|
|
@ -4,31 +4,34 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-22 12:36+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
|
|
|
"projects/tdeaddons/rename-image/ka/>\n"
|
|
|
|
"Language: ka\n"
|
|
|
|
"Language: ka\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#, ignore-inconsistent
|
|
|
|
#, ignore-inconsistent
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "თემური დოღონაძე"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#, ignore-inconsistent
|
|
|
|
#, ignore-inconsistent
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image_plugin.cpp:70
|
|
|
|
#: image_plugin.cpp:70
|
|
|
|
msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right."
|
|
|
|
msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "მარცხენა სურათის შემცველობა მარჯვენა სურათით გადაიწერება."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: imagevisualizer.cpp:46
|
|
|
|
#: imagevisualizer.cpp:46
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -36,20 +39,23 @@ msgid ""
|
|
|
|
"on the local host.\n"
|
|
|
|
"on the local host.\n"
|
|
|
|
"Click on this label to load it.\n"
|
|
|
|
"Click on this label to load it.\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"სურათი დამახსოვრებული\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"არაა ლოკალურ ჰოსტზე.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"დააჭირეთ ამ ჭდეს, რომ ჩაიტვირთოს ის.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: imagevisualizer.cpp:54
|
|
|
|
#: imagevisualizer.cpp:54
|
|
|
|
msgid "Unable to load image"
|
|
|
|
msgid "Unable to load image"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "გამოსახულების ჩატვირთვა შეუძლებელია"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: imagevisualizer.cpp:67
|
|
|
|
#: imagevisualizer.cpp:67
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: The color depth of an image\n"
|
|
|
|
"_: The color depth of an image\n"
|
|
|
|
"Depth: %1\n"
|
|
|
|
"Depth: %1\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "სიღრმე: %1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: imagevisualizer.cpp:68
|
|
|
|
#: imagevisualizer.cpp:68
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: The dimensions of an image\n"
|
|
|
|
"_: The dimensions of an image\n"
|
|
|
|
"Dimensions: %1x%1"
|
|
|
|
"Dimensions: %1x%1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "ზომები: %1x%1"
|
|
|
|