Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdebase/naughtyapplet
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/naughtyapplet/
pull/6/head
TDE Weblate 6 years ago
parent 2936c662af
commit 1ce339a778

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet stable\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet stable\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-23 23:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-23 23:12+0200\n"
"Last-Translator: Kobus <kabousv@therugby.co.za>\n" "Last-Translator: Kobus <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
"Dit mag 'n fout hê wat dit veroorsaak, of dit mag net besig wees.\n" "Dit mag 'n fout hê wat dit veroorsaak, of dit mag net besig wees.\n"
"Wil jy die program probeer stop?" "Wil jy die program probeer stop?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Hou Hardlopende" msgstr "Hou Hardlopende"
@ -67,10 +63,6 @@ msgstr "Stoute miniprogram"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Weghardloop proses vanger" msgstr "Weghardloop proses vanger"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "Dateer op interval:" msgstr "Dateer op interval:"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-17 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-17 22:25+0200\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: <ar@li.org>\n" "Language-Team: <ar@li.org>\n"
@ -42,10 +42,6 @@ msgstr ""
"عيب هو السبب في ذلك، أو قد يكون البرنامج مشغولا.\n" "عيب هو السبب في ذلك، أو قد يكون البرنامج مشغولا.\n"
"هل تريد أن تحاول ايقاف البرنامج؟" "هل تريد أن تحاول ايقاف البرنامج؟"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "متابعة التشغيل" msgstr "متابعة التشغيل"
@ -70,10 +66,6 @@ msgstr "بريمج شقي"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "مطارد البرنامج الهارب" msgstr "مطارد البرنامج الهارب"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&مدة التحديث:" msgstr "&مدة التحديث:"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-01 17:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-01 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azərbaycan Dili <gnome@azitt.com>\n" "Language-Team: Azərbaycan Dili <gnome@azitt.com>\n"
@ -39,10 +39,6 @@ msgstr ""
"olduğu, ya da yaman məşğul olduğu üçündür.\n" "olduğu, ya da yaman məşğul olduğu üçündür.\n"
"Bu proqramı dayandırmağa cəhd eetmək istəyirsiniz?" "Bu proqramı dayandırmağa cəhd eetmək istəyirsiniz?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "" msgstr ""
@ -68,10 +64,6 @@ msgstr "Naughty appleti"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Gedən gedişat tutucusu" msgstr "Gedən gedişat tutucusu"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Yeniləmə aralığı:" msgstr "&Yeniləmə aralığı:"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-12 16:53+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-12 16:53+0300\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgid ""
"Would you like to try to stop the program?" "Would you like to try to stop the program?"
msgstr "" msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Працягнуць выкананне" msgstr "Працягнуць выкананне"
@ -61,10 +57,6 @@ msgstr ""
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "" msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-07 11:40+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-07 11:40+0300\n"
"Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -40,10 +40,6 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Искате ли да бъде направен опит програмата да бъде прекъсната?" "Искате ли да бъде направен опит програмата да бъде прекъсната?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Продължаване" msgstr "Продължаване"
@ -68,10 +64,6 @@ msgstr "Naughty applet"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Ловец на неконтролируеми процеси" msgstr "Ловец на неконтролируеми процеси"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Интервал на обновяване:" msgstr "&Интервал на обновяване:"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-30 13:10-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-30 13:10-0500\n"
"Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>\n" "Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -39,10 +39,6 @@ msgstr ""
"প্রোগ্রাম ত্রুটির কারণে হতে পারে, অথবা হয়ত প্রোগ্রামটি যথার্থই ব্যস্ত।\n" "প্রোগ্রাম ত্রুটির কারণে হতে পারে, অথবা হয়ত প্রোগ্রামটি যথার্থই ব্যস্ত।\n"
"আপনি কি প্রোগ্রামটি বন্ধ করে দিতে চান?" "আপনি কি প্রোগ্রামটি বন্ধ করে দিতে চান?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "" msgstr ""
@ -69,10 +65,6 @@ msgstr "দুষ্টু অ্যাপলেট"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "চলন্ত প্রসেস ধারক" msgstr "চলন্ত প্রসেস ধারক"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&আপডেট বিরতি:" msgstr "&আপডেট বিরতি:"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgid ""
"Would you like to try to stop the program?" "Would you like to try to stop the program?"
