
|
|
|
|
msgid "Start KRandRTray automatically when you log in?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "¿Iniciar KRandRTray automáticamente al iniciar sesión?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:114
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:114
|
|
|
|
msgid "Question"
|
|
|
|
msgid "Question"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Pregunta"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:114
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:114
|
|
|
|
msgid "Start Automatically"
|
|
|
|
msgid "Start Automatically"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Iniciar automáticamente"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:114
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:114
|
|
|
|
msgid "Do Not Start"
|
|
|
|
msgid "Do Not Start"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "No iniciar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:258
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:258
|
|
|
|
msgid "Required X Extension Not Available"
|
|
|
|
msgid "Required X Extension Not Available"
|
|
|
@ -194,26 +196,23 @@ msgstr "Extensión X requerida no disponible"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:288
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:288
|
|
|
|
msgid "Color Profile"
|
|
|
|
msgid "Color Profile"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Perfil de color"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:304
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:304
|
|
|
|
msgid "Display Profiles"
|
|
|
|
msgid "Display Profiles"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Perfiles de pantalla"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:314
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:314
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Global Configuration"
|
|
|
|
msgid "Global Configuration"
|
|
|
|
msgstr "&Aceptar configuración"
|
|
|
|
msgstr "Configuración global"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:316
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:316
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Configure Displays..."
|
|
|
|
msgid "Configure Displays..."
|
|
|
|
msgstr "Configurar pantalla..."
|
|
|
|
msgstr "Configurar pantallas..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:326
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:326
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Configure Shortcut Keys..."
|
|
|
|
msgid "Configure Shortcut Keys..."
|
|
|
|
msgstr "Configurar pantalla..."
|
|
|
|
msgstr "Configurar atajos de teclado..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:361
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:361
|
|
|
|
msgid "Screen configuration has changed"
|
|
|
|
msgid "Screen configuration has changed"
|
|
|
@ -232,9 +231,8 @@ msgid "Configure Display"
|
|
|
|
msgstr "Configurar pantalla"
|
|
|
|
msgstr "Configurar pantalla"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:554
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:554
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Configure Displays"
|
|
|
|
msgid "Configure Displays"
|
|
|
|
msgstr "Configurar pantalla"
|
|
|
|
msgstr "Configurar pantallas"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -244,11 +242,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869
|
|
|
|
msgid "Output Unavailable"
|
|
|
|
msgid "Output Unavailable"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Salida no disponible"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:750
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:750
|
|
|
|
msgid "Output Port"
|
|
|
|
msgid "Output Port"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Puerto de salida"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:765
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:765
|
|
|
|
msgid "%1 (Active)"
|
|
|
|
msgid "%1 (Active)"
|
|
|
|