Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/krecipes
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/krecipes/
pull/1/head
TDE Weblate 6 years ago
parent bc2ccd4f5c
commit 465e23a598

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-17 00:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-17 00:13+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -38,12 +38,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Başlıq" msgstr "Başlıq"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2246,16 +2240,6 @@ msgstr "Başlıq"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2420,12 +2404,6 @@ msgstr ""
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "" msgstr ""
@ -2699,10 +2677,6 @@ msgstr ""
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Xassə" msgstr "Xassə"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2745,12 +2719,6 @@ msgstr ""
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
msgid "Clear"
msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "" msgstr ""
@ -2829,10 +2797,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Axtar:" msgstr "Axtar:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
@ -3026,13 +2990,6 @@ msgstr ""
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Xassə"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3077,10 +3034,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3213,10 +3166,6 @@ msgstr ""
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "" msgstr ""
@ -3357,12 +3306,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "" msgstr ""
@ -3553,18 +3496,6 @@ msgstr ""
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Göstər" msgstr "Göstər"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Tərəfləmə" msgstr "Tərəfləmə"
@ -3592,11 +3523,6 @@ msgstr ""
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&OK"
msgstr "&Oldu"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
@ -3638,10 +3564,6 @@ msgstr "Kateqoriyalar"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4548,10 +4470,6 @@ msgstr "Bölmə"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Onluq" msgstr "Onluq"
#: src/pref.cpp:553
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "" msgstr ""
@ -4560,10 +4478,6 @@ msgstr ""
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
msgid "Export"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4857,11 +4771,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Başlıq"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "" msgstr ""
@ -5046,31 +4955,28 @@ msgid ""
"Are you sure?" "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Xassə"
#, fuzzy
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&Oldu"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Başlıq"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Head Line" #~ msgid "Head Line"
#~ msgstr "Başlıq" #~ msgstr "Başlıq"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-03 13:51+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-03 13:51+0300\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "Общи"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Вкус" msgstr "Вкус"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2286,16 +2280,6 @@ msgstr "Заглавие"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "ИД" msgstr "ИД"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Търсене по следните критерии:" msgstr "Търсене по следните критерии:"
@ -2455,12 +2439,6 @@ msgstr "Не са намерени рецепти, отговарящи на з
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Създаване ..." msgstr "Създаване ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "Заявена граница" msgstr "Заявена граница"
@ -2722,10 +2700,6 @@ msgstr "Име на базата данни:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Порт:" msgstr "Порт:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2772,13 +2746,6 @@ msgstr "Хранения на ден"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Създаване на диета" msgstr "Създаване на диета"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Изчистване"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Хранене 1" msgstr "Хранене 1"
@ -2857,10 +2824,6 @@ msgstr "Критерии:"
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Звезди:" msgstr "Звезди:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "Коментари:" msgstr "Коментари:"
@ -3058,13 +3021,6 @@ msgstr "Съставката вече съдържа мерната единиц
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Рецепти" msgstr "Рецепти"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Характеристика"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3113,10 +3069,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Запис и затваряне" msgstr "Запис и затваряне"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3254,10 +3206,6 @@ msgstr "Запис на рецепта"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Показване на рецепта" msgstr "Показване на рецепта"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Промяна размера на рецепта" msgstr "Промяна размера на рецепта"
@ -3418,12 +3366,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Изглед на страница" msgstr "Изглед на страница"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Редактиране..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Print" msgid "&Print"
@ -3612,20 +3554,6 @@ msgstr "Шрифт..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Показване" msgstr "Показване"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Ляво:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Дясно:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Подравняване" msgstr "Подравняване"
@ -3653,10 +3581,6 @@ msgstr "Пълен списък с рецепти"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Списък с покупки" msgstr "Списък с покупки"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
msgstr "Подобни категории" msgstr "Подобни категории"
@ -3693,10 +3617,6 @@ msgstr "Категории за сливане:"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "Сливане" msgstr "Сливане"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4657,11 +4577,6 @@ msgstr "Дробни"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Десетични" msgstr "Десетични"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Импортиране/Експортиране"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Презапис на рецепти с еднакви заглавия" msgstr "Презапис на рецепти с еднакви заглавия"
@ -4670,11 +4585,6 @@ msgstr "Презапис на рецепти с еднакви заглавия"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Питане при импортиране на рецепти" msgstr "Питане при импортиране на рецепти"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Екс&портиране"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Формат за \"Копиране в системния буфер\":" msgstr "Формат за \"Копиране в системния буфер\":"
@ -5017,11 +4927,6 @@ msgstr "Всички категории"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "&Изрязване" msgstr "&Изрязване"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Вкус"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Вмъкване като подкатегория" msgstr "Вмъкване като подкатегория"
@ -5217,31 +5122,48 @@ msgstr ""
"Единицата вече съществува. Ако продължите, двете единици ще бъдат обединени " "Единицата вече съществува. Ако продължите, двете единици ще бъдат обединени "
"в една. Сигурни ли сте?" "в една. Сигурни ли сте?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Коментари" msgstr "Коментари"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Редактиране..." msgstr "Редактиране..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Изчистване"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Характеристика"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Редактиране..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Ляво:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Дясно:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Импортиране/Експортиране"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Екс&портиране"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Вкус"
#~ msgid "Loading..." #~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Зареждане..." #~ msgstr "Зареждане..."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeextragear-3/krecipes.po\n" "Project-Id-Version: kdeextragear-3/krecipes.po\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-21 01:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-21 01:29+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -36,12 +36,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "" msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2250,16 +2244,6 @@ msgstr "Titl"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2419,12 +2403,6 @@ msgstr "N'eus ket bet rekipe kavet ebet"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Krouiñ ..." msgstr "Krouiñ ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "Bevenn goulennet" msgstr "Bevenn goulennet"
@ -2688,10 +2666,6 @@ msgstr "Anv ar stlennvon :"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Porzh :" msgstr "Porzh :"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2734,13 +2708,6 @@ msgstr ""
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Goullonderiñ"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Pred 1" msgstr "Pred 1"
@ -2817,10 +2784,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Stered :" msgstr "Stered :"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "Askelennoù :" msgstr "Askelennoù :"
@ -3006,13 +2969,6 @@ msgstr ""
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Rekipeoù" msgstr "Rekipeoù"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Perzh"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3057,10 +3013,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Enrollañ ha serriñ" msgstr "Enrollañ ha serriñ"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3192,10 +3144,6 @@ msgstr "Enrollañ ar rekipe"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Diskouez ar rekipe" msgstr "Diskouez ar rekipe"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Adventañ ar rekipe" msgstr "Adventañ ar rekipe"
@ -3335,12 +3283,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Moulañ ar rakgwel" msgstr "Moulañ ar rakgwel"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Aozañ ..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Moulañ" msgstr "&Moulañ"
@ -3524,20 +3466,6 @@ msgstr "Nodrezh ..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Diskouez" msgstr "Diskouez"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Kleiz :"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Dehoù :"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Skweraj" msgstr "Skweraj"
@ -3565,10 +3493,6 @@ msgstr "Roll roll leun ar rekipeoù"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Roll prenadennoù" msgstr "Roll prenadennoù"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
msgstr "Rummoù heñvel" msgstr "Rummoù heñvel"
@ -3606,10 +3530,6 @@ msgstr "Rummoù >>"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "Dastum" msgstr "Dastum"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4509,11 +4429,6 @@ msgstr ""
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Dre zegoù" msgstr "Dre zegoù"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Enporzh/Ezporzh"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "" msgstr ""
@ -4522,11 +4437,6 @@ msgstr ""
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&zporzh"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Eilañ gant furmad ar golver :" msgstr "Eilañ gant furmad ar golver :"
@ -4813,10 +4723,6 @@ msgstr "An holl rummoù"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "&Troc'hañ" msgstr "&Troc'hañ"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
msgid "&Paste"
msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Pegañ evel un isrumm ..." msgstr "Pegañ evel un isrumm ..."
@ -4998,31 +4904,44 @@ msgid ""
"Are you sure?" "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Askelennoù" msgstr "Askelennoù"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Aozañ ..." msgstr "Aozañ ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Goullonderiñ"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Perzh"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Aozañ ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Kleiz :"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Dehoù :"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Enporzh/Ezporzh"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&zporzh"
#~ msgid "Loading..." #~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Emaon o kargañ ..." #~ msgstr "Emaon o kargañ ..."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "" msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2238,16 +2232,6 @@ msgstr ""
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2407,12 +2391,6 @@ msgstr ""
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "" msgstr ""
@ -2673,10 +2651,6 @@ msgstr ""
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2718,12 +2692,6 @@ msgstr ""
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
msgid "Clear"
msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "" msgstr ""
@ -2800,10 +2768,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2987,12 +2951,6 @@ msgstr ""
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
msgid "Properties"
msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3037,10 +2995,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3170,10 +3124,6 @@ msgstr ""
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "" msgstr ""
@ -3313,12 +3263,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "" msgstr ""
@ -3502,18 +3446,6 @@ msgstr ""
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "" msgstr ""
@ -3541,10 +3473,6 @@ msgstr ""
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
msgstr "" msgstr ""
@ -3581,10 +3509,6 @@ msgstr ""
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4477,10 +4401,6 @@ msgstr ""
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:553
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "" msgstr ""
@ -4489,10 +4409,6 @@ msgstr ""
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
msgid "Export"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4779,10 +4695,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
msgid "&Paste"
msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "" msgstr ""
@ -4964,26 +4876,11 @@ msgid ""
"Are you sure?" "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-19 16:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-19 16:50+0200\n"
"Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n" "Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n"
"Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n" "Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n"
@ -50,12 +50,6 @@ msgstr "Celkově"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Chuť" msgstr "Chuť"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2282,16 +2276,6 @@ msgstr "Název"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2452,12 +2436,6 @@ msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající recepty"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Vytvořit ..." msgstr "Vytvořit ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "Requested Border" msgstr "Requested Border"
@ -2733,10 +2711,6 @@ msgstr "Název databáze:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Vlastnost" msgstr "Vlastnost"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -2785,13 +2759,6 @@ msgstr "Počet jídel na den"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Vytvořit jídelníček" msgstr "Vytvořit jídelníček"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Vymazat"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Jídlo 1" msgstr "Jídlo 1"
@ -2870,10 +2837,6 @@ msgstr "Kritéria:"
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "Poznámky:" msgstr "Poznámky:"
@ -3068,13 +3031,6 @@ msgstr "Surovina již obsahuje jednotku, kterou jste vybral."
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Recepty" msgstr "Recepty"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnost"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3121,10 +3077,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Uložit a zavřít" msgstr "Uložit a zavřít"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3265,10 +3217,6 @@ msgstr "Uložit recept"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Zobrazit recept" msgstr "Zobrazit recept"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Upravit připravované množství" msgstr "Upravit připravované množství"
@ -3414,12 +3362,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Náhled stránky" msgstr "Náhled stránky"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Upravit..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Tisknout" msgstr "&Tisknout"
@ -3607,20 +3549,6 @@ msgstr "Písmo..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Zobrazit" msgstr "Zobrazit"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Vlevo:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Vpravo:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Zarovnání" msgstr "Zarovnání"
@ -3648,10 +3576,6 @@ msgstr "Celý seznam receptů"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Nákupní seznam" msgstr "Nákupní seznam"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
@ -3693,10 +3617,6 @@ msgstr "Kategorie >>"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4655,11 +4575,6 @@ msgstr "Zlomek"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Desetinné" msgstr "Desetinné"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importovat/Exportovat"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Přepsat recepty se stejným názvem" msgstr "Přepsat recepty se stejným názvem"
@ -4668,11 +4583,6 @@ msgstr "Přepsat recepty se stejným názvem"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&xportovat"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4999,11 +4909,6 @@ msgstr "Všechny kategorie"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "V&yjmout" msgstr "V&yjmout"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Chuť"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Vložit jako podkategorii" msgstr "Vložit jako podkategorii"
@ -5203,31 +5108,48 @@ msgstr ""
"Tato jednotka už existuje. Budete-li pokračovat, sloučíte tyto dvě jednotky " "Tato jednotka už existuje. Budete-li pokračovat, sloučíte tyto dvě jednotky "
"do jedné. Opravdu to chcete?" "do jedné. Opravdu to chcete?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Poznámky" msgstr "Poznámky"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Upravit..." msgstr "Upravit..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Vymazat"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Vlastnost"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Upravit..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Vlevo:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Vpravo:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importovat/Exportovat"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&xportovat"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Chuť"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Loading..." #~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Přidat hodnocení..." #~ msgstr "Přidat hodnocení..."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeextragear-3/krecipes.po\n" "Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeextragear-3/krecipes.po\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n" "Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@ -35,12 +35,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Teitl" msgstr "Teitl"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2247,16 +2241,6 @@ msgstr "Teitl"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Dynodiad (Id)" msgstr "Dynodiad (Id)"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2419,12 +2403,6 @@ msgstr ""
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Creu" msgstr "Creu"
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "" msgstr ""
@ -2699,10 +2677,6 @@ msgstr "Enw'r gronfa ddata: :"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Priodwedd" msgstr "Priodwedd"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2744,13 +2718,6 @@ msgstr ""
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Gwaredu"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "" msgstr ""
@ -2828,10 +2795,6 @@ msgstr "Meini prawf :"
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Chwiliad:" msgstr "Chwiliad:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "Sylwadau :" msgstr "Sylwadau :"
@ -3022,13 +2985,6 @@ msgstr ""
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Priodwedd"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3074,10 +3030,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3210,10 +3162,6 @@ msgstr ""
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "" msgstr ""
@ -3355,12 +3303,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "&Argraffu" msgstr "&Argraffu"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Golygu..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Argraffu" msgstr "&Argraffu"
@ -3551,20 +3493,6 @@ msgstr "Wynebfath..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Dangos" msgstr "Dangos"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Chwith:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "De:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Aliniad" msgstr "Aliniad"
@ -3592,10 +3520,6 @@ msgstr ""
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
@ -3635,10 +3559,6 @@ msgstr "Categoriau"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "Cyfuno" msgstr "Cyfuno"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4541,11 +4461,6 @@ msgstr "Ffracsiwn"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "A&llforio"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "" msgstr ""
@ -4554,11 +4469,6 @@ msgstr ""
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "A&llforio"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
@ -4853,11 +4763,6 @@ msgstr "Categoriau"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "To&rri" msgstr "To&rri"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Teitl"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "" msgstr ""
@ -5040,31 +4945,48 @@ msgid ""
"Are you sure?" "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Sylwadau" msgstr "Sylwadau"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Golygu..." msgstr "Golygu..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Gwaredu"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Priodwedd"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Golygu..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Chwith:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "De:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "A&llforio"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "A&llforio"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Teitl"
#~ msgid "Loading..." #~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Llwytho..." #~ msgstr "Llwytho..."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 13:53-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-26 13:53-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "Sammenlagt"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Smag" msgstr "Smag"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2284,16 +2278,6 @@ msgstr "Titel"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Søg ved brug af følgende kriterier:" msgstr "Søg ved brug af følgende kriterier:"
@ -2453,12 +2437,6 @@ msgstr "Ingen matchende opskrifter fundet"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Opret..." msgstr "Opret..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "Efterspurgt ramme" msgstr "Efterspurgt ramme"
@ -2719,10 +2697,6 @@ msgstr "Databasenavn:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Port:" msgstr "Port:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2768,13 +2742,6 @@ msgstr "Måltider pr. dag"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Lav en diæt" msgstr "Lav en diæt"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "R&yd"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Måltid 1" msgstr "Måltid 1"
@ -2853,10 +2820,6 @@ msgstr "Kriterier:"
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Stjerner:" msgstr "Stjerner:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "Kommentarer:" msgstr "Kommentarer:"
@ -3050,13 +3013,6 @@ msgstr "Ingrediensen indeholder allerede den enhed du har valgt."