msgstr "" msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "" msgstr ""
@ -59,10 +55,6 @@ msgstr ""
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "" msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-30 11:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-30 11:17+0200\n"
"Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n" "Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr ""
"koji uzrokuje ove probleme ili je možda samo zauzet.\n" "koji uzrokuje ove probleme ili je možda samo zauzet.\n"
"Da li želite da pokušam zaustavi program?" "Da li želite da pokušam zaustavi program?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "" msgstr ""
@ -68,10 +64,6 @@ msgstr "Naughty applet"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Hvatač odbjeglih procesa" msgstr "Hvatač odbjeglih procesa"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Nadogradi interval:" msgstr "&Nadogradi interval:"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-19 23:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-19 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n" "Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -39,10 +39,6 @@ msgstr ""
"que ho provoqués un error o simplement que està ocupat.\n" "que ho provoqués un error o simplement que està ocupat.\n"
"Desitgeu aturar el programa?" "Desitgeu aturar el programa?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Continua l'execució" msgstr "Continua l'execució"
@ -67,10 +63,6 @@ msgstr "Applet entremeliat"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Capturador de processos descontrolats" msgstr "Capturador de processos descontrolats"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Interval d'actualització" msgstr "&Interval d'actualització"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-10 18:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 18:48+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr ""
"chybu, která toto zapříčinila, anebo je prostě zaneprázdněn.\n" "chybu, která toto zapříčinila, anebo je prostě zaneprázdněn.\n"
"Chcete se pokusit zastavit tento program?" "Chcete se pokusit zastavit tento program?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Nechat běžet" msgstr "Nechat běžet"
@ -69,10 +65,6 @@ msgstr "Ošklivý applet"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Odchytávač procesů" msgstr "Odchytávač procesů"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "Interval akt&ualizace:" msgstr "Interval akt&ualizace:"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-23 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-23 16:29+0200\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n" "Language-Team: Kashubian\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
"w se, abò je blós zajãtô robòtã.\n" "w se, abò je blós zajãtô robòtã.\n"
"Czë zakùńczëc nã programã?" "Czë zakùńczëc nã programã?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Niech robi dali" msgstr "Niech robi dali"
@ -66,10 +62,6 @@ msgstr "Chwôtajk procesów"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Chwôtajk procesów" msgstr "Chwôtajk procesów"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Zamanówszosc ùaktualnianiô:" msgstr "&Zamanówszosc ùaktualnianiô:"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-22 17:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-22 17:13+0100\n"
"Last-Translator: KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr ""
"ynddi sy'n achosi hyn, neu gall ei bod yn brysur.\n" "ynddi sy'n achosi hyn, neu gall ei bod yn brysur.\n"
"A hoffech chi geisio atal y rhaglen?" "A hoffech chi geisio atal y rhaglen?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "" msgstr ""
@ -66,10 +62,6 @@ msgstr "Rhaglennig drwg"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Daliwr prosesau di-derfyn" msgstr "Daliwr prosesau di-derfyn"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Cyfnod diweddaru:" msgstr "&Cyfnod diweddaru:"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-09 11:09-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-09 11:09-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr ""
"Det kan være en fejl der forårsager dette, eller det kan bare have travlt.\n" "Det kan være en fejl der forårsager dette, eller det kan bare have travlt.\n"
"Vil du prøve at standse dette program?" "Vil du prøve at standse dette program?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Hold kørende" msgstr "Hold kørende"
@ -65,10 +61,6 @@ msgstr "Uopdragent panelprogram"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Fanger af løbsk-kørte processer" msgstr "Fanger af løbsk-kørte processer"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Opdateringsinterval:" msgstr "&Opdateringsinterval:"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 10:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-07 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n" "Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr ""
"ausgelastet.\n" "ausgelastet.\n"
"Möchten Sie das Programm beenden?" "Möchten Sie das Programm beenden?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Nicht beenden" msgstr "Nicht beenden"
@ -69,10 +65,6 @@ msgstr "Unkontrolliertes Programm"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Unkontrollierte Prozesse beenden" msgstr "Unkontrollierte Prozesse beenden"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "Aktualisierungs&intervall:" msgstr "Aktualisierungs&intervall:"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-18 19:43+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-18 19:43+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -39,10 +39,6 @@ msgstr ""
"έχει κάποιο πρόβλημα, ή ίσως απλά να έχει πολλή δουλειά.\n" "έχει κάποιο πρόβλημα, ή ίσως απλά να έχει πολλή δουλειά.\n"
"Θέλετε να δοκιμάσω να το σταματήσω;" "Θέλετε να δοκιμάσω να το σταματήσω;"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Συνέχεια εκτέλεσης" msgstr "Συνέχεια εκτέλεσης"
@ -69,10 +65,6 @@ msgstr "Άτακτη μικροεφαρμογή"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Αιχμαλωτίζει διεργασίες που αυτονομήθηκαν" msgstr "Αιχμαλωτίζει διεργασίες που αυτονομήθηκαν"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "Διάστημα εν&ημέρωσης:" msgstr "Διάστημα εν&ημέρωσης:"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 14:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 14:32+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr ""
"have a bug that is causing this, or it may just be busy.\n" "have a bug that is causing this, or it may just be busy.\n"
"Would you like to try to stop the program?" "Would you like to try to stop the program?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Keep Running" msgstr "Keep Running"
