Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

Translation: applications/kvirc - filetransferwindow
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kvirc-filetransferwindow/ka/
master
Temuri Doghonadze 2 weeks ago committed by TDE Weblate
parent 45c83e0391
commit 7c81ba6383

@ -6,127 +6,130 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 04:10+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kvirc-filetransferwindow/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:160
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "ტიპი"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:161
msgid "Information"
msgstr ""
msgstr "ინფორმაცია"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:162
msgid "Progress"
msgstr ""
msgstr "პროგრესი"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:312
msgid "Size: %1"
msgstr ""
msgstr "ზომა: %1"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:330
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:360
msgid "&Open"
msgstr ""
msgstr "&გახსნა"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:348
msgid "&Other..."
msgstr ""
msgstr "&სხვა..."
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:351
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:363
msgid "Open &With"
msgstr ""
msgstr "გახსნა &პროგრამით"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:353
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:365
msgid "Open &Location"
msgstr ""
msgstr "&მდებარეობის გახსნა"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:354
msgid "Terminal at Location"
msgstr ""
msgstr "ტერმინალი მდებარეობაზე"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:366
msgid "MS-DOS Prompt at Location"
msgstr ""
msgstr "MS-DOS-ის ინტერფეისი მდებარეობაზე"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:371
msgid "&Copy Path to Clipboard"
msgstr ""
msgstr "&ბილიკის კოპირება ბუფერში"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:373
msgid "&Delete file"
msgstr ""
msgstr "&ფაილის წაშლა"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:375
msgid "Local &File"
msgstr ""
msgstr "ლოკალური &ფაილი"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:398
msgid "&Clear Terminated"
msgstr ""
msgstr "&დასრულებულების გასუფთავება"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:405
msgid "Clear &All"
msgstr ""
msgstr "&ყველას გასუფთავება"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:495
msgid "Do you really want to delete the file %Q?"
msgstr ""
msgstr "მართლა გნებავთ, წაშალოთ ფაილი %Q?"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:497
msgid "Confirm delete"
msgstr ""
msgstr "წაშლის დადასტურება"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:498
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:668
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "დიახ"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:498
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:668
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "არა"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:502
msgid "Delete failed"
msgstr ""
msgstr "წაშლა ჩავარდა"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:503
msgid "Failed to remove the file"
msgstr ""
msgstr "ფაილის წაშლა ჩავარდა"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:504
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "დიახ"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:664
msgid "Clear all transfers, including any in progress?"
msgstr ""
msgstr "გავასუფთავო ყველა გადაცემა, დაუსრულებლების ჩათვლით?"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:668
msgid "Clear All Transfers? - KVIrc"
msgstr ""
msgstr "გავასუფთავო ყველა გადაცემა? - KVIrc"
#: src/modules/filetransferwindow/filetransferwindow.cpp:703
msgid "File Transfers"
msgstr ""
msgstr "ფაილების გადაცემა"

Loading…
Cancel
Save