Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings)

Translation: tdeedu/kanagram
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeedu/kanagram/ru/
master
Andrei Stepanov 1 month ago committed by TDE Weblate
parent 611f5ff9ed
commit 10af14971b

@ -1,21 +1,22 @@
# TDE3 - tdeedu/kanagram.po Russian translation. # TDE3 - tdeedu/kanagram.po Russian translation.
# Copyright (C) 2005, TDE Russian translation team. # Copyright (C) 2005, TDE Russian translation team.
# Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2005. # Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2005.
# # Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kanagram\n" "Project-Id-Version: kanagram\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:20+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-07 07:53+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-13 17:45+0000\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeedu/kanagram/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -70,7 +71,6 @@ msgid "About Kanagram"
msgstr "О программе" msgstr "О программе"
#: kanagram.cpp:270 #: kanagram.cpp:270
#, fuzzy
msgid "About TDE" msgid "About TDE"
msgstr "О TDE" msgstr "О TDE"
@ -242,10 +242,10 @@ msgid "Save Changes Dialog"
msgstr "Несохранённые изменения" msgstr "Несохранённые изменения"
#: kanagram.kcfg:4 #: kanagram.kcfg:4
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"This setting allows you to set how long Kanagram's hint bubble is shown." "This setting allows you to set how long Kanagram's hint bubble is shown."
msgstr "Этот параметр задаёт время показа подсказки к слову." msgstr "Этот параметр задаёт время показа пузырька подсказки Kanagram."
#: kanagram.kcfg:8 mainsettingswidget.ui:152 #: kanagram.kcfg:8 mainsettingswidget.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
@ -258,14 +258,14 @@ msgid "Uses a standard font for the chalkboard/interface."
msgstr "Использовать стандартные шрифты в интерфейсе игры." msgstr "Использовать стандартные шрифты в интерфейсе игры."
#: kanagram.kcfg:16 #: kanagram.kcfg:16
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
msgid "Set the default vocabulary" msgid "Set the default vocabulary"
msgstr "Удалить словарь." msgstr "Установить словарь по умолчанию"
#: kanagram.kcfg:20 #: kanagram.kcfg:20
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Set the default translation" msgid "Set the default translation"
msgstr "" msgstr "Установить перевод по умолчанию"
#: mainsettingswidget.ui:19 #: mainsettingswidget.ui:19
#, no-c-format #, no-c-format

Loading…
Cancel
Save