You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-it/docs/tdegames/ktuberling/index.docbook

1175 lines
22 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&ktuberling;">
<!ENTITY package "tdegames">
<!ENTITY technical.reference SYSTEM "technical-reference.docbook">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Italian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Manuale di &ktuberling;</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Éric</firstname
> <surname
>Bischoff</surname
> <affiliation
> <address
>&Eric.Bischoff.mail;</address>
</affiliation
></author>
<author
><firstname
>Paul</firstname
> <othername
>E.</othername
> <surname
>Ahlquist</surname
> <lineage
>Jr.</lineage
> <affiliation
> <address
>&Paul.E.Ahlquist.Jr.mail;</address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <contrib
>Riesaminatore</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Andrea</firstname
> <surname
>Celli</surname
><affiliation
><address
><email
>a.celli@caltanet.it</email
></address
></affiliation
><contrib
> Traduzione della documentazione e dell'interfaccia grafica</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<date
>2006-05-05</date>
<releaseinfo
>0.05.01</releaseinfo>
<copyright>
<year
>1999</year
><year
>2000</year
><year
>2002</year
><year
>2006</year>
<holder
>Éric Bischoff</holder>
</copyright>
<copyright>
<year
>2001</year>
<holder
>&Paul.E.Ahlquist.Jr;</holder>
</copyright>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<abstract>
<para
>&ktuberling; è un gioco pensato per i più piccoli. </para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KTuberling</keyword>
<keyword
>gioco</keyword>
<keyword
>bambini</keyword>
<keyword
>patatone</keyword>
<keyword
>patata</keyword>
<keyword
>pinguino</keyword>
<keyword
>acquario</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title
>Introduzione</title>
<para>
<inlinemediaobject
><imageobject>
<imagedata fileref="ktuberling.png" format="PNG"/></imageobject>
</inlinemediaobject
> &ktuberling; è un gioco pensato per i bambini. Naturalmente, può essere giocato da adulti che sono rimasti giovani dentro. </para>
<para
>Si tratta di un <quote
>modificatore di patate</quote
>. Ciò significa che puoi trascinare occhi, bocche, baffi, altre parti del viso e ornamenti, per posizionarli su un uomo-patata. Analogamente, hai a disposizione un pinguino e un acquario su cui sistemare altre cose. </para>
<para
>Non c'è un vincitore del gioco. L'unico obiettivo è quello di disegnare la faccia più divertente che ti riesce. </para>
<para
>C'è un museo (una specie di galleria di <quote
>Madame Tusseau</quote
> dove puoi trovare degli esempi pazzoidi di patatoni, pinguini e acquari decorati. Naturalmente, puoi inviare le tue creazioni allo sviluppatore, <ulink url="mailto:ebischoff@nerim.net"
>Éric Bischoff</ulink
>, che le inserirà nel museo, ammesso che riesca a trovare un po' di tempo. </para>
<para
>&ktuberling; può anche <quote
>parlare</quote
>. Dirà i nomi degli oggetti che prendi per sistemare. <quote
>Parlerà</quote
> nella tua lingua, o in un'altra a tua scelta. Puoi anche utilizzarlo per imparare qualche parola in lingue straniere. Al momento, &ktuberling; può <quote
>parlare</quote
> in danese, francese, inglese, italiano, olandese, portoghese, rumeno, serbo, slovacco, sloveno, spagnolo, svedese e tedesco. </para>
</chapter>
<chapter id="onscreen-fundamentals">
<title
>Aspetto generale</title>
<sect1 id="mouse-operation">
<title
>Operazioni col mouse</title>
<para
>La finestra principale è divisa in due zone: </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Sulla sinistra, c'è la <quote
>scena</quote
>. </para
></listitem>
<listitem
><para
>Sulla destra c'è il deposito degli <quote
>Oggetti</quote
>, dove puoi scegliere gli oggetti da disporre sulla scena. </para
></listitem>
</itemizedlist>
<screenshot>
<screeninfo
>Finestra principale di &ktuberling;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="gameboard.png"/>
</imageobject>
<imageobject>
<imagedata format="EPS" fileref="gameboard.eps"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Finestra principale</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<sect2 id="place-object">
<title
>Disporre un oggetto</title>
<para
>Per prelevare un oggetto, sposta il puntatore del mouse sulla destra, nel deposito degli <quote
>oggetti</quote
>. Fa clic sull'oggetto che vuoi prendere e non rilasciare il tasto finché non lo hai portato col mouse nel punto della <quote
>scena</quote
> dove volevi metterlo. </para>
</sect2>
<sect2 id="move-object">
<title
>Spostare un oggetto</title>
<para
>Una volta sistemato sulla <quote
>scena</quote
>, un oggetto, questo può ancora essere spostato. Basta selezionarlo con un clic e poi trascinarlo e riposizionarlo. Quando gli fai clic sopra, esso verrà posto in primo piano rispetto agli altri oggetti che lo ricoprano parzialmente. Questo trucco è utile per sistemare correttamente occhi e occhiali. </para>
</sect2>
<sect2 id="remove-object">
<title
>Rimuovere un oggetto</title>
<para
>Per rimuovere un oggetto che è stato collocato sulla <quote
>scena</quote