@ -65,10 +61,6 @@ msgstr "Naughty applet"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Runaway process catcher" msgstr "Runaway process catcher"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Update interval:" msgstr "&Update interval:"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-02 14:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-02 14:09+0100\n"
"Last-Translator: Stéphane Fillod <f8cfe@free.fr>\n" "Last-Translator: Stéphane Fillod <f8cfe@free.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
"havi eraron, kiu kaŭzas tion, aŭ ĝi estas momente tre okupita.\n" "havi eraron, kiu kaŭzas tion, aŭ ĝi estas momente tre okupita.\n"
"Ĉu vi volas provi haltigi la programon?" "Ĉu vi volas provi haltigi la programon?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Tenu Ruliĝanta" msgstr "Tenu Ruliĝanta"
@ -66,10 +62,6 @@ msgstr "Maldececo-aplikaĵeto"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Kaptilo por maldecaj procezoj" msgstr "Kaptilo por maldecaj procezoj"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Aktualigintervalo:" msgstr "&Aktualigintervalo:"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-16 19:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-16 19:53+0100\n"
"Last-Translator: Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>\n" "Last-Translator: Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n" "Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
@ -40,10 +40,6 @@ msgstr ""
"un error que lo causa, o simplemente está ocupado.\n" "un error que lo causa, o simplemente está ocupado.\n"
"¿Desea detener el programa?" "¿Desea detener el programa?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Seguir ejecutando" msgstr "Seguir ejecutando"
@ -68,10 +64,6 @@ msgstr "Miniaplicación traviesa"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Capturador de procesos descontrolados" msgstr "Capturador de procesos descontrolados"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Intervalo de actualización:" msgstr "&Intervalo de actualización:"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE\n" "Project-Id-Version: @PACKAGE\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-09 13:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-09 13:40+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
"ametis.\n" "ametis.\n"
"Soovid sa selle programmi töö lõpetada?" "Soovid sa selle programmi töö lõpetada?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Hoia alles" msgstr "Hoia alles"
@ -66,10 +62,6 @@ msgstr "Üleannetu aplett"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Ülekäte läinud protsesside kinnipüüdja" msgstr "Ülekäte läinud protsesside kinnipüüdja"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Värskendamise intervall:" msgstr "&Värskendamise intervall:"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-09 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-09 16:10+0100\n"
"Last-Translator: Marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: Marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -40,10 +40,6 @@ msgstr ""
"Agian hau eragiten duen errore bat du edo lanpetua dago.\n" "Agian hau eragiten duen errore bat du edo lanpetua dago.\n"
"Programa gelditzen saiatu nahi duzu?" "Programa gelditzen saiatu nahi duzu?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Mantendu exekutatzen" msgstr "Mantendu exekutatzen"
@ -68,10 +64,6 @@ msgstr "Applet bihurria"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Prozesu hieslarien harrapatzailea" msgstr "Prozesu hieslarien harrapatzailea"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Eguneratze tartea:" msgstr "&Eguneratze tartea:"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-10 15:14+0330\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-10 15:14+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -39,10 +39,6 @@ msgstr ""
"اشکالی باعث بروز این مسئله شده، یا ممکن است فقط مشغول باشد.\n" "اشکالی باعث بروز این مسئله شده، یا ممکن است فقط مشغول باشد.\n"
"سعی می‌کنید برنامه را متوقف نمایید؟" "سعی می‌کنید برنامه را متوقف نمایید؟"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "در حال اجرا نگه داشتن" msgstr "در حال اجرا نگه داشتن"
@ -67,10 +63,6 @@ msgstr "برنامک شیطان"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "گیرندۀ فرآیند فراری" msgstr "گیرندۀ فرآیند فراری"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "فاصلۀ &به‌روزرسانی:" msgstr "فاصلۀ &به‌روزرسانی:"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 00:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-05 00:37+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge." "Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge."
@ -40,10 +40,6 @@ msgstr ""
"virhe, joka aiheuttaa hidastamisen, tai se voi olla varattu.\n" "virhe, joka aiheuttaa hidastamisen, tai se voi olla varattu.\n"
"Haluatko yrittää pysäyttää ohjelman?" "Haluatko yrittää pysäyttää ohjelman?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Pidä toiminnassa" msgstr "Pidä toiminnassa"
@ -68,10 +64,6 @@ msgstr "Paha sovelma"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Karanneiden prosessien kiinniottaja" msgstr "Karanneiden prosessien kiinniottaja"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Päivityksen tiheys:" msgstr "&Päivityksen tiheys:"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-06 02:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-06 02:33+0200\n"
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n" "Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
"Language-Team: <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -39,10 +39,6 @@ msgstr ""
"Ceci peut être dû à un bogue ou bien le programme est simplement occupé.\n" "Ceci peut être dû à un bogue ou bien le programme est simplement occupé.\n"
"Voulez-vous essayer d'arrêter le programme ?" "Voulez-vous essayer d'arrêter le programme ?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Laissé démarré" msgstr "Laissé démarré"
@ -68,10 +64,6 @@ msgstr "Applet de surveillance des processus fous"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Détecteur de processus fous" msgstr "Détecteur de processus fous"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Intervalle de rafraîchissement :" msgstr "&Intervalle de rafraîchissement :"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-24 13:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-24 13:48+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
"beset.\n" "beset.\n"
"Wolle jo probearje it programma te stopjen?" "Wolle jo probearje it programma te stopjen?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Draaie litte" msgstr "Draaie litte"
@ -66,10 +62,6 @@ msgstr "Prosessenmonitor"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Prosessenmonitor" msgstr "Prosessenmonitor"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "By&wurkynterfal:" msgstr "By&wurkynterfal:"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
