<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kword;">
<!ENTITY chalk '<application>chalk</application>'>
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY fundamentals SYSTEM "fundimentals.docbook">
<!ENTITY tutorial SYSTEM "tutorial.docbook">
<!ENTITY basics SYSTEM "basics.docbook">
<!ENTITY storeprint SYSTEM "storeprint.docbook">
<!ENTITY editing SYSTEM "editing.docbook">
<!ENTITY pageformat SYSTEM "pageformat.docbook">
<!ENTITY frames SYSTEM "frames.docbook">
<!ENTITY formatframe SYSTEM "formatframes.docbook">
<!ENTITY formatpara SYSTEM "formatpara.docbook">
<!ENTITY tabstops SYSTEM "tabstops.docbook">
<!ENTITY formatcharacters SYSTEM "formatchar.docbook">
<!ENTITY styles SYSTEM "styles.docbook">
<!ENTITY columns SYSTEM "columns.docbook">
<!ENTITY tabls SYSTEM "table.docbook">
<!ENTITY headersfooters SYSTEM "headerfooter.docbook">
<!ENTITY templatecreation SYSTEM "templatecreation.docbook">
<!ENTITY guides4 SYSTEM "kwordguides4.docbook">
<!ENTITY mbtb SYSTEM "mbtb.docbook">
<!ENTITY opt SYSTEM "opt.docbook">
<!ENTITY filedlg SYSTEM "filedlg.docbook">
<!ENTITY techstuff SYSTEM "techinfo.docbook">
<!ENTITY graphics SYSTEM "graphics.docbook">
<!ENTITY toc SYSTEM "toc.docbook">
<!ENTITY parts SYSTEM "tdeparts.docbook">
<!ENTITY formulas SYSTEM "formulas.docbook">
<!ENTITY lists SYSTEM "lists.docbook">
<!ENTITY variables SYSTEM "docvariables.docbook">
<!ENTITY expressions SYSTEM "expressions.docbook">
<!ENTITY links SYSTEM "doclinks.docbook">
<!ENTITY comments SYSTEM "doccomments.docbook">
<!ENTITY footend SYSTEM "footendnotes.docbook">
<!ENTITY a11y SYSTEM "a11y.docbook">
<!ENTITY struct SYSTEM "docstruct.docbook">
<!ENTITY mmerge SYSTEM "mailmerge.docbook">
<!ENTITY insfile SYSTEM "insertfile.docbook">
<!ENTITY bookmarks SYSTEM "bookmarks.docbook">
<!ENTITY migrating SYSTEM "migrating.docbook">
<!ENTITY chapnumb SYSTEM "chapnumb.docbook">
<!ENTITY % English "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>The &kword; Handbook</title>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Mike</firstname>
<surname>McBride</surname>
</author>
<author>
<firstname>Gary</firstname>
<surname>Cramblitt</surname>
<affiliation>
<address><email>garycramblitt@comcast.net</email></address>
</affiliation>
</author>
<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
</authorgroup>
<copyright>
<year>2000-2006</year>
<holder>Michael McBride</holder>
</copyright>
<copyright>
<year>2006</year>
<holder>Gary Cramblitt</holder>
</copyright>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<date>2006-04-23</date>
<releaseinfo>1.5</releaseinfo>
<abstract>
<para>
&kword; is a complete word-processing and simple desktop publishing program. It is part of the
&koffice; suite of utilities.
</para>
<para>
This manual describes &kword; 1.5.
</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>KWord</keyword>
<keyword>KOffice</keyword>
<keyword>word processing</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title>Introduction</title>
<sect1 id="introduction1">
<title>Introduction</title>
<indexterm><primary>introduction</primary></indexterm>
<para>
&kword;, is a full featured
<acronym>WYSIWYG</acronym> (What You See Is What You Get)
Word-processor/Desktop Publishing Program.
</para>
<indexterm><primary>&koffice;</primary><secondary>applications</secondary></indexterm><para>
&kword; is part of the &koffice; productivity suite for the Trinity Desktop
Environment. Other applications in &koffice; include:
</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>&kspread; (A spreadsheet application.)</para></listitem>
<listitem><para>&kpresenter; (A presentation creator.)</para></listitem>
<listitem><para>&karbon14; (A vector drawing program.)</para></listitem>
<listitem><para>&kivio; (A flowchart creator)</para></listitem>
<listitem><para>&chalk; (A pixel based drawing program.)</para></listitem>
<listitem><para>&kugar; (A report generation tool.) </para></listitem>
<listitem><para>&kexi; (An integrated environment for databases.) </para></listitem>
<listitem><para>&kchart; (A chart and graph creator.)</para></listitem>
<listitem><para><application>KPlato</application> (An integrated project management and planning tool.)</para></listitem>
<listitem><para>and a simple integrated office desktop, to help organize your
work.</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>
All &koffice; applications were designed from the beginning to take
advantage of the features of &tde;. Because of this, &kword; (like
all of &koffice;), supports many advanced features you expect from todays desktop environment.