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Opskrifter" msgstr "Opskrifter"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Egenskab"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3105,10 +3061,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Gem og luk" msgstr "Gem og luk"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3247,10 +3199,6 @@ msgstr "Gem opskrift"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Vis opskrift" msgstr "Vis opskrift"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Ændr størrelse på opskrift" msgstr "Ændr størrelse på opskrift"
@ -3394,12 +3342,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Redigér..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Udskriv" msgstr "&Udskriv"
@ -3587,20 +3529,6 @@ msgstr "Skrifttype..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Vis" msgstr "Vis"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Venstre:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Højre:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Justering" msgstr "Justering"
@ -3628,10 +3556,6 @@ msgstr "Fuld liste med opskrifter"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Indkøbsliste" msgstr "Indkøbsliste"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
msgstr "Lignende kategorier" msgstr "Lignende kategorier"
@ -3668,10 +3592,6 @@ msgstr "Kategorier at sammenflette:"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "Indflet" msgstr "Indflet"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4625,11 +4545,6 @@ msgstr "Brøk"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Decimal" msgstr "Decimal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Import og eksport"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Overskriv opskrifter med samme titel" msgstr "Overskriv opskrifter med samme titel"
@ -4638,11 +4553,6 @@ msgstr "Overskriv opskrifter med samme titel"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Spørg hvilke opskrifter som skal importeres" msgstr "Spørg hvilke opskrifter som skal importeres"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "&Eksportér"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Format for 'Kopiér til klippebordet':" msgstr "Format for 'Kopiér til klippebordet':"
@ -4981,11 +4891,6 @@ msgstr "Alle kategorier"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "Kli&p" msgstr "Kli&p"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Smag"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Indsæt som underkategori" msgstr "Indsæt som underkategori"
@ -5179,31 +5084,48 @@ msgstr ""
"Denne enhed eksisterer allerede. Hvis du fortsætter vil disse to blive " "Denne enhed eksisterer allerede. Hvis du fortsætter vil disse to blive "
"flette sammen til én. Er du sikker?" "flette sammen til én. Er du sikker?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer" msgstr "Kommentarer"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Redigér..." msgstr "Redigér..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "R&yd"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Egenskab"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Redigér..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Venstre:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Højre:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Import og eksport"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Eksportér"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Smag"
#~ msgid "Loading..." #~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Indlæser..." #~ msgstr "Indlæser..."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-09 10:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-09 10:25+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -46,12 +46,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2258,16 +2252,6 @@ msgstr "Titel"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Nr." msgstr "Nr."
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2433,12 +2417,6 @@ msgstr "Passende Rezepte suchen"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "" msgstr ""
@ -2714,10 +2692,6 @@ msgstr "Name der Datenbank:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Eigenschaft" msgstr "Eigenschaft"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -2769,12 +2743,6 @@ msgstr "Mahlzeiten pro Tag"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Diät erstellen" msgstr "Diät erstellen"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
msgid "Clear"
msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Mahlzeit 1" msgstr "Mahlzeit 1"
@ -2857,10 +2825,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Suchen:" msgstr "Suchen:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
@ -3054,13 +3018,6 @@ msgstr "Die Zutat enthält bereits die gewählte Einheit"
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Rezepte" msgstr "Rezepte"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaft"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3109,10 +3066,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "&Speichern unter" msgstr "&Speichern unter"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3246,10 +3199,6 @@ msgstr "Rezept speichern"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Rezept anzeigen" msgstr "Rezept anzeigen"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
@ -3398,12 +3347,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Rezept speichern" msgstr "Rezept speichern"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Importieren ..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Drucken" msgstr "&Drucken"
@ -3602,18 +3545,6 @@ msgstr "Schrift ..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Anzeigen" msgstr "Anzeigen"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung" msgstr "Ausrichtung"
@ -3641,10 +3572,6 @@ msgstr "Gesamte Rezeptliste"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Einkaufsliste" msgstr "Einkaufsliste"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
@ -3686,10 +3613,6 @@ msgstr "Kategorien"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4673,11 +4596,6 @@ msgstr "Bruchzahl"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Dezimal" msgstr "Dezimal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Rezepte importieren"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Rezepte mit gleichem Titel überschreiben" msgstr "Rezepte mit gleichem Titel überschreiben"
@ -4686,11 +4604,6 @@ msgstr "Rezepte mit gleichem Titel überschreiben"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Importieren ..."
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -5022,11 +4935,6 @@ msgstr "Alle Kategorien"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Titel"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
@ -5219,31 +5127,36 @@ msgid ""
"Are you sure?" "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Importieren ..." msgstr "Importieren ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Eigenschaft"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Importieren ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Rezepte importieren"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Importieren ..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Titel"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Page Preview" #~ msgid "Page Preview"
#~ msgstr "Rezept speichern" #~ msgstr "Rezept speichern"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-27 16:57+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-27 16:57+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sngeorgaras@otenet.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sngeorgaras@otenet.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -41,12 +41,6 @@ msgstr "Σύνολο"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Γεύση" msgstr "Γεύση"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2289,16 +2283,6 @@ msgstr "Τίτλος"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Αναζήτηση με χρήση των παρακάτω κριτηρίων:" msgstr "Αναζήτηση με χρήση των παρακάτω κριτηρίων:"
@ -2458,12 +2442,6 @@ msgstr "Δε βρέθηκαν συνταγές να ταιριάζουν"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Δημιουργία..." msgstr "Δημιουργία..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "Ζητούμενο περίγραμμα" msgstr "Ζητούμενο περίγραμμα"
@ -2724,10 +2702,6 @@ msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Θύρα:" msgstr "Θύρα:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2773,13 +2747,6 @@ msgstr "Γεύματα ανά ημέρα"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Δημιουργία της δίαιτας" msgstr "Δημιουργία της δίαιτας"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Καθαρισμός"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Γεύμα 1" msgstr "Γεύμα 1"
@ -2858,10 +2825,6 @@ msgstr "Κριτήρια:"
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Αστέρια" msgstr "Αστέρια"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "Σχόλια:" msgstr "Σχόλια:"
@ -3060,13 +3023,6 @@ msgstr "Το συστατικό περιέχει ήδη την μονάδα πο
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Συνταγές" msgstr "Συνταγές"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Ιδιότητα"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3115,10 +3071,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Αποθήκευση και κλείσιμο" msgstr "Αποθήκευση και κλείσιμο"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3257,10 +3209,6 @@ msgstr "Αποθήκευση συνταγής"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Εμφάνιση συνταγής" msgstr "Εμφάνιση συνταγής"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους συνταγής" msgstr "Αλλαγή μεγέθους συνταγής"
@ -3420,12 +3368,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Εκτύπωση προεπισκόπησης" msgstr "Εκτύπωση προεπισκόπησης"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Επεξεργασία..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "Εκτύ&πωση" msgstr "Εκτύ&πωση"
@ -3617,19 +3559,6 @@ msgstr "Γραμματοσειρά..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Εμφάνιση" msgstr "Εμφάνιση"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Βάρος"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Στοίχιση" msgstr "Στοίχιση"
@ -3657,10 +3586,6 @@ msgstr "Πλήρης λίστα συνταγών"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Λίστα αγορών" msgstr "Λίστα αγορών"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
msgstr "Παρόμοιες κατηγορίες" msgstr "Παρόμοιες κατηγορίες"
@ -3697,10 +3622,6 @@ msgstr "Κατηγορίες για συγχώνευση:"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "Συγχώνευση" msgstr "Συγχώνευση"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4667,11 +4588,6 @@ msgstr "Κλάσμα"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Δεκαδικός" msgstr "Δεκαδικός"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή/εξαγωγή"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Αντικατάσταση συνταγών με τον ίδιο τίτλο" msgstr "Αντικατάσταση συνταγών με τον ίδιο τίτλο"
@ -4680,11 +4596,6 @@ msgstr "Αντικατάσταση συνταγών με τον ίδιο τίτ
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Ερώτηση για τις συνταγές που θα εισαχθούν" msgstr "Ερώτηση για τις συνταγές που θα εισαχθούν"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "&Εξαγωγή"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Μορφή 'αντιγραφής στο πρόχειρο':" msgstr "Μορφή 'αντιγραφής στο πρόχειρο':"
@ -5029,11 +4940,6 @@ msgstr "Όλες οι κατηγορίες"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "Α&ποκοπή" msgstr "Α&ποκοπή"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Γεύση"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Επικόλληση ως υποκατηγορία" msgstr "Επικόλληση ως υποκατηγορία"
@ -5231,30 +5137,43 @@ msgstr ""
"Αυτή η μονάδα υπάρχει ήδη. Αν συνεχίσετε θα γίνει συγχώνευση των δύο μονάδων " "Αυτή η μονάδα υπάρχει ήδη. Αν συνεχίσετε θα γίνει συγχώνευση των δύο μονάδων "
"σε μία. Είστε σίγουροι;" "σε μία. Είστε σίγουροι;"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια" msgstr "Σχόλια"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Επεξεργασία..." msgstr "Επεξεργασία..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Καθαρισμός"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Ιδιότητα"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Επεξεργασία..."
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Βάρος"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Εισαγωγή/εξαγωγή"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Εξαγωγή"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Γεύση"
#~ msgid "Loading..." #~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Φόρτωση..." #~ msgstr "Φόρτωση..."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-06 13:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-06 13:18+0100\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -43,12 +43,6 @@ msgstr "Overflow"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Title" msgstr "Title"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2277,16 +2271,6 @@ msgstr "Title"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Search using the following criteria:" msgstr "Search using the following criteria:"
@ -2450,12 +2434,6 @@ msgstr "No matching recipes found"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Create ..." msgstr "Create ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "Requested Border" msgstr "Requested Border"
@ -2729,10 +2707,6 @@ msgstr "Database name:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Property" msgstr "Property"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -2781,13 +2755,6 @@ msgstr "Meals per Day"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Create the diet" msgstr "Create the diet"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "C&lear"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Meal 1" msgstr "Meal 1"
@ -2868,10 +2835,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Search:" msgstr "Search:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
@ -3066,13 +3029,6 @@ msgstr "The ingredient contains already the unit that you have chosen."
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Recipes" msgstr "Recipes"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Property"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3120,10 +3076,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Save and Close" msgstr "Save and Close"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -3266,10 +3218,6 @@ msgstr "Save recipe"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Show recipe" msgstr "Show recipe"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Resize recipe" msgstr "Resize recipe"
@ -3418,12 +3366,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Print View" msgstr "Print View"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Export..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Print" msgstr "&Print"
@ -3619,19 +3561,6 @@ msgstr "Font..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Show" msgstr "Show"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Without:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Alignment" msgstr "Alignment"
@ -3659,10 +3588,6 @@ msgstr "Full recipe list"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Shopping List" msgstr "Shopping List"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
@ -3704,10 +3629,6 @@ msgstr "Categories >>"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4669,11 +4590,6 @@ msgstr "Fraction"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Decimal" msgstr "Decimal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "E&xport"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Overwrite recipes with same title" msgstr "Overwrite recipes with same title"
@ -4682,11 +4598,6 @@ msgstr "Overwrite recipes with same title"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Ask which recipes to import" msgstr "Ask which recipes to import"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&xport"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -5023,11 +4934,6 @@ msgstr "All Categories"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "Cu&t" msgstr "Cu&t"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Title"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Paste as Subcategory" msgstr "Paste as Subcategory"
@ -5228,31 +5134,44 @@ msgstr ""
"This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. " "This unit already exists. Continuing will merge these two units into one. "
"Are you sure?" "Are you sure?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Export..." msgstr "Export..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "C&lear"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Property"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Export..."
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Without:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "E&xport"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&xport"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Title"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Page Preview" #~ msgid "Page Preview"
#~ msgstr "Border Preview" #~ msgstr "Border Preview"

@ -19,7 +19,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-08 19:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-08 19:23+0200\n"
"Last-Translator: santi <santi@kde-es.org>\n" "Last-Translator: santi <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n" "Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
@ -53,12 +53,6 @@ msgstr "Global"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Gusto" msgstr "Gusto"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2295,16 +2289,6 @@ msgstr "Título"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Buscar utilizando los siguientes criterios:" msgstr "Buscar utilizando los siguientes criterios:"
@ -2464,12 +2448,6 @@ msgstr "No se encontraron recetas coincidentes"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Crear..." msgstr "Crear..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "Borde solicitado" msgstr "Borde solicitado"
@ -2733,10 +2711,6 @@ msgstr "Nombre de la base de datos:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Puerto:" msgstr "Puerto:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2782,13 +2756,6 @@ msgstr "Comidas por día"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Crear la dieta" msgstr "Crear la dieta"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Limpiar"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Comida 1" msgstr "Comida 1"
@ -2868,10 +2835,6 @@ msgstr "Criterio:"
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Estrellas:" msgstr "Estrellas:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "Comentarios:" msgstr "Comentarios:"
@ -3070,13 +3033,6 @@ msgstr "El ingrediente ya contiene la unidad que ha elegido."
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Recetas" msgstr "Recetas"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propiedad"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3129,10 +3085,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Guardar y cerrar" msgstr "Guardar y cerrar"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3271,10 +3223,6 @@ msgstr "Guardar receta"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Mostrar receta" msgstr "Mostrar receta"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Redimensionar la receta" msgstr "Redimensionar la receta"
@ -3433,12 +3381,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Vista previa de la impresión" msgstr "Vista previa de la impresión"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Editar..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "Im&primir" msgstr "Im&primir"
@ -3628,20 +3570,6 @@ msgstr "Tipo de letra..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Mostrar" msgstr "Mostrar"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Izquierda:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Derecha:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Alineamiento" msgstr "Alineamiento"
@ -3669,10 +3597,6 @@ msgstr "Lista completa de recetas"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Lista de la compra" msgstr "Lista de la compra"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
msgstr "Categorías similares" msgstr "Categorías similares"
@ -3709,10 +3633,6 @@ msgstr "Categorías para mezclar:"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "Mezclar" msgstr "Mezclar"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4673,11 +4593,6 @@ msgstr "Fracción"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Decimal" msgstr "Decimal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importar/Exportar"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Sobreescribir las recetas con el mismo título" msgstr "Sobreescribir las recetas con el mismo título"
@ -4686,11 +4601,6 @@ msgstr "Sobreescribir las recetas con el mismo título"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Preguntar qué recetas importar" msgstr "Preguntar qué recetas importar"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&xportar"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Formato de 'Copiar al portapapeles':" msgstr "Formato de 'Copiar al portapapeles':"
@ -5034,11 +4944,6 @@ msgstr "Todas las categorías"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "Cor&tar" msgstr "Cor&tar"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Gusto"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Pegar como subcategoría" msgstr "Pegar como subcategoría"
@ -5232,31 +5137,48 @@ msgstr ""
"Esta unidad ya existe. Si continúa, fundirá estas dos unidades en una sola. " "Esta unidad ya existe. Si continúa, fundirá estas dos unidades en una sola. "
"¿Está seguro?" "¿Está seguro?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Comentarios" msgstr "Comentarios"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Editar..." msgstr "Editar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Limpiar"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propiedad"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Editar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Izquierda:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Derecha:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importar/Exportar"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&xportar"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Gusto"
#~ msgid "Loading..." #~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Cargando..." #~ msgstr "Cargando..."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-30 19:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-30 19:49+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "Üldine"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Maitse" msgstr "Maitse"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2276,16 +2270,6 @@ msgstr "Nimi"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Otsimine järgmiste kriteeriumide alusel:" msgstr "Otsimine järgmiste kriteeriumide alusel:"
@ -2445,12 +2429,6 @@ msgstr "Ühtegi sobivat retsepti ei leitud"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Loo..." msgstr "Loo..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "Soovitud piire" msgstr "Soovitud piire"
@ -2711,10 +2689,6 @@ msgstr "Andmebaasi nimi:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Port:" msgstr "Port:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2760,13 +2734,6 @@ msgstr "Toidukordi päevas"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Loo dieet" msgstr "Loo dieet"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Puhasta"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "1. toidukord" msgstr "1. toidukord"
@ -2845,10 +2812,6 @@ msgstr "Kriteerium:"
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Tärnid:" msgstr "Tärnid:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "Kommentaarid:" msgstr "Kommentaarid:"
@ -3046,13 +3009,6 @@ msgstr "Koostisosa sisaldab juba valitud ühikut."
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Retseptid" msgstr "Retseptid"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Omadus"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3101,10 +3057,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Salvesta ja sulge" msgstr "Salvesta ja sulge"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3242,10 +3194,6 @@ msgstr "Salvesta retsept"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Näita retsepti" msgstr "Näita retsepti"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Muuda retsepti suurust" msgstr "Muuda retsepti suurust"
@ -3397,12 +3345,6 @@ msgstr "Toitaineinfo määramisel tehakse järgmised mugandused:"
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Trükkimise eelvaatlus" msgstr "Trükkimise eelvaatlus"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Muuda..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Trüki" msgstr "&Trüki"
@ -3589,20 +3531,6 @@ msgstr "Font..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Näita" msgstr "Näita"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Vasak:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Parem:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Joondus" msgstr "Joondus"
@ -3630,10 +3558,6 @@ msgstr "Täielik retseptide nimekiri"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Ostunimekiri" msgstr "Ostunimekiri"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
msgstr "Sarnased kategooriad" msgstr "Sarnased kategooriad"
@ -3670,10 +3594,6 @@ msgstr "Ühendatavad kategooriad:"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "Ühenda" msgstr "Ühenda"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4628,11 +4548,6 @@ msgstr "Murd"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Kümnendmurd" msgstr "Kümnendmurd"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Import/Eksport"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Sama nimega retseptid kirjutatakse üle" msgstr "Sama nimega retseptid kirjutatakse üle"
@ -4641,11 +4556,6 @@ msgstr "Sama nimega retseptid kirjutatakse üle"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Küsitakse, millised retseptid importida" msgstr "Küsitakse, millised retseptid importida"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&kspordi"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "'Kopeeri lõikepuhvrisse' vorming:" msgstr "'Kopeeri lõikepuhvrisse' vorming:"
@ -4986,11 +4896,6 @@ msgstr "Kõik kategooriad"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "Lõ&ika" msgstr "Lõ&ika"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Maitse"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Aseta alamkategooriana" msgstr "Aseta alamkategooriana"
@ -5184,31 +5089,48 @@ msgstr ""
"See ühik on juba olemas. Jätkamisel liidetakse need üheks. Kas ikka " "See ühik on juba olemas. Jätkamisel liidetakse need üheks. Kas ikka "
"kindlasti jätkata?" "kindlasti jätkata?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Kommentaarid" msgstr "Kommentaarid"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Muuda..." msgstr "Muuda..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Puhasta"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Omadus"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Muuda..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Vasak:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Parem:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Import/Eksport"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&kspordi"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Maitse"
#~ msgid "Loading..." #~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Laadimine..." #~ msgstr "Laadimine..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-17 20:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-17 20:44+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge." "Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge."
@ -43,12 +43,6 @@ msgstr "Ylivuoto"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Otsikko" msgstr "Otsikko"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2278,16 +2272,6 @@ msgstr "Otsikko"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Tunnus" msgstr "Tunnus"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Etsi käyttäen seuraavaa kriteeriä:" msgstr "Etsi käyttäen seuraavaa kriteeriä:"
@ -2447,12 +2431,6 @@ msgstr "Sopivaa reseptiä ei löytynyt"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Luo ..." msgstr "Luo ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "Pyydetty kehys" msgstr "Pyydetty kehys"
@ -2727,10 +2705,6 @@ msgstr "Tietokannan nimi:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Ominaisuus" msgstr "Ominaisuus"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2776,13 +2750,6 @@ msgstr "Ateriaa päivässä"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Luo ruokalista" msgstr "Luo ruokalista"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "T&yhjennä"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Ateria 1" msgstr "Ateria 1"
@ -2863,10 +2830,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Etsi:" msgstr "Etsi:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
@ -3067,13 +3030,6 @@ msgstr "Ainesosalla on jo yksikkö, jonka olet valinnut."
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Reseptit" msgstr "Reseptit"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Ominaisuus"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3122,10 +3078,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Tallenna ja sulje" msgstr "Tallenna ja sulje"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3266,10 +3218,6 @@ msgstr "Talleta resepti"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Näytä resepti" msgstr "Näytä resepti"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Muuta reseptin kokoa" msgstr "Muuta reseptin kokoa"
@ -3418,12 +3366,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Sivun esikatselu" msgstr "Sivun esikatselu"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Vie..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Tulosta" msgstr "&Tulosta"
@ -3616,20 +3558,6 @@ msgstr "Fontti..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Näytä" msgstr "Näytä"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Vasen:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Oikea:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Asettelu" msgstr "Asettelu"
@ -3658,10 +3586,6 @@ msgstr "Koko reseptilista"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Ostoslista" msgstr "Ostoslista"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
@ -3703,10 +3627,6 @@ msgstr "Luokat >>"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4672,11 +4592,6 @@ msgstr "Murtoluku"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Desimaaliluku" msgstr "Desimaaliluku"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "&Vie"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Korvaa samannimiset reseptit" msgstr "Korvaa samannimiset reseptit"
@ -4685,11 +4600,6 @@ msgstr "Korvaa samannimiset reseptit"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Kysy tuotava resepti" msgstr "Kysy tuotava resepti"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "&Vie"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
@ -5030,11 +4940,6 @@ msgstr "Kaikki ruokalajit"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "Lei&kkaa" msgstr "Lei&kkaa"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Otsikko"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Liitä aliluokkana" msgstr "Liitä aliluokkana"
@ -5231,31 +5136,48 @@ msgstr ""
"Tämä yksikkö on jo olemassa. Jatkaminen liittää nämä kaksi yksikköä yhteen. " "Tämä yksikkö on jo olemassa. Jatkaminen liittää nämä kaksi yksikköä yhteen. "
"Oletko varma?" "Oletko varma?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "P&alstat" msgstr "P&alstat"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Vie..." msgstr "Vie..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "T&yhjennä"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Ominaisuus"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Vie..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Vasen:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Oikea:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Vie"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Vie"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Otsikko"
#~ msgid "Millimeters (mm)" #~ msgid "Millimeters (mm)"
#~ msgstr "Millimetriä (mm)" #~ msgstr "Millimetriä (mm)"

@ -18,7 +18,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-01 21:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-01 21:04+0100\n"
"Last-Translator: Matthieu Robin <matthieu@macolu.org>\n" "Last-Translator: Matthieu Robin <matthieu@macolu.org>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n" "Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@ -56,12 +56,6 @@ msgstr "Dépasser"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Titre" msgstr "Titre"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2302,16 +2296,6 @@ msgstr "Titre"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Recherche en utilisant le critère suivant :" msgstr "Recherche en utilisant le critère suivant :"
@ -2471,12 +2455,6 @@ msgstr "Aucun recette trouvée"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Crée..." msgstr "Crée..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "Bordures" msgstr "Bordures"
@ -2751,10 +2729,6 @@ msgstr "Base de données :"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Propriété" msgstr "Propriété"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2801,13 +2775,6 @@ msgstr "Repas par jour"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Créer le régime" msgstr "Créer le régime"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "E&ffacer"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Repas 1" msgstr "Repas 1"
@ -2887,10 +2854,6 @@ msgstr "Critère :"
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Étoiles :" msgstr "Étoiles :"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "Commentaires :" msgstr "Commentaires :"
@ -3092,13 +3055,6 @@ msgstr "Cet ingrédient contient déjà l'unité que vous venez de choisir."
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Recettes" msgstr "Recettes"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propriété"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3149,10 +3105,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Enregistrer et Fermer" msgstr "Enregistrer et Fermer"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3294,10 +3246,6 @@ msgstr "Enregistrer la recette"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Afficher la recette" msgstr "Afficher la recette"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Redimensionner la recette" msgstr "Redimensionner la recette"
@ -3446,12 +3394,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Aperçu de la page" msgstr "Aperçu de la page"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Modifier..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "Im&primer" msgstr "Im&primer"
@ -3648,20 +3590,6 @@ msgstr "Police..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Afficher" msgstr "Afficher"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Gauche :"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Droite :"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Alignement" msgstr "Alignement"
@ -3690,10 +3618,6 @@ msgstr "Liste complète des recettes"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Liste de courses" msgstr "Liste de courses"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
@ -3735,10 +3659,6 @@ msgstr "Catégories >>"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4706,11 +4626,6 @@ msgstr "Fraction"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Décimal" msgstr "Décimal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importer/Exporter"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Écraser les recettes ayant le même titre" msgstr "Écraser les recettes ayant le même titre"
@ -4719,11 +4634,6 @@ msgstr "Écraser les recettes ayant le même titre"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Demander quelles recettes importer" msgstr "Demander quelles recettes importer"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&xporter"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Copier sur le bloc-notes :" msgstr "Copier sur le bloc-notes :"
@ -5072,11 +4982,6 @@ msgstr "Toute catégorie"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "Co&uper" msgstr "Co&uper"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Titre"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Coller comme sous-catégorie" msgstr "Coller comme sous-catégorie"
@ -5274,31 +5179,48 @@ msgstr ""
"Cette unité existe déjà. Si vous continuez, ces deux unités seront " "Cette unité existe déjà. Si vous continuez, ces deux unités seront "
"regroupées en une seule. Voulez-vous vraiment continuer ?" "regroupées en une seule. Voulez-vous vraiment continuer ?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Commentaires" msgstr "Commentaires"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Modifier..." msgstr "Modifier..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "E&ffacer"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propriété"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Modifier..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Gauche :"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Droite :"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importer/Exporter"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&xporter"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Titre"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Loading..." #~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Ajouter une note..." #~ msgstr "Ajouter une note..."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeextragear-3/krecipes.po\n" "Project-Id-Version: kdeextragear-3/krecipes.po\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Blas" msgstr "Blas"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2247,16 +2241,6 @@ msgstr "Teideal"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2416,12 +2400,6 @@ msgstr "Níor aimsíodh oideas comhoiriúnach ar bith"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Cruthaigh ..." msgstr "Cruthaigh ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "Teorainn Iarrtha" msgstr "Teorainn Iarrtha"
@ -2682,10 +2660,6 @@ msgstr "Ainm an bhunachair sonraí:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Port:" msgstr "Port:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2727,13 +2701,6 @@ msgstr "Béilí sa Lá"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Cruthaigh an réim bia" msgstr "Cruthaigh an réim bia"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "G&lan"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Béile 1" msgstr "Béile 1"
@ -2810,10 +2777,6 @@ msgstr "Critéir:"
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Réiltíní:" msgstr "Réiltíní:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "Nótaí:" msgstr "Nótaí:"
@ -2997,13 +2960,6 @@ msgstr ""
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Oidis" msgstr "Oidis"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Airí"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3048,10 +3004,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Sábháil agus Dún" msgstr "Sábháil agus Dún"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3185,10 +3137,6 @@ msgstr "Sábháil oideas"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Taispeáin oideas" msgstr "Taispeáin oideas"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "" msgstr ""
@ -3328,12 +3276,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Réamhamharc Priontála" msgstr "Réamhamharc Priontála"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Eagar..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Priontáil" msgstr "&Priontáil"
@ -3517,20 +3459,6 @@ msgstr "Cló..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Taispeáin" msgstr "Taispeáin"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Ar Chlé:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Ar Dheis:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Ailíniú" msgstr "Ailíniú"
@ -3558,10 +3486,6 @@ msgstr ""
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Liosta Siopadóireachta" msgstr "Liosta Siopadóireachta"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
msgstr "" msgstr ""
@ -3598,10 +3522,6 @@ msgstr "Catagóirí le Cumasc:"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4510,11 +4430,6 @@ msgstr "Codán"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Deachúil" msgstr "Deachúil"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Iompórtáil/Easpórtáil"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "" msgstr ""
@ -4523,11 +4438,6 @@ msgstr ""
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "&Easpórtáil"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Formáid 'Cóipeáil go dtí an Ghearrthaisce':" msgstr "Formáid 'Cóipeáil go dtí an Ghearrthaisce':"
@ -4814,11 +4724,6 @@ msgstr "Gach Catagóir"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "&Gearr" msgstr "&Gearr"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Blas"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Greamaigh mar Fhochatagóir" msgstr "Greamaigh mar Fhochatagóir"
@ -5000,31 +4905,48 @@ msgid ""
"Are you sure?" "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Nótaí" msgstr "Nótaí"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Eagar..." msgstr "Eagar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "G&lan"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Airí"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Eagar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Ar Chlé:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Ar Dheis:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Iompórtáil/Easpórtáil"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Easpórtáil"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Blas"
#~ msgid "Millimeters (mm)" #~ msgid "Millimeters (mm)"
#~ msgstr "Milliméadair (mm)" #~ msgstr "Milliméadair (mm)"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-24 19:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-24 19:49+0200\n"
"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "Global"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Sabor" msgstr "Sabor"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2280,16 +2274,6 @@ msgstr "Tí­tulo"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Procurar de acordo cos seguintes critérios:" msgstr "Procurar de acordo cos seguintes critérios:"
@ -2449,12 +2433,6 @@ msgstr "Non foi encontrada nengunha receita para eses critérios"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Criar ..." msgstr "Criar ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "Contorno Pedido" msgstr "Contorno Pedido"
@ -2715,10 +2693,6 @@ msgstr "Nome da base de dados:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Porto:" msgstr "Porto:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2764,13 +2738,6 @@ msgstr "Refeizóns por Di­a"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Criar a dieta" msgstr "Criar a dieta"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Limpar"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Refeizón 1 " msgstr "Refeizón 1 "
@ -2849,10 +2816,6 @@ msgstr "Critérios:"
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Estrelas:" msgstr "Estrelas:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "Comentários:" msgstr "Comentários:"
@ -3050,13 +3013,6 @@ msgstr "O ingrediente xa contén a unidade que escolleu."