"láthair.\n" "láthair.\n"
"Ar mhaith leat an clár seo a stopadh?" "Ar mhaith leat an clár seo a stopadh?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Leanúint den rith" msgstr "Leanúint den rith"
@ -68,10 +64,6 @@ msgstr "Feidhmchláirín dána"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Sriantóir na bpróiseas éalaitheach" msgstr "Sriantóir na bpróiseas éalaitheach"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Eatramh idir nuashonruithe:" msgstr "&Eatramh idir nuashonruithe:"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 21:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-24 21:03+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -39,10 +39,6 @@ msgstr ""
"máquina. O causante podería ser un erro ou podería estar ocupada.\n" "máquina. O causante podería ser un erro ou podería estar ocupada.\n"
"¿Desexas tentar para-lo programa?" "¿Desexas tentar para-lo programa?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Manter a Executarse" msgstr "Manter a Executarse"
@ -68,10 +64,6 @@ msgstr "Applet traveso"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Cazador de procesos desbocados" msgstr "Cazador de procesos desbocados"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "Intervalo de &anovado:" msgstr "Intervalo de &anovado:"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-28 13:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-28 13:35+0300\n"
"Last-Translator: Israel Berger <israelb@gmail.com>\n" "Last-Translator: Israel Berger <israelb@gmail.com>\n"
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -47,10 +47,6 @@ msgstr ""
"הגורם לכך, אך יכול להיות שהיא סתם עסוקה.\n" "הגורם לכך, אך יכול להיות שהיא סתם עסוקה.\n"
"האם ברצונך לנסות ולעצור את התוכנית?" "האם ברצונך לנסות ולעצור את התוכנית?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "המשך לרוץ" msgstr "המשך לרוץ"
@ -75,10 +71,6 @@ msgstr "יישומון שובב"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "תופס תהליכים נמלטים" msgstr "תופס תהליכים נמלטים"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&תדירות עדכון:" msgstr "&תדירות עדכון:"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-21 16:28+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 16:28+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
"होगा जो यह कर रहा है या यह मात्र व्यस्त होगा.\n" "होगा जो यह कर रहा है या यह मात्र व्यस्त होगा.\n"
"क्या आप प्रोग्राम को बन्द करने की कोशिश करेंगे?" "क्या आप प्रोग्राम को बन्द करने की कोशिश करेंगे?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "" msgstr ""
@ -67,10 +63,6 @@ msgstr "नॉटी ऐपलेट"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "रनअवे प्रॉसेस कैचर" msgstr "रनअवे प्रॉसेस कैचर"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "अद्यतन अंतरालः (&U)" msgstr "अद्यतन अंतरालः (&U)"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 15:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-11 15:19+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr ""
"nedostatak ili je program jednostavno zauzet.\n" "nedostatak ili je program jednostavno zauzet.\n"
"Želite li pokušati zaustaviti ovaj program?" "Želite li pokušati zaustaviti ovaj program?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Ostavi pokrenutim" msgstr "Ostavi pokrenutim"
@ -61,10 +57,6 @@ msgstr "Zločesti applet"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Hvatač odbjeglih procesa" msgstr "Hvatač odbjeglih procesa"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Razdoblje obnavljanja:" msgstr "&Razdoblje obnavljanja:"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-17 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-17 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr ""
"folyamat erőforrásigénye.\n" "folyamat erőforrásigénye.\n"
"Le szeretné állítani ezt az alkalmazást?" "Le szeretné állítani ezt az alkalmazást?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Fusson tovább" msgstr "Fusson tovább"
@ -66,10 +62,6 @@ msgstr "Programellenőrző kisalkalmazás"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "A feltehetően hibás folyamatok ellenőrzőprogramja" msgstr "A feltehetően hibás folyamatok ellenőrzőprogramja"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "Frissítési i&dőköz:" msgstr "Frissítési i&dőköz:"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 21:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-05 21:32+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -44,10 +44,6 @@ msgstr ""
"eða að það sé bara upptekið.\n" "eða að það sé bara upptekið.\n"
"Viltu reyna að stöðva forritið?" "Viltu reyna að stöðva forritið?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Keyra áfram" msgstr "Keyra áfram"
@ -72,10 +68,6 @@ msgstr "Óþægt smáforrit"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Ferlafangari" msgstr "Ferlafangari"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Uppfærslu tímabil:" msgstr "&Uppfærslu tímabil:"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-01 12:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-01 12:45+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n" "Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
"Language-Team: <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
"semplicemente essere occupato.\n" "semplicemente essere occupato.\n"
"Vuoi fermare questo programma?" "Vuoi fermare questo programma?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Tieni in esecuzione" msgstr "Tieni in esecuzione"
@ -68,10 +64,6 @@ msgstr "Applet dei cattivi"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Agguanta i processi che scappano" msgstr "Agguanta i processi che scappano"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Intervallo di aggiornamento:" msgstr "&Intervallo di aggiornamento:"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-06 10:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-06 10:27+0900\n"
"Last-Translator: Shinichi Tsunoda <tsuno@ngy.1st.ne.jp>\n" "Last-Translator: Shinichi Tsunoda <tsuno@ngy.1st.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr ""
"は単にビジーなだけかもしれませんが、バグのせいかもしれません。\n" "は単にビジーなだけかもしれませんが、バグのせいかもしれません。\n"
"このプログラムを停止しますか?" "このプログラムを停止しますか?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "停止しない" msgstr "停止しない"
@ -65,10 +61,6 @@ msgstr "悪戯プロセス検出アプレット"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "手に負えないプロセスのキャッチャー" msgstr "手に負えないプロセスのキャッチャー"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "更新間隔(&U):" msgstr "更新間隔(&U):"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-05 11:17+0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-05 11:17+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
"байланысты болуы мүмкін не ол жай тым көп ресурстарды талап етеді.\n" "байланысты болуы мүмкін не ол жай тым көп ресурстарды талап етеді.\n"
