|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-04-14 18:03+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-04-21 05:17-0800\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-04-21 05:17-0800\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
@ -26,6 +26,30 @@ msgid ""
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmtrash.cpp:43
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#| msgid "ktrash"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Trash"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "கேகுப்பைத்தொட்டி"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmtrash.cpp:44
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Trash Control Panel Module"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmtrash.cpp:46
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "(c) 2019 Michele Calgaro"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmtrash.cpp:53 ktrashpropsdlgplugin.cpp:73
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "&Trash Policy"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmtrash.cpp:77
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"<h1>Trash</h1> Here you can choose the settings for your Trash Bin size and "
|
|
|
|
|
|
|
|
"clean up policy. "
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ktrash.cpp:30
|
|
|
|
#: ktrash.cpp:30
|
|
|
|
msgid "Empty the contents of the trash"
|
|
|
|
msgid "Empty the contents of the trash"
|
|
|
|
msgstr "குப்பைத்தொட்டியின் உள்ளடக்கங்களை காலி செய்"
|
|
|
|
msgstr "குப்பைத்தொட்டியின் உள்ளடக்கங்களை காலி செய்"
|
|
|
@ -52,63 +76,59 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"குறிப்பு: கோப்புகளை குப்பைக்கு நகர்த்த, ktrashai பயன்படுத்தவேண்டாம், ஆனால் \"kfmclient "
|
|
|
|
"குறிப்பு: கோப்புகளை குப்பைக்கு நகர்த்த, ktrashai பயன்படுத்தவேண்டாம், ஆனால் \"kfmclient "
|
|
|
|
"move 'url' trash:/\"ஐ பயன்படுத்தவும்"
|
|
|
|
"move 'url' trash:/\"ஐ பயன்படுத்தவும்"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74
|
|
|
|
#: ktrashpropswidget.cpp:94
|
|
|
|
msgid "Size Limits"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Delete files older than:"
|
|
|
|
msgid "Delete files older than:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171
|
|
|
|
#: ktrashpropswidget.cpp:100
|
|
|
|
msgid "Limit to maximum size"
|
|
|
|
msgid "Limit to maximum size"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180
|
|
|
|
#: ktrashpropswidget.cpp:103
|
|
|
|
msgid "&Percentage:"
|
|
|
|
msgid "&Percentage:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181
|
|
|
|
#: ktrashpropswidget.cpp:104
|
|
|
|
msgid "&Fixed size:"
|
|
|
|
msgid "&Fixed size:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246
|
|
|
|
#: ktrashpropswidget.cpp:118 ktrashpropswidget.cpp:245
|
|
|
|
msgid "Bytes"
|
|
|
|
msgid "Bytes"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248
|
|
|
|
#: ktrashpropswidget.cpp:119 ktrashpropswidget.cpp:247
|
|
|
|
msgid "KBytes"
|
|
|
|
msgid "KBytes"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252
|
|
|
|
#: ktrashpropswidget.cpp:120 ktrashpropswidget.cpp:251
|
|
|
|
msgid "MBytes"
|
|
|
|
msgid "MBytes"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256
|
|
|
|
#: ktrashpropswidget.cpp:121 ktrashpropswidget.cpp:255
|
|
|
|
msgid "GBytes"
|
|
|
|
msgid "GBytes"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260
|
|
|
|
#: ktrashpropswidget.cpp:122 ktrashpropswidget.cpp:259
|
|
|
|
msgid "TBytes"
|
|
|
|
msgid "TBytes"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203
|
|
|
|
#: ktrashpropswidget.cpp:126
|
|
|
|
msgid "When limit reached:"
|
|
|
|
msgid "When limit reached:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207
|
|
|
|
#: ktrashpropswidget.cpp:130
|
|
|
|
msgid "Warn me"
|
|
|
|
msgid "Warn me"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208
|
|
|
|
#: ktrashpropswidget.cpp:131
|
|
|
|
msgid "Delete oldest files from trash"
|
|
|
|
msgid "Delete oldest files from trash"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209
|
|
|
|
#: ktrashpropswidget.cpp:132
|
|
|
|
msgid "Delete biggest files from trash"
|
|
|
|
msgid "Delete biggest files from trash"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264
|
|
|
|
#: ktrashpropswidget.cpp:263
|
|
|
|
msgid "(%1 %2)"
|
|
|
|
msgid "(%1 %2)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -153,8 +173,20 @@ msgstr ""
|
|
|
|
msgid "This file is already in the trash bin."
|
|
|
|
msgid "This file is already in the trash bin."
|
|
|
|
msgstr "இந்த கோப்பு ஏற்கெனவே குப்பைத் தொட்டியில் உள்ளது."
|
|
|
|
msgstr "இந்த கோப்பு ஏற்கெனவே குப்பைத் தொட்டியில் உள்ளது."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: trashimpl.cpp:1024
|
|
|
|
#: trashimpl.cpp:1020
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"The file '%1' is bigger than the '%2' trash bin size.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"It cannot be trashed."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: trashimpl.cpp:1026
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"There is not enough space left in trash folder '%1'.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"The file cannot be trashed. Clean the trash manually and try again."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: trashimpl.cpp:1120
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The trash has reached its maximum size!\n"
|
|
|
|
"The current size of trash folder '%1' is bigger than the allowed size.\n"
|
|
|
|
"Clean the trash manually."
|
|
|
|
"Clean the trash manually."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|