Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/ksquirrel
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/ksquirrel/
pull/1/head
TDE Weblate 6 years ago
parent ad1bf20f63
commit 1cc9c5f599

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n" "Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:34+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-16 17:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-16 17:47+0100\n"
"Last-Translator: Karel Volný <kavol@seznam.cz>\n" "Last-Translator: Karel Volný <kavol@seznam.cz>\n"
"Language-Team: <kde-czech-apps@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: <kde-czech-apps@lists.sourceforge.net>\n"
@ -147,26 +147,6 @@ msgstr "…"
msgid "Codec manager" msgid "Codec manager"
msgstr "" msgstr ""
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:107
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:52
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:132
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:132
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: imageedit/sq_imagebcg.ui:586 imageedit/sq_imageconvert.ui:66
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1175 ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:108
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:60
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:963 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui:586
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1175 ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:30
#: sq_glinfo.ui:122 sq_glwidget_stuff.cpp:963 sq_imageproperties.ui:30
#: sq_pluginsinfo.ui:226 sq_slideshow.ui:66 sq_thumbnailcachemaster.ui:169
#: sq_viewcache.ui:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Zavřít kartu"
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:110 #: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:110
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:95 #: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:95
#, no-c-format #, no-c-format
@ -227,19 +207,6 @@ msgstr "Uživatelské filtry"
msgid "Folder tree" msgid "Folder tree"
msgstr "Strom adresářů" msgstr "Strom adresářů"
#: ksquirrel.cpp:664
msgid "Reload"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:694
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Soubor:"
#: ksquirrel.cpp:695
msgid "&View"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:696 #: ksquirrel.cpp:696
msgid "&Navigator" msgid "&Navigator"
msgstr "&Navigátor" msgstr "&Navigátor"
@ -252,10 +219,6 @@ msgstr "&Akce"
msgid "&KIPI Plugins" msgid "&KIPI Plugins"
msgstr "Zásuvné moduly &KIPI" msgstr "Zásuvné moduly &KIPI"
#: ksquirrel.cpp:704
msgid "&Help"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:729 #: ksquirrel.cpp:729
msgid "Fi&lter" msgid "Fi&lter"
msgstr "&Filtr" msgstr "&Filtr"
@ -364,10 +327,6 @@ msgstr "Zrušit výběr skupiny"
msgid "Extended thumbnails" msgid "Extended thumbnails"
msgstr "Rozšířené náhledy" msgstr "Rozšířené náhledy"
#: ksquirrel.cpp:955
msgid "&Bookmarks"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:1155 #: ksquirrel.cpp:1155
msgid " writing settings and thumbnails... " msgid " writing settings and thumbnails... "
msgstr " zapisuje se nastavení a náhledy... " msgstr " zapisuje se nastavení a náhledy... "
@ -392,13 +351,6 @@ msgstr "Přiblížit"
msgid "Zoom -" msgid "Zoom -"
msgstr "Oddálit" msgstr "Oddálit"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:90 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:957
#: sidebar/sq_categoriesview.cpp:171 sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:24
#: sq_glwidget_stuff.cpp:957
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti obrázku"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:93 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:188 #: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:93 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:188
#: sq_glwidget_stuff.cpp:188 #: sq_glwidget_stuff.cpp:188
msgid "Normalize" msgid "Normalize"
@ -446,19 +398,6 @@ msgstr "Zkopírovat do posledního adresáře"
msgid "Move to last folder" msgid "Move to last folder"
msgstr "Přesunou do posledního adresáře" msgstr "Přesunou do posledního adresáře"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:123 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:876
#: sq_glwidget_stuff.cpp:876
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:125 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:178
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:864 ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:275
#: sq_glwidget_stuff.cpp:178 sq_glwidget_stuff.cpp:864 sq_helpwidget.ui:275
#: sq_options.ui:1328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Přiblížit"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:155 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:81 #: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:155 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:81
#: sq_glwidget_stuff.cpp:81 #: sq_glwidget_stuff.cpp:81
msgid "Rectangle" msgid "Rectangle"
@ -575,10 +514,6 @@ msgstr " ms."
msgid "Downloading..." msgid "Downloading..."
msgstr "" msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:83 sq_glwidget_stuff.cpp:83
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:85 sq_glwidget_stuff.cpp:85 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:85 sq_glwidget_stuff.cpp:85
msgid "Fit width" msgid "Fit width"
msgstr "Přizpůsobit šířku" msgstr "Přizpůsobit šířku"
@ -664,12 +599,6 @@ msgstr "Nastavení kodeku"
msgid "Image Properties" msgid "Image Properties"
msgstr "Vlastnosti obrázku" msgstr "Vlastnosti obrázku"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:199
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:934 sq_glwidget_stuff.cpp:199
#: sq_glwidget_stuff.cpp:934
msgid "Print"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:200 sq_glwidget_stuff.cpp:200 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:200 sq_glwidget_stuff.cpp:200
msgid "Show navigator" msgid "Show navigator"
msgstr "Zobrazit navigátor" msgstr "Zobrazit navigátor"
@ -701,23 +630,10 @@ msgstr "Chyba při zápisu obrázku"
msgid "Try another location?" msgid "Try another location?"
msgstr "Zkusit jiné umístění?" msgstr "Zkusit jiné umístění?"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:862
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:68 sidebar/sq_categoriesview.cpp:99
#: sidebar/sq_directorybasket.cpp:243 sq_glwidget_stuff.cpp:862
#: sq_imageproperties.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "File"
msgstr "Soubor:"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:863 sq_glwidget_stuff.cpp:863 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:863 sq_glwidget_stuff.cpp:863
msgid "Rotate" msgid "Rotate"
msgstr "Rotovat" msgstr "Rotovat"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:865 sq_glwidget_stuff.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Posunout nahoru"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:868 sq_glwidget_stuff.cpp:868 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:868 sq_glwidget_stuff.cpp:868
#: sq_options.ui:816 #: sq_options.ui:816
#, no-c-format #, no-c-format
@ -747,13 +663,6 @@ msgstr "První"
msgid "Last" msgid "Last"
msgstr "Poslední" msgstr "Poslední"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:892 sidebar/sq_categoriesview.cpp:170
#: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:22 sq_externaltools.ui:222 sq_filters.ui:141
#: sq_glwidget_stuff.cpp:892
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:897 sq_glwidget_stuff.cpp:897 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:897 sq_glwidget_stuff.cpp:897
msgid "Rotate 180'" msgid "Rotate 180'"
msgstr "Rotovat o 180°" msgstr "Rotovat o 180°"
@ -1026,14 +935,6 @@ msgstr "Odpojit"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Obnovit" msgstr "Obnovit"
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:137
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:151 sidebar/sq_mountview.cpp:49
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:151 sq_externaltools.ui:55 sq_filters.ui:57
#: sq_navigatordropmenu.cpp:51 sq_slideshowlisting.ui:63
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: sidebar/sq_mountview.cpp:64 sq_externaltools.ui:105 sq_filters.ui.h:56 #: sidebar/sq_mountview.cpp:64 sq_externaltools.ui:105 sq_filters.ui.h:56
#: sq_filters.ui.h:58 sq_filters.ui:274 sq_viewcache.ui:39 #: sq_filters.ui.h:58 sq_filters.ui:274 sq_viewcache.ui:39
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1048,11 +949,6 @@ msgstr "Zařízení"
msgid "FS Type" msgid "FS Type"
msgstr "Souborový systém" msgstr "Souborový systém"
#: sidebar/sq_mountview.cpp:176 sq_options.ui:37
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Upravit nastavení"
#: sidebar/sq_previewwidget.cpp:63 #: sidebar/sq_previewwidget.cpp:63
msgid "Background color..." msgid "Background color..."
msgstr "Barva pozadí …" msgstr "Barva pozadí …"
@ -1131,20 +1027,6 @@ msgstr "Přidat do Košíku"
msgid "File actions" msgid "File actions"
msgstr "Činnosti se souborem" msgstr "Činnosti se souborem"
#: sq_diroperator.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat sem"
#: sq_diroperator.cpp:372
#, fuzzy
msgid "Cut"
msgstr "Uživatelský"
#: sq_diroperator.cpp:373
msgid "Paste"
msgstr ""
#: sq_diroperator.cpp:377 #: sq_diroperator.cpp:377
msgid "Link to..." msgid "Link to..."
msgstr "Vytvořit odkaz v …" msgstr "Vytvořit odkaz v …"
@ -1246,14 +1128,6 @@ msgstr "Efekty"
msgid "Tools" msgid "Tools"
msgstr "Nástroje" msgstr "Nástroje"
#: sq_kipimanager.cpp:128
msgid "Import"
msgstr ""
#: sq_kipimanager.cpp:129
msgid "Export"
msgstr ""
#: sq_kipimanager.cpp:130 #: sq_kipimanager.cpp:130
msgid "Batch processing" msgid "Batch processing"
msgstr "Dávkové zpracování" msgstr "Dávkové zpracování"
@ -1429,14 +1303,6 @@ msgstr "Umístit soubory do aktuálního adresáře, přepsat stávající soubo
msgid "Close, when all operations succeeded" msgid "Close, when all operations succeeded"
msgstr "Zavřít, pokud byly všechny operace úspěšné" msgstr "Zavřít, pokud byly všechny operace úspěšné"
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:126
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:140
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:140 sq_externaltools.ui:71 sq_filters.ui:38
#: sq_options.ui:92
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr " OK "
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:16 imageedit/sq_imagefilter.ui:1164 #: imageedit/sq_imagefilter.ui:16 imageedit/sq_imagefilter.ui:1164
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:16 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1164 #: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:16 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1164
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1723,11 +1589,6 @@ msgstr "Prokládaný"
msgid "<i>No special options available for this format</i>" msgid "<i>No special options available for this format</i>"
msgstr "<i>Pro tento formát nejsou dostupné žádné specifické možnosti</i>" msgstr "<i>Pro tento formát nejsou dostupné žádné specifické možnosti</i>"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.rc:3
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:56 sq_helpwidget.ui:56 #: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:56 sq_helpwidget.ui:56
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -2023,11 +1884,6 @@ msgstr "Příkaz"
msgid "New tool" msgid "New tool"
msgstr "Nový nástroj" msgstr "Nový nástroj"
#: sq_externaltools.ui:236 sq_filters.ui:155
#, no-c-format
msgid "Clear All"
msgstr ""
#: sq_externaltools.ui:286 #: sq_externaltools.ui:286
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Move tool up" msgid "Move tool up"
@ -2093,11 +1949,6 @@ msgstr ""
msgid "GL_VERSION" msgid "GL_VERSION"
msgstr "" msgstr ""
#: sq_options.ui:114
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: sq_options.ui:179 #: sq_options.ui:179
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<b>The main options</b>" msgid "<b>The main options</b>"
@ -2323,11 +2174,6 @@ msgstr "Žádná cache"
msgid "Number of additionally generated rows" msgid "Number of additionally generated rows"
msgstr "Počet dodatečně vygenerovaných řádků" msgstr "Počet dodatečně vygenerovaných řádků"
#: sq_options.ui:786 sq_slideshow.ui:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Žádný"
#: sq_options.ui:835 #: sq_options.ui:835
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "On scroll event" msgid "On scroll event"
@ -2658,11 +2504,6 @@ msgstr "Zrušit výběr skupiny"
msgid "Filename or mask:" msgid "Filename or mask:"
msgstr "Jméno souboru nebo maska:" msgstr "Jméno souboru nebo maska:"
#: sq_selectdeselectgroup.ui:71
#, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr ""
#: sq_slideshow.ui:16 #: sq_slideshow.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Slideshow options" msgid "Slideshow options"
@ -2793,6 +2634,50 @@ msgstr "Parametry"
msgid "<b>Total:</b>" msgid "<b>Total:</b>"
msgstr "<b>Celkem:</b>" msgstr "<b>Celkem:</b>"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Zavřít kartu"
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Soubor:"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Vlastnosti obrázku"
#, fuzzy
#~ msgid "Zoom"
#~ msgstr "Přiblížit"
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Soubor:"
#, fuzzy
#~ msgid "Move"
#~ msgstr "Posunout nahoru"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Upravit nastavení"
#, fuzzy
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Kopírovat sem"
#, fuzzy
#~ msgid "Cut"
#~ msgstr "Uživatelský"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr " OK "
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Žádný"
#~ msgid "1 item" #~ msgid "1 item"
#~ msgstr "1 položka" #~ msgstr "1 položka"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de2\n" "Project-Id-Version: de2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:34+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-03 20:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-03 20:25+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Dörr <kde@doerr-privat.de>\n" "Last-Translator: Oliver Dörr <kde@doerr-privat.de>\n"
"Language-Team: german <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: german <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -148,26 +148,6 @@ msgstr "..."
msgid "Codec manager" msgid "Codec manager"
msgstr "" msgstr ""
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:107
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:52
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:132
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:132
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: imageedit/sq_imagebcg.ui:586 imageedit/sq_imageconvert.ui:66
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1175 ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:108
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:60
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:963 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui:586
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1175 ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:30
#: sq_glinfo.ui:122 sq_glwidget_stuff.cpp:963 sq_imageproperties.ui:30
#: sq_pluginsinfo.ui:226 sq_slideshow.ui:66 sq_thumbnailcachemaster.ui:169
#: sq_viewcache.ui:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Unterfenster schließen"
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:110 #: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:110
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:95 #: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:95
#, no-c-format #, no-c-format
@ -228,19 +208,6 @@ msgstr "Filter des Benutzers"
msgid "Folder tree" msgid "Folder tree"
msgstr "Ordnerbaum" msgstr "Ordnerbaum"
#: ksquirrel.cpp:664
msgid "Reload"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:694
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Datei:"
#: ksquirrel.cpp:695
msgid "&View"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:696 #: ksquirrel.cpp:696
msgid "&Navigator" msgid "&Navigator"
msgstr "&Navigator" msgstr "&Navigator"
@ -253,10 +220,6 @@ msgstr "&Aktion"
msgid "&KIPI Plugins" msgid "&KIPI Plugins"
msgstr "&KIPI-Module" msgstr "&KIPI-Module"
#: ksquirrel.cpp:704
msgid "&Help"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:729 #: ksquirrel.cpp:729
msgid "Fi&lter" msgid "Fi&lter"
msgstr "&Filter" msgstr "&Filter"
@ -365,10 +328,6 @@ msgstr "Gruppenauswahl aufheben"
msgid "Extended thumbnails" msgid "Extended thumbnails"
msgstr "Erweiterte Vorschaubilder" msgstr "Erweiterte Vorschaubilder"
#: ksquirrel.cpp:955
msgid "&Bookmarks"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:1155 #: ksquirrel.cpp:1155
msgid " writing settings and thumbnails... " msgid " writing settings and thumbnails... "
msgstr " speichere Einstellungen und Vorschaubilder ... " msgstr " speichere Einstellungen und Vorschaubilder ... "
@ -393,13 +352,6 @@ msgstr "Zoom +"
msgid "Zoom -" msgid "Zoom -"
msgstr "Zoom -" msgstr "Zoom -"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:90 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:957
#: sidebar/sq_categoriesview.cpp:171 sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:24
#: sq_glwidget_stuff.cpp:957
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Bildeigenschaften"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:93 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:188 #: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:93 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:188
#: sq_glwidget_stuff.cpp:188 #: sq_glwidget_stuff.cpp:188
msgid "Normalize" msgid "Normalize"
@ -447,19 +399,6 @@ msgstr "Zum letzten Ordner kopieren"
msgid "Move to last folder" msgid "Move to last folder"
msgstr "Zum letzten Ordner verschieben" msgstr "Zum letzten Ordner verschieben"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:123 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:876
#: sq_glwidget_stuff.cpp:876
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:125 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:178
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:864 ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:275
#: sq_glwidget_stuff.cpp:178 sq_glwidget_stuff.cpp:864 sq_helpwidget.ui:275
#: sq_options.ui:1328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom +"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:155 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:81 #: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:155 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:81
#: sq_glwidget_stuff.cpp:81 #: sq_glwidget_stuff.cpp:81
msgid "Rectangle" msgid "Rectangle"
@ -576,10 +515,6 @@ msgstr " ms."
msgid "Downloading..." msgid "Downloading..."
msgstr "" msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:83 sq_glwidget_stuff.cpp:83
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:85 sq_glwidget_stuff.cpp:85 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:85 sq_glwidget_stuff.cpp:85
msgid "Fit width" msgid "Fit width"
msgstr "An die Breite anpassen" msgstr "An die Breite anpassen"
@ -665,12 +600,6 @@ msgstr "Codec-Einstellungen"
msgid "Image Properties" msgid "Image Properties"
msgstr "Bildeigenschaften" msgstr "Bildeigenschaften"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:199
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:934 sq_glwidget_stuff.cpp:199
#: sq_glwidget_stuff.cpp:934
msgid "Print"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:200 sq_glwidget_stuff.cpp:200 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:200 sq_glwidget_stuff.cpp:200
msgid "Show navigator" msgid "Show navigator"
msgstr "Navigator anzeigen" msgstr "Navigator anzeigen"
@ -702,23 +631,10 @@ msgstr "Fehler beim Speichern des Bildes"
msgid "Try another location?" msgid "Try another location?"
msgstr "Möchten Sie einen anderen Ort angeben?" msgstr "Möchten Sie einen anderen Ort angeben?"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:862
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:68 sidebar/sq_categoriesview.cpp:99
#: sidebar/sq_directorybasket.cpp:243 sq_glwidget_stuff.cpp:862
#: sq_imageproperties.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "File"
msgstr "Datei:"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:863 sq_glwidget_stuff.cpp:863 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:863 sq_glwidget_stuff.cpp:863
msgid "Rotate" msgid "Rotate"
msgstr "Drehen" msgstr "Drehen"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:865 sq_glwidget_stuff.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Nach oben verschieben"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:868 sq_glwidget_stuff.cpp:868 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:868 sq_glwidget_stuff.cpp:868
#: sq_options.ui:816 #: sq_options.ui:816
#, no-c-format #, no-c-format
@ -748,13 +664,6 @@ msgstr "Erstes"
msgid "Last" msgid "Last"
msgstr "Letztes" msgstr "Letztes"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:892 sidebar/sq_categoriesview.cpp:170
#: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:22 sq_externaltools.ui:222 sq_filters.ui:141
#: sq_glwidget_stuff.cpp:892
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:897 sq_glwidget_stuff.cpp:897 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:897 sq_glwidget_stuff.cpp:897
msgid "Rotate 180'" msgid "Rotate 180'"
msgstr "180 Grad drehen" msgstr "180 Grad drehen"
@ -1026,14 +935,6 @@ msgstr "Laufwerkeinbindung lösen"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren" msgstr "Aktualisieren"
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:137
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:151 sidebar/sq_mountview.cpp:49
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:151 sq_externaltools.ui:55 sq_filters.ui:57
#: sq_navigatordropmenu.cpp:51 sq_slideshowlisting.ui:63
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: sidebar/sq_mountview.cpp:64 sq_externaltools.ui:105 sq_filters.ui.h:56 #: sidebar/sq_mountview.cpp:64 sq_externaltools.ui:105 sq_filters.ui.h:56
#: sq_filters.ui.h:58 sq_filters.ui:274 sq_viewcache.ui:39 #: sq_filters.ui.h:58 sq_filters.ui:274 sq_viewcache.ui:39
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1048,11 +949,6 @@ msgstr "Gerät"
msgid "FS Type" msgid "FS Type"
msgstr "Dateisystemtyp" msgstr "Dateisystemtyp"
#: sidebar/sq_mountview.cpp:176 sq_options.ui:37
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Bearbeitungsoptionen"
#: sidebar/sq_previewwidget.cpp:63 #: sidebar/sq_previewwidget.cpp:63
msgid "Background color..." msgid "Background color..."
msgstr "Hintergrundfarbe ..." msgstr "Hintergrundfarbe ..."
@ -1131,20 +1027,6 @@ msgstr "Zum Korb hinzufügen"
msgid "File actions" msgid "File actions"
msgstr "Dateiaktionen" msgstr "Dateiaktionen"
#: sq_diroperator.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Hierher kopieren"
#: sq_diroperator.cpp:372
#, fuzzy
msgid "Cut"
msgstr "Benutzerdefiniert"
#: sq_diroperator.cpp:373
msgid "Paste"
msgstr ""
#: sq_diroperator.cpp:377 #: sq_diroperator.cpp:377
msgid "Link to..." msgid "Link to..."
msgstr "Verknüpfen mit ..." msgstr "Verknüpfen mit ..."
@ -1246,14 +1128,6 @@ msgstr "Effekte"
msgid "Tools" msgid "Tools"
msgstr "Extras" msgstr "Extras"
#: sq_kipimanager.cpp:128
msgid "Import"
msgstr ""
#: sq_kipimanager.cpp:129
msgid "Export"
msgstr ""
#: sq_kipimanager.cpp:130 #: sq_kipimanager.cpp:130
msgid "Batch processing" msgid "Batch processing"
msgstr "Stapelverarbeitung" msgstr "Stapelverarbeitung"
@ -1428,14 +1302,6 @@ msgstr "Im aktuellen Ordner abspeichern; existierende Dateien ersetzen."
msgid "Close, when all operations succeeded" msgid "Close, when all operations succeeded"
msgstr "Schließen, wenn alle Operationen erfolgreich durchgeführt wurden." msgstr "Schließen, wenn alle Operationen erfolgreich durchgeführt wurden."
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:126
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:140
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:140 sq_externaltools.ui:71 sq_filters.ui:38
#: sq_options.ui:92
#, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:16 imageedit/sq_imagefilter.ui:1164 #: imageedit/sq_imagefilter.ui:16 imageedit/sq_imagefilter.ui:1164
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:16 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1164 #: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:16 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1164
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1722,11 +1588,6 @@ msgstr "Interlaced"
msgid "<i>No special options available for this format</i>" msgid "<i>No special options available for this format</i>"
msgstr "<i>Für dieses Format sind keine speziellen Optionen verfügbar</i>" msgstr "<i>Für dieses Format sind keine speziellen Optionen verfügbar</i>"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.rc:3
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:56 sq_helpwidget.ui:56 #: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:56 sq_helpwidget.ui:56
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -2023,11 +1884,6 @@ msgstr "Befehl"
msgid "New tool" msgid "New tool"
msgstr "Neues Werkzeug" msgstr "Neues Werkzeug"
#: sq_externaltools.ui:236 sq_filters.ui:155
#, no-c-format
msgid "Clear All"
msgstr ""
#: sq_externaltools.ui:286 #: sq_externaltools.ui:286
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Move tool up" msgid "Move tool up"
@ -2093,11 +1949,6 @@ msgstr ""
msgid "GL_VERSION" msgid "GL_VERSION"
msgstr "" msgstr ""
#: sq_options.ui:114
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: sq_options.ui:179 #: sq_options.ui:179
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<b>The main options</b>" msgid "<b>The main options</b>"
@ -2323,11 +2174,6 @@ msgstr "Kein Zwischenspeicher"
msgid "Number of additionally generated rows" msgid "Number of additionally generated rows"
msgstr "Anzahl der zusätzlich generierten Reihen" msgstr "Anzahl der zusätzlich generierten Reihen"
#: sq_options.ui:786 sq_slideshow.ui:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Keine"
#: sq_options.ui:835 #: sq_options.ui:835
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "On scroll event" msgid "On scroll event"
@ -2660,11 +2506,6 @@ msgstr "Gruppenauswahl aufheben"
msgid "Filename or mask:" msgid "Filename or mask:"
msgstr "Dateiname oder -maske:" msgstr "Dateiname oder -maske:"
#: sq_selectdeselectgroup.ui:71
#, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr ""
#: sq_slideshow.ui:16 #: sq_slideshow.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Slideshow options" msgid "Slideshow options"
@ -2795,6 +2636,49 @@ msgstr "Parameter"
msgid "<b>Total:</b>" msgid "<b>Total:</b>"
msgstr "<b>Gesamt:</b>" msgstr "<b>Gesamt:</b>"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Unterfenster schließen"
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Datei:"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Bildeigenschaften"
#, fuzzy
#~ msgid "Zoom"
#~ msgstr "Zoom +"
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Datei:"
#, fuzzy
#~ msgid "Move"
#~ msgstr "Nach oben verschieben"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Bearbeitungsoptionen"
#, fuzzy
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Hierher kopieren"
#, fuzzy
#~ msgid "Cut"
#~ msgstr "Benutzerdefiniert"
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Keine"
#~ msgid "1 item" #~ msgid "1 item"
#~ msgstr "1 Eintrag" #~ msgstr "1 Eintrag"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksquirrel\n" "Project-Id-Version: ksquirrel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:34+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-14 23:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-14 23:11+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -146,26 +146,6 @@ msgstr "..."
msgid "Codec manager" msgid "Codec manager"
msgstr "Codec manager..." msgstr "Codec manager..."
