parent
4d735aa1f6
commit
d5a0edad24
@ -0,0 +1,190 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:29+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kpilot/kpilot.desktop:2
|
||||
msgid "KPilot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: kpilot/kpilot.desktop:4
|
||||
msgid "PalmPilot Tool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kpilot/kpilot_config.desktop:2
|
||||
msgid "KPilot Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#: kpilot/kpilot_config.desktop:4
|
||||
msgid "KPilot Main Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Keywords
|
||||
#: kpilot/kpilot_config.desktop:6
|
||||
msgid "kpilot;main;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#: kpilot/kpilotconduit.desktop:2
|
||||
msgid "KPilot Conduit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: kpilot/kpilotdaemon.desktop:2
|
||||
msgid "KPilotDaemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser_conduit.desktop:2
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#: conduits/abbrowserconduit/abbrowser_conduit.desktop:4
|
||||
msgid "This conduit syncs the handheld addressbook with TDE's addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: conduits/docconduit/doc_conduit.desktop:2
|
||||
msgid "Palm DOC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#: conduits/docconduit/doc_conduit.desktop:4
|
||||
msgid "Adds text files to your handheld, suitable for DOC readers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: conduits/docconduit/kpalmdoc.desktop:2
|
||||
msgid "KPalmDOC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GenericName
|
||||
#: conduits/docconduit/kpalmdoc.desktop:4
|
||||
msgid "PalmDOC Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: conduits/knotes/knotes-conduit.desktop:2
|
||||
msgid "KNotes / Memos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#: conduits/knotes/knotes-conduit.desktop:4
|
||||
msgid "This conduit syncs the Memo Pad application with KNotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: conduits/malconduit/mal_conduit.desktop:2
|
||||
msgid "MAL (AvantGo) Conduit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#: conduits/malconduit/mal_conduit.desktop:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syncronize AvantGo (or generally a MAL server's content) to the handheld. "
|
||||
"This allows you to view web-pages offline on the handheld, like your cinema "
|
||||
"or TV schedule, or any other web page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: conduits/memofileconduit/memofile-conduit.desktop:2
|
||||
msgid "Memo File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#: conduits/memofileconduit/memofile-conduit.desktop:4
|
||||
msgid "This conduit syncs your handheld memos with a local directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: conduits/notepadconduit/notepad-conduit.desktop:2
|
||||
msgid "NotePad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#: conduits/notepadconduit/notepad-conduit.desktop:4
|
||||
msgid "This conduit backs up NotePad drawings to a local folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: conduits/null/null-conduit.desktop:2
|
||||
msgid "NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#: conduits/null/null-conduit.desktop:4
|
||||
#: conduits/recordconduit/record-conduit.desktop:4
|
||||
msgid "This conduit does nothing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: conduits/popmail/popmail-conduit.desktop:2
|
||||
msgid "Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#: conduits/popmail/popmail-conduit.desktop:4
|
||||
msgid "Send mail from your handheld through KMail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: conduits/recordconduit/record-conduit.desktop:2
|
||||
msgid "Records (Experimental)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo_conduit.desktop:2
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#: conduits/sysinfoconduit/sysinfo_conduit.desktop:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"This conduit writes information about your handheld and the sync to a file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: conduits/timeconduit/time_conduit.desktop:2
|
||||
msgid "Time Synchronization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#: conduits/timeconduit/time_conduit.desktop:4
|
||||
msgid "This conduit sets the time on your handheld from the PC clock."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: conduits/vcalconduit/todo-conduit.desktop:2
|
||||
msgid "ToDos (KOrganizer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#: conduits/vcalconduit/todo-conduit.desktop:4
|
||||
msgid "This conduit syncs the ToDo list from your handheld to KOrganizer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: conduits/vcalconduit/vcal-conduit.desktop:2
|
||||
msgid "Calendar (KOrganizer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Comment
|
||||
#: conduits/vcalconduit/vcal-conduit.desktop:4
|
||||
msgid "This conduit synchronizes your handheld with the KOrganizer datebook."
|
||||
msgstr ""
|
Loading…
Reference in new issue