"Бұл бағдарламаны тоқтатқыңыз келе ме?" "Бұл бағдарламаны тоқтатқыңыз келе ме?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Істей берсін" msgstr "Істей берсін"
@ -66,10 +62,6 @@ msgstr "Процесстер ресурстар апплеті"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Процесстер ресурстарын бақылау" msgstr "Процесстер ресурстарын бақылау"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Бақылау аралығы:" msgstr "&Бақылау аралығы:"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:19+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:19+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
"បញ្ហានេះ ឬ វា​គ្រាន់​តែ​ជាប់​រវល់ ។\n" "បញ្ហានេះ ឬ វា​គ្រាន់​តែ​ជាប់​រវល់ ។\n"
"តើ​អ្នក​ចង់​ព្យាយាម​បញ្ឈប់​កម្មវិធី​ឬ​ទេ ?" "តើ​អ្នក​ចង់​ព្យាយាម​បញ្ឈប់​កម្មវិធី​ឬ​ទេ ?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "ទុក​ឲ្យ​រត់​ដដែល" msgstr "ទុក​ឲ្យ​រត់​ដដែល"
@ -66,10 +62,6 @@ msgstr "អាប់ភ្លេត​មិន​ល្អ"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "ឧបករណ៍​ចាប់​យក ដំណើរការ​ដែល​មិន​អាច​បញ្ជា​បាន" msgstr "ឧបករណ៍​ចាប់​យក ដំណើរការ​ដែល​មិន​អាច​បញ្ជា​បាន"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "ចន្លោះ​ពេល​ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់​សម័យ ៖" msgstr "ចន្លោះ​ពេល​ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់​សម័យ ៖"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-28 00:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-28 00:26+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr ""
"그램에 버그가 있을 수 있습니다.\n" "그램에 버그가 있을 수 있습니다.\n"
"이 프로그램을 중단 하시겠습니까?" "이 프로그램을 중단 하시겠습니까?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "실행중으로 유지" msgstr "실행중으로 유지"
@ -69,10 +65,6 @@ msgstr "Naughty 애플릿"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "폭주 프로세스 검출" msgstr "폭주 프로세스 검출"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "업데이트 간격(&U):" msgstr "업데이트 간격(&U):"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-27 17:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-27 17:37+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr ""
"užsiėmusi.\n" "užsiėmusi.\n"
"Ar Jūs norėtumėte pamėginti sustabdyti šią programą?" "Ar Jūs norėtumėte pamėginti sustabdyti šią programą?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Leisti veikti" msgstr "Leisti veikti"
@ -69,10 +65,6 @@ msgstr "Neklaužada įskiepis"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Pabėgusių procesų gaudyklė" msgstr "Pabėgusių procesų gaudyklė"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "At&naujinimo intervalas:" msgstr "At&naujinimo intervalas:"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-19 15:06EEST\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-19 15:06EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n" "Language-Team: Latvian\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
"programmā, vai tā pašlaik ir aizņemta.\n" "programmā, vai tā pašlaik ir aizņemta.\n"
"Vai jūs mēģināsiet apturēt programmu ?" "Vai jūs mēģināsiet apturēt programmu ?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "" msgstr ""
@ -67,10 +63,6 @@ msgstr "Nepaklausīgais aplets"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Bēgošo procesu pārtvērējs" msgstr "Bēgošo procesu pārtvērējs"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 15:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 15:01+0200\n"
"Last-Translator: Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr ""
"Можеби има грешка која го предизвикува ова, или е можеби само зафатена.\n" "Можеби има грешка која го предизвикува ова, или е можеби само зафатена.\n"
"Дали сакате да ја запрете програмата?" "Дали сакате да ја запрете програмата?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Остави да работи" msgstr "Остави да работи"
@ -70,10 +66,6 @@ msgstr "Аплет за непослушни"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Фаќач на процеси бегалци" msgstr "Фаќач на процеси бегалци"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Интервал на ажурирање:" msgstr "&Интервал на ажурирање:"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-24 18:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-24 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@users.sf.net>\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <badral@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-kdemn@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-kdemn@lists.sourceforge.net>\n"
@ -36,10 +36,6 @@ msgstr ""
"Магадгүй программчилалын алдаа эсвэл хэт өндөр ачаалал байж болох юм.\n" "Магадгүй программчилалын алдаа эсвэл хэт өндөр ачаалал байж болох юм.\n"
"Та энэ програмыг зогсоохийг хүсэж байна уу?" "Та энэ програмыг зогсоохийг хүсэж байна уу?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "" msgstr ""
@ -65,10 +61,6 @@ msgstr "Хяналтгүй програм"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Хяналтгүй процессийг төгсгөх" msgstr "Хяналтгүй процессийг төгсгөх"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "Идэвхижүүлэх-&завсар:" msgstr "Идэвхижүүлэх-&завсар:"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-12 15:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-12 15:29+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -36,10 +36,6 @@ msgstr ""
"adanya pepijat, atau disebabkan sibuk.\n" "adanya pepijat, atau disebabkan sibuk.\n"
"Anda mahu hentikan program ini?" "Anda mahu hentikan program ini?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Sentiasa Laksana" msgstr "Sentiasa Laksana"
@ -64,10 +60,6 @@ msgstr "Aplet Nakal"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Pencekup proses merayap" msgstr "Pencekup proses merayap"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Kemaskini senggang:" msgstr "&Kemaskini senggang:"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-03 14:39GMT+2\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-03 14:39GMT+2\n"
"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
"feil i programmet, eller det kan være opptatt.\n" "feil i programmet, eller det kan være opptatt.\n"
"Vil du prøve å stoppe programmet?" "Vil du prøve å stoppe programmet?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Fortsett å kjøre" msgstr "Fortsett å kjøre"
@ -66,10 +62,6 @@ msgstr "Uskikkelig miniprogram"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Løpsk prosess-fanger" msgstr "Løpsk prosess-fanger"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Oppdateringsintervall:" msgstr "&Oppdateringsintervall:"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-07 23:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-07 23:09+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -39,10 +39,6 @@ msgstr ""
"mag en Fehler wesen, oder villicht is dat ok bloots degern to Gang.\n" "mag en Fehler wesen, oder villicht is dat ok bloots degern to Gang.\n"
"Wullt Du dat Programm afbreken?" "Wullt Du dat Programm afbreken?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Lopen laten" msgstr "Lopen laten"