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:107
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:52
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:132
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:132
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: imageedit/sq_imagebcg.ui:586 imageedit/sq_imageconvert.ui:66
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1175 ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:108
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:60
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:963 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui:586
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1175 ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:30
#: sq_glinfo.ui:122 sq_glwidget_stuff.cpp:963 sq_imageproperties.ui:30
#: sq_pluginsinfo.ui:226 sq_slideshow.ui:66 sq_thumbnailcachemaster.ui:169
#: sq_viewcache.ui:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Close tab"
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:110 #: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:110
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:95 #: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:95
#, no-c-format #, no-c-format
@ -226,19 +206,6 @@ msgstr "User's filters"
msgid "Folder tree" msgid "Folder tree"
msgstr "Folder tree" msgstr "Folder tree"
#: ksquirrel.cpp:664
msgid "Reload"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:694
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "File:"
#: ksquirrel.cpp:695
msgid "&View"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:696 #: ksquirrel.cpp:696
msgid "&Navigator" msgid "&Navigator"
msgstr "&Navigator" msgstr "&Navigator"
@ -251,10 +218,6 @@ msgstr "&Action"
msgid "&KIPI Plugins" msgid "&KIPI Plugins"
msgstr "&KIPI Plugins" msgstr "&KIPI Plugins"
#: ksquirrel.cpp:704
msgid "&Help"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:729 #: ksquirrel.cpp:729
msgid "Fi&lter" msgid "Fi&lter"
msgstr "Fi&lter" msgstr "Fi&lter"
@ -363,10 +326,6 @@ msgstr "Deselect group"
msgid "Extended thumbnails" msgid "Extended thumbnails"
msgstr "Extended thumbnails" msgstr "Extended thumbnails"
#: ksquirrel.cpp:955
msgid "&Bookmarks"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:1155 #: ksquirrel.cpp:1155
msgid " writing settings and thumbnails... " msgid " writing settings and thumbnails... "
msgstr " writing settings and thumbnails... " msgstr " writing settings and thumbnails... "
@ -391,13 +350,6 @@ msgstr "Zoom +"
msgid "Zoom -" msgid "Zoom -"
msgstr "Zoom -" msgstr "Zoom -"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:90 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:957
#: sidebar/sq_categoriesview.cpp:171 sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:24
#: sq_glwidget_stuff.cpp:957
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Image properties"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:93 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:188 #: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:93 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:188
#: sq_glwidget_stuff.cpp:188 #: sq_glwidget_stuff.cpp:188
msgid "Normalize" msgid "Normalize"
@ -445,19 +397,6 @@ msgstr "Copy to last folder"
msgid "Move to last folder" msgid "Move to last folder"
msgstr "Move to last folder" msgstr "Move to last folder"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:123 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:876
#: sq_glwidget_stuff.cpp:876
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:125 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:178
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:864 ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:275
#: sq_glwidget_stuff.cpp:178 sq_glwidget_stuff.cpp:864 sq_helpwidget.ui:275
#: sq_options.ui:1328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom +"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:155 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:81 #: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:155 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:81
#: sq_glwidget_stuff.cpp:81 #: sq_glwidget_stuff.cpp:81
msgid "Rectangle" msgid "Rectangle"
@ -573,10 +512,6 @@ msgstr " ms."
msgid "Downloading..." msgid "Downloading..."
msgstr "" msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:83 sq_glwidget_stuff.cpp:83
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:85 sq_glwidget_stuff.cpp:85 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:85 sq_glwidget_stuff.cpp:85
msgid "Fit width" msgid "Fit width"
msgstr "Fit width" msgstr "Fit width"
@ -662,12 +597,6 @@ msgstr "Codec settings"
msgid "Image Properties" msgid "Image Properties"
msgstr "Image properties" msgstr "Image properties"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:199
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:934 sq_glwidget_stuff.cpp:199
#: sq_glwidget_stuff.cpp:934
msgid "Print"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:200 sq_glwidget_stuff.cpp:200 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:200 sq_glwidget_stuff.cpp:200
msgid "Show navigator" msgid "Show navigator"
msgstr "Show navigator" msgstr "Show navigator"
@ -699,23 +628,10 @@ msgstr "Error writing image"
msgid "Try another location?" msgid "Try another location?"
msgstr "Try another location?" msgstr "Try another location?"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:862
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:68 sidebar/sq_categoriesview.cpp:99
#: sidebar/sq_directorybasket.cpp:243 sq_glwidget_stuff.cpp:862
#: sq_imageproperties.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "File"
msgstr "File:"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:863 sq_glwidget_stuff.cpp:863 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:863 sq_glwidget_stuff.cpp:863
msgid "Rotate" msgid "Rotate"
msgstr "Rotate" msgstr "Rotate"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:865 sq_glwidget_stuff.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Move up"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:868 sq_glwidget_stuff.cpp:868 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:868 sq_glwidget_stuff.cpp:868
#: sq_options.ui:816 #: sq_options.ui:816
#, no-c-format #, no-c-format
@ -745,13 +661,6 @@ msgstr "First"
msgid "Last" msgid "Last"
msgstr "Last" msgstr "Last"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:892 sidebar/sq_categoriesview.cpp:170
#: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:22 sq_externaltools.ui:222 sq_filters.ui:141
#: sq_glwidget_stuff.cpp:892
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:897 sq_glwidget_stuff.cpp:897 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:897 sq_glwidget_stuff.cpp:897
msgid "Rotate 180'" msgid "Rotate 180'"
msgstr "Rotate 180°" msgstr "Rotate 180°"
@ -1024,14 +933,6 @@ msgstr "Unmount"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Refresh" msgstr "Refresh"
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:137
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:151 sidebar/sq_mountview.cpp:49
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:151 sq_externaltools.ui:55 sq_filters.ui:57
#: sq_navigatordropmenu.cpp:51 sq_slideshowlisting.ui:63
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: sidebar/sq_mountview.cpp:64 sq_externaltools.ui:105 sq_filters.ui.h:56 #: sidebar/sq_mountview.cpp:64 sq_externaltools.ui:105 sq_filters.ui.h:56
#: sq_filters.ui.h:58 sq_filters.ui:274 sq_viewcache.ui:39 #: sq_filters.ui.h:58 sq_filters.ui:274 sq_viewcache.ui:39
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1046,11 +947,6 @@ msgstr "Device"
msgid "FS Type" msgid "FS Type"
msgstr "FS Type" msgstr "FS Type"
#: sidebar/sq_mountview.cpp:176 sq_options.ui:37
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Edit options"
#: sidebar/sq_previewwidget.cpp:63 #: sidebar/sq_previewwidget.cpp:63
msgid "Background color..." msgid "Background color..."
msgstr "Background colour..." msgstr "Background colour..."
@ -1129,20 +1025,6 @@ msgstr "Add to Basket"
msgid "File actions" msgid "File actions"
msgstr "File actions" msgstr "File actions"
#: sq_diroperator.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Copy here"
#: sq_diroperator.cpp:372
#, fuzzy
msgid "Cut"
msgstr "Custom"
#: sq_diroperator.cpp:373
msgid "Paste"
msgstr ""
#: sq_diroperator.cpp:377 #: sq_diroperator.cpp:377
msgid "Link to..." msgid "Link to..."
msgstr "Link to..." msgstr "Link to..."
@ -1243,14 +1125,6 @@ msgstr "Effects"
msgid "Tools" msgid "Tools"
msgstr "Tools" msgstr "Tools"
#: sq_kipimanager.cpp:128
msgid "Import"
msgstr ""
#: sq_kipimanager.cpp:129
msgid "Export"
msgstr ""
#: sq_kipimanager.cpp:130 #: sq_kipimanager.cpp:130
msgid "Batch processing" msgid "Batch processing"
msgstr "Batch processing" msgstr "Batch processing"
@ -1424,14 +1298,6 @@ msgstr "Place files in current directory, replacing existing files"
msgid "Close, when all operations succeeded" msgid "Close, when all operations succeeded"
msgstr "Close, when all operations succeeded" msgstr "Close, when all operations succeeded"
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:126
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:140
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:140 sq_externaltools.ui:71 sq_filters.ui:38
#: sq_options.ui:92
#, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:16 imageedit/sq_imagefilter.ui:1164 #: imageedit/sq_imagefilter.ui:16 imageedit/sq_imagefilter.ui:1164
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:16 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1164 #: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:16 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1164
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1718,11 +1584,6 @@ msgstr "Interlaced"
msgid "<i>No special options available for this format</i>" msgid "<i>No special options available for this format</i>"
msgstr "<i>No special options available for this format</i>" msgstr "<i>No special options available for this format</i>"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.rc:3
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:56 sq_helpwidget.ui:56 #: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:56 sq_helpwidget.ui:56
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -2014,11 +1875,6 @@ msgstr "Command"
msgid "New tool" msgid "New tool"
msgstr "New tool" msgstr "New tool"
#: sq_externaltools.ui:236 sq_filters.ui:155
#, no-c-format
msgid "Clear All"
msgstr ""
#: sq_externaltools.ui:286 #: sq_externaltools.ui:286
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Move tool up" msgid "Move tool up"
@ -2084,11 +1940,6 @@ msgstr ""
msgid "GL_VERSION" msgid "GL_VERSION"
msgstr "" msgstr ""
#: sq_options.ui:114
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: sq_options.ui:179 #: sq_options.ui:179
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<b>The main options</b>" msgid "<b>The main options</b>"
@ -2314,11 +2165,6 @@ msgstr "No cache"
msgid "Number of additionally generated rows" msgid "Number of additionally generated rows"
msgstr "Number of additionally generated rows" msgstr "Number of additionally generated rows"
#: sq_options.ui:786 sq_slideshow.ui:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "None"
#: sq_options.ui:835 #: sq_options.ui:835
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "On scroll event" msgid "On scroll event"
@ -2649,11 +2495,6 @@ msgstr "Deselect group"
msgid "Filename or mask:" msgid "Filename or mask:"
msgstr "Filename or mask:" msgstr "Filename or mask:"
#: sq_selectdeselectgroup.ui:71
#, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr ""
#: sq_slideshow.ui:16 #: sq_slideshow.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Slideshow options" msgid "Slideshow options"
@ -2784,6 +2625,49 @@ msgstr "Parameters"
msgid "<b>Total:</b>" msgid "<b>Total:</b>"
msgstr "<b>Total:</b>" msgstr "<b>Total:</b>"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Close tab"
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "File:"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Image properties"
#, fuzzy
#~ msgid "Zoom"
#~ msgstr "Zoom +"
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "File:"
#, fuzzy
#~ msgid "Move"
#~ msgstr "Move up"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Edit options"
#, fuzzy
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Copy here"
#, fuzzy
#~ msgid "Cut"
#~ msgstr "Custom"
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "None"
#~ msgid "1 item" #~ msgid "1 item"
#~ msgstr "1 item" #~ msgstr "1 item"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksquirrel\n" "Project-Id-Version: ksquirrel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:34+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-09 10:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-09 10:47+0000\n"
"Last-Translator: Martino Barbon <martins999@gmail.com>\n" "Last-Translator: Martino Barbon <martins999@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n" "Language-Team: English <en@li.org>\n"
@ -151,26 +151,6 @@ msgstr "..."