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Receitas" msgstr "Receitas"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propriedade"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3105,10 +3061,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Guardar e Pechar" msgstr "Guardar e Pechar"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3247,10 +3199,6 @@ msgstr "Guardar receita"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Mostrar receita" msgstr "Mostrar receita"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Cambiar o tamaño da receita " msgstr "Cambiar o tamaño da receita "
@ -3407,12 +3355,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Antevisión do Impreso" msgstr "Antevisión do Impreso"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Editar..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "Im&primir" msgstr "Im&primir"
@ -3601,20 +3543,6 @@ msgstr "Tipo de Letra..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Mostrar" msgstr "Mostrar"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Esquerda:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Direita:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Aliñamento " msgstr "Aliñamento "
@ -3642,10 +3570,6 @@ msgstr "Lista da receita completa"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Lista de Compras" msgstr "Lista de Compras"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
msgstr "Categori­as Semellantes" msgstr "Categori­as Semellantes"
@ -3682,10 +3606,6 @@ msgstr "Categorí­as para Xuntar:"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "Xuntar" msgstr "Xuntar"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4644,11 +4564,6 @@ msgstr "Fraczón"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Decimal" msgstr "Decimal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importar/Exportar"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Sobrescreber as receitas co mesmo tí­tulo" msgstr "Sobrescreber as receitas co mesmo tí­tulo"
@ -4657,11 +4572,6 @@ msgstr "Sobrescreber as receitas co mesmo tí­tulo"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Perguntar cais receitas importar" msgstr "Perguntar cais receitas importar"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&xportar"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Formato da cópia para o Porta-retallos:" msgstr "Formato da cópia para o Porta-retallos:"
@ -5001,11 +4911,6 @@ msgstr "Todas as Categorí­as"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "Cor&tar" msgstr "Cor&tar"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Sabor"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Apegar como Subcategoria" msgstr "Apegar como Subcategoria"
@ -5201,31 +5106,48 @@ msgstr ""
"Esta unidade xa existe. Se continua vai xuntar estas duas unidades nunha só. " "Esta unidade xa existe. Se continua vai xuntar estas duas unidades nunha só. "
"Está seguro de que desexa continuar?" "Está seguro de que desexa continuar?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Comentários" msgstr "Comentários"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Editar..." msgstr "Editar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Limpar"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propriedade"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Editar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Esquerda:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Direita:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importar/Exportar"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&xportar"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Sabor"
#~ msgid "Loading..." #~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "A ler..." #~ msgstr "A ler..."

@ -24,7 +24,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-14 18:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-14 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -60,12 +60,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "כותרת" msgstr "כותרת"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2270,16 +2264,6 @@ msgstr "כותרת"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "מס'" msgstr "מס'"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2440,12 +2424,6 @@ msgstr ""
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "צור ..." msgstr "צור ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "השוליים המבוקשים" msgstr "השוליים המבוקשים"
@ -2716,10 +2694,6 @@ msgstr "שם מסד נתונים:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "תכונה" msgstr "תכונה"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2761,13 +2735,6 @@ msgstr "ארוחות ליום"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "צור את הדיאטה" msgstr "צור את הדיאטה"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "ניקוי תמונה"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "ארוחה 1" msgstr "ארוחה 1"
@ -2850,10 +2817,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "חפש:" msgstr "חפש:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "" msgstr ""
@ -3047,13 +3010,6 @@ msgstr "המרכיב כבר מכיל את היחידה שבחרת."
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "תכונה"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3099,10 +3055,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "שמור וסגור" msgstr "שמור וסגור"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -3246,10 +3198,6 @@ msgstr "שמירת מתכון"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "הצגת מתכון" msgstr "הצגת מתכון"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "שינוי גודל מתכון" msgstr "שינוי גודל מתכון"
@ -3394,12 +3342,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה של השוליים" msgstr "תצוגה מקדימה של השוליים"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "הד&פס" msgstr "הד&פס"
@ -3592,19 +3534,6 @@ msgstr "גופן..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "הראה" msgstr "הראה"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "רוחב:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "יישור" msgstr "יישור"
@ -3632,10 +3561,6 @@ msgstr "רשימת מתכונים מלאה"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "רשימת קניות" msgstr "רשימת קניות"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
@ -3677,10 +3602,6 @@ msgstr "סיווגים"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4590,10 +4511,6 @@ msgstr ""
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:553
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "" msgstr ""
@ -4602,10 +4519,6 @@ msgstr ""
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
msgid "Export"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4894,11 +4807,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "כותרת"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "" msgstr ""
@ -5084,31 +4992,32 @@ msgid ""
"Are you sure?" "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "ניקוי תמונה"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "תכונה"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "רוחב:"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "כותרת"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Page Preview" #~ msgid "Page Preview"
#~ msgstr "תצוגה מקדימה של השוליים" #~ msgstr "תצוגה מקדימה של השוליים"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "" msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2238,16 +2232,6 @@ msgstr ""
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2407,12 +2391,6 @@ msgstr ""
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "" msgstr ""
@ -2673,10 +2651,6 @@ msgstr ""
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2718,12 +2692,6 @@ msgstr ""
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
msgid "Clear"
msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "" msgstr ""
@ -2800,10 +2768,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2987,12 +2951,6 @@ msgstr ""
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
msgid "Properties"
msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3037,10 +2995,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3170,10 +3124,6 @@ msgstr ""
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "" msgstr ""
@ -3313,12 +3263,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "" msgstr ""
@ -3502,18 +3446,6 @@ msgstr ""
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "" msgstr ""
@ -3541,10 +3473,6 @@ msgstr ""
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
msgstr "" msgstr ""
@ -3581,10 +3509,6 @@ msgstr ""
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4477,10 +4401,6 @@ msgstr ""
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:553
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "" msgstr ""
@ -4489,10 +4409,6 @@ msgstr ""
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
msgid "Export"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4779,10 +4695,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
msgid "&Paste"
msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "" msgstr ""
@ -4964,26 +4876,11 @@ msgid ""
"Are you sure?" "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-22 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-22 23:03+0200\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <zenith@chemeng.ntnu.no>\n" "Last-Translator: Federico Zenith <zenith@chemeng.ntnu.no>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "Complessivo"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Sapore" msgstr "Sapore"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2289,16 +2283,6 @@ msgstr "Titolo"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Cerca usando i criteri seguenti:" msgstr "Cerca usando i criteri seguenti:"
@ -2458,12 +2442,6 @@ msgstr "Nessuna ricetta corrispondente trovata"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Crea..." msgstr "Crea..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "Bordo richiesto" msgstr "Bordo richiesto"
@ -2725,10 +2703,6 @@ msgstr "Nome banca dati:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Porta:" msgstr "Porta:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2774,13 +2748,6 @@ msgstr "Pasti per giorno"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Crea la dieta" msgstr "Crea la dieta"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Pu&lisci"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Pasto 1" msgstr "Pasto 1"
@ -2859,10 +2826,6 @@ msgstr "Criteri:"
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Stelle:" msgstr "Stelle:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "Commenti:" msgstr "Commenti:"
@ -3061,13 +3024,6 @@ msgstr "L'ingrediente contiene già l'unità prescelta."
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Ricette" msgstr "Ricette"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3115,10 +3071,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Salva e chiudi" msgstr "Salva e chiudi"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3257,10 +3209,6 @@ msgstr "Salva ricetta"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Mostra ricetta" msgstr "Mostra ricetta"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Ridimensiona la ricetta" msgstr "Ridimensiona la ricetta"
@ -3420,12 +3368,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Stampa anteprima" msgstr "Stampa anteprima"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Modifica..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Stampa" msgstr "&Stampa"
@ -3614,20 +3556,6 @@ msgstr "Tipo di carattere..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Mostra" msgstr "Mostra"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Sinistra:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Destra:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Allineamento" msgstr "Allineamento"
@ -3655,11 +3583,6 @@ msgstr "Lista completa delle ricette"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Lista della spesa" msgstr "Lista della spesa"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&OK"
msgstr "&Ok"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
msgstr "Categorie simili" msgstr "Categorie simili"
@ -3696,10 +3619,6 @@ msgstr "Categorie da unire:"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "Unisci" msgstr "Unisci"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4671,11 +4590,6 @@ msgstr "Frazione"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Decimale" msgstr "Decimale"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importa/Esporta"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Sovrascrivi le ricette con lo stesso titolo" msgstr "Sovrascrivi le ricette con lo stesso titolo"
@ -4684,11 +4598,6 @@ msgstr "Sovrascrivi le ricette con lo stesso titolo"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Chiedi quali ricette importare" msgstr "Chiedi quali ricette importare"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&sporta"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Formato di 'Copia negli appunti':" msgstr "Formato di 'Copia negli appunti':"
@ -5029,11 +4938,6 @@ msgstr "Tutte le categorie"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "&Taglia" msgstr "&Taglia"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Sapore"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Incolla come sottocategoria" msgstr "Incolla come sottocategoria"
@ -5228,31 +5132,56 @@ msgstr ""
"Questa unità esiste già. Continuare unirà queste due unità in una. Sei " "Questa unità esiste già. Continuare unirà queste due unità in una. Sei "
"sicuro?" "sicuro?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Commenti" msgstr "Commenti"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi unità"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Modifica..." msgstr "Modifica..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Pu&lisci"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Proprietà"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Modifica..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Sinistra:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Destra:"
#, fuzzy
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&Ok"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importa/Esporta"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&sporta"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Sapore"
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Rimuovi unità"
#~ msgid "Loading..." #~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Caricamento..." #~ msgstr "Caricamento..."