@ -67,10 +63,6 @@ msgstr "Eisch Programm"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Dörgahn Perzessen infangen" msgstr "Dörgahn Perzessen infangen"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Opfrischtiet:" msgstr "&Opfrischtiet:"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:24+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr ""
"bezet.\n" "bezet.\n"
"Wilt u proberen het programma te stoppen?" "Wilt u proberen het programma te stoppen?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Draaien laten" msgstr "Draaien laten"
@ -72,10 +68,6 @@ msgstr "Stoute applet"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Processenmonitor" msgstr "Processenmonitor"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "Bij&werkinterval:" msgstr "Bij&werkinterval:"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:10+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
"ein feil i programmet eller kanskje det berre er oppteke.\n" "ein feil i programmet eller kanskje det berre er oppteke.\n"
"Vil du prøva å stoppa programmet?" "Vil du prøva å stoppa programmet?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Hald fram med å køyra" msgstr "Hald fram med å køyra"
@ -66,10 +62,6 @@ msgstr "Uskikkeleg applet"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Løpsk prosess-fangar" msgstr "Løpsk prosess-fangar"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Oppdateringsintervall:" msgstr "&Oppdateringsintervall:"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 09:53+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 09:53+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -40,10 +40,6 @@ msgstr ""
"ਸਿਰਫ ਰੁਝਿਆ ਹੋਇਆ ਹੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n" "ਸਿਰਫ ਰੁਝਿਆ ਹੋਇਆ ਹੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ?" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "ਚੱਲਦਾ ਰੱਖੋ" msgstr "ਚੱਲਦਾ ਰੱਖੋ"
@ -68,10 +64,6 @@ msgstr "ਸ਼ਰਾਰਤੀ ਐਪਲਿਟ"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "ਕਾਰਜ ਫੜਨ ਵਾਲਾ ਚਲਾਓ" msgstr "ਕਾਰਜ ਫੜਨ ਵਾਲਾ ਚਲਾਓ"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਅੰਤਰਾਲ(&U):" msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਅੰਤਰਾਲ(&U):"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 10:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 10:43+0200\n"
"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n" "Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
"Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sourceforge.net>\n"
@ -42,10 +42,6 @@ msgstr ""
"błąd, ale możliwe, że program po prostu pracuje.\n" "błąd, ale możliwe, że program po prostu pracuje.\n"
"Czy zakończyć ten program?" "Czy zakończyć ten program?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Nie zatrzymuj" msgstr "Nie zatrzymuj"
@ -70,10 +66,6 @@ msgstr "Łapacz procesów"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Łapacz procesów" msgstr "Łapacz procesów"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Częstotliwość uaktualniania:" msgstr "&Częstotliwość uaktualniania:"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 15:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-25 15:01+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -34,10 +34,6 @@ msgstr ""
"um erro que esteja a causar isto ou pode estar simplesmente ocupado.\n" "um erro que esteja a causar isto ou pode estar simplesmente ocupado.\n"
"Deseja tentar parar o programa ?" "Deseja tentar parar o programa ?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Manter em Execução" msgstr "Manter em Execução"
@ -62,10 +58,6 @@ msgstr "Selector de processos em fuga"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Selector de processos em fuga" msgstr "Selector de processos em fuga"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "Intervalo de act&ualização:" msgstr "Intervalo de act&ualização:"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-11 18:53-0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-11 18:53-0300\n"
"Last-Translator: Waldemar Silva Júnior <wsjunior@gmail.com>\n" "Last-Translator: Waldemar Silva Júnior <wsjunior@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -39,10 +39,6 @@ msgstr ""
"algum erro que causa este efeito, ou pode estar ocupado. \n" "algum erro que causa este efeito, ou pode estar ocupado. \n"
"Você quer tentar parar o programa?" "Você quer tentar parar o programa?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Manter funcionando" msgstr "Manter funcionando"
@ -67,10 +63,6 @@ msgstr "Vigilante"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Detector de programas fora de controle" msgstr "Detector de programas fora de controle"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Intervalo de atualização:" msgstr "&Intervalo de atualização:"
@ -86,3 +78,6 @@ msgstr "&Programas a Ignorar"
#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 #: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido" msgstr "Desconhecido"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Configuração"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-11 22:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-11 22:21+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
"dumneavoastră. Ar putea avea o eroare care determină acest lucru sau este " "dumneavoastră. Ar putea avea o eroare care determină acest lucru sau este "
"ocupat. Doriţi să încerc să opresc programul?" "ocupat. Doriţi să încerc să opresc programul?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "" msgstr ""
@ -67,10 +63,6 @@ msgstr "Miniaplicaţie monitor de procese"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Monitor de procese" msgstr "Monitor de procese"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "Interval de &actualizare:" msgstr "Interval de &actualizare:"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-06 17:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-06 17:39-0400\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -42,10 +42,6 @@ msgstr ""
"в программе, или она просто забирает все ресурсы.\n" "в программе, или она просто забирает все ресурсы.\n"
"Попытаться остановить работу программы?" "Попытаться остановить работу программы?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr "Остановить"
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Продолжить выполнение" msgstr "Продолжить выполнение"
@ -70,10 +66,6 @@ msgstr "Аплет ресурсов процессов"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Контроль ресурсов, потребляемых процессами" msgstr "Контроль ресурсов, потребляемых процессами"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "Интервал &обновления:" msgstr "Интервал &обновления:"
@ -89,3 +81,9 @@ msgstr "Игнорировать п&рограммы"
#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 #: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "неизв." msgstr "неизв."