</para>
<para>
&kword; is a word-processor which can work either as a traditional word
processor, or as a simple but powerful desktop publishing
application. This is possible because &kword; is a frame oriented word
processor, not a page oriented word processor (&Microsoft;
<application>Word</application>,&Wordperfect;
and <application>Applixware</application> are all page oriented word
processors).
</para>
<para>
Frame oriented word processors work by creating one or more
<emphasis>frames</emphasis> per page. Each frame acts as a boundary (like
a frame which surrounds a photograph), which limits the text to the
boundaries of the frame. You can move and re-size boundaries to define
exactly where on the page the text will be placed. As you re-size
frames, the text is reworked to fit within these frames.
</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="intro1.png" align="center"/>
</imageobject>
<textobject><phrase>Button</phrase></textobject>
</mediaobject>
<para>
You can easily <emphasis>connect</emphasis> one frame to the next. When
you connect two frames, any text which does not fit within the first
frame, flows easily and automatically into the next.
</para>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata format="PNG" fileref="intro2.png"
align="center"/> </imageobject>
<textobject><phrase>Button</phrase></textobject>
</mediaobject>
<para>
In addition to text, you can include virtually anything inside a frame.
A frame can contain a spreadsheet, pictures, a database form,
or nearly any piece of data. Since each page can have any number of
frames, documents can appear quite sophisticated while still remaining
easy to edit.
</para>
<para>
&kword; users also benefit from the auto wrap features of &kword;. When
you place one frame on top of part of another frame, the text from the
<emphasis>lowest</emphasis> frame can be automatically wrapped around
the newly created frame. This reformatting occurs in a
<acronym>WYSIWYG</acronym> Graphical User Interface, and happens
automatically while you edit.
</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="intro3.png" align="center"/>
</imageobject>
<textobject><phrase>Button</phrase></textobject>
</mediaobject>
<indexterm><primary>&kword;</primary><secondary>features</secondary></indexterm>
<para>
As a word-processor, &kword; includes the most used options of many other
word processors, while maintaining a simple interface. In addition to
the features you expect from a modern word-processing package (text
entry, bold face, italics, text alignment, text printing, &etc;),
&kword; can:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Use predefined templates, to generate complex document layout with
one click of the mouse. As a user, you can build your own templates,
download templates from the web, or use the current document to create a
new template.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&kword; provides automatic numbering of lists and automatic bulleting of lists with any character or shape you want. <!--You are not
limited to numbers or letters, you can define your own series for your
special lists.--> </para>
</listitem>
<listitem>
<para>Define paragraph layout styles, frame layout styles and table layout styles, to shorten the editing time of
your document, and ensure consistency throughout a long document.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Edit headers and footers for your documents. You can have
different headers for even and odd pages, or the same headers
throughout.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Search through your document for text. You can further refine
your search by specifying font, format, font size and many other
features of the text. By adding wild-cards to your search, the search and
replace functions can become very powerful.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Footnotes and Endnotes. &kword; has all the tools necessary to manage footnotes or endnotes.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Tables. You can either use the table formatting capabilities of
&kword;, or you can import any spreadsheet from &kspread;.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&kword; has built in support for KParts. KParts allows you to
insert any spreadsheet, picture, chart, graph, document, or any other
data type from any &koffice; application. You are free to edit that
KPart using the tools designed for that task, without needing to start
the application at all.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&kword; can zoom in or out to make the editing of your documents
easier on any computer, and with any font size. </para>
</listitem>
<listitem>
<para>&kword; supports customizable toolbars and menus.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&kword; has extensive internationalization support including right-to-left and left-to-right text flow.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>You can embed formulas directly into &kword; using the integrated
formula editor.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>You can have &kword; auto-correct many of the most common spelling and punctuation mistakes.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&kword; can check the spelling of your document. &kword; can automatically mark misspelled words as you type.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>You can access an on-line thesaurus (English only) to find the exact word you are looking for.</para>
</listitem><listitem>
<para>&kword; can automatically create a table of contents, and keep it up to date.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&kword; has optional autocompletion for commonly used words.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&kword; has support for document bookmarks, to easily navigate large documents..</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&kword; has support for Internet hyperlinks and email addresses.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&kword; has the ability for proofreaders to make comments about portions of the text. These
comments are stored in the &kword; file, and can be changed or deleted easily.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&kword; can merge data from an outside database, spreadsheet, document or text file to create mailinglists, form letters, invoices, etc.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&kword; can load and save documents from other wordprocessing programs with an extensive list of filters.</para>
</listitem>
<listitem><para>&kword; can create PