Merge translation files from master branch.

r14.0.x r14.0.13
TDE Gitea 2 years ago committed by TDE Gitea
parent aa3cdbcdd5
commit 9fe9d8fbe4

@ -5,22 +5,24 @@
# #
# qla <qla0@vp.pl>, 2007. # qla <qla0@vp.pl>, 2007.
# Tomasz Argasiński <targasinski@o2.pl>, 2007. # Tomasz Argasiński <targasinski@o2.pl>, 2007.
# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n" "Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:29+0200\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-11 13:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-17 15:57+0000\n"
"Last-Translator: mcbx\n" "Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/soundkonverter/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-06 10:52+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-06 10:52+0000\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -381,9 +383,8 @@ msgid "Use the internal Replay Gain calculator of the encoder"
msgstr "Użyj wbudowanego przelicznika Replay Gain w enkoderze" msgstr "Użyj wbudowanego przelicznika Replay Gain w enkoderze"
#: configbackendspage.cpp:337 #: configbackendspage.cpp:337
#, fuzzy
msgid "TDE audio CD protocol" msgid "TDE audio CD protocol"
msgstr "Protokół AudioCD KDE" msgstr "Protokół Audio CD TDE"
#: configdialog.cpp:31 #: configdialog.cpp:31
msgid "Settings" msgid "Settings"
@ -906,6 +907,12 @@ msgid ""
"soundkonverter\n" "soundkonverter\n"
"or simply send me a mail to hessijames@gmail.com" "or simply send me a mail to hessijames@gmail.com"
msgstr "" msgstr ""
"SoundKonverter jest interfejsem dla programów konwersji dźwięku, narzędzi "
"regulacji głośności oraz programów kopiowania CD.\n"
"\n"
"Błędy należy zgłaszać do https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/"
"soundkonverter\n"
"bądź mailowo hessijames@gmail.com"
#: main.cpp:18 #: main.cpp:18
msgid "Open the Replay Gain tool an add all given files" msgid "Open the Replay Gain tool an add all given files"
@ -1430,7 +1437,6 @@ msgstr "bajty"
#: pluginloader/convertpluginloader.cpp:98 #: pluginloader/convertpluginloader.cpp:98
#: pluginloader/replaygainpluginloader.cpp:75 #: pluginloader/replaygainpluginloader.cpp:75
#: pluginloader/ripperpluginloader.cpp:75 #: pluginloader/ripperpluginloader.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Unknown Name" msgid "Unknown Name"
msgstr "Nieznany" msgstr "Nieznany"
@ -1438,14 +1444,13 @@ msgstr "Nieznany"
#: pluginloader/replaygainpluginloader.cpp:76 #: pluginloader/replaygainpluginloader.cpp:76
#: pluginloader/ripperpluginloader.cpp:76 #: pluginloader/ripperpluginloader.cpp:76
msgid "Sorry, no information available!" msgid "Sorry, no information available!"
msgstr "" msgstr "Brak dostępnych informacji!"
#: pluginloader/convertpluginloader.cpp:102 #: pluginloader/convertpluginloader.cpp:102
#: pluginloader/replaygainpluginloader.cpp:77 #: pluginloader/replaygainpluginloader.cpp:77
#: pluginloader/ripperpluginloader.cpp:77 #: pluginloader/ripperpluginloader.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Unknown Author" msgid "Unknown Author"
msgstr "Nieznany Album" msgstr "Nieznany Autor"
#: progressindicator.cpp:33 #: progressindicator.cpp:33
msgid "Speed" msgid "Speed"

Loading…
Cancel
Save