msgid "Codec manager" msgid "Codec manager"
msgstr "" msgstr ""
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:107
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:52
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:132
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:132
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: imageedit/sq_imagebcg.ui:586 imageedit/sq_imageconvert.ui:66
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1175 ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:108
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:60
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:963 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui:586
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1175 ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:30
#: sq_glinfo.ui:122 sq_glwidget_stuff.cpp:963 sq_imageproperties.ui:30
#: sq_pluginsinfo.ui:226 sq_slideshow.ui:66 sq_thumbnailcachemaster.ui:169
#: sq_viewcache.ui:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Chiudi scheda"
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:110 #: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:110
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:95 #: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:95
#, no-c-format #, no-c-format
@ -231,19 +211,6 @@ msgstr "Filtri dell'utente"
msgid "Folder tree" msgid "Folder tree"
msgstr "Albero delle cartelle" msgstr "Albero delle cartelle"
#: ksquirrel.cpp:664
msgid "Reload"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:694
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "File:"
#: ksquirrel.cpp:695
msgid "&View"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:696 #: ksquirrel.cpp:696
msgid "&Navigator" msgid "&Navigator"
msgstr "&Navigatore" msgstr "&Navigatore"
@ -256,10 +223,6 @@ msgstr "&Azione"
msgid "&KIPI Plugins" msgid "&KIPI Plugins"
msgstr "Plugin &KIPI" msgstr "Plugin &KIPI"
#: ksquirrel.cpp:704
msgid "&Help"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:729 #: ksquirrel.cpp:729
msgid "Fi&lter" msgid "Fi&lter"
msgstr "Fi&ltro" msgstr "Fi&ltro"
@ -368,10 +331,6 @@ msgstr "Deseleziona gruppo"
msgid "Extended thumbnails" msgid "Extended thumbnails"
msgstr "Miniature estese" msgstr "Miniature estese"
#: ksquirrel.cpp:955
msgid "&Bookmarks"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:1155 #: ksquirrel.cpp:1155
msgid " writing settings and thumbnails... " msgid " writing settings and thumbnails... "
msgstr " scrivo impostazioni e miniature... " msgstr " scrivo impostazioni e miniature... "
@ -396,13 +355,6 @@ msgstr "Zoom +"
msgid "Zoom -" msgid "Zoom -"
msgstr "Zoom -" msgstr "Zoom -"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:90 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:957
#: sidebar/sq_categoriesview.cpp:171 sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:24
#: sq_glwidget_stuff.cpp:957
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà dell'immagine"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:93 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:188 #: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:93 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:188
#: sq_glwidget_stuff.cpp:188 #: sq_glwidget_stuff.cpp:188
msgid "Normalize" msgid "Normalize"
@ -450,19 +402,6 @@ msgstr "Copia nell'ultima cartella"
msgid "Move to last folder" msgid "Move to last folder"
msgstr "Sposta nell'ultima cartella" msgstr "Sposta nell'ultima cartella"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:123 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:876
#: sq_glwidget_stuff.cpp:876
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:125 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:178
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:864 ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:275
#: sq_glwidget_stuff.cpp:178 sq_glwidget_stuff.cpp:864 sq_helpwidget.ui:275
#: sq_options.ui:1328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom +"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:155 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:81 #: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:155 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:81
#: sq_glwidget_stuff.cpp:81 #: sq_glwidget_stuff.cpp:81
msgid "Rectangle" msgid "Rectangle"
@ -579,10 +518,6 @@ msgstr " ms."
msgid "Downloading..." msgid "Downloading..."
msgstr "" msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:83 sq_glwidget_stuff.cpp:83
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:85 sq_glwidget_stuff.cpp:85 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:85 sq_glwidget_stuff.cpp:85
msgid "Fit width" msgid "Fit width"
msgstr "Adatta larghezza" msgstr "Adatta larghezza"
@ -668,12 +603,6 @@ msgstr "Impostazioni del codec"
msgid "Image Properties" msgid "Image Properties"
msgstr "Proprietà dell'immagine" msgstr "Proprietà dell'immagine"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:199
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:934 sq_glwidget_stuff.cpp:199
#: sq_glwidget_stuff.cpp:934
msgid "Print"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:200 sq_glwidget_stuff.cpp:200 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:200 sq_glwidget_stuff.cpp:200
msgid "Show navigator" msgid "Show navigator"
msgstr "Mostra navigatore" msgstr "Mostra navigatore"
@ -705,23 +634,10 @@ msgstr "Errore nella scrittura dell'immagine"
msgid "Try another location?" msgid "Try another location?"
msgstr "Provare un'altra posizione?" msgstr "Provare un'altra posizione?"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:862
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:68 sidebar/sq_categoriesview.cpp:99
#: sidebar/sq_directorybasket.cpp:243 sq_glwidget_stuff.cpp:862
#: sq_imageproperties.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "File"
msgstr "File:"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:863 sq_glwidget_stuff.cpp:863 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:863 sq_glwidget_stuff.cpp:863
msgid "Rotate" msgid "Rotate"
msgstr "Ruota" msgstr "Ruota"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:865 sq_glwidget_stuff.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Sposta su"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:868 sq_glwidget_stuff.cpp:868 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:868 sq_glwidget_stuff.cpp:868
#: sq_options.ui:816 #: sq_options.ui:816
#, no-c-format #, no-c-format
@ -751,13 +667,6 @@ msgstr "Prima"
msgid "Last" msgid "Last"
msgstr "Ultima" msgstr "Ultima"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:892 sidebar/sq_categoriesview.cpp:170
#: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:22 sq_externaltools.ui:222 sq_filters.ui:141
#: sq_glwidget_stuff.cpp:892
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:897 sq_glwidget_stuff.cpp:897 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:897 sq_glwidget_stuff.cpp:897
msgid "Rotate 180'" msgid "Rotate 180'"
msgstr "Ruota di 180°" msgstr "Ruota di 180°"
@ -1029,14 +938,6 @@ msgstr "Smonta"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Ricarica" msgstr "Ricarica"
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:137
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:151 sidebar/sq_mountview.cpp:49
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:151 sq_externaltools.ui:55 sq_filters.ui:57
#: sq_navigatordropmenu.cpp:51 sq_slideshowlisting.ui:63
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: sidebar/sq_mountview.cpp:64 sq_externaltools.ui:105 sq_filters.ui.h:56 #: sidebar/sq_mountview.cpp:64 sq_externaltools.ui:105 sq_filters.ui.h:56
#: sq_filters.ui.h:58 sq_filters.ui:274 sq_viewcache.ui:39 #: sq_filters.ui.h:58 sq_filters.ui:274 sq_viewcache.ui:39
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1051,11 +952,6 @@ msgstr "Dispositivo"
msgid "FS Type" msgid "FS Type"
msgstr "Tipo FS" msgstr "Tipo FS"
#: sidebar/sq_mountview.cpp:176 sq_options.ui:37
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Opzioni di modifica"
#: sidebar/sq_previewwidget.cpp:63 #: sidebar/sq_previewwidget.cpp:63
msgid "Background color..." msgid "Background color..."
msgstr "Colore di sfondo" msgstr "Colore di sfondo"
@ -1134,20 +1030,6 @@ msgstr "Aggiungi al Cestino"
msgid "File actions" msgid "File actions"
msgstr "Azioni sul file" msgstr "Azioni sul file"
#: sq_diroperator.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Copia qui"
#: sq_diroperator.cpp:372
#, fuzzy
msgid "Cut"
msgstr "Personalizza"
#: sq_diroperator.cpp:373
msgid "Paste"
msgstr ""
#: sq_diroperator.cpp:377 #: sq_diroperator.cpp:377
msgid "Link to..." msgid "Link to..."
msgstr "Collega a..." msgstr "Collega a..."
@ -1248,14 +1130,6 @@ msgstr "Effetti"
msgid "Tools" msgid "Tools"
msgstr "Strumenti" msgstr "Strumenti"
#: sq_kipimanager.cpp:128
msgid "Import"
msgstr ""
#: sq_kipimanager.cpp:129
msgid "Export"
msgstr ""
#: sq_kipimanager.cpp:130 #: sq_kipimanager.cpp:130
msgid "Batch processing" msgid "Batch processing"
msgstr "Elaborazione non interattiva" msgstr "Elaborazione non interattiva"
@ -1430,14 +1304,6 @@ msgstr "Metti i file nella cartella attuale, sostituendo i file esistenti"
msgid "Close, when all operations succeeded" msgid "Close, when all operations succeeded"
msgstr "Chiudi, quando tutte le operazioni sono riuscite" msgstr "Chiudi, quando tutte le operazioni sono riuscite"
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:126
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:140
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:140 sq_externaltools.ui:71 sq_filters.ui:38
#: sq_options.ui:92
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr " OK "
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:16 imageedit/sq_imagefilter.ui:1164 #: imageedit/sq_imagefilter.ui:16 imageedit/sq_imagefilter.ui:1164
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:16 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1164 #: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:16 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1164
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1724,11 +1590,6 @@ msgstr "Interlacciato"
msgid "<i>No special options available for this format</i>" msgid "<i>No special options available for this format</i>"
msgstr "<i>Nessuna opzione speciale disponibile per questo fermato</i>" msgstr "<i>Nessuna opzione speciale disponibile per questo fermato</i>"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.rc:3
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:56 sq_helpwidget.ui:56 #: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:56 sq_helpwidget.ui:56
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -2023,11 +1884,6 @@ msgstr "Comando"
msgid "New tool" msgid "New tool"
msgstr "Nuovo strumento" msgstr "Nuovo strumento"
#: sq_externaltools.ui:236 sq_filters.ui:155
#, no-c-format
msgid "Clear All"
msgstr ""
#: sq_externaltools.ui:286 #: sq_externaltools.ui:286
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Move tool up" msgid "Move tool up"
@ -2093,11 +1949,6 @@ msgstr ""
msgid "GL_VERSION" msgid "GL_VERSION"
msgstr "" msgstr ""
#: sq_options.ui:114
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: sq_options.ui:179 #: sq_options.ui:179
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<b>The main options</b>" msgid "<b>The main options</b>"
@ -2325,11 +2176,6 @@ msgstr "Nessuna cache"
msgid "Number of additionally generated rows" msgid "Number of additionally generated rows"
msgstr "Numero di righe generate addizionalmente" msgstr "Numero di righe generate addizionalmente"
#: sq_options.ui:786 sq_slideshow.ui:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Nessuno"
#: sq_options.ui:835 #: sq_options.ui:835
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "On scroll event" msgid "On scroll event"
@ -2662,11 +2508,6 @@ msgstr "Deseleziona gruppo"
msgid "Filename or mask:" msgid "Filename or mask:"
msgstr "Nome del file o maschera:" msgstr "Nome del file o maschera:"
#: sq_selectdeselectgroup.ui:71
#, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr ""
#: sq_slideshow.ui:16 #: sq_slideshow.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Slideshow options" msgid "Slideshow options"
@ -2797,6 +2638,50 @@ msgstr "Parametri"
msgid "<b>Total:</b>" msgid "<b>Total:</b>"
msgstr "<b>Totale:</b>" msgstr "<b>Totale:</b>"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Chiudi scheda"
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "File:"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Proprietà dell'immagine"
#, fuzzy
#~ msgid "Zoom"
#~ msgstr "Zoom +"
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "File:"
#, fuzzy
#~ msgid "Move"
#~ msgstr "Sposta su"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opzioni di modifica"
#, fuzzy
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Copia qui"
#, fuzzy
#~ msgid "Cut"
#~ msgstr "Personalizza"
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr " OK "
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Nessuno"
#~ msgid "1 item" #~ msgid "1 item"
#~ msgstr "1 elemento" #~ msgstr "1 elemento"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n" "Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:34+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-05 00:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-05 00:32+0100\n"
"Last-Translator: Grzegorz Gibas <amigib@gmail.com>\n" "Last-Translator: Grzegorz Gibas <amigib@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -146,26 +146,6 @@ msgstr "..."
msgid "Codec manager" msgid "Codec manager"
msgstr "" msgstr ""
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:107
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:52
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:132
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:132
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: imageedit/sq_imagebcg.ui:586 imageedit/sq_imageconvert.ui:66
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1175 ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:108
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:60
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:963 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui:586
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1175 ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:30
#: sq_glinfo.ui:122 sq_glwidget_stuff.cpp:963 sq_imageproperties.ui:30
#: sq_pluginsinfo.ui:226 sq_slideshow.ui:66 sq_thumbnailcachemaster.ui:169
#: sq_viewcache.ui:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Zamknij zakładkę"
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:110 #: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:110
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:95 #: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:95
#, no-c-format #, no-c-format
@ -226,19 +206,6 @@ msgstr "Filtry użytkownika"
msgid "Folder tree" msgid "Folder tree"
msgstr "Drzewo katalogów" msgstr "Drzewo katalogów"
#: ksquirrel.cpp:664
msgid "Reload"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:694
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Plik:"
#: ksquirrel.cpp:695
msgid "&View"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:696 #: ksquirrel.cpp:696
msgid "&Navigator" msgid "&Navigator"
msgstr "&Nawigator" msgstr "&Nawigator"
@ -251,10 +218,6 @@ msgstr "&Akcje"
msgid "&KIPI Plugins" msgid "&KIPI Plugins"
msgstr "Wtyczki &KIPI" msgstr "Wtyczki &KIPI"
#: ksquirrel.cpp:704
msgid "&Help"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:729 #: ksquirrel.cpp:729
msgid "Fi&lter" msgid "Fi&lter"
msgstr "Fi&ltry" msgstr "Fi&ltry"
@ -363,10 +326,6 @@ msgstr "Odznacz grupę"
msgid "Extended thumbnails" msgid "Extended thumbnails"
msgstr "Rozszerzone miniaturki" msgstr "Rozszerzone miniaturki"
#: ksquirrel.cpp:955
msgid "&Bookmarks"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:1155 #: ksquirrel.cpp:1155
msgid " writing settings and thumbnails... " msgid " writing settings and thumbnails... "
msgstr " zapisywanie ustawień i miniaturek... " msgstr " zapisywanie ustawień i miniaturek... "
@ -391,13 +350,6 @@ msgstr "Powiększenie +"
msgid "Zoom -" msgid "Zoom -"
msgstr "Powiększenie -" msgstr "Powiększenie -"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:90 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:957
#: sidebar/sq_categoriesview.cpp:171 sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:24
#: sq_glwidget_stuff.cpp:957
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Właściwości obrazka"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:93 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:188 #: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:93 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:188
#: sq_glwidget_stuff.cpp:188 #: sq_glwidget_stuff.cpp:188
msgid "Normalize" msgid "Normalize"
@ -445,19 +397,6 @@ msgstr "Kopiuj ostatni katalog"
msgid "Move to last folder" msgid "Move to last folder"
msgstr "Przenieś do ostatniego katalogu" msgstr "Przenieś do ostatniego katalogu"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:123 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:876
#: sq_glwidget_stuff.cpp:876
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:125 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:178
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:864 ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:275
#: sq_glwidget_stuff.cpp:178 sq_glwidget_stuff.cpp:864 sq_helpwidget.ui:275
#: sq_options.ui:1328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Powiększenie +"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:155 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:81 #: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:155 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:81
#: sq_glwidget_stuff.cpp:81 #: sq_glwidget_stuff.cpp:81
msgid "Rectangle" msgid "Rectangle"
@ -574,10 +513,6 @@ msgstr " ms."
msgid "Downloading..." msgid "Downloading..."
msgstr "" msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:83 sq_glwidget_stuff.cpp:83
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:85 sq_glwidget_stuff.cpp:85 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:85 sq_glwidget_stuff.cpp:85
msgid "Fit width" msgid "Fit width"
msgstr "Dopasuj szerokość" msgstr "Dopasuj szerokość"
@ -663,12 +598,6 @@ msgstr "Ustawienia kodeka"
msgid "Image Properties" msgid "Image Properties"
msgstr "Właściwości obrazka" msgstr "Właściwości obrazka"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:199
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:934 sq_glwidget_stuff.cpp:199
#: sq_glwidget_stuff.cpp:934
msgid "Print"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:200 sq_glwidget_stuff.cpp:200 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:200 sq_glwidget_stuff.cpp:200
msgid "Show navigator" msgid "Show navigator"
msgstr "Pokaż nawigatora" msgstr "Pokaż nawigatora"
@ -700,23 +629,10 @@ msgstr "Błąd zapisu obrazu"
msgid "Try another location?" msgid "Try another location?"
msgstr "Spróbować inną lokację?" msgstr "Spróbować inną lokację?"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:862
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:68 sidebar/sq_categoriesview.cpp:99
#: sidebar/sq_directorybasket.cpp:243 sq_glwidget_stuff.cpp:862
#: sq_imageproperties.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "File"
msgstr "Plik:"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:863 sq_glwidget_stuff.cpp:863 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:863 sq_glwidget_stuff.cpp:863
msgid "Rotate" msgid "Rotate"
msgstr "Obrót" msgstr "Obrót"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:865 sq_glwidget_stuff.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Przesuń w górę"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:868 sq_glwidget_stuff.cpp:868 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:868 sq_glwidget_stuff.cpp:868
#: sq_options.ui:816 #: sq_options.ui:816
#, no-c-format #, no-c-format
@ -746,13 +662,6 @@ msgstr "Pierwszy"
msgid "Last" msgid "Last"
msgstr "Ostatni" msgstr "Ostatni"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:892 sidebar/sq_categoriesview.cpp:170
#: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:22 sq_externaltools.ui:222 sq_filters.ui:141
#: sq_glwidget_stuff.cpp:892
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:897 sq_glwidget_stuff.cpp:897 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:897 sq_glwidget_stuff.cpp:897
msgid "Rotate 180'" msgid "Rotate 180'"
msgstr "Obróć 180" msgstr "Obróć 180"
@ -1024,14 +933,6 @@ msgstr "Odmontuj"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież" msgstr "Odśwież"
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:137
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:151 sidebar/sq_mountview.cpp:49
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:151 sq_externaltools.ui:55 sq_filters.ui:57
#: sq_navigatordropmenu.cpp:51 sq_slideshowlisting.ui:63
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: sidebar/sq_mountview.cpp:64 sq_externaltools.ui:105 sq_filters.ui.h:56 #: sidebar/sq_mountview.cpp:64 sq_externaltools.ui:105 sq_filters.ui.h:56
#: sq_filters.ui.h:58 sq_filters.ui:274 sq_viewcache.ui:39 #: sq_filters.ui.h:58 sq_filters.ui:274 sq_viewcache.ui:39
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1046,11 +947,6 @@ msgstr "Urządzenie"
msgid "FS Type" msgid "FS Type"
msgstr "Typ FS" msgstr "Typ FS"
#: sidebar/sq_mountview.cpp:176 sq_options.ui:37
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcje edycyjne"
#: sidebar/sq_previewwidget.cpp:63 #: sidebar/sq_previewwidget.cpp:63
msgid "Background color..." msgid "Background color..."
msgstr "Kolor tła...." msgstr "Kolor tła...."
@ -1129,19 +1025,6 @@ msgstr "Dodaj do Koszyka "
msgid "File actions" msgid "File actions"
msgstr "Akcje Pliku" msgstr "Akcje Pliku"
#: sq_diroperator.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj tutaj"
#: sq_diroperator.cpp:372
msgid "Cut"
msgstr ""
#: sq_diroperator.cpp:373
msgid "Paste"
msgstr ""
#: sq_diroperator.cpp:377 #: sq_diroperator.cpp:377
msgid "Link to..." msgid "Link to..."
msgstr "Dowiąż do..." msgstr "Dowiąż do..."
@ -1242,14 +1125,6 @@ msgstr "Efekty"
msgid "Tools" msgid "Tools"
msgstr "Narzędzia" msgstr "Narzędzia"
#: sq_kipimanager.cpp:128
msgid "Import"
msgstr ""
#: sq_kipimanager.cpp:129
msgid "Export"
msgstr ""
#: sq_kipimanager.cpp:130 #: sq_kipimanager.cpp:130
msgid "Batch processing" msgid "Batch processing"
msgstr "" msgstr ""
@ -1424,14 +1299,6 @@ msgstr "Wsadź pliki do bieżącego katalogu, podmieni istniejące pliki"
msgid "Close, when all operations succeeded" msgid "Close, when all operations succeeded"
msgstr "Zamknij kiedy wszystkie operacje zakończą się sukcesem" msgstr "Zamknij kiedy wszystkie operacje zakończą się sukcesem"
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:126
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:140
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:140 sq_externaltools.ui:71 sq_filters.ui:38
#: sq_options.ui:92
#, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:16 imageedit/sq_imagefilter.ui:1164 #: imageedit/sq_imagefilter.ui:16 imageedit/sq_imagefilter.ui:1164
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:16 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1164 #: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:16 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1164
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1717,11 +1584,6 @@ msgstr "Przeplot"
msgid "<i>No special options available for this format</i>" msgid "<i>No special options available for this format</i>"
msgstr "<i>Nie ma specjalnych opcji dla tego formatu</i>" msgstr "<i>Nie ma specjalnych opcji dla tego formatu</i>"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.rc:3
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:56 sq_helpwidget.ui:56 #: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:56 sq_helpwidget.ui:56
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -2017,11 +1879,6 @@ msgstr "Komenda"
msgid "New tool" msgid "New tool"
msgstr "Nowe narzędzie" msgstr "Nowe narzędzie"
#: sq_externaltools.ui:236 sq_filters.ui:155
#, no-c-format
msgid "Clear All"
msgstr ""
#: sq_externaltools.ui:286 #: sq_externaltools.ui:286
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Move tool up" msgid "Move tool up"
@ -2087,11 +1944,6 @@ msgstr ""
msgid "GL_VERSION" msgid "GL_VERSION"
msgstr "" msgstr ""
#: sq_options.ui:114
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: sq_options.ui:179 #: sq_options.ui:179
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<b>The main options</b>" msgid "<b>The main options</b>"
@ -2317,11 +2169,6 @@ msgstr "Brak buforu"
msgid "Number of additionally generated rows" msgid "Number of additionally generated rows"
msgstr "Ilość dodatkowo generowanych wierszy" msgstr "Ilość dodatkowo generowanych wierszy"
#: sq_options.ui:786 sq_slideshow.ui:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Brak"
#: sq_options.ui:835 #: sq_options.ui:835
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "On scroll event" msgid "On scroll event"
@ -2652,11 +2499,6 @@ msgstr "Odznacz grupę"
msgid "Filename or mask:" msgid "Filename or mask:"
msgstr "Nazwa pliku lub maska: " msgstr "Nazwa pliku lub maska: "
#: sq_selectdeselectgroup.ui:71
#, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr ""
#: sq_slideshow.ui:16 #: sq_slideshow.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Slideshow options" msgid "Slideshow options"
@ -2787,6 +2629,45 @@ msgstr "Parametry"
msgid "<b>Total:</b>" msgid "<b>Total:</b>"
msgstr "<b>Ogółem:</b>" msgstr "<b>Ogółem:</b>"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Zamknij zakładkę"
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Plik:"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Właściwości obrazka"
#, fuzzy
#~ msgid "Zoom"
#~ msgstr "Powiększenie +"
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Plik:"
#, fuzzy
#~ msgid "Move"
#~ msgstr "Przesuń w górę"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opcje edycyjne"
#, fuzzy
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Kopiuj tutaj"
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Brak"
#~ msgid "1 item" #~ msgid "1 item"
#~ msgstr "1 pozycja" #~ msgstr "1 pozycja"

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n" "Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:34+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-07 12:26+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-07 12:26+0300\n"
"Last-Translator: krasu <ksquirrel.iv@gmail.com>\n" "Last-Translator: krasu <ksquirrel.iv@gmail.com>\n"
"Language-Team: <ru@li.org>\n" "Language-Team: <ru@li.org>\n"
@ -156,26 +156,6 @@ msgstr "..."
msgid "Codec manager" msgid "Codec manager"
msgstr "Менеджер кодеков..." msgstr "Менеджер кодеков..."
