|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-01-03 18:15+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-02-10 18:41+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-02-07 11:05+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-02-07 11:05+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
@ -3927,7 +3927,6 @@ msgid ""
|
|
|
|
"_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-"
|
|
|
|
"_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-"
|
|
|
|
"right languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as "
|
|
|
|
"right languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as "
|
|
|
|
"Hebrew and Arabic) to get proper widget layout."
|
|
|
|
"Hebrew and Arabic) to get proper widget layout."
|
|
|
|
""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "LTR"
|
|
|
|
msgstr "LTR"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdeapplication.cpp:1612
|
|
|
|
#: tdecore/tdeapplication.cpp:1612
|
|
|
@ -4704,71 +4703,71 @@ msgstr "Не удаётся определить длину расшифрова
|
|
|
|
msgid "Cannot decrypt: %1 (%2)"
|
|
|
|
msgid "Cannot decrypt: %1 (%2)"
|
|
|
|
msgstr "Не удаётся расшифровать: %1 (%2)"
|
|
|
|
msgstr "Не удаётся расшифровать: %1 (%2)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:288
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:292
|
|
|
|
msgid "Lid Switch"
|
|
|
|
msgid "Lid Switch"
|
|
|
|
msgstr "Датчик закрытия крышки"
|
|
|
|
msgstr "Датчик закрытия крышки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:291
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:295
|
|
|
|
msgid "Tablet Mode"
|
|
|
|
msgid "Tablet Mode"
|
|
|
|
msgstr "Режим планшета"
|
|
|
|
msgstr "Режим планшета"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:294
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:298
|
|
|
|
msgid "Headphone Inserted"
|
|
|
|
msgid "Headphone Inserted"
|
|
|
|
msgstr "Датчик подключения наушников"
|
|
|
|
msgstr "Датчик подключения наушников"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:297
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:301
|
|
|
|
msgid "Radio Frequency Device Kill Switch"
|
|
|
|
msgid "Radio Frequency Device Kill Switch"
|
|
|
|
msgstr "Центральный выключатель радиоустройств (rfkill)"
|
|
|
|
msgstr "Центральный выключатель радиоустройств (rfkill)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:300
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:304
|
|
|
|
msgid "Enable Radio"
|
|
|
|
msgid "Enable Radio"
|
|
|
|
msgstr "Выключатель радио"
|
|
|
|
msgstr "Выключатель радио"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:303
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:307
|
|
|
|
msgid "Microphone Inserted"
|
|
|
|
msgid "Microphone Inserted"
|
|
|
|
msgstr "Датчик подключения микрофона"
|
|
|
|
msgstr "Датчик подключения микрофона"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:306
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:310
|
|
|
|
msgid "Docked"
|
|
|
|
msgid "Docked"
|
|
|
|
msgstr "Установка на базовую станцию"
|
|
|
|
msgstr "Установка на базовую станцию"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:309
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:313
|
|
|
|
msgid "Line Out Inserted"
|
|
|
|
msgid "Line Out Inserted"
|
|
|
|
msgstr "Датчик подключения линейного выхода"
|
|
|
|
msgstr "Датчик подключения линейного выхода"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:312
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:316
|
|
|
|
msgid "Physical Jack Inserted"
|
|
|
|
msgid "Physical Jack Inserted"
|
|
|
|
msgstr "Датчик подключения физического аудиоштекера"
|
|
|
|
msgstr "Датчик подключения физического аудиоштекера"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:315
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:319
|
|
|
|
msgid "Video Out Inserted"
|
|
|
|
msgid "Video Out Inserted"
|
|
|
|
msgstr "Датчик подключения видеовыхода"
|
|
|
|
msgstr "Датчик подключения видеовыхода"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:318
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:322
|
|
|
|
msgid "Camera Lens Cover"
|
|
|
|
msgid "Camera Lens Cover"
|
|
|
|
msgstr "Датчик крышки объектива"
|
|
|
|
msgstr "Датчик крышки объектива"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:321
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:325
|
|
|
|
msgid "Keypad Slide"
|
|
|
|
msgid "Keypad Slide"
|
|
|
|
msgstr "Датчик выдвижения клавиатуры"
|
|
|
|
msgstr "Датчик выдвижения клавиатуры"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:324
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:328
|
|
|
|
msgid "Front Proximity"
|
|
|
|
msgid "Front Proximity"
|
|
|
|
msgstr "Датчик приближения"
|
|
|
|
msgstr "Датчик приближения"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:327
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:331
|
|
|
|
msgid "Rotate Lock"
|
|
|
|
msgid "Rotate Lock"
|
|
|
|
msgstr "Блокировка поворота экрана"
|
|
|
|
msgstr "Блокировка поворота экрана"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:330
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:334
|
|
|
|
msgid "Line In Inserted"
|
|
|
|
msgid "Line In Inserted"
|
|
|
|
msgstr "Датчик подключения линейного входа"
|
|
|
|
msgstr "Датчик подключения линейного входа"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:333
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:337
|
|
|
|
msgid "Power Button"
|
|
|
|
msgid "Power Button"
|
|
|
|
msgstr "Кнопка отключения питания"
|
|
|
|
msgstr "Кнопка отключения питания"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:336
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:340
|
|
|
|
msgid "Sleep Button"
|
|
|
|
msgid "Sleep Button"
|
|
|
|
msgstr "Кнопка перехода в спящий режим"
|
|
|
|
msgstr "Кнопка перехода в спящий режим"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|