>, basta ritrascinarlo dalla <quote
>scena</quote
> al deposito degli <quote
>oggetti</quote
>. </para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="the-tool-bar">
<title
>La barra degli strumenti</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="toolbar.png"/>
</imageobject>
<imageobject>
<imagedata format="EPS" fileref="toolbar.eps"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Barra degli strumenti</phrase
></textobject>
</mediaobject>
<para
>La barra degli strumenti contiene dei pulsanti che attivano le funzioni più comuni. </para>
<table>
<title
>Pulsanti della barra degli strumenti</title>
<tgroup cols="4">
<thead>
<row>
<entry
>Pulsante</entry>
<entry
>Nome</entry>
<entry
>Equivalente nel menu</entry>
<entry
>Azione</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="button-new.png"/>
</imageobject>
<imageobject>
<imagedata format="EPS" fileref="button.new.eps"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Pulsante "Nuovo gioco"</phrase
></textobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
<entry>
<guiicon
>Nuovo</guiicon
></entry>
<entry>
<link linkend="game-new"
><menuchoice
><guimenu
>Partita</guimenu
> <guimenuitem
>Nuova</guimenuitem
></menuchoice>
</link>
</entry>
<entry
>Ripristina la <quote
>scena</quote
>. Ossia pulisce completamente il disegno, in modo che si possa creare una nuova decorazione. </entry>
</row>
<row>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="button-open.png"/>
</imageobject>
<imageobject>
<imagedata format="EPS" fileref="button.open.eps"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Il pulsante "Carica"</phrase
></textobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
<entry
><guiicon
>Carica</guiicon
></entry>
<entry>
<link linkend="game-load"
><menuchoice
><guimenu
>Partita</guimenu
> <guimenuitem
>Carica...</guimenuitem
></menuchoice>
</link>
</entry>
<entry
>Apre un precedente file di ktuberling presente nel museo o in un'altra cartella. </entry>
</row>
<row>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="button-save.png"/>
</imageobject>
<imageobject>
<imagedata format="EPS" fileref="button.save.eps"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Il pulsante "Salva"</phrase
></textobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
<entry
><guiicon
>Salva</guiicon
></entry>
<entry>
<link linkend="game-save"
><menuchoice
><guimenu
>Partita</guimenu
> <guimenuitem
>Salva</guimenuitem
></menuchoice>
</link>
</entry>
<entry
>Salva la tua creazione nella tua home, o in qualsiasi altra cartella tu voglia, per esempio nel museo. L'uomo patata o il pinguino sono salvati in un piccolo file che riporta solo le posizioni degli oggetti. </entry>
</row>
<row>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="button-print.png"/>
</imageobject>
<imageobject>
<imagedata format="EPS" fileref="button.print.eps"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Pulsante "stampa"</phrase
></textobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
<entry>
<guiicon
>Stampa</guiicon>
</entry>
<entry>
<link linkend="game-print"
><menuchoice
><guimenu
>Partita</guimenu
> <guimenuitem
>Stampa</guimenuitem
></menuchoice>
</link>
</entry>
<entry
>Stampa il tuo disegno (formato &PostScript;). </entry>
</row>
<row>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="button-undo.png"/>
</imageobject>
<imageobject>
<imagedata format="EPS" fileref="button.undo.eps"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Pulsante "Annulla"</phrase
></textobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
<entry>
<guiicon
>Annulla</guiicon>
</entry>
<entry>
<link linkend="edit-undo"
><menuchoice
><guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Annulla</guimenuitem
></menuchoice>
</link>
</entry>
<entry
>Annulla l'ultima operazione</entry>
</row>
<row>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="button-redo.png"/>
</imageobject>
<imageobject>
<imagedata format="EPS" fileref="button.redo.eps"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Pulsante "Rifai"</phrase
></textobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
<entry>
<guiicon
>Rifai</guiicon>
</entry>
<entry>
<link linkend="edit-redo"
><menuchoice
><guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Rifai</guimenuitem
></menuchoice>
</link>
</entry>
<entry
>Compie nuovamente l'ultima operazione annullata.</entry>
</row>
<!-- Currently there is no HELP button on the toolbar
<row>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="button-help.png"/>
</imageobject>
<imageobject>
<imagedata format="EPS" fileref="button.help.eps"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Help Button</phrase
></textobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
<entry>
Help
</entry>
<entry
>Displays this handbook.</entry>
</row>
-->
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
<sect1 id="the-menu-items">
<title
>Le voci del menu</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="menu-raw.png"/>
</imageobject>
<imageobject>
<imagedata format="EPS" fileref="menu.raw.eps"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>La barra dei menu</phrase
></textobject>
</mediaobject>
