Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: tdebase/kcmxinerama
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmxinerama/sk/
pull/30/head
Marek Mlynar 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 21bac422c6
commit 193f4a84c2

@ -6,27 +6,28 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmxinerama\n" "Project-Id-Version: kcmxinerama\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-31 08:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-21 08:57+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmxinerama/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Pavol Cvengroš" msgstr "Pavol Cvengroš, Marek Mlynár"
#: _translatorinfo:2 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "orpheus@hq.alert.sk" msgstr "orpheus@hq.alert.sk, marek.inq.mlynar@gmail.com"
#: kcmxinerama.cpp:48 #: kcmxinerama.cpp:48
msgid "kcmxinerama" msgid "kcmxinerama"
@ -64,12 +65,12 @@ msgid ""
"configuration.</p></qt>" "configuration.</p></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt><p>Tento modul je určený na nastavenie systému s jednou pracovnou " "<qt><p>Tento modul je určený na nastavenie systému s jednou pracovnou "
"plochou rozloženou cez viac monitorov. Nevyzerá to tak že máte túto " "plochou rozloženou cez viac monitorov. Nevyzerá to tak, že máte túto "
"konfiguráciu.</p></qt>" "konfiguráciu.</p></qt>"
#: kcmxinerama.cpp:187 #: kcmxinerama.cpp:187
msgid "Your settings will only affect newly started applications." msgid "Your settings will only affect newly started applications."
msgstr "Vaše nastavenia ovplyvnia len nové spustené aplikácie." msgstr "Vaše nastavenia ovplyvnia len novo spustené aplikácie."
#: kcmxinerama.cpp:187 #: kcmxinerama.cpp:187
msgid "TDE Multiple Monitors" msgid "TDE Multiple Monitors"
@ -78,12 +79,12 @@ msgstr "Viac monitorov TDE"
#: xineramawidget.ui:22 #: xineramawidget.ui:22
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "X Coordinate" msgid "X Coordinate"
msgstr "X koordináty" msgstr "X súradnice"
#: xineramawidget.ui:27 #: xineramawidget.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Y Coordinate" msgid "Y Coordinate"
msgstr "Y koordináty" msgstr "Y súradnice"
#: xineramawidget.ui:81 #: xineramawidget.ui:81
#, no-c-format #, no-c-format
@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "Povoliť podporu virtuálnej pracovnej plochy pre viac monitorov"
#: xineramawidget.ui:103 #: xineramawidget.ui:103
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable multiple monitor window resistance support" msgid "Enable multiple monitor window resistance support"
msgstr "Povoliť podporu odolnosti okna pre viac monitorov" msgstr "Povoliť podporu okien pre viac monitorov"
#: xineramawidget.ui:114 #: xineramawidget.ui:114
#, no-c-format #, no-c-format
@ -128,4 +129,4 @@ msgstr "Zobraziť nespravované okná na:"
#: xineramawidget.ui:204 #: xineramawidget.ui:204
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Show TDE splash screen on:" msgid "Show TDE splash screen on:"
msgstr "Zobraziť štartov obrazovku TDE na:" msgstr "Zobraziť štartovaciu obrazovku TDE na:"

Loading…
Cancel
Save