|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: konsole\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-16 19:59+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-07-05 12:03+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-07-06 19:03+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/konsole/de/>\n"
|
|
|
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "Thomas Diehl,Thomas Reitelbach"
|
|
|
|
|
msgstr "Thomas Diehl,Thomas Reitelbach,Chris (TDE)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -1457,6 +1457,15 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"PS1='\\[\\e[0;37m\\]\\A\\[\\e[1;34m\\] \\[\\e[1;34m\\]\\h:\\w> \\[\\e[0m"
|
|
|
|
|
"\\]'\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<p>...dass Sie auch temporär den Prompt für Konsole setzen können, mit "
|
|
|
|
|
"Setzen der\n"
|
|
|
|
|
"'PS1=' Variable ohne Ihre ~/.bashrc editieren zu müssen..\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Versuchen Sie das Folgende auf der Kommandozeile einzugeben um Ihren Prompt "
|
|
|
|
|
"zu\n"
|
|
|
|
|
"setzen. Dieses wird ebenfalls die aktuelle Zeit beinhalten vor dem Pfad:\n"
|
|
|
|
|
"PS1='\\[\\e[0;37m\\]\\A\\[\\e[1;34m\\] \\[\\e[1;34m\\]\\h:\\w> \\[\\e[0m\\]'"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../tips:221
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -1479,7 +1488,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"dann können Sie die Auswahl mit dem Mauszeiger zeilenweise erweitern.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../tips:238
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<p>...that if you drag & drop a URL into a Konsole window you are "
|
|
|
|
|
"presented with a\n"
|
|
|
|
|