<sect2>
<title
>Il menu <guimenu
>Partita</guimenu
></title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="menu-game.png"/>
</imageobject>
<imageobject>
<imagedata format="EPS" fileref="menu.game.eps"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Menu <guimenu
>Partita</guimenu
></phrase
></textobject>
</mediaobject>
<variablelist>
<varlistentry id="game-new">
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Partita</guimenu
> <guimenuitem
>Nuova</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Ripulisce</action
> la <quote
>scena</quote
> </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="game-load">
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Partita</guimenu
> <guimenuitem
>Carica...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Apre un file ktuberling esistente</action
>, caricandolo dal museo o da dovunque tu voglia.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="game-save">
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Partita</guimenu
> <guimenuitem
>Salva</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Salva</action
> la tua creazione. L'uomo patata o il pinguino sono salvati in un piccolo file che riporta solo le posizioni degli oggetti. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Partita</guimenu
> <guimenuitem
>Salva come immagine...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Crea un file grafico</action
> che contiene un'immagine del tuo uomo-patata. I formati disponibile sono XPM, JPEG, PNG e BMP. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="game-print">
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Partita</guimenu
> <guimenuitem
>Stampa...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Stampa</action
> l'immagine del tuo patatone in formato &PostScript;. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Partita</guimenu
> <guimenuitem
>Esci</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Esce</action
> da &ktuberling;. </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title
>Il menu <guimenu
>Modifica</guimenu
></title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="menu-edit.png"/>
</imageobject>
<imageobject>
<imagedata format="EPS" fileref="menu.edit.eps"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Menu modifica</phrase
></textobject>
</mediaobject>
<variablelist>
<varlistentry id="edit-undo">
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Annulla</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Annulla</action
> l'ultima collocazione di un <quote
>oggetto</quote
>. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="edit-redo">
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Shift</keycap
><keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Rifai</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Ripristina</action
> l'ultima collocazione di un <quote
>oggetto</quote
>. Questa voce di menu è attiva solo se si è usata precedentemente l'opzione <guilabel
>Annulla</guilabel
>. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Copia</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Copia</action
> la <quote
>scena</quote
> negli appunti.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title
>Il menu <guimenu
>Scena</guimenu
></title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="menu-playground.png"/>
</imageobject>
<imageobject>
<imagedata format="EPS" fileref="menu.playground.eps"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Il menu <guimenu
>Scena</guimenu
></phrase
></textobject>
</mediaobject>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Scena</guimenu
> <guimenuitem
>Patatone</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Passa alla scena con il patatone</action
>. Al prossimo riavvio &ktuberling; si ricorderà dell'ultimo soggetto scelto.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Scena</guimenu
> <guimenuitem
>Pinguino</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Passa alla scena con il pinguino</action
>. Al prossimo riavvio &ktuberling; si ricorderà dell'ultimo soggetto scelto.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Scena</guimenu
> <guimenuitem
>Acquario</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Passa alla scena con l'acquario</action
>. Al prossimo riavvio &ktuberling; si ricorderà dell'ultimo soggetto scelto.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title
>Il menu <guimenu
>Voce</guimenu
></title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="menu-speech.png"/>
</imageobject>
<imageobject>
<imagedata format="EPS" fileref="menu.speech.eps"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Il menu <guimenu
>Voce</guimenu
></phrase
></textobject>
</mediaobject>
<para
>Fai attenzione che deve essere stato installato tdemultimedia ed essere attivo <command
>&artsd;</command
> per poter sentire i suoni. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Voce</guimenu
> <guimenuitem
>Muto</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Disabilita i suoni</action
>. Al prossimo riavvio &ktuberling; si ricorderà di questa impostazione.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Voce</guimenu