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:107
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:52
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:132
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:132
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: imageedit/sq_imagebcg.ui:586 imageedit/sq_imageconvert.ui:66
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1175 ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:108
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:60
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:963 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui:586
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1175 ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:30
#: sq_glinfo.ui:122 sq_glwidget_stuff.cpp:963 sq_imageproperties.ui:30
#: sq_pluginsinfo.ui:226 sq_slideshow.ui:66 sq_thumbnailcachemaster.ui:169
#: sq_viewcache.ui:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Закрыть вкладку"
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:110 #: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:110
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:95 #: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:95
#, no-c-format #, no-c-format
@ -236,19 +216,6 @@ msgstr "Пользовательские фильтры"
msgid "Folder tree" msgid "Folder tree"
msgstr "Дерево каталогов" msgstr "Дерево каталогов"
#: ksquirrel.cpp:664
msgid "Reload"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:694
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Файл:"
#: ksquirrel.cpp:695
msgid "&View"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:696 #: ksquirrel.cpp:696
msgid "&Navigator" msgid "&Navigator"
msgstr "&Навигатор" msgstr "&Навигатор"
@ -261,10 +228,6 @@ msgstr "&Действие"
msgid "&KIPI Plugins" msgid "&KIPI Plugins"
msgstr "&KIPI Плагины" msgstr "&KIPI Плагины"
#: ksquirrel.cpp:704
msgid "&Help"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:729 #: ksquirrel.cpp:729
msgid "Fi&lter" msgid "Fi&lter"
msgstr "Фи&льтр" msgstr "Фи&льтр"
@ -373,10 +336,6 @@ msgstr "Снять отметку с группы"
msgid "Extended thumbnails" msgid "Extended thumbnails"
msgstr "Расширенные эскизы" msgstr "Расширенные эскизы"
#: ksquirrel.cpp:955
msgid "&Bookmarks"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:1155 #: ksquirrel.cpp:1155
msgid " writing settings and thumbnails... " msgid " writing settings and thumbnails... "
msgstr "запись настроек и эскизов..." msgstr "запись настроек и эскизов..."
@ -401,13 +360,6 @@ msgstr "Увеличить"
msgid "Zoom -" msgid "Zoom -"
msgstr "Уменьшить" msgstr "Уменьшить"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:90 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:957
#: sidebar/sq_categoriesview.cpp:171 sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:24
#: sq_glwidget_stuff.cpp:957
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Свойства изображения"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:93 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:188 #: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:93 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:188
#: sq_glwidget_stuff.cpp:188 #: sq_glwidget_stuff.cpp:188
msgid "Normalize" msgid "Normalize"
@ -455,19 +407,6 @@ msgstr "Копировать в последнюю папку"
msgid "Move to last folder" msgid "Move to last folder"
msgstr "Переместить в последнюю папку" msgstr "Переместить в последнюю папку"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:123 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:876
#: sq_glwidget_stuff.cpp:876
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:125 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:178
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:864 ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:275
#: sq_glwidget_stuff.cpp:178 sq_glwidget_stuff.cpp:864 sq_helpwidget.ui:275
#: sq_options.ui:1328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Увеличить"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:155 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:81 #: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:155 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:81
#: sq_glwidget_stuff.cpp:81 #: sq_glwidget_stuff.cpp:81
msgid "Rectangle" msgid "Rectangle"
@ -584,10 +523,6 @@ msgstr " мс."
msgid "Downloading..." msgid "Downloading..."
msgstr "Загрузка..." msgstr "Загрузка..."
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:83 sq_glwidget_stuff.cpp:83
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:85 sq_glwidget_stuff.cpp:85 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:85 sq_glwidget_stuff.cpp:85
msgid "Fit width" msgid "Fit width"
msgstr "Заполнить ширину" msgstr "Заполнить ширину"
@ -673,12 +608,6 @@ msgstr "Настройки кодека"
msgid "Image Properties" msgid "Image Properties"
msgstr "Свойства изображения" msgstr "Свойства изображения"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:199
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:934 sq_glwidget_stuff.cpp:199
#: sq_glwidget_stuff.cpp:934
msgid "Print"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:200 sq_glwidget_stuff.cpp:200 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:200 sq_glwidget_stuff.cpp:200
msgid "Show navigator" msgid "Show navigator"
msgstr "Показать навигатор" msgstr "Показать навигатор"
@ -710,23 +639,10 @@ msgstr "Ошибка записи изображения"
msgid "Try another location?" msgid "Try another location?"
msgstr "Попробовать другой путь?" msgstr "Попробовать другой путь?"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:862
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:68 sidebar/sq_categoriesview.cpp:99
#: sidebar/sq_directorybasket.cpp:243 sq_glwidget_stuff.cpp:862
#: sq_imageproperties.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "File"
msgstr "Файл:"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:863 sq_glwidget_stuff.cpp:863 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:863 sq_glwidget_stuff.cpp:863
msgid "Rotate" msgid "Rotate"
msgstr "Поворот" msgstr "Поворот"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:865 sq_glwidget_stuff.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Сдвинуть верх"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:868 sq_glwidget_stuff.cpp:868 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:868 sq_glwidget_stuff.cpp:868
#: sq_options.ui:816 #: sq_options.ui:816
#, no-c-format #, no-c-format
@ -756,13 +672,6 @@ msgstr "Первый"
msgid "Last" msgid "Last"
msgstr "Последний" msgstr "Последний"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:892 sidebar/sq_categoriesview.cpp:170
#: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:22 sq_externaltools.ui:222 sq_filters.ui:141
#: sq_glwidget_stuff.cpp:892
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:897 sq_glwidget_stuff.cpp:897 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:897 sq_glwidget_stuff.cpp:897
msgid "Rotate 180'" msgid "Rotate 180'"
msgstr "Повернуть на 180'" msgstr "Повернуть на 180'"
@ -1034,14 +943,6 @@ msgstr "Отмонтировать"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Обновить" msgstr "Обновить"
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:137
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:151 sidebar/sq_mountview.cpp:49
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:151 sq_externaltools.ui:55 sq_filters.ui:57
#: sq_navigatordropmenu.cpp:51 sq_slideshowlisting.ui:63
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: sidebar/sq_mountview.cpp:64 sq_externaltools.ui:105 sq_filters.ui.h:56 #: sidebar/sq_mountview.cpp:64 sq_externaltools.ui:105 sq_filters.ui.h:56
#: sq_filters.ui.h:58 sq_filters.ui:274 sq_viewcache.ui:39 #: sq_filters.ui.h:58 sq_filters.ui:274 sq_viewcache.ui:39
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1056,11 +957,6 @@ msgstr "Устройство"
msgid "FS Type" msgid "FS Type"
msgstr "Тип ФС" msgstr "Тип ФС"
#: sidebar/sq_mountview.cpp:176 sq_options.ui:37
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Редактировать настройки"
#: sidebar/sq_previewwidget.cpp:63 #: sidebar/sq_previewwidget.cpp:63
msgid "Background color..." msgid "Background color..."
msgstr "Цвет фона..." msgstr "Цвет фона..."
@ -1139,20 +1035,6 @@ msgstr "Добавить в Корзину"
msgid "File actions" msgid "File actions"
msgstr "Действия над файлами" msgstr "Действия над файлами"
#: sq_diroperator.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Копировать сюда"
#: sq_diroperator.cpp:372
#, fuzzy
msgid "Cut"
msgstr "Мой"
#: sq_diroperator.cpp:373
msgid "Paste"
msgstr ""
#: sq_diroperator.cpp:377 #: sq_diroperator.cpp:377
msgid "Link to..." msgid "Link to..."
msgstr "Создать ссылку в..." msgstr "Создать ссылку в..."
@ -1263,14 +1145,6 @@ msgstr "Эффекты"
msgid "Tools" msgid "Tools"
msgstr "Утилиты" msgstr "Утилиты"
#: sq_kipimanager.cpp:128
msgid "Import"
msgstr ""
#: sq_kipimanager.cpp:129
msgid "Export"
msgstr ""
#: sq_kipimanager.cpp:130 #: sq_kipimanager.cpp:130
msgid "Batch processing" msgid "Batch processing"
msgstr "Пакетная обработка" msgstr "Пакетная обработка"
@ -1445,14 +1319,6 @@ msgstr "Поместить файлы в текущую папку, заменя
msgid "Close, when all operations succeeded" msgid "Close, when all operations succeeded"
msgstr "Закрыть, когда все операции завершились успешно" msgstr "Закрыть, когда все операции завершились успешно"
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:126
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:140
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:140 sq_externaltools.ui:71 sq_filters.ui:38
#: sq_options.ui:92
#, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:16 imageedit/sq_imagefilter.ui:1164 #: imageedit/sq_imagefilter.ui:16 imageedit/sq_imagefilter.ui:1164
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:16 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1164 #: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:16 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1164
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1738,11 +1604,6 @@ msgstr "Черезстрочно"
msgid "<i>No special options available for this format</i>" msgid "<i>No special options available for this format</i>"
msgstr "<i>Нет специальных настроек для данного формата</i>" msgstr "<i>Нет специальных настроек для данного формата</i>"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.rc:3
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:56 sq_helpwidget.ui:56 #: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:56 sq_helpwidget.ui:56
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -2038,11 +1899,6 @@ msgstr "Команда"
msgid "New tool" msgid "New tool"
msgstr "Новая утилита" msgstr "Новая утилита"
#: sq_externaltools.ui:236 sq_filters.ui:155
#, no-c-format
msgid "Clear All"
msgstr ""
#: sq_externaltools.ui:286 #: sq_externaltools.ui:286
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Move tool up" msgid "Move tool up"
@ -2108,11 +1964,6 @@ msgstr ""
msgid "GL_VERSION" msgid "GL_VERSION"
msgstr "" msgstr ""
#: sq_options.ui:114
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: sq_options.ui:179 #: sq_options.ui:179
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<b>The main options</b>" msgid "<b>The main options</b>"
@ -2339,11 +2190,6 @@ msgstr "Нет кэша"
msgid "Number of additionally generated rows" msgid "Number of additionally generated rows"
msgstr "Количество дополнительно генерируемых рядов" msgstr "Количество дополнительно генерируемых рядов"
#: sq_options.ui:786 sq_slideshow.ui:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Нет"
#: sq_options.ui:835 #: sq_options.ui:835
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "On scroll event" msgid "On scroll event"
@ -2676,11 +2522,6 @@ msgstr "Снять отметку с группы"
msgid "Filename or mask:" msgid "Filename or mask:"
msgstr "Имя файла или маска:" msgstr "Имя файла или маска:"
#: sq_selectdeselectgroup.ui:71
#, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr ""
#: sq_slideshow.ui:16 #: sq_slideshow.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Slideshow options" msgid "Slideshow options"
@ -2811,6 +2652,49 @@ msgstr "Параметры"
msgid "<b>Total:</b>" msgid "<b>Total:</b>"
msgstr "<b>Всего:</b>" msgstr "<b>Всего:</b>"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Закрыть вкладку"
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Файл:"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Свойства изображения"
#, fuzzy
#~ msgid "Zoom"
#~ msgstr "Увеличить"
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Файл:"
#, fuzzy
#~ msgid "Move"
#~ msgstr "Сдвинуть верх"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Редактировать настройки"
#, fuzzy
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Копировать сюда"
#, fuzzy
#~ msgid "Cut"
#~ msgstr "Мой"
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Нет"
#~ msgid "1 item" #~ msgid "1 item"
#~ msgstr "1 элемент" #~ msgstr "1 элемент"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksquirrel\n" "Project-Id-Version: ksquirrel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:34+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-04 16:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-04 16:35+0200\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n" "Language-Team: <tr@li.org>\n"
@ -146,26 +146,6 @@ msgstr "..."