#~ msgid "Stop"
#~ msgstr "Остановить"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Конфигурация"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet 3.4\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 16:33-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-28 16:33-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -51,10 +51,6 @@ msgstr ""
"ihuze.\n" "ihuze.\n"
"Waba wifuza kugerageza guhagarika porogaramu?" "Waba wifuza kugerageza guhagarika porogaramu?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Kureka ikora" msgstr "Kureka ikora"
@ -79,10 +75,6 @@ msgstr "Apuleti nini"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Mufata Igikorwa Ntagenzura" msgstr "Mufata Igikorwa Ntagenzura"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Kuvugurura intera:" msgstr "&Kuvugurura intera:"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-26 23:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-26 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Saami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Saami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -39,10 +39,6 @@ msgstr ""
"sáhttá leat dihkki mii dagaha dán, dahje dat lea «busy»\n" "sáhttá leat dihkki mii dagaha dán, dahje dat lea «busy»\n"
"Hálidivččet go geahččalit dán prográmma heaittihit?" "Hálidivččet go geahččalit dán prográmma heaittihit?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Divtte vuodjit" msgstr "Divtte vuodjit"
@ -69,10 +65,6 @@ msgstr "Bahánihkánas prográmmaš"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "" msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Ođasmahtin gaska:" msgstr "&Ođasmahtin gaska:"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-01 13:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-01 13:45+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -40,10 +40,6 @@ msgstr ""
"ktorá to spôsobuje, ale možno je iba veľmi náročný.\n" "ktorá to spôsobuje, ale možno je iba veľmi náročný.\n"
"Chcete, aby som sa pokúsil tento program zastaviť?" "Chcete, aby som sa pokúsil tento program zastaviť?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Nechať bežať" msgstr "Nechať bežať"
@ -68,10 +64,6 @@ msgstr "Škaredý applet"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Zachytávač šialených procesov" msgstr "Zachytávač šialených procesov"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "Interval &obnovy:" msgstr "Interval &obnovy:"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-08 22:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-08 22:09+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr ""
"ki povzroča upočasnitev, ali pa je le zaposlen.\n" "ki povzroča upočasnitev, ali pa je le zaposlen.\n"
"Želite poskusiti ustaviti ta program?" "Želite poskusiti ustaviti ta program?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Pusti, da teče" msgstr "Pusti, da teče"
@ -73,10 +69,6 @@ msgstr "Nagajiv vstavek"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Prestrezovalnik pobeglih procesov" msgstr "Prestrezovalnik pobeglih procesov"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Čas med posodobitvami:" msgstr "&Čas med posodobitvami:"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 23:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 23:01+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr ""
"садржи грешку која узрокује његов успорен рад, или је само презаузет.\n" "садржи грешку која узрокује његов успорен рад, или је само презаузет.\n"
"Желите ли да покушате да зауставите програм?" "Желите ли да покушате да зауставите програм?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Остави да ради" msgstr "Остави да ради"
@ -69,10 +65,6 @@ msgstr "Неваљали аплет"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Хватач одбеглих процеса" msgstr "Хватач одбеглих процеса"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "Период &ажурирања:" msgstr "Период &ажурирања:"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 23:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 23:01+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr ""
"sadrži grešku koja uzrokuje njegov usporen rad, ili je samo prezauzet.\n" "sadrži grešku koja uzrokuje njegov usporen rad, ili je samo prezauzet.\n"
"Želite li da pokušate da zaustavite program?" "Želite li da pokušate da zaustavite program?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Ostavi da radi" msgstr "Ostavi da radi"
@ -69,10 +65,6 @@ msgstr "Nevaljali aplet"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Hvatač odbeglih procesa" msgstr "Hvatač odbeglih procesa"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "Period &ažuriranja:" msgstr "Period &ažuriranja:"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-02 17:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-02 17:19+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr ""
"Kungenteka yine bug lebangela loku, kumbe kungenteka kutsi yimatasatasa.\n" "Kungenteka yine bug lebangela loku, kumbe kungenteka kutsi yimatasatasa.\n"
"Ingabe ungatsandza kuzama kumisa luhlelo?" "Ingabe ungatsandza kuzama kumisa luhlelo?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "" msgstr ""
@ -68,10 +64,6 @@ msgstr "I-applet legangako"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Sibambi senchubo lebalekako" msgstr "Sibambi senchubo lebalekako"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Likhefu letilungiso:" msgstr "&Likhefu letilungiso:"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:37+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
"ett programfel som orsakar detta, eller så har det bara mycket att göra.\n" "ett programfel som orsakar detta, eller så har det bara mycket att göra.\n"
"Vill du försöka stoppa programmet?" "Vill du försöka stoppa programmet?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Fortsätt köra" msgstr "Fortsätt köra"
@ -66,10 +62,6 @@ msgstr "Olydigt miniprogram"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Fångar urspårade processer" msgstr "Fångar urspårade processer"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Uppdateringsintervall:" msgstr "&Uppdateringsintervall:"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 05:05-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 05:05-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: TAMIL <tamilinix@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: TAMIL <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@ -39,10 +39,6 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"இந்நிரலை நிறுத்தவா ?" "இந்நிரலை நிறுத்தவா ?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "" msgstr ""
@ -68,10 +64,6 @@ msgstr "குழப்படிக் குறும்பயன்"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "கட்டறுந்த செயற் கைப்பற்றி" msgstr "கட்டறுந்த செயற் கைப்பற்றி"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "புதுப்பித்தல் இடைவெளி" msgstr "புதுப்பித்தல் இடைவெளி"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-11 23:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-11 23:11-0500\n"
