You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-bg/messages/tdesdk/tdefile_diff.po

118 lines
2.4 KiB

# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: tdefile_diff.po 420186 2005-05-31 14:26:29Z scripty $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_diff\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-16 23:37+0300\n"
"Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_diff.cpp:56
msgid "General"
msgstr "Общи"
#: tdefile_diff.cpp:58
msgid "First File"
msgstr "Първи файл"
#: tdefile_diff.cpp:59
msgid "Format"
msgstr "Формат"
#: tdefile_diff.cpp:60
msgid "Diff Program"
msgstr "Програма за разлики"
#: tdefile_diff.cpp:61
msgid "Hunks"
msgstr "Парчета"
#: tdefile_diff.cpp:62
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
#: tdefile_diff.cpp:63
msgid "Insertions"
msgstr "Нови редове"
#: tdefile_diff.cpp:64
msgid "Changes"
msgstr "Променени редове"
#: tdefile_diff.cpp:65
msgid "Deletions"
msgstr "Изтрити редове"
#: tdefile_diff.cpp:280
msgid "Context"
msgstr "Контекст"
#: tdefile_diff.cpp:283
msgid "Ed"
msgstr "Ed"
#: tdefile_diff.cpp:286
msgid "Normal"
msgstr "Нормално"
#: tdefile_diff.cpp:289
msgid "RCS"
msgstr "RCS"
#: tdefile_diff.cpp:292
msgid "Unified"
msgstr "Универсално"
#: tdefile_diff.cpp:295
msgid "Not Available (file empty)"
msgstr "Няма данни (файлът е празен)"
#: tdefile_diff.cpp:298 tdefile_diff.cpp:328
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
#: tdefile_diff.cpp:301
msgid "Side by Side"
msgstr "Страна по страна"
#: tdefile_diff.cpp:313
msgid "CVSDiff"
msgstr "CVSDiff"
#: tdefile_diff.cpp:316
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
#: tdefile_diff.cpp:319
msgid "Diff3"
msgstr "Diff3"
#: tdefile_diff.cpp:322
msgid "Perforce"
msgstr "Необходимо"
#: tdefile_diff.cpp:325
msgid "SubVersion"
msgstr "SubVersion"