msgid "Codec manager" msgid "Codec manager"
msgstr "" msgstr ""
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:107
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:52
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:132
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:132
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: imageedit/sq_imagebcg.ui:586 imageedit/sq_imageconvert.ui:66
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1175 ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:108
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:60
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:963 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui:586
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1175 ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:30
#: sq_glinfo.ui:122 sq_glwidget_stuff.cpp:963 sq_imageproperties.ui:30
#: sq_pluginsinfo.ui:226 sq_slideshow.ui:66 sq_thumbnailcachemaster.ui:169
#: sq_viewcache.ui:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Sekmeyi kapat"
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:110 #: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:110
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:95 #: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:95
#, no-c-format #, no-c-format
@ -226,19 +206,6 @@ msgstr "Kullanıcı filtreleri"
msgid "Folder tree" msgid "Folder tree"
msgstr "Dizin ağacı" msgstr "Dizin ağacı"
#: ksquirrel.cpp:664
msgid "Reload"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:694
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Dosya:"
#: ksquirrel.cpp:695
msgid "&View"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:696 #: ksquirrel.cpp:696
msgid "&Navigator" msgid "&Navigator"
msgstr "&Gezgin" msgstr "&Gezgin"
@ -251,10 +218,6 @@ msgstr "&Eylem"
msgid "&KIPI Plugins" msgid "&KIPI Plugins"
msgstr "&KIPI Eklentileri" msgstr "&KIPI Eklentileri"
#: ksquirrel.cpp:704
msgid "&Help"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:729 #: ksquirrel.cpp:729
msgid "Fi&lter" msgid "Fi&lter"
msgstr "&Filtrele" msgstr "&Filtrele"
@ -363,10 +326,6 @@ msgstr "Grubu bırak"
msgid "Extended thumbnails" msgid "Extended thumbnails"
msgstr "Genişletilmiş önizlemeler" msgstr "Genişletilmiş önizlemeler"
#: ksquirrel.cpp:955
msgid "&Bookmarks"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:1155 #: ksquirrel.cpp:1155
msgid " writing settings and thumbnails... " msgid " writing settings and thumbnails... "
msgstr "ayarlar ve küçük resimler yazılıyor... " msgstr "ayarlar ve küçük resimler yazılıyor... "
@ -391,13 +350,6 @@ msgstr "Büyüt +"
msgid "Zoom -" msgid "Zoom -"
msgstr "Küçült -" msgstr "Küçült -"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:90 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:957
#: sidebar/sq_categoriesview.cpp:171 sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:24
#: sq_glwidget_stuff.cpp:957
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Resim özellikleri"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:93 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:188 #: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:93 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:188
#: sq_glwidget_stuff.cpp:188 #: sq_glwidget_stuff.cpp:188
msgid "Normalize" msgid "Normalize"
@ -445,19 +397,6 @@ msgstr "Son dizine kopyala"
msgid "Move to last folder" msgid "Move to last folder"
msgstr "Son dizine taşı" msgstr "Son dizine taşı"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:123 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:876
#: sq_glwidget_stuff.cpp:876
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:125 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:178
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:864 ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:275
#: sq_glwidget_stuff.cpp:178 sq_glwidget_stuff.cpp:864 sq_helpwidget.ui:275
#: sq_options.ui:1328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Büyüt +"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:155 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:81 #: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:155 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:81
#: sq_glwidget_stuff.cpp:81 #: sq_glwidget_stuff.cpp:81
msgid "Rectangle" msgid "Rectangle"
@ -574,10 +513,6 @@ msgstr "ms."
msgid "Downloading..." msgid "Downloading..."
msgstr "" msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:83 sq_glwidget_stuff.cpp:83
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:85 sq_glwidget_stuff.cpp:85 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:85 sq_glwidget_stuff.cpp:85
msgid "Fit width" msgid "Fit width"
msgstr "Genişliğe uydur" msgstr "Genişliğe uydur"
@ -663,12 +598,6 @@ msgstr "Kodlayıcı ayarları"
msgid "Image Properties" msgid "Image Properties"
msgstr "Resim özellikleri" msgstr "Resim özellikleri"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:199
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:934 sq_glwidget_stuff.cpp:199
#: sq_glwidget_stuff.cpp:934
msgid "Print"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:200 sq_glwidget_stuff.cpp:200 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:200 sq_glwidget_stuff.cpp:200
msgid "Show navigator" msgid "Show navigator"
msgstr "Gezgini göster" msgstr "Gezgini göster"
@ -700,23 +629,10 @@ msgstr "Resim yazma hatası"
msgid "Try another location?" msgid "Try another location?"
msgstr "Başka bir konum denensin mi?" msgstr "Başka bir konum denensin mi?"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:862
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:68 sidebar/sq_categoriesview.cpp:99
#: sidebar/sq_directorybasket.cpp:243 sq_glwidget_stuff.cpp:862
#: sq_imageproperties.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "File"
msgstr "Dosya:"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:863 sq_glwidget_stuff.cpp:863 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:863 sq_glwidget_stuff.cpp:863
msgid "Rotate" msgid "Rotate"
msgstr "Döndür" msgstr "Döndür"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:865 sq_glwidget_stuff.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Yukarı taşı"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:868 sq_glwidget_stuff.cpp:868 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:868 sq_glwidget_stuff.cpp:868
#: sq_options.ui:816 #: sq_options.ui:816
#, no-c-format #, no-c-format
@ -746,13 +662,6 @@ msgstr "İlk"
msgid "Last" msgid "Last"
msgstr "Son" msgstr "Son"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:892 sidebar/sq_categoriesview.cpp:170
#: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:22 sq_externaltools.ui:222 sq_filters.ui:141
#: sq_glwidget_stuff.cpp:892
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:897 sq_glwidget_stuff.cpp:897 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:897 sq_glwidget_stuff.cpp:897
msgid "Rotate 180'" msgid "Rotate 180'"
msgstr "180' Döndür" msgstr "180' Döndür"
@ -1024,14 +933,6 @@ msgstr "Ayır"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Yenile" msgstr "Yenile"
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:137
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:151 sidebar/sq_mountview.cpp:49
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:151 sq_externaltools.ui:55 sq_filters.ui:57
#: sq_navigatordropmenu.cpp:51 sq_slideshowlisting.ui:63
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: sidebar/sq_mountview.cpp:64 sq_externaltools.ui:105 sq_filters.ui.h:56 #: sidebar/sq_mountview.cpp:64 sq_externaltools.ui:105 sq_filters.ui.h:56
#: sq_filters.ui.h:58 sq_filters.ui:274 sq_viewcache.ui:39 #: sq_filters.ui.h:58 sq_filters.ui:274 sq_viewcache.ui:39
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1046,11 +947,6 @@ msgstr "Aygıt"
msgid "FS Type" msgid "FS Type"
msgstr "Dosya Sistemi Tipi" msgstr "Dosya Sistemi Tipi"
#: sidebar/sq_mountview.cpp:176 sq_options.ui:37
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Seçenekleri düzenle"
#: sidebar/sq_previewwidget.cpp:63 #: sidebar/sq_previewwidget.cpp:63
msgid "Background color..." msgid "Background color..."
msgstr "Arkaplan rengi..." msgstr "Arkaplan rengi..."
@ -1129,20 +1025,6 @@ msgstr "Sepete Ekle"
msgid "File actions" msgid "File actions"
msgstr "Dosya eylemleri" msgstr "Dosya eylemleri"
#: sq_diroperator.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Buraya kopyala"
#: sq_diroperator.cpp:372
#, fuzzy
msgid "Cut"
msgstr "Özel"
#: sq_diroperator.cpp:373
msgid "Paste"
msgstr ""
#: sq_diroperator.cpp:377 #: sq_diroperator.cpp:377
msgid "Link to..." msgid "Link to..."
msgstr "Buraya bağ koy..." msgstr "Buraya bağ koy..."
@ -1244,14 +1126,6 @@ msgstr "Efektler"
msgid "Tools" msgid "Tools"
msgstr "Araçlar" msgstr "Araçlar"
#: sq_kipimanager.cpp:128
msgid "Import"
msgstr ""
#: sq_kipimanager.cpp:129
msgid "Export"
msgstr ""
#: sq_kipimanager.cpp:130 #: sq_kipimanager.cpp:130
msgid "Batch processing" msgid "Batch processing"
msgstr "Eşleme işlemi" msgstr "Eşleme işlemi"
@ -1426,14 +1300,6 @@ msgstr "Dosyaları geçerli dizine yerleştir, varolan dosyaların üzerine yaz"
msgid "Close, when all operations succeeded" msgid "Close, when all operations succeeded"
msgstr "Tüm işlemler tamamlanınca kapat" msgstr "Tüm işlemler tamamlanınca kapat"
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:126
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:140
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:140 sq_externaltools.ui:71 sq_filters.ui:38
#: sq_options.ui:92
#, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "TAMAM"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:16 imageedit/sq_imagefilter.ui:1164 #: imageedit/sq_imagefilter.ui:16 imageedit/sq_imagefilter.ui:1164
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:16 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1164 #: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:16 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1164
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1718,11 +1584,6 @@ msgstr "Karıştırılmış"
msgid "<i>No special options available for this format</i>" msgid "<i>No special options available for this format</i>"
msgstr "<i>Bu biçim için özel seçenek yok</i>" msgstr "<i>Bu biçim için özel seçenek yok</i>"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.rc:3
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:56 sq_helpwidget.ui:56 #: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:56 sq_helpwidget.ui:56
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -2014,11 +1875,6 @@ msgstr "Komut"
msgid "New tool" msgid "New tool"
msgstr "Yeni araç" msgstr "Yeni araç"
#: sq_externaltools.ui:236 sq_filters.ui:155
#, no-c-format
msgid "Clear All"
msgstr ""
#: sq_externaltools.ui:286 #: sq_externaltools.ui:286
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Move tool up" msgid "Move tool up"
@ -2084,11 +1940,6 @@ msgstr ""
msgid "GL_VERSION" msgid "GL_VERSION"
msgstr "" msgstr ""
#: sq_options.ui:114
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: sq_options.ui:179 #: sq_options.ui:179
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<b>The main options</b>" msgid "<b>The main options</b>"
@ -2314,11 +2165,6 @@ msgstr "Önbellek yok"
msgid "Number of additionally generated rows" msgid "Number of additionally generated rows"
msgstr "Ek olarak oluşturulacak satır sayısı" msgstr "Ek olarak oluşturulacak satır sayısı"
#: sq_options.ui:786 sq_slideshow.ui:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Hiçbiri"
#: sq_options.ui:835 #: sq_options.ui:835
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "On scroll event" msgid "On scroll event"
@ -2649,11 +2495,6 @@ msgstr "Grubu bırak"
msgid "Filename or mask:" msgid "Filename or mask:"
msgstr "Dosya adı ya da maskesi:" msgstr "Dosya adı ya da maskesi:"
#: sq_selectdeselectgroup.ui:71
#, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr ""
#: sq_slideshow.ui:16 #: sq_slideshow.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Slideshow options" msgid "Slideshow options"
@ -2784,6 +2625,49 @@ msgstr "Parametreler"
msgid "<b>Total:</b>" msgid "<b>Total:</b>"
msgstr "<b>Toplam:</b>" msgstr "<b>Toplam:</b>"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Sekmeyi kapat"
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Dosya:"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Resim özellikleri"
#, fuzzy
#~ msgid "Zoom"
#~ msgstr "Büyüt +"
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Dosya:"
#, fuzzy
#~ msgid "Move"
#~ msgstr "Yukarı taşı"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Seçenekleri düzenle"
#, fuzzy
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Buraya kopyala"
#, fuzzy
#~ msgid "Cut"
#~ msgstr "Özel"
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "TAMAM"
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Hiçbiri"
#~ msgid "1 item" #~ msgid "1 item"
#~ msgstr "1 öge" #~ msgstr "1 öge"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: uk\n" "Project-Id-Version: uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:34+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-17 07:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-17 07:41+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@ -148,26 +148,6 @@ msgstr "..."