> <guimenuitem
>Danese</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Attiva il suono e parla in danese</action
>. Se il sonoro in danese non è stato installato, questa opzione apparirà in grigio. &ktuberling; conserva l'ultima impostazione data a questa opzione per il prossimo riavvio.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Voce</guimenu
> <guimenuitem
>Italiano</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Attiva il suono e parla in italiano</action
>. Se il sonoro in italiano non è stato installato, questa opzione apparirà in grigio. &ktuberling; conserva l'ultima impostazione data a questa opzione per il prossimo riavvio.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Voce</guimenu
> <guimenuitem
>Inglese</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Attiva il suono e parla in inglese</action
>. Se il sonoro in inglese non è stato installato, questa opzione apparirà in grigio. &ktuberling; conserva l'ultima impostazione data a questa opzione per il prossimo riavvio. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>etc...</term>
<listitem
><para
>Lo stesso per gli altri linguaggi.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title
>Il menu <guimenu
>Impostazioni</guimenu
></title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="menu-settings.png"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Menu impostazioni</phrase
></textobject>
</mediaobject>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
> <guimenuitem
>Mostra/nascondi la barra degli strumenti</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Rende la barra degli strumenti</action
> visibile o invisibile. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
> <guimenuitem
>Configura le scorciatoie...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Apre il solito modulo di &kde; per la configurazione delle scorciatoie da tastiera, dal quale potrai cambiare quelle utilizzate in &ktuberling;. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Configura la barra degli strumenti...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Apre il solito modulo di &kde; per la configurazione della barra degli strumenti.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title
>Il menu <guimenu
>Aiuto</guimenu
></title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="menu-help.png"/>
</imageobject>
<imageobject>
<imagedata format="EPS" fileref="menu.help.eps"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Menu aiuto</phrase
></textobject>
</mediaobject>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
</chapter>
&technical.reference;
<chapter id="credits_license">
<title
>Riconoscimenti e Licenza</title>
<para
>&ktuberling;</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>John Calhoun - Idea originale, disegni originali e suoni inglesi</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Éric Bischoff &Eric.Bischoff.mail; - programmazione per &kde;</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Fran&ccedil;ois-Xavier Duranceau <email
>duranceau@free.fr</email
> - Prove, consigli e aiuto</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Agnieszka Czajkowska <email
>agnieszka@imagegalaxy.de</email
> - disegni per il Pinguino</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Bas Willems <email
>next@euronet.nl</email
> - rielaborazione grafica e tema dell'acquario</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Roger Larsson <email
>roger.larsson@norran.net</email
> - regolazione dei suoni</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Dolores Almansa <email
>dolores.almansa@corazondemaria.org</email
> - Grafica didattica per l'iniziativa COR-EDUX</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Peter Silva <email
>peter.silva@videotron.ca</email
> - Revisione bozze documentazione</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Paul Ahlquist &Paul.E.Ahlquist.Jr.mail; - Miglioramenti alla documentazione</para>
</listitem>
</itemizedlist
>
<para
>Questo gioco è dedicato alla mia bambina Sunniva Bischoff</para>
<para
>Si ringrazia la Apple Computer e il progetto &LinuxPPC; per aver effettuato i port di &Linux; su &Mac;. Senza di ciò, &ktuberling; non sarebbe mai esistito!</para>
<para
>Traduzione della documentazione e dell'interfaccia grafica Andrea Celli <email
>a.celli@caltanet.it</email
></para
><para
>Voce dell'edizione italiana Clara Tattoni <email
>clara.tattoni@libero.it</email
></para
>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
<title
>Installazione</title>
<sect1 id="how-to-obtain-ktuberling">
<title
>Come ottenere <application
>ktuberling</application
></title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="requirements">
<title
>Requisiti</title>
<para
>Per compilare correttamente &ktuberling;, hai bisogno di &kde; 3.5. Puoi trovare tutte le librerie necessarie e &ktuberling; stesso su &kde-ftp;.</para>
<para
>Per poter sentire i suoni, occorre aver installato tdemultimedia. </para>
</sect1>
<sect1 id="compilation-and-installation">
<title
>Compilazione ed installazione</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>
</book>