Added translation using Weblate (Georgian)

master
Temuri Doghonadze 2 days ago committed by TDE Weblate
parent e1467d96d4
commit 0f4f60dd32

@ -0,0 +1,94 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: ksig.cpp:74
msgid "C&lear"
msgstr ""
#: ksig.cpp:76
msgid "Edit Standard Header"
msgstr ""
#: ksig.cpp:77
msgid "Edit Standard Footer"
msgstr ""
#: ksig.cpp:94 ksig.cpp:264
msgid " Line: %1 "
msgstr ""
#: ksig.cpp:95 ksig.cpp:265
msgid " Col: %1 "
msgstr ""
#: ksig.cpp:107
msgid "Search"
msgstr ""
#: ksig.cpp:120
msgid ""
"To get started, first create a new signature by selecting \"New\" above. You "
"will then be able to edit and save your collection of signatures."
msgstr ""
#: ksig.cpp:170
msgid "Do you want to save your changes before exiting?"
msgstr ""
#: ksig.cpp:222
msgid "Standard signature header:"
msgstr ""
#: ksig.cpp:233
msgid "Standard signature footer:"
msgstr ""
#: main.cpp:27 main.cpp:39
msgid "KSig"
msgstr ""
#: main.cpp:31
msgid "Display a random signature"
msgstr ""
#: main.cpp:32
msgid "Display a signature for the day"
msgstr ""
#: siglistview.cpp:113
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: siglistviewitem.cpp:79
msgid "<empty signature>"
msgstr ""
#: ksigui.rc:22
#, no-c-format
msgid "Search Toolbar"
msgstr ""
Loading…
Cancel
Save