msgid "Codec manager" msgid "Codec manager"
msgstr "" msgstr ""
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:107
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:52
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:132
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:132
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr ""
#: imageedit/sq_imagebcg.ui:586 imageedit/sq_imageconvert.ui:66
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1175 ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:108
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:60
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:963 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui:586
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1175 ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:30
#: sq_glinfo.ui:122 sq_glwidget_stuff.cpp:963 sq_imageproperties.ui:30
#: sq_pluginsinfo.ui:226 sq_slideshow.ui:66 sq_thumbnailcachemaster.ui:169
#: sq_viewcache.ui:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Закрити сторінку"
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:110 #: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:110
#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:95 #: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:95
#, no-c-format #, no-c-format
@ -228,19 +208,6 @@ msgstr "Фільтри користувача"
msgid "Folder tree" msgid "Folder tree"
msgstr "Дерево тек" msgstr "Дерево тек"
#: ksquirrel.cpp:664
msgid "Reload"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:694
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Файл:"
#: ksquirrel.cpp:695
msgid "&View"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:696 #: ksquirrel.cpp:696
msgid "&Navigator" msgid "&Navigator"
msgstr "&Навігатор" msgstr "&Навігатор"
@ -253,10 +220,6 @@ msgstr "&Дія"
msgid "&KIPI Plugins" msgid "&KIPI Plugins"
msgstr "Додатки &KIPI" msgstr "Додатки &KIPI"
#: ksquirrel.cpp:704
msgid "&Help"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:729 #: ksquirrel.cpp:729
msgid "Fi&lter" msgid "Fi&lter"
msgstr "Філь&тр" msgstr "Філь&тр"
@ -365,10 +328,6 @@ msgstr "Скасувати вибір групи"
msgid "Extended thumbnails" msgid "Extended thumbnails"
msgstr "Збільшені піктограми" msgstr "Збільшені піктограми"
#: ksquirrel.cpp:955
msgid "&Bookmarks"
msgstr ""
#: ksquirrel.cpp:1155 #: ksquirrel.cpp:1155
msgid " writing settings and thumbnails... " msgid " writing settings and thumbnails... "
msgstr " Налаштування запису та піктограм... " msgstr " Налаштування запису та піктограм... "
@ -393,13 +352,6 @@ msgstr "Збільшити"
msgid "Zoom -" msgid "Zoom -"
msgstr "Зменшити" msgstr "Зменшити"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:90 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:957
#: sidebar/sq_categoriesview.cpp:171 sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:24
#: sq_glwidget_stuff.cpp:957
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Властивості зображення"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:93 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:188 #: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:93 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:188
#: sq_glwidget_stuff.cpp:188 #: sq_glwidget_stuff.cpp:188
msgid "Normalize" msgid "Normalize"
@ -447,19 +399,6 @@ msgstr "Копіювати до останньої теки"
msgid "Move to last folder" msgid "Move to last folder"
msgstr "Перейти до останньої теки" msgstr "Перейти до останньої теки"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:123 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:876
#: sq_glwidget_stuff.cpp:876
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:125 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:178
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:864 ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:275
#: sq_glwidget_stuff.cpp:178 sq_glwidget_stuff.cpp:864 sq_helpwidget.ui:275
#: sq_options.ui:1328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Збільшити"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:155 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:81 #: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:155 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:81
#: sq_glwidget_stuff.cpp:81 #: sq_glwidget_stuff.cpp:81
msgid "Rectangle" msgid "Rectangle"
@ -576,10 +515,6 @@ msgstr " мс."
msgid "Downloading..." msgid "Downloading..."
msgstr "Завантаження..." msgstr "Завантаження..."
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:83 sq_glwidget_stuff.cpp:83
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:85 sq_glwidget_stuff.cpp:85 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:85 sq_glwidget_stuff.cpp:85
msgid "Fit width" msgid "Fit width"
msgstr "Підібрати ширину" msgstr "Підібрати ширину"
@ -665,12 +600,6 @@ msgstr "Параметри кодека"
msgid "Image Properties" msgid "Image Properties"
msgstr "Властивості зображення" msgstr "Властивості зображення"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:199
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:934 sq_glwidget_stuff.cpp:199
#: sq_glwidget_stuff.cpp:934
msgid "Print"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:200 sq_glwidget_stuff.cpp:200 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:200 sq_glwidget_stuff.cpp:200
msgid "Show navigator" msgid "Show navigator"
msgstr "Показати навігатор" msgstr "Показати навігатор"
@ -702,23 +631,10 @@ msgstr "Помилка під час запису зображення"
msgid "Try another location?" msgid "Try another location?"
msgstr "Спробувати інше розташування?" msgstr "Спробувати інше розташування?"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:862
#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:68 sidebar/sq_categoriesview.cpp:99
#: sidebar/sq_directorybasket.cpp:243 sq_glwidget_stuff.cpp:862
#: sq_imageproperties.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid "File"
msgstr "Файл:"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:863 sq_glwidget_stuff.cpp:863 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:863 sq_glwidget_stuff.cpp:863
msgid "Rotate" msgid "Rotate"
msgstr "Повернути" msgstr "Повернути"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:865 sq_glwidget_stuff.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Пересунути догори"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:868 sq_glwidget_stuff.cpp:868 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:868 sq_glwidget_stuff.cpp:868
#: sq_options.ui:816 #: sq_options.ui:816
#, no-c-format #, no-c-format
@ -748,13 +664,6 @@ msgstr "Перше"
msgid "Last" msgid "Last"
msgstr "Останнє" msgstr "Останнє"
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:892 sidebar/sq_categoriesview.cpp:170
#: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:22 sq_externaltools.ui:222 sq_filters.ui:141
#: sq_glwidget_stuff.cpp:892
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:897 sq_glwidget_stuff.cpp:897 #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:897 sq_glwidget_stuff.cpp:897
msgid "Rotate 180'" msgid "Rotate 180'"
msgstr "Повернути на 180'" msgstr "Повернути на 180'"
@ -1026,14 +935,6 @@ msgstr "Розмонтувати"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Оновити" msgstr "Оновити"
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:137
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:151 sidebar/sq_mountview.cpp:49
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:151 sq_externaltools.ui:55 sq_filters.ui:57
#: sq_navigatordropmenu.cpp:51 sq_slideshowlisting.ui:63
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: sidebar/sq_mountview.cpp:64 sq_externaltools.ui:105 sq_filters.ui.h:56 #: sidebar/sq_mountview.cpp:64 sq_externaltools.ui:105 sq_filters.ui.h:56
#: sq_filters.ui.h:58 sq_filters.ui:274 sq_viewcache.ui:39 #: sq_filters.ui.h:58 sq_filters.ui:274 sq_viewcache.ui:39
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1048,11 +949,6 @@ msgstr "Пристрій"
msgid "FS Type" msgid "FS Type"
msgstr "Тип ФС" msgstr "Тип ФС"
#: sidebar/sq_mountview.cpp:176 sq_options.ui:37
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Редагувати параметри"
#: sidebar/sq_previewwidget.cpp:63 #: sidebar/sq_previewwidget.cpp:63
msgid "Background color..." msgid "Background color..."
msgstr "Колір тла..." msgstr "Колір тла..."
@ -1131,20 +1027,6 @@ msgstr "Додати до кошика"
msgid "File actions" msgid "File actions"
msgstr "Дії з файлом" msgstr "Дії з файлом"
#: sq_diroperator.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Копіювати сюди"
#: sq_diroperator.cpp:372
#, fuzzy
msgid "Cut"
msgstr "Нетипове"
#: sq_diroperator.cpp:373
msgid "Paste"
msgstr ""
#: sq_diroperator.cpp:377 #: sq_diroperator.cpp:377
msgid "Link to..." msgid "Link to..."
msgstr "Посилання на..." msgstr "Посилання на..."
@ -1245,14 +1127,6 @@ msgstr "Ефекти"
msgid "Tools" msgid "Tools"
msgstr "Інструменти" msgstr "Інструменти"
#: sq_kipimanager.cpp:128
msgid "Import"
msgstr ""
#: sq_kipimanager.cpp:129
msgid "Export"
msgstr ""
#: sq_kipimanager.cpp:130 #: sq_kipimanager.cpp:130
msgid "Batch processing" msgid "Batch processing"
msgstr "Пакетна обробка" msgstr "Пакетна обробка"
@ -1427,14 +1301,6 @@ msgstr "Розмістити файли у поточній теці, замін
msgid "Close, when all operations succeeded" msgid "Close, when all operations succeeded"
msgstr "Закрити після виконання всіх операцій" msgstr "Закрити після виконання всіх операцій"
#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:126
#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:140
#: sq_codecsettingsskeleton.ui:140 sq_externaltools.ui:71 sq_filters.ui:38
#: sq_options.ui:92
#, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "Гаразд"
#: imageedit/sq_imagefilter.ui:16 imageedit/sq_imagefilter.ui:1164 #: imageedit/sq_imagefilter.ui:16 imageedit/sq_imagefilter.ui:1164
#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:16 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1164 #: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:16 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1164
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1721,11 +1587,6 @@ msgstr "Черезрядкове"
msgid "<i>No special options available for this format</i>" msgid "<i>No special options available for this format</i>"
msgstr "<i>Для цього формату відсутні особливі параметри</i>" msgstr "<i>Для цього формату відсутні особливі параметри</i>"
#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.rc:3
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:56 sq_helpwidget.ui:56 #: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:56 sq_helpwidget.ui:56
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
@ -2022,11 +1883,6 @@ msgstr "Команда"
msgid "New tool" msgid "New tool"
msgstr "Створити інструмент" msgstr "Створити інструмент"
#: sq_externaltools.ui:236 sq_filters.ui:155
#, no-c-format
msgid "Clear All"
msgstr ""
#: sq_externaltools.ui:286 #: sq_externaltools.ui:286
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Move tool up" msgid "Move tool up"
@ -2092,11 +1948,6 @@ msgstr ""
msgid "GL_VERSION" msgid "GL_VERSION"
msgstr "" msgstr ""
#: sq_options.ui:114
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: sq_options.ui:179 #: sq_options.ui:179
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "<b>The main options</b>" msgid "<b>The main options</b>"
@ -2325,11 +2176,6 @@ msgstr "Без буферу"
msgid "Number of additionally generated rows" msgid "Number of additionally generated rows"
msgstr "Кількість додатково створених рядків" msgstr "Кількість додатково створених рядків"
#: sq_options.ui:786 sq_slideshow.ui:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No"
msgstr "Відсутнє"
#: sq_options.ui:835 #: sq_options.ui:835
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "On scroll event" msgid "On scroll event"
@ -2664,11 +2510,6 @@ msgstr "Скасувати вибір групи"
msgid "Filename or mask:" msgid "Filename or mask:"
msgstr "Назва файла або маска:" msgstr "Назва файла або маска:"
#: sq_selectdeselectgroup.ui:71
#, no-c-format
msgid "Edit"
msgstr ""
#: sq_slideshow.ui:16 #: sq_slideshow.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Slideshow options" msgid "Slideshow options"
@ -2799,6 +2640,49 @@ msgstr "Параметри"
msgid "<b>Total:</b>" msgid "<b>Total:</b>"
msgstr "<b>Загалом:</b>" msgstr "<b>Загалом:</b>"
#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Закрити сторінку"
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Файл:"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Властивості зображення"
#, fuzzy
#~ msgid "Zoom"
#~ msgstr "Збільшити"
#, fuzzy
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Файл:"
#, fuzzy
#~ msgid "Move"
#~ msgstr "Пересунути догори"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Редагувати параметри"
#, fuzzy
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Копіювати сюди"
#, fuzzy
#~ msgid "Cut"
#~ msgstr "Нетипове"
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "Гаразд"
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Відсутнє"
#~ msgid "1 item" #~ msgid "1 item"
#~ msgstr "1 елемент" #~ msgstr "1 елемент"

Loading…
Cancel
Save