"Last-Translator: Dilshod Marupov\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov\n"
"Language-Team: Tajik\n" "Language-Team: Tajik\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr ""
"он аз сабаби хатогии дар ин ҷо рух дода ё аз сабаби\n" "он аз сабаби хатогии дар ин ҷо рух дода ё аз сабаби\n"
"машғул будани он ба амал ояд. Оё шумо кӯшиши боздоштани барномаро мекунед?" "машғул будани он ба амал ояд. Оё шумо кӯшиши боздоштани барномаро мекунед?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "" msgstr ""
@ -67,10 +63,6 @@ msgstr "Апплети захираҳои ҷараён"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Танзими захираҳои истеъмолкунандаи ҷараён" msgstr "Танзими захираҳои истеъмолкунандаи ҷараён"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "Фосилаи &навкунӣ:" msgstr "Фосилаи &навкунӣ:"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-18 13:41+0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-18 13:41+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
"หรือมันกำลังรบกวนการทำงานส่วนอื่น ๆ อยู่\n" "หรือมันกำลังรบกวนการทำงานส่วนอื่น ๆ อยู่\n"
"คุณต้องการที่จะหยุดการทำงานของโปรแกรมนี้หรือไม่ ?" "คุณต้องการที่จะหยุดการทำงานของโปรแกรมนี้หรือไม่ ?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "ให้คงการทำงานไว้" msgstr "ให้คงการทำงานไว้"
@ -68,10 +64,6 @@ msgstr "แอพเพล็ตจอมก่อกวน"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "หลบหนีตัวดักจับโปรเซส" msgstr "หลบหนีตัวดักจับโปรเซส"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "ช่วงเวลาปรับปรุง:" msgstr "ช่วงเวลาปรับปรุง:"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:21+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n" "Language-Team: <tr@li.org>\n"
@ -39,10 +39,6 @@ msgstr ""
"Bu programda bir hata bulunabilir, ya da çok yoğun çalışıyor olabilir.\n" "Bu programda bir hata bulunabilir, ya da çok yoğun çalışıyor olabilir.\n"
"Programın çalışmasını durdurmak ister misiniz?" "Programın çalışmasını durdurmak ister misiniz?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Çalışır Durumda Bırak" msgstr "Çalışır Durumda Bırak"
@ -69,10 +65,6 @@ msgstr "Huysuz program"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Problemli süreç yakalayıcı" msgstr "Problemli süreç yakalayıcı"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Güncelleme aralığı:" msgstr "&Güncelleme aralığı:"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 13:57-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-30 13:57-0800\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr ""
"викликано помилкою у програмі або вона просто зайнята.\n" "викликано помилкою у програмі або вона просто зайнята.\n"
"Спробувати зупинити програму ?" "Спробувати зупинити програму ?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr "Зупинити"
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Нехай виконується" msgstr "Нехай виконується"
@ -73,10 +69,6 @@ msgstr "Вередливий аплет"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Перехоплювач процесів-втікачів" msgstr "Перехоплювач процесів-втікачів"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr "Конфігурація"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "&Період поновлення:" msgstr "&Період поновлення:"
@ -92,3 +84,9 @@ msgstr "Ігнорувати &програми"
#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 #: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Невідомий" msgstr "Невідомий"
#~ msgid "Stop"
#~ msgstr "Зупинити"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Конфігурація"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -34,10 +34,6 @@ msgid ""
"Would you like to try to stop the program?" "Would you like to try to stop the program?"
msgstr "" msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Davom etish" msgstr "Davom etish"
@ -62,10 +58,6 @@ msgstr "Naughty appleti"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "" msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "Yangilash &davri:" msgstr "Yangilash &davri:"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -34,10 +34,6 @@ msgid ""
"Would you like to try to stop the program?" "Would you like to try to stop the program?"
msgstr "" msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Давом этиш" msgstr "Давом этиш"
@ -62,10 +58,6 @@ msgstr "Naughty апплети"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "" msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "Янгилаш &даври:" msgstr "Янгилаш &даври:"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-11 16:33+0930\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-11 16:33+0930\n"
"Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
"thể chương trình có lỗi bug gây ra điều này, hoặc nó đang bận .\n" "thể chương trình có lỗi bug gây ra điều này, hoặc nó đang bận .\n"
"Bạn có muốn thử dừng chương trình này?" "Bạn có muốn thử dừng chương trình này?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "Vẫn để chạy" msgstr "Vẫn để chạy"
@ -66,10 +62,6 @@ msgstr "Tiểu dụng Không nghe lời"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Trình bắt tiến trình chạy trốn" msgstr "Trình bắt tiến trình chạy trốn"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "Khoảng &cập nhật:" msgstr "Khoảng &cập nhật:"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-10 15:09+0800\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-10 15:09+0800\n"
"Last-Translator: Li Zongliang <li-zongliang@21cn.com>\n" "Last-Translator: Li Zongliang <li-zongliang@21cn.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -35,10 +35,6 @@ msgstr ""
"一个叫“%1”的程序减慢了其它程序的运行。可能是该程序有缺陷或者它正忙。\n" "一个叫“%1”的程序减慢了其它程序的运行。可能是该程序有缺陷或者它正忙。\n"
"您想停止这个程序吗?" "您想停止这个程序吗?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "保持运行" msgstr "保持运行"
@ -63,10 +59,6 @@ msgstr "Naughty 小程序"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "失控进程捕捉器" msgstr "失控进程捕捉器"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "更新间隔(&U)" msgstr "更新间隔(&U)"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-25 12:50+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-25 12:50+0800\n"
"Last-Translator: Yuan-Chen Cheng <ycheng@slat.org>\n" "Last-Translator: Yuan-Chen Cheng <ycheng@slat.org>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr ""
"程式正在忙碌。\n" "程式正在忙碌。\n"
"您要嘗試中止程式嗎?" "您要嘗試中止程式嗎?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Stop"
msgstr ""
#: NaughtyApplet.cpp:116 #: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running" msgid "Keep Running"
msgstr "持續運行" msgstr "持續運行"
@ -65,10 +61,6 @@ msgstr "Naughty 小程式"
msgid "Runaway process catcher" msgid "Runaway process catcher"
msgstr "線上程序捕捉器" msgstr "線上程序捕捉器"
#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 #: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:" msgid "&Update interval:"
msgstr "更新間隔(&U)" msgstr "更新間隔(&U)"

Loading…
Cancel
Save