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-30 23:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-30 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "全体"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "味" msgstr "味"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2276,16 +2270,6 @@ msgstr "タイトル"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "以下の規準で検索:" msgstr "以下の規準で検索:"
@ -2445,12 +2429,6 @@ msgstr "マッチするレシピが見つかりません"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "作成..." msgstr "作成..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "使用する枠" msgstr "使用する枠"
@ -2711,10 +2689,6 @@ msgstr "データベース名:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "ポート:" msgstr "ポート:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2758,13 +2732,6 @@ msgstr "一日の食事回数"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "献立を作成" msgstr "献立を作成"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "クリア(&L)"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "食事 1" msgstr "食事 1"
@ -2843,10 +2810,6 @@ msgstr "規準:"
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "星:" msgstr "星:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "コメント:" msgstr "コメント:"
@ -3041,13 +3004,6 @@ msgstr "選択された単位は既に材料に登録されています。"
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "レシピ" msgstr "レシピ"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "プロパティ (成分)"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3094,10 +3050,6 @@ msgstr "使い方: 各要素の上で右クリックして外観を変更しま
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "保存して閉じる" msgstr "保存して閉じる"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3235,10 +3187,6 @@ msgstr "レシピを保存"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "レシピを表示" msgstr "レシピを表示"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "レシピの量を変更" msgstr "レシピの量を変更"
@ -3389,12 +3337,6 @@ msgstr "食品成分を計算する際に、以下は概算になります:"
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "印刷プレビュー" msgstr "印刷プレビュー"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "編集..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "印刷(&P)" msgstr "印刷(&P)"
@ -3582,20 +3524,6 @@ msgstr "フォント..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "表示する" msgstr "表示する"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "左:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "右:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "配置" msgstr "配置"
@ -3623,10 +3551,6 @@ msgstr "すべてのレシピのリスト"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "買い物リスト" msgstr "買い物リスト"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
msgstr "類似したカテゴリ" msgstr "類似したカテゴリ"
@ -3663,10 +3587,6 @@ msgstr "マージするカテゴリ:"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "マージ" msgstr "マージ"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4616,11 +4536,6 @@ msgstr "分数"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "十進法" msgstr "十進法"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "インポート / エクスポート"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "同じタイトルのレシピを上書きする" msgstr "同じタイトルのレシピを上書きする"
@ -4629,11 +4544,6 @@ msgstr "同じタイトルのレシピを上書きする"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "どのレシピをインポートするか確認する" msgstr "どのレシピをインポートするか確認する"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "エクスポート(&X)"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "クリップボードへコピーするフォーマット:" msgstr "クリップボードへコピーするフォーマット:"
@ -4968,11 +4878,6 @@ msgstr "すべてのカテゴリ"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "切り取り(&T)" msgstr "切り取り(&T)"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "味"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "サブカテゴリとして貼り付け" msgstr "サブカテゴリとして貼り付け"
@ -5166,31 +5071,48 @@ msgstr ""
"この単位は既に存在します。続けると、これら二つの単位を一つにマージします。よ" "この単位は既に存在します。続けると、これら二つの単位を一つにマージします。よ"
"ろしいですか?" "ろしいですか?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "コメント" msgstr "コメント"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "編集..." msgstr "編集..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "クリア(&L)"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "プロパティ (成分)"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "編集..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "左:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "右:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "インポート / エクスポート"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "エクスポート(&X)"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "味"
#~ msgid "Loading..." #~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "読み込み中..." #~ msgstr "読み込み中..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-28 01:56+0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-28 01:56+0400\n"
"Last-Translator: Giasher <giasher@telenet.ge>\n" "Last-Translator: Giasher <giasher@telenet.ge>\n"
"Language-Team: <www.gia.ge>\n" "Language-Team: <www.gia.ge>\n"
@ -40,12 +40,6 @@ msgstr "ყველაფერი"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "გემო" msgstr "გემო"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2276,16 +2270,6 @@ msgstr "სათაური"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "საიდენტიფიკაციო სახელი" msgstr "საიდენტიფიკაციო სახელი"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "შემდეგი კრიტერიუმით ძიება:" msgstr "შემდეგი კრიტერიუმით ძიება:"
@ -2445,12 +2429,6 @@ msgstr "შესაბამისი რეცეპტები ვერ მ
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "შექმნა..." msgstr "შექმნა..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "საზღვარია საჭირო" msgstr "საზღვარია საჭირო"
@ -2724,10 +2702,6 @@ msgstr "მონაცემთა ბაზის სახელი:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "მდგომარეობა" msgstr "მდგომარეობა"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2773,13 +2747,6 @@ msgstr "დღეში საჭმელთა რაოდენობა"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "დიეტის შექმნა" msgstr "დიეტის შექმნა"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "გა&წმენდა"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "საჭმელი 1" msgstr "საჭმელი 1"
@ -2858,10 +2825,6 @@ msgstr "კრიტერიუმი:"
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "ვარსკვლავები:" msgstr "ვარსკვლავები:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "კომენტარები:" msgstr "კომენტარები:"
@ -3060,13 +3023,6 @@ msgstr "ინგრედიენტი შეიცავს უკვე ა
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "რეცეპტები" msgstr "რეცეპტები"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "მდგომარეობა"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3115,10 +3071,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "შენახვა და დახურვა" msgstr "შენახვა და დახურვა"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3258,10 +3210,6 @@ msgstr "რეცეპტის შენახვა"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "რეცეპტის ჩვენება" msgstr "რეცეპტის ჩვენება"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "რეცეპტის ზომის შეცვლა" msgstr "რეცეპტის ზომის შეცვლა"
@ -3408,12 +3356,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "გვერდის წინასწარ ნახვა" msgstr "გვერდის წინასწარ ნახვა"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "რედაქტირება..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&ბეჭდვა" msgstr "&ბეჭდვა"
@ -3601,20 +3543,6 @@ msgstr "შრიფტი..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "ჩვენება" msgstr "ჩვენება"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "მარცნივ:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "გასწორება" msgstr "გასწორება"
@ -3642,10 +3570,6 @@ msgstr "რეცეპტთა სრული სია"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "საყიდლების სია" msgstr "საყიდლების სია"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
@ -3687,10 +3611,6 @@ msgstr "კატეგორიები >>"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4647,11 +4567,6 @@ msgstr "წილადი"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "ათობითი" msgstr "ათობითი"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "იმპორტი/ექსპორტი"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "ერთნაერი სათაურებიანი რეცეპტების გადაწერა" msgstr "ერთნაერი სათაურებიანი რეცეპტების გადაწერა"
@ -4660,11 +4575,6 @@ msgstr "ერთნაერი სათაურებიანი რეც
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "კითხვა რომელი რეცეპტი უნდა დაიმპორტდეს" msgstr "კითხვა რომელი რეცეპტი უნდა დაიმპორტდეს"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "ე&ქსპორტი"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "'ასლი გაცვლის ბუფერში' ფოსმატი:" msgstr "'ასლი გაცვლის ბუფერში' ფოსმატი:"
@ -5000,11 +4910,6 @@ msgstr "ყველა კატეგორია"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "ამო&ჭრა" msgstr "ამო&ჭრა"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "გემო"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "ქვეკატეგორიად ჩასმა" msgstr "ქვეკატეგორიად ჩასმა"
@ -5199,31 +5104,48 @@ msgstr ""
"ეს ერთეული უკვე არსებობს. გაგრძელება გამოიწვევს ამ ორი ერთეულის შერწყმას. " "ეს ერთეული უკვე არსებობს. გაგრძელება გამოიწვევს ამ ორი ერთეულის შერწყმას. "
"დარწმუნებული ხართ?" "დარწმუნებული ხართ?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "კომენტარები" msgstr "კომენტარები"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "რედაქტირება..." msgstr "რედაქტირება..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "გა&წმენდა"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "მდგომარეობა"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "რედაქტირება..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "მარცნივ:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "მარჯვნივ:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "იმპორტი/ექსპორტი"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "ე&ქსპორტი"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "გემო"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Loading..." #~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "რეიტინგის დამატება..." #~ msgstr "რეიტინგის დამატება..."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ziogelis 77\n" "Project-Id-Version: ziogelis 77\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-06 02:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-06 02:50+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -74,12 +74,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# kaudiocreator.po (kaudiocreator) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# kaudiocreator.po (kaudiocreator) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė" "Antraštė"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2317,16 +2311,6 @@ msgstr ""
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2496,12 +2480,6 @@ msgstr ""
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "" msgstr ""
@ -2889,10 +2867,6 @@ msgstr ""
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Savybė" msgstr "Savybė"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2934,13 +2908,6 @@ msgstr ""
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Iš&valyti"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "" msgstr ""
@ -3019,10 +2986,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Ieškoti:" msgstr "Ieškoti:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
@ -3217,13 +3180,6 @@ msgstr ""
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Savybė"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3269,10 +3225,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3404,10 +3356,6 @@ msgstr ""
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "" msgstr ""
@ -3549,12 +3497,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Puslapio peržiūra" msgstr "Puslapio peržiūra"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Eksportuoti..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Spausdinti" msgstr "&Spausdinti"
@ -3778,19 +3720,6 @@ msgstr "Šriftas..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Rodyti" msgstr "Rodyti"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Dešinėje:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "" msgstr ""
@ -3819,10 +3748,6 @@ msgstr ""
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
@ -3864,10 +3789,6 @@ msgstr "Kategorijos"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4825,11 +4746,6 @@ msgstr ""
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "&Eksportuoti"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "" msgstr ""
@ -4838,11 +4754,6 @@ msgstr ""
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "&Eksportuoti"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -5193,45 +5104,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "Iškirp&ti" msgstr "Iškirp&ti"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr ""
"#-#-#-#-# kate.po (kate) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# ksysguard.po (ksysguard) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# tdeabc_ldapkio.po (tdeabc_ldapkio) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# tdelibs.po (tdelibs) #-#-#-#-#\n"
"Titulas\n"
"#-#-#-#-# k3b.po (k3b) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# tdefile_pdf.po (tdefile_pdf) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# tdefile_png.po (tdefile_png) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# tdefile_ps.po (tdefile_ps) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# kaddressbook.po (kaddressbook) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# ktnef.po (ktnef) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# tdefile_html.po (tdefile_html) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n"
"Titulas\n"
"#-#-#-#-# libkcddb.po (libkcddb) #-#-#-#-#\n"
"Pavadinimas\n"
"#-#-#-#-# tdefile_mp3.po (tdefile_mp3) #-#-#-#-#\n"
"Pavadinimas\n"
"#-#-#-#-# artscontrol.po (artscontrol) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# tdefile_ogg.po (tdefile_ogg) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė\n"
"#-#-#-#-# kaudiocreator.po (kaudiocreator) #-#-#-#-#\n"
"Antraštė"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "" msgstr ""
@ -5413,31 +5285,78 @@ msgid ""
"Are you sure?" "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Eksportuoti..." msgstr "Eksportuoti..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Iš&valyti"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Savybė"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Eksportuoti..."
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Dešinėje:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "&Eksportuoti"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Eksportuoti"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# kate.po (kate) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# ksysguard.po (ksysguard) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# tdeabc_ldapkio.po (tdeabc_ldapkio) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# tdelibs.po (tdelibs) #-#-#-#-#\n"
#~ "Titulas\n"
#~ "#-#-#-#-# k3b.po (k3b) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# tdefile_pdf.po (tdefile_pdf) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# tdefile_png.po (tdefile_png) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# tdefile_ps.po (tdefile_ps) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# kaddressbook.po (kaddressbook) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# ktnef.po (ktnef) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# tdefile_html.po (tdefile_html) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n"
#~ "Titulas\n"
#~ "#-#-#-#-# libkcddb.po (libkcddb) #-#-#-#-#\n"
#~ "Pavadinimas\n"
#~ "#-#-#-#-# tdefile_mp3.po (tdefile_mp3) #-#-#-#-#\n"
#~ "Pavadinimas\n"
#~ "#-#-#-#-# artscontrol.po (artscontrol) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# tdefile_ogg.po (tdefile_ogg) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė\n"
#~ "#-#-#-#-# kaudiocreator.po (kaudiocreator) #-#-#-#-#\n"
#~ "Antraštė"
#~ msgid "Millimeters (mm)" #~ msgid "Millimeters (mm)"
#~ msgstr "Milimetrai (mm)" #~ msgstr "Milimetrai (mm)"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-08 03:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-08 03:22+0100\n"
"Last-Translator: Kevin Attard Compagno <kac_comp@webhostmalta.com>\n" "Last-Translator: Kevin Attard Compagno <kac_comp@webhostmalta.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -38,12 +38,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "" msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2242,16 +2236,6 @@ msgstr ""
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2411,12 +2395,6 @@ msgstr ""
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "" msgstr ""
@ -2677,10 +2655,6 @@ msgstr ""
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2722,12 +2696,6 @@ msgstr ""
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
msgid "Clear"
msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "" msgstr ""
@ -2804,10 +2772,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2991,12 +2955,6 @@ msgstr ""
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
msgid "Properties"
msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3041,10 +2999,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3174,10 +3128,6 @@ msgstr ""
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "" msgstr ""
@ -3317,12 +3267,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "" msgstr ""
@ -3506,18 +3450,6 @@ msgstr ""
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "" msgstr ""
@ -3545,10 +3477,6 @@ msgstr ""
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
msgstr "" msgstr ""
@ -3585,10 +3513,6 @@ msgstr ""
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4481,10 +4405,6 @@ msgstr ""
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:553
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "" msgstr ""
@ -4493,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
msgid "Export"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4783,10 +4699,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
msgid "&Paste"
msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "" msgstr ""
@ -4968,26 +4880,11 @@ msgid ""
"Are you sure?" "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 22:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-09 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -39,12 +39,6 @@ msgstr "Totalt"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Smak" msgstr "Smak"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2279,16 +2273,6 @@ msgstr "Tittel"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Søk ved bruk av følgende kriterier:" msgstr "Søk ved bruk av følgende kriterier:"
@ -2448,12 +2432,6 @@ msgstr "Ingen passende oppskrifter funnet"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Lag ..." msgstr "Lag ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "Ønsket ramme" msgstr "Ønsket ramme"
@ -2724,10 +2702,6 @@ msgstr "Databasenavn:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Port:" msgstr "Port:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2773,13 +2747,6 @@ msgstr "Måltider per dag"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Opprett dietten" msgstr "Opprett dietten"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Tøm"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Måltid 1" msgstr "Måltid 1"
@ -2858,10 +2825,6 @@ msgstr "Kriterie:"
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Stjerner:" msgstr "Stjerner:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "Kommentarer:" msgstr "Kommentarer:"
@ -3060,13 +3023,6 @@ msgstr "Ingrediensen inneholder allerede enheten du har valgt"
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Oppskrifter" msgstr "Oppskrifter"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Verdi"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3114,10 +3070,6 @@ msgstr "<i>Bruk: Høyreklikk på et element for å endre utseende av det.</i>"
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Lagre og lukk" msgstr "Lagre og lukk"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3258,10 +3210,6 @@ msgstr "Lagre oppskrift"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Vis oppskrift" msgstr "Vis oppskrift"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Skaler oppskrift" msgstr "Skaler oppskrift"
@ -3407,12 +3355,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Forhåndsvis side" msgstr "Forhåndsvis side"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Rediger..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "Skriv &ut" msgstr "Skriv &ut"
@ -3601,20 +3543,6 @@ msgstr "Skrift ..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Vis" msgstr "Vis"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Venstre:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Høyre:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Innretting" msgstr "Innretting"
@ -3642,10 +3570,6 @@ msgstr "Hele oppskriftslista"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Handleliste" msgstr "Handleliste"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
msgstr "Liknende kategorier" msgstr "Liknende kategorier"
@ -3682,10 +3606,6 @@ msgstr "Kategorier som skal slås sammen:"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "Slå sammen" msgstr "Slå sammen"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4637,11 +4557,6 @@ msgstr "Brøk"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Desimal" msgstr "Desimal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Import og eksport"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Skriv over oppskrifter med samme tittel" msgstr "Skriv over oppskrifter med samme tittel"
@ -4650,11 +4565,6 @@ msgstr "Skriv over oppskrifter med samme tittel"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Spør hvilke oppskrifter som skal importeres" msgstr "Spør hvilke oppskrifter som skal importeres"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&ksporter"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Format for «Kopier til utklippstavla»:" msgstr "Format for «Kopier til utklippstavla»:"
@ -4992,11 +4902,6 @@ msgstr "Alle kategorier"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "K&lipp" msgstr "K&lipp"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Smak"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Lim inn som underkategori" msgstr "Lim inn som underkategori"
@ -5191,31 +5096,48 @@ msgstr ""
"Enheten finnes allerede. Fortsetter du vil enhetene bli slått sammen til " "Enheten finnes allerede. Fortsetter du vil enhetene bli slått sammen til "
"en. Er du sikker?" "en. Er du sikker?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer" msgstr "Kommentarer"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Rediger..." msgstr "Rediger..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Tøm"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Verdi"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Rediger..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Venstre:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Høyre:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Import og eksport"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&ksporter"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Smak"
#~ msgid "Loading..." #~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Laster inn ..." #~ msgstr "Laster inn ..."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-24 12:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-24 12:44+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -43,12 +43,6 @@ msgstr "Geheel"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Smaak" msgstr "Smaak"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2286,16 +2280,6 @@ msgstr "Titel"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Zoek met behulp van de volgende criteria:" msgstr "Zoek met behulp van de volgende criteria:"
@ -2455,12 +2439,6 @@ msgstr "Overeenkomende recepten zoeken"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Aanmaken..." msgstr "Aanmaken..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "Verzochte rand" msgstr "Verzochte rand"
@ -2721,10 +2699,6 @@ msgstr "Databasenaam:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Poort:" msgstr "Poort:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2770,13 +2744,6 @@ msgstr "Maaltijden per dag"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Dieet aanmaken" msgstr "Dieet aanmaken"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "W&issen"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Maaltijd 1" msgstr "Maaltijd 1"
@ -2855,10 +2822,6 @@ msgstr "Criteria:"
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Sterren:" msgstr "Sterren:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "Commentaar:" msgstr "Commentaar:"
@ -3056,13 +3019,6 @@ msgstr "Het ingrediënt bevat de eenheid die u hebt gekozen al."
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Recepten" msgstr "Recepten"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschap"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3111,10 +3067,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Opslaan en sluiten" msgstr "Opslaan en sluiten"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3254,10 +3206,6 @@ msgstr "Recept opslaan"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Recept tonen" msgstr "Recept tonen"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Receptgrootte wijzigen" msgstr "Receptgrootte wijzigen"
@ -3420,12 +3368,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Afdrukvoorbeeld" msgstr "Afdrukvoorbeeld"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Bewerken..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "A&fdrukken" msgstr "A&fdrukken"
@ -3614,20 +3556,6 @@ msgstr "Lettertype..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Tonen" msgstr "Tonen"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Links:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Rechts:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Uitlijning" msgstr "Uitlijning"
@ -3655,10 +3583,6 @@ msgstr "Volledige receptenlijst"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Boodschappenlijst" msgstr "Boodschappenlijst"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
msgstr "Vergelijkbare categorieën" msgstr "Vergelijkbare categorieën"
@ -3695,10 +3619,6 @@ msgstr "Categorieën om samen te voegen:"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "Samenvoegen" msgstr "Samenvoegen"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4663,11 +4583,6 @@ msgstr "Breuk"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Decimaal" msgstr "Decimaal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importeren/exporteren"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Recepten met dezelfde titel overschrijven" msgstr "Recepten met dezelfde titel overschrijven"
@ -4676,11 +4591,6 @@ msgstr "Recepten met dezelfde titel overschrijven"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Vragen welke recepten te importeren" msgstr "Vragen welke recepten te importeren"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&xporteren"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr " Kopiëren naar klembordformaat:" msgstr " Kopiëren naar klembordformaat:"
@ -5024,11 +4934,6 @@ msgstr "Alle categorieën"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "Kni&ppen" msgstr "Kni&ppen"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Smaak"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Plakken als subcategorie" msgstr "Plakken als subcategorie"
@ -5222,31 +5127,48 @@ msgstr ""
"Deze eenheid bestaat al. Als u doorgaat zullen deze twee eenheden worden " "Deze eenheid bestaat al. Als u doorgaat zullen deze twee eenheden worden "
"samengevoegd. Wilt u doorgaan?" "samengevoegd. Wilt u doorgaan?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Commentaar" msgstr "Commentaar"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Bewerken..." msgstr "Bewerken..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "W&issen"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Eigenschap"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Bewerken..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Links:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Rechts:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importeren/exporteren"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&xporteren"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Smaak"
#~ msgid "Loading..." #~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Bezig met laden..." #~ msgstr "Bezig met laden..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-22 10:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-22 10:42+0100\n"
"Last-Translator: Zbigniew Czernik <czernik@tlen.pl>\n" "Last-Translator: Zbigniew Czernik <czernik@tlen.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -40,12 +40,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Tytuł" msgstr "Tytuł"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2262,16 +2256,6 @@ msgstr "Tytuł"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2444,12 +2428,6 @@ msgstr "Znajdź pasujące przepisy"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "&Utwórz" msgstr "&Utwórz"
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "" msgstr ""
@ -2723,10 +2701,6 @@ msgstr "Nazwa bazy danych"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Właściwość" msgstr "Właściwość"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2771,13 +2745,6 @@ msgstr "Posiłków na dzień"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Utwórz dietę" msgstr "Utwórz dietę"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Usuń zdjęcie"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Posiłek 1" msgstr "Posiłek 1"
@ -2857,10 +2824,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Szukaj:" msgstr "Szukaj:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
@ -3057,13 +3020,6 @@ msgstr "Składnik zawiera już jednostkę którą wybrałeś."
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Przepisy" msgstr "Przepisy"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Właściwość"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3108,10 +3064,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Zapisz i zamknij" msgstr "Zapisz i zamknij"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -3254,10 +3206,6 @@ msgstr "Zapisz przepis"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Pokaż przepis" msgstr "Pokaż przepis"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Zmień rozmiar przepisu" msgstr "Zmień rozmiar przepisu"
@ -3406,12 +3354,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "&Drukuj" msgstr "&Drukuj"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Czcionka..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Drukuj" msgstr "&Drukuj"
@ -3609,18 +3551,6 @@ msgstr "Czcionka..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Pokaż" msgstr "Pokaż"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Wyrównanie" msgstr "Wyrównanie"
@ -3648,11 +3578,6 @@ msgstr "Pełna lista przepisu"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Lista zakupów" msgstr "Lista zakupów"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
#, fuzzy
msgid "&OK"
msgstr "&Ok"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
@ -3694,10 +3619,6 @@ msgstr "Kategorie"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4652,11 +4573,6 @@ msgstr "Ułamek"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Dziesiętny" msgstr "Dziesiętny"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importuj przepisy"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Nadpisz przepisy z taką samą nazwą" msgstr "Nadpisz przepisy z taką samą nazwą"
@ -4665,11 +4581,6 @@ msgstr "Nadpisz przepisy z taką samą nazwą"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Czcionka..."
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4972,11 +4883,6 @@ msgstr "Wszystkie kategorie"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "Wy&tnij" msgstr "Wy&tnij"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Tytuł"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Wklej jako podkategorię" msgstr "Wklej jako podkategorię"
@ -5180,31 +5086,48 @@ msgstr ""
"Taka jednostka już istnieje. Kontynuacja spowoduje złączenie dwóch jednostek " "Taka jednostka już istnieje. Kontynuacja spowoduje złączenie dwóch jednostek "
"w jedną. Czy chcesz kontynuować?" "w jedną. Czy chcesz kontynuować?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Usuń jednostkę"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Czcionka..." msgstr "Czcionka..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Usuń zdjęcie"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Właściwość"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Czcionka..."
#, fuzzy
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&Ok"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importuj przepisy"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Czcionka..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Tytuł"
#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Usuń jednostkę"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Page Preview" #~ msgid "Page Preview"
#~ msgstr "Zapisz przepis" #~ msgstr "Zapisz przepis"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cookbook\n" "Project-Id-Version: cookbook\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-29 02:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-29 02:33+0100\n"
"Last-Translator: Jose Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Last-Translator: Jose Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -47,12 +47,6 @@ msgstr "Global"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Sabor" msgstr "Sabor"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2291,16 +2285,6 @@ msgstr "Título"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Procurar de acordo com os seguintes critérios:" msgstr "Procurar de acordo com os seguintes critérios:"
@ -2460,12 +2444,6 @@ msgstr "Não foram encontradas receitas correspondentes"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Criar ..." msgstr "Criar ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "Contorno Pedido" msgstr "Contorno Pedido"
@ -2727,10 +2705,6 @@ msgstr "Nome da base de dados:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Porto:" msgstr "Porto:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2776,13 +2750,6 @@ msgstr "Refeições por Dia"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Criar a dieta" msgstr "Criar a dieta"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Limpar"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Refeição 1" msgstr "Refeição 1"
@ -2861,10 +2828,6 @@ msgstr "Critérios:"
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Estrelas:" msgstr "Estrelas:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "Comentários:" msgstr "Comentários:"
@ -3063,13 +3026,6 @@ msgstr "O ingrediente já contém a unidade que escolheu."
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Receitas" msgstr "Receitas"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propriedade"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3120,10 +3076,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Gravar e Fechar" msgstr "Gravar e Fechar"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3262,10 +3214,6 @@ msgstr "Gravar receita"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Mostrar receita" msgstr "Mostrar receita"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Mudar o tamanho da receita" msgstr "Mudar o tamanho da receita"
@ -3423,12 +3371,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Antevisão da Impressão" msgstr "Antevisão da Impressão"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Editar..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "Im&primir" msgstr "Im&primir"
@ -3617,19 +3559,6 @@ msgstr "Tipo de Letra..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Mostrar" msgstr "Mostrar"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Peso"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento" msgstr "Alinhamento"
@ -3657,10 +3586,6 @@ msgstr "Lista da receita completa"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Lista de Compras" msgstr "Lista de Compras"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
msgstr "Categorias Semelhantes" msgstr "Categorias Semelhantes"
@ -3697,10 +3622,6 @@ msgstr "Categorias a Juntar:"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "Reunir" msgstr "Reunir"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4660,11 +4581,6 @@ msgstr "Fracção"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Decimal" msgstr "Decimal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importar/Exportar"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Sobrepor as receitas com o mesmo título" msgstr "Sobrepor as receitas com o mesmo título"
@ -4673,11 +4589,6 @@ msgstr "Sobrepor as receitas com o mesmo título"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Perguntar quais as receitas a importar" msgstr "Perguntar quais as receitas a importar"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&xportar"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Formato da cópia para a Área de Transferência:" msgstr "Formato da cópia para a Área de Transferência:"
@ -5020,11 +4931,6 @@ msgstr "Todas as Categorias"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "Cor&tar" msgstr "Cor&tar"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Sabor"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Colar Subcategoria como" msgstr "Colar Subcategoria como"
@ -5220,30 +5126,43 @@ msgstr ""
"Esta unidade já existe. Se continuar vai juntar estas duas unidades numa " "Esta unidade já existe. Se continuar vai juntar estas duas unidades numa "
"só. Tem a certeza?" "só. Tem a certeza?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Comentários" msgstr "Comentários"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Editar..." msgstr "Editar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Limpar"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propriedade"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Editar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Peso"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importar/Exportar"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&xportar"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Sabor"
#~ msgid "Loading..." #~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "A carregar..." #~ msgstr "A carregar..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-22 09:10-0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-22 09:10-0300\n"
"Last-Translator: Eduardo Pereira Habkost <ehabkost@gmx.net>\n" "Last-Translator: Eduardo Pereira Habkost <ehabkost@gmx.net>\n"
"Language-Team: Português do Brasil <pt@li.org>\n" "Language-Team: Português do Brasil <pt@li.org>\n"
@ -41,12 +41,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2276,16 +2270,6 @@ msgstr "Nome"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2457,12 +2441,6 @@ msgstr "Procurar receitas correspondentes"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Criar ..." msgstr "Criar ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "Configuração da Borda" msgstr "Configuração da Borda"
@ -2736,10 +2714,6 @@ msgstr "Nome do banco de dados:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Propriedade" msgstr "Propriedade"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -2788,13 +2762,6 @@ msgstr "Refeições por Dia"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Criar a dieta" msgstr "Criar a dieta"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Limpar"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Refeição 1" msgstr "Refeição 1"
@ -2875,10 +2842,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Procurar:" msgstr "Procurar:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
@ -3074,13 +3037,6 @@ msgstr "O ingrediente já contém a unidade que você escolheu."
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Receitas" msgstr "Receitas"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propriedade"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3128,10 +3084,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Salvar e Fechar" msgstr "Salvar e Fechar"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -3274,10 +3226,6 @@ msgstr "Salvar receita"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Mostrar receita" msgstr "Mostrar receita"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Redimensionar receita" msgstr "Redimensionar receita"
@ -3425,12 +3373,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Im&primir" msgstr "Im&primir"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Exportar..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "Im&primir" msgstr "Im&primir"
@ -3629,19 +3571,6 @@ msgstr "Fonte..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Mostrar" msgstr "Mostrar"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Largura:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento" msgstr "Alinhamento"
@ -3669,10 +3598,6 @@ msgstr "Lista de receitas completa"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Lista de Compras" msgstr "Lista de Compras"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
@ -3714,10 +3639,6 @@ msgstr "Categorias"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4689,11 +4610,6 @@ msgstr "Fração"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Decimal" msgstr "Decimal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "E&xportar"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Sobrescrever as receitas com o mesmo nome" msgstr "Sobrescrever as receitas com o mesmo nome"
@ -4702,11 +4618,6 @@ msgstr "Sobrescrever as receitas com o mesmo nome"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&xportar"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -5037,11 +4948,6 @@ msgstr "Todas as Categorias"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "Cor&tar" msgstr "Cor&tar"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Nome"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Colar como Sub-categoria" msgstr "Colar como Sub-categoria"
@ -5245,31 +5151,44 @@ msgstr ""
"Esta unidade já existe. Se você continuar, vai juntar estas duas unidades " "Esta unidade já existe. Se você continuar, vai juntar estas duas unidades "
"numa só. Tem certeza disto?" "numa só. Tem certeza disto?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Exportar..." msgstr "Exportar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Limpar"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propriedade"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Exportar..."
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Largura:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "E&xportar"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&xportar"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Nome"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Page Preview" #~ msgid "Page Preview"
#~ msgstr "Exemplo de Borda" #~ msgstr "Exemplo de Borda"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-04 20:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-04 20:24+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@ -41,12 +41,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Titlu" msgstr "Titlu"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2245,16 +2239,6 @@ msgstr "Titlu"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2414,12 +2398,6 @@ msgstr ""
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "" msgstr ""
@ -2680,10 +2658,6 @@ msgstr ""
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2725,12 +2699,6 @@ msgstr ""
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
msgid "Clear"
msgstr ""
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "" msgstr ""
@ -2807,10 +2775,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2994,12 +2958,6 @@ msgstr ""
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
msgid "Properties"
msgstr ""
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3044,10 +3002,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3177,10 +3131,6 @@ msgstr ""
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "" msgstr ""
@ -3320,12 +3270,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "" msgstr ""
@ -3509,18 +3453,6 @@ msgstr ""
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "" msgstr ""
@ -3548,10 +3480,6 @@ msgstr ""
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
msgstr "" msgstr ""
@ -3588,10 +3516,6 @@ msgstr ""
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4485,10 +4409,6 @@ msgstr ""
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:553
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "" msgstr ""
@ -4497,10 +4417,6 @@ msgstr ""
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
msgid "Export"
msgstr ""
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4787,11 +4703,6 @@ msgstr ""
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Titlu"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "" msgstr ""
@ -4973,31 +4884,20 @@ msgid ""
"Are you sure?" "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Titlu"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "<b>Recipe view</b>" #~ msgid "<b>Recipe view</b>"
#~ msgstr "Titlu reţetă" #~ msgstr "Titlu reţetă"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-09 17:47+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-09 17:47+0300\n"
"Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n" "Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -41,12 +41,6 @@ msgstr "Общая"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Вкус" msgstr "Вкус"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2254,16 +2248,6 @@ msgstr "Заголовок"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2425,12 +2409,6 @@ msgstr "Нет подходящих рецептов"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Создать..." msgstr "Создать..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "" msgstr ""
@ -2704,10 +2682,6 @@ msgstr "Имя базы данных:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Свойство" msgstr "Свойство"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2750,13 +2724,6 @@ msgstr "Блюд в день"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Создать диету" msgstr "Создать диету"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Очистить"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Блюдо 1" msgstr "Блюдо 1"
@ -2834,10 +2801,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Поиск:" msgstr "Поиск:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "Комментарии:" msgstr "Комментарии:"
@ -3032,13 +2995,6 @@ msgstr "Ингредиент уже содержит эти единицы."
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Рецепты" msgstr "Рецепты"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Свойство"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3083,10 +3039,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Сохранить и закрыть" msgstr "Сохранить и закрыть"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3219,10 +3171,6 @@ msgstr "Сохранить рецепт"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Показать рецепт" msgstr "Показать рецепт"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Изменить размер рецепта" msgstr "Изменить размер рецепта"
@ -3365,12 +3313,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Предварительный просмотр" msgstr "Предварительный просмотр"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Изменить..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Печать" msgstr "&Печать"
@ -3559,20 +3501,6 @@ msgstr "Шрифт..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Показать" msgstr "Показать"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Слева:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Справа:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Выравнивание" msgstr "Выравнивание"
@ -3600,10 +3528,6 @@ msgstr "Полный список рецептов"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Список покупок" msgstr "Список покупок"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
msgstr "Подобные категории" msgstr "Подобные категории"
@ -3640,10 +3564,6 @@ msgstr "Объединяемые категории:"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "Объединить" msgstr "Объединить"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4554,11 +4474,6 @@ msgstr "Дробный"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Десятичный" msgstr "Десятичный"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Импортировать/Экспортировать"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Заменять рецпты с одинакоым заголовком" msgstr "Заменять рецпты с одинакоым заголовком"
@ -4567,11 +4482,6 @@ msgstr "Заменять рецпты с одинакоым заголовком
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "&Экспортировать"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4863,11 +4773,6 @@ msgstr "Все категории"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "&Вырезать" msgstr "&Вырезать"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Вкус"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Вставить как подчинённую категорию" msgstr "Вставить как подчинённую категорию"
@ -5049,31 +4954,48 @@ msgid ""
"Are you sure?" "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Комментарии" msgstr "Комментарии"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Изменить..." msgstr "Изменить..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Очистить"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Свойство"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Изменить..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Слева:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Справа:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Импортировать/Экспортировать"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "&Экспортировать"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Вкус"
#~ msgid "Loading..." #~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Загрузка..." #~ msgstr "Загрузка..."

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes 3.4\n" "Project-Id-Version: krecipes 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:07-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:07-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -54,12 +54,6 @@ msgstr "Byarenze urugero"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Umutwe" msgstr "Umutwe"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2307,16 +2301,6 @@ msgstr "Umutwe"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
@ -2497,12 +2481,6 @@ msgstr "Ibikenerwa Byabonetse "
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Kurema..." msgstr "Kurema..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
@ -2789,10 +2767,6 @@ msgstr "Izina ry'ububikoshingiro"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "indangakintu" msgstr "indangakintu"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -2844,13 +2818,6 @@ msgstr "Agasaho k'impapuro"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "i " msgstr "i "
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Hanagura"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
@ -2942,10 +2909,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Gushakisha..." msgstr "Gushakisha..."
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
@ -3154,13 +3117,6 @@ msgstr "Ikirungo ifite i Igice: . "
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Ibikenerwa" msgstr "Ibikenerwa"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "indangakintu"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3215,10 +3171,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Kubika na Funga " msgstr "Kubika na Funga "
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -3379,10 +3331,6 @@ msgstr "Kubika "
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Kwerekana Igaragazambere" msgstr "Kwerekana Igaragazambere"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
@ -3539,12 +3487,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Gucapa Idosiye" msgstr "Gucapa Idosiye"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Kwimura..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Shyira ku rupapuro" msgstr "&Shyira ku rupapuro"
@ -3763,20 +3705,6 @@ msgstr "Imyandikire:"
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Garagaza" msgstr "Garagaza"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Ibumoso:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Iburyo:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Itunganya" msgstr "Itunganya"
@ -3808,10 +3736,6 @@ msgstr "Urutonde "
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Ikiguzi cyo kohereza" msgstr "Ikiguzi cyo kohereza"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
@ -3853,10 +3777,6 @@ msgstr "Ibyiciro"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4894,11 +4814,6 @@ msgstr "Imigabane"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Ikinyacumi" msgstr "Ikinyacumi"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Kohereza"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
@ -4909,11 +4824,6 @@ msgstr "Gusimbuza Ibikenerwa Na: Umutwe: "
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Ibikenerwa Kuri Kuzana " msgstr "Ibikenerwa Kuri Kuzana "
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Kohereza"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -5285,11 +5195,6 @@ msgstr "Ibyiciro"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "Kata" msgstr "Kata"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Umutwe"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
@ -5498,31 +5403,48 @@ msgid ""
"Are you sure?" "Are you sure?"
msgstr "Urabyemeyekoko." msgstr "Urabyemeyekoko."
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Inkingi" msgstr "Inkingi"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Kwimura..." msgstr "Kwimura..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Hanagura"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "indangakintu"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Kwimura..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Ibumoso:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Iburyo:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Kohereza"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Kohereza"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Umutwe"
#~ msgid "Millimeters (mm)" #~ msgid "Millimeters (mm)"
#~ msgstr "Milimetero (mm)" #~ msgstr "Milimetero (mm)"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-17 17:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-17 17:36+0200\n"
"Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>\n" "Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -47,12 +47,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Naslov" msgstr "Naslov"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2272,16 +2266,6 @@ msgstr "Naslov"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2452,12 +2436,6 @@ msgstr "Poišči ujemajoče se recepte"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Ustvari ..." msgstr "Ustvari ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "" msgstr ""
@ -2731,10 +2709,6 @@ msgstr "Ime podatkovne zbirke:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Lastnost" msgstr "Lastnost"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -2785,13 +2759,6 @@ msgstr "Obrokov na dan"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Ustvari dieto" msgstr "Ustvari dieto"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Počisti sliko"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "1. obrok" msgstr "1. obrok"
@ -2872,10 +2839,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Iskanje:" msgstr "Iskanje:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
@ -3070,13 +3033,6 @@ msgstr "Sestavina že vsebuje enoto, ki ste jo izbrali."
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Recepti" msgstr "Recepti"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Lastnost"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3122,10 +3078,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Shrani in zapri" msgstr "Shrani in zapri"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -3268,10 +3220,6 @@ msgstr "Shrani recept"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Prikaži recept" msgstr "Prikaži recept"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Povečaj recept" msgstr "Povečaj recept"
@ -3420,12 +3368,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "&Natisni" msgstr "&Natisni"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Pisava ..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Natisni" msgstr "&Natisni"
@ -3624,18 +3566,6 @@ msgstr "Pisava ..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Prikaži" msgstr "Prikaži"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Poravnava" msgstr "Poravnava"
@ -3663,10 +3593,6 @@ msgstr "Poln spisek receptov"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Nakupovalni listek" msgstr "Nakupovalni listek"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
@ -3708,10 +3634,6 @@ msgstr "Kategorije"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4673,11 +4595,6 @@ msgstr "Ulomek"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Desetiška" msgstr "Desetiška"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Uvozi recepte"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Prepiši recepte z istim imenom" msgstr "Prepiši recepte z istim imenom"
@ -4686,11 +4603,6 @@ msgstr "Prepiši recepte z istim imenom"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Pisava ..."
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -5020,11 +4932,6 @@ msgstr "Vse kategorije"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "&Izreži" msgstr "&Izreži"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Naslov"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Prilepi kot podkategorijo" msgstr "Prilepi kot podkategorijo"
@ -5227,31 +5134,40 @@ msgstr ""
"Ta enota že obstaja. Če boste nadaljevali, se bosta ti dve enoti združili v " "Ta enota že obstaja. Če boste nadaljevali, se bosta ti dve enoti združili v "
"eno. Ali želite to storiti?" "eno. Ali želite to storiti?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Pisava ..." msgstr "Pisava ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Počisti sliko"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Lastnost"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Pisava ..."
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Uvozi recepte"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Pisava ..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Naslov"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Page Preview" #~ msgid "Page Preview"
#~ msgstr "Shrani recept" #~ msgstr "Shrani recept"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 10:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 10:46+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n" "Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n"
@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "Укупно"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Укус" msgstr "Укус"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2277,16 +2271,6 @@ msgstr "Наслов"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Ид." msgstr "Ид."
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Тражи помоћу следећег критеријума:" msgstr "Тражи помоћу следећег критеријума:"
@ -2446,12 +2430,6 @@ msgstr "Нема рецепата који се поклапају"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Направи ..." msgstr "Направи ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "Тражени оквир" msgstr "Тражени оквир"
@ -2726,10 +2704,6 @@ msgstr "Име базе података:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Својства" msgstr "Својства"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2776,13 +2750,6 @@ msgstr "Оброка по дану"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Направи дијету" msgstr "Направи дијету"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Оч&исти"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Оброк 1" msgstr "Оброк 1"
@ -2861,10 +2828,6 @@ msgstr "Критеријум:"
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Звездице:" msgstr "Звездице:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "Коментари:" msgstr "Коментари:"
@ -3065,13 +3028,6 @@ msgstr "Састојак већ садржи јединицу коју сте и
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Рецепти" msgstr "Рецепти"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Својства"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3122,10 +3078,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Сними и затвори" msgstr "Сними и затвори"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3265,10 +3217,6 @@ msgstr "Сними рецепт"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Прикажи рецепт" msgstr "Прикажи рецепт"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Промени величину рецепта" msgstr "Промени величину рецепта"
@ -3415,12 +3363,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Приказ стране" msgstr "Приказ стране"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Уреди..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Штампај" msgstr "&Штампај"
@ -3616,20 +3558,6 @@ msgstr "Фонт..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Прикажи" msgstr "Прикажи"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Лево:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Десно:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Поравнање" msgstr "Поравнање"
@ -3658,10 +3586,6 @@ msgstr "Пуна листа рецепата"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Списак за куповину" msgstr "Списак за куповину"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
@ -3703,10 +3627,6 @@ msgstr "Категорије >>"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4670,11 +4590,6 @@ msgstr "Разломак"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Децимале" msgstr "Децимале"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Увоз/Извоз"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Пребриши рецепте са истим насловом" msgstr "Пребриши рецепте са истим насловом"
@ -4683,11 +4598,6 @@ msgstr "Пребриши рецепте са истим насловом"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Питај који рецепти се увозе" msgstr "Питај који рецепти се увозе"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "И&звези"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Формат копирања у исечке:" msgstr "Формат копирања у исечке:"
@ -5028,11 +4938,6 @@ msgstr "Све категорије"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "&Исеци" msgstr "&Исеци"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Укус"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Пренеси као подкатегорију" msgstr "Пренеси као подкатегорију"
@ -5228,31 +5133,48 @@ msgstr ""
"Оваква јединица већ постоји. Ако наставите, ове две јединице ће бити " "Оваква јединица већ постоји. Ако наставите, ове две јединице ће бити "
"стопљене у једну. Да ли сте сигурни?" "стопљене у једну. Да ли сте сигурни?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Коментари" msgstr "Коментари"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Уреди..." msgstr "Уреди..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Оч&исти"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Својства"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Уреди..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Лево:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Десно:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Увоз/Извоз"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "И&звези"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Укус"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Loading..." #~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Додај оцену..." #~ msgstr "Додај оцену..."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 10:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 10:46+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n" "Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n"
@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "Ukupno"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Ukus" msgstr "Ukus"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2277,16 +2271,6 @@ msgstr "Naslov"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id." msgstr "Id."
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Traži pomoću sledećeg kriterijuma:" msgstr "Traži pomoću sledećeg kriterijuma:"
@ -2446,12 +2430,6 @@ msgstr "Nema recepata koji se poklapaju"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Napravi ..." msgstr "Napravi ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "Traženi okvir" msgstr "Traženi okvir"
@ -2726,10 +2704,6 @@ msgstr "Ime baze podataka:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Svojstva" msgstr "Svojstva"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2776,13 +2750,6 @@ msgstr "Obroka po danu"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Napravi dijetu" msgstr "Napravi dijetu"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Oč&isti"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Obrok 1" msgstr "Obrok 1"
@ -2861,10 +2828,6 @@ msgstr "Kriterijum:"
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Zvezdice:" msgstr "Zvezdice:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "Komentari:" msgstr "Komentari:"
@ -3065,13 +3028,6 @@ msgstr "Sastojak već sadrži jedinicu koju ste izabrali."
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Recepti" msgstr "Recepti"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3122,10 +3078,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Snimi i zatvori" msgstr "Snimi i zatvori"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3265,10 +3217,6 @@ msgstr "Snimi recept"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Prikaži recept" msgstr "Prikaži recept"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Promeni veličinu recepta" msgstr "Promeni veličinu recepta"
@ -3415,12 +3363,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Prikaz strane" msgstr "Prikaz strane"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Uredi..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Štampaj" msgstr "&Štampaj"
@ -3616,20 +3558,6 @@ msgstr "Font..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Prikaži" msgstr "Prikaži"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Levo:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Desno:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Poravnanje" msgstr "Poravnanje"
@ -3658,10 +3586,6 @@ msgstr "Puna lista recepata"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Spisak za kupovinu" msgstr "Spisak za kupovinu"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
@ -3703,10 +3627,6 @@ msgstr "Kategorije >>"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4671,11 +4591,6 @@ msgstr "Razlomak"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Decimale" msgstr "Decimale"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Uvoz/Izvoz"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Prebriši recepte sa istim naslovom" msgstr "Prebriši recepte sa istim naslovom"
@ -4684,11 +4599,6 @@ msgstr "Prebriši recepte sa istim naslovom"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Pitaj koji recepti se uvoze" msgstr "Pitaj koji recepti se uvoze"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "I&zvezi"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Format kopiranja u isečke:" msgstr "Format kopiranja u isečke:"
@ -5029,11 +4939,6 @@ msgstr "Sve kategorije"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "&Iseci" msgstr "&Iseci"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Ukus"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Prenesi kao podkategoriju" msgstr "Prenesi kao podkategoriju"
@ -5229,31 +5134,48 @@ msgstr ""
"Ovakva jedinica već postoji. Ako nastavite, ove dve jedinice će biti " "Ovakva jedinica već postoji. Ako nastavite, ove dve jedinice će biti "
"stopljene u jednu. Da li ste sigurni?" "stopljene u jednu. Da li ste sigurni?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Komentari" msgstr "Komentari"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Uredi..." msgstr "Uredi..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Oč&isti"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Svojstva"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Uredi..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Levo:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Desno:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Uvoz/Izvoz"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "I&zvezi"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Ukus"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Loading..." #~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Dodaj ocenu..." #~ msgstr "Dodaj ocenu..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-22 19:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-22 19:46+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -40,12 +40,6 @@ msgstr "Sammanlagt"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Smak" msgstr "Smak"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2281,16 +2275,6 @@ msgstr "Namn"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "Sök med följande kriterier:" msgstr "Sök med följande kriterier:"
@ -2450,12 +2434,6 @@ msgstr "Några matchande recept hittades inte"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Skapa..." msgstr "Skapa..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "Begärd kant" msgstr "Begärd kant"
@ -2716,10 +2694,6 @@ msgstr "Databasnamn:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Port:" msgstr "Port:"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
msgid "" msgid ""
"<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently " "<b>WARNING:</b> The following will have to be removed also, since currently "
@ -2765,13 +2739,6 @@ msgstr "Måltider per dag"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Skapa diet" msgstr "Skapa diet"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "&Rensa"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Måltid 1" msgstr "Måltid 1"
@ -2850,10 +2817,6 @@ msgstr "Kriterier:"
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Stjärnor:" msgstr "Stjärnor:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "Kommentarer:" msgstr "Kommentarer:"
@ -3049,13 +3012,6 @@ msgstr "Ingrediensen innehåller redan enheten som du har valt."
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Recept" msgstr "Recept"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Egenskap"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3103,10 +3059,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Spara och stäng" msgstr "Spara och stäng"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
msgid "" msgid ""
"The recipe view layout has been modified.\n" "The recipe view layout has been modified.\n"
@ -3245,10 +3197,6 @@ msgstr "Spara recept"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Visa recept" msgstr "Visa recept"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "Ändra receptstorlek" msgstr "Ändra receptstorlek"
@ -3405,12 +3353,6 @@ msgstr "Följande antaganden görs när näringsinformation bestäms:"
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Förhandsgranskning av utskrift" msgstr "Förhandsgranskning av utskrift"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Redigera..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Skriv ut" msgstr "&Skriv ut"
@ -3598,20 +3540,6 @@ msgstr "Teckensnitt..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Visa" msgstr "Visa"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Vänster:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Höger:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Justering" msgstr "Justering"
@ -3639,10 +3567,6 @@ msgstr "Lista över fullständiga recept"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Inköpslista" msgstr "Inköpslista"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
msgstr "Liknande kategorier" msgstr "Liknande kategorier"
@ -3679,10 +3603,6 @@ msgstr "Kategorier att sammanfoga:"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "Sammanfoga" msgstr "Sammanfoga"
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4638,11 +4558,6 @@ msgstr "Bråkdel"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Decimal" msgstr "Decimal"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Import och export"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Skriv över recept med samma rubrik" msgstr "Skriv över recept med samma rubrik"
@ -4651,11 +4566,6 @@ msgstr "Skriv över recept med samma rubrik"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "Fråga vilka recept som ska importeras" msgstr "Fråga vilka recept som ska importeras"
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "E&xportera"
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "Format för 'Kopiera till klippbordet':" msgstr "Format för 'Kopiera till klippbordet':"
@ -4996,11 +4906,6 @@ msgstr "Alla kategorier"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "Klipp u&t" msgstr "Klipp u&t"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Smak"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "Klistra in som delkategori" msgstr "Klistra in som delkategori"
@ -5196,31 +5101,48 @@ msgstr ""
"Den här enheten finns redan. Fortsätter du sammanfogas de två enheterna till " "Den här enheten finns redan. Fortsätter du sammanfogas de två enheterna till "
"en. Är du säker?" "en. Är du säker?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer" msgstr "Kommentarer"
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Redigera..." msgstr "Redigera..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "&Rensa"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Egenskap"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Redigera..."
#, fuzzy
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Vänster:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Höger:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Import och export"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "E&xportera"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Smak"
#~ msgid "Loading..." #~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Laddar..." #~ msgstr "Laddar..."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-08 03:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-08 03:38-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n" "Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n"
@ -46,12 +46,6 @@ msgstr ""
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "தலைப்பு" msgstr "தலைப்பு"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2271,16 +2265,6 @@ msgstr "தலைப்பு"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2452,12 +2436,6 @@ msgstr "பொருந்தும் செய்முறைகள் தே
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "உருவாக்கு..." msgstr "உருவாக்கு..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "கேட்கப்பட்ட விளிம்பு" msgstr "கேட்கப்பட்ட விளிம்பு"
@ -2730,10 +2708,6 @@ msgstr "தரவுதளத்தின் பெயர்:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "தன்மை" msgstr "தன்மை"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -2782,13 +2756,6 @@ msgstr "ஒரு நாள் சாப்பாடு"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "பத்தியத்தை உருவாக்கு" msgstr "பத்தியத்தை உருவாக்கு"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "புகைப்படத்தை துடை"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "சாப்பாடு 1" msgstr "சாப்பாடு 1"
@ -2869,10 +2836,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "தேடல்:" msgstr "தேடல்:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
@ -3067,13 +3030,6 @@ msgstr "இதில் ஏற்கனவே நீங்கள் தேர்
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr " செய்முறைகள்" msgstr " செய்முறைகள்"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "தன்மை"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3119,10 +3075,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "சேமி மற்றும் முடு" msgstr "சேமி மற்றும் முடு"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -3265,10 +3217,6 @@ msgstr "செய்முறையை சேமி"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "செய்முறையை காட்டு" msgstr "செய்முறையை காட்டு"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
msgstr "சமையல் குறிப்பை அளவு மாற்று" msgstr "சமையல் குறிப்பை அளவு மாற்று"
@ -3417,12 +3365,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "&அச்சிடவும்" msgstr "&அச்சிடவும்"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "எழுத்து..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&அச்சிடவும்" msgstr "&அச்சிடவும்"
@ -3615,19 +3557,6 @@ msgstr "எழுத்து..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "காட்டு" msgstr "காட்டு"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "அகலம்:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "சீரமை" msgstr "சீரமை"
@ -3655,10 +3584,6 @@ msgstr "முழு செய்முறைப்பட்டியல்"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "கடைச்செலவு பட்டியல்" msgstr "கடைச்செலவு பட்டியல்"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
@ -3700,10 +3625,6 @@ msgstr "வகைகள்"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4664,11 +4585,6 @@ msgstr "பின்னம்"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "பதின்மம்" msgstr "பதின்மம்"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "உள்ளேற்று செய்முறைகள்"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "கலவை முறைகளை ஒரே த்லைப்பில் மேலெழுதவும்" msgstr "கலவை முறைகளை ஒரே த்லைப்பில் மேலெழுதவும்"
@ -4677,11 +4593,6 @@ msgstr "கலவை முறைகளை ஒரே த்லைப்பில
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "எழுத்து..."
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -5001,11 +4912,6 @@ msgstr "எல்லா வகைகள்"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "வெட்டு" msgstr "வெட்டு"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "தலைப்பு"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
msgstr "துணைவகையாக ஒட்டு" msgstr "துணைவகையாக ஒட்டு"
@ -5200,31 +5106,44 @@ msgid ""
"Are you sure?" "Are you sure?"
msgstr "இந்த " msgstr "இந்த "
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "எழுத்து..." msgstr "எழுத்து..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "புகைப்படத்தை துடை"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "தன்மை"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "எழுத்து..."
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "அகலம்:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "உள்ளேற்று செய்முறைகள்"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "எழுத்து..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "தலைப்பு"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Page Preview" #~ msgid "Page Preview"
#~ msgstr "விளிம்பு முன்காட்சி" #~ msgstr "விளிம்பு முன்காட்சி"

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: krecipes\n" "Project-Id-Version: krecipes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 14:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-12 14:36+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-12 14:36+0300\n"
"Last-Translator: Alper Sen <aalpersen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alper Sen <aalpersen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n" "Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@ -45,12 +45,6 @@ msgstr "Taşma"
msgid "Taste" msgid "Taste"
msgstr "Başlık" msgstr "Başlık"
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:475
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:372
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:754
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476 #: src/backends/MySQL/mysqlrecipedb.cpp:476
#: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373 #: src/backends/PostgreSQL/psqlrecipedb.cpp:373
#: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755 #: src/backends/SQLite/literecipedb.cpp:755
@ -2270,16 +2264,6 @@ msgstr "Başlık"
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Kimlik numarası" msgstr "Kimlik numarası"
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:533
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:124 src/dialogs/editratingdialog.cpp:151
#: src/dialogs/ingredientparserdialog.cpp:86 src/recipeactionshandler.cpp:59
#: src/widgets/authorlistview.cpp:71 src/widgets/categorylistview.cpp:318
#: src/widgets/headerlistview.cpp:74 src/widgets/ingredientlistview.cpp:123
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:71 src/widgets/propertylistview.cpp:134
#: src/widgets/unitlistview.cpp:138
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542 #: src/dialogs/advancedsearchdialog.cpp:542
msgid "Search using the following criteria:" msgid "Search using the following criteria:"
msgstr "" msgstr ""
@ -2450,12 +2434,6 @@ msgstr "Eşleşen tarif bulunamadı"
msgid "Create ..." msgid "Create ..."
msgstr "Yarat ..." msgstr "Yarat ..."
#: src/dialogs/authorsdialog.cpp:43 src/dialogs/categorieseditordialog.cpp:45
#: src/dialogs/prepmethodsdialog.cpp:44 src/dialogs/propertiesdialog.cpp:52
#: src/dialogs/selectrecipedialog.cpp:108 src/dialogs/unitsdialog.cpp:54
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/dialogs/borderdialog.cpp:107 #: src/dialogs/borderdialog.cpp:107
msgid "Requested Border" msgid "Requested Border"
msgstr "İstenen sınır" msgstr "İstenen sınır"
@ -2729,10 +2707,6 @@ msgstr "Veritabanı adı:"
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Özellik" msgstr "Özellik"
#: src/dialogs/dbimportdialog.cpp:161 src/pref.cpp:152 src/pref.cpp:279
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56 #: src/dialogs/dependanciesdialog.cpp:56
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -2782,13 +2756,6 @@ msgstr "Gün başına Yemek sayısı"
msgid "Create the diet" msgid "Create the diet"
msgstr "Diyeti oluştur" msgstr "Diyeti oluştur"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:91
#: src/dialogs/ingredientmatcherdialog.cpp:121
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "T&emizle"
#: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96 #: src/dialogs/dietwizarddialog.cpp:96
msgid "Meal 1" msgid "Meal 1"
msgstr "Yemek 1" msgstr "Yemek 1"
@ -2869,10 +2836,6 @@ msgstr ""
msgid "Stars:" msgid "Stars:"
msgstr "Ara:" msgstr "Ara:"
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:150
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154 #: src/dialogs/editratingdialog.cpp:154
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
@ -3065,13 +3028,6 @@ msgstr "Bu malzeme seçtiğiniz birime zaten sahip."
msgid "Recipes" msgid "Recipes"
msgstr "Tarifler" msgstr "Tarifler"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:490 src/dialogs/setupdisplay.cpp:124
#: src/krecipesview.cpp:321 src/krecipesview.cpp:373
#: src/widgets/unitlistview.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Özellik"
#: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126 #: src/dialogs/ingredientsdialog.cpp:500 src/widgets/headerlistview.cpp:126
#: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173 #: src/widgets/ingredientlistview.cpp:173
#: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250 #: src/widgets/prepmethodlistview.cpp:120 src/widgets/unitlistview.cpp:250
@ -3118,10 +3074,6 @@ msgstr ""
msgid "Save and Close" msgid "Save and Close"
msgstr "Kaydet ve Çık" msgstr "Kaydet ve Çık"
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:88
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142 #: src/dialogs/pagesetupdialog.cpp:142
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
@ -3263,10 +3215,6 @@ msgstr "Tarifi Kaydet"
msgid "Show recipe" msgid "Show recipe"
msgstr "Tarifi Göster" msgstr "Tarifi Göster"
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:451
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453 #: src/dialogs/recipeinputdialog.cpp:453
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Resize recipe" msgid "Resize recipe"
@ -3414,12 +3362,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "&Yazdırma Önizleme" msgstr "&Yazdırma Önizleme"
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:26 src/krecipesui.rc:14
#: src/recipeactionshandler.cpp:53
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "Yazıtipi..."
#: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27 #: src/dialogs/recipeprintpreview.cpp:27
msgid "&Print" msgid "&Print"
msgstr "&Yazdır" msgstr "&Yazdır"
@ -3618,19 +3560,6 @@ msgstr "Yazıtipi..."
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Göster" msgstr "Göster"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:442 src/dialogs/setupdisplay.cpp:572
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:443 src/dialogs/setupdisplay.cpp:574
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:444 src/dialogs/setupdisplay.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Genişlik:"
#: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456 #: src/dialogs/setupdisplay.cpp:456
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Hizalama" msgstr "Hizalama"
@ -3658,10 +3587,6 @@ msgstr "Tüm tarif listesi"
msgid "Shopping List" msgid "Shopping List"
msgstr "Alışveriş Listesi" msgstr "Alışveriş Listesi"
#: src/dialogs/shoppinglistdialog.cpp:127
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Similar Categories" msgid "Similar Categories"
@ -3703,10 +3628,6 @@ msgstr "Kategoriler"
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:146
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:148
#: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150 #: src/dialogs/similarcategoriesdialog.cpp:150
#: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568 #: src/widgets/categorylistview.cpp:302 src/widgets/categorylistview.cpp:568
@ -4671,11 +4592,6 @@ msgstr "Kesir"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Ondalık" msgstr "Ondalık"
#: src/pref.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Tarifleri İçe Aktar"
#: src/pref.cpp:555 #: src/pref.cpp:555
msgid "Overwrite recipes with same title" msgid "Overwrite recipes with same title"
msgstr "Aynı başlıkla tariflerin üzerine yaz" msgstr "Aynı başlıkla tariflerin üzerine yaz"
@ -4684,11 +4600,6 @@ msgstr "Aynı başlıkla tariflerin üzerine yaz"
msgid "Ask which recipes to import" msgid "Ask which recipes to import"
msgstr "" msgstr ""
#: src/pref.cpp:565 src/recipeactionshandler.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Yazıtipi..."
#: src/pref.cpp:569 #: src/pref.cpp:569
msgid "'Copy to Clipboard' format:" msgid "'Copy to Clipboard' format:"
msgstr "" msgstr ""
@ -5017,11 +4928,6 @@ msgstr "Tüm kategoriler"
msgid "Cu&t" msgid "Cu&t"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/categorylistview.cpp:323
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "Başlık"
#: src/widgets/categorylistview.cpp:324 #: src/widgets/categorylistview.cpp:324
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Paste as Subcategory" msgid "Paste as Subcategory"
@ -5224,31 +5130,44 @@ msgid ""
"Are you sure?" "Are you sure?"
msgstr "Bu birim zaten var.Devam ederseniz birleştirilecekler.Emin misiniz?" msgstr "Bu birim zaten var.Devam ederseniz birleştirilecekler.Emin misiniz?"
#: src/krecipesui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/krecipesui.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:167
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:203
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214 #: src/widgets/ratingdisplaywidget.ui:214
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Yazıtipi..." msgstr "Yazıtipi..."
#, fuzzy
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "T&emizle"
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Özellik"
#, fuzzy
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "Yazıtipi..."
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Genişlik:"
#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Tarifleri İçe Aktar"
#, fuzzy
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Yazıtipi..."
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste"
#~ msgstr "Başlık"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Page Preview" #~ msgid "Page Preview"
#~ msgstr "Tarifi Kaydet" #~ msgstr "Tarifi Kaydet"

Loading…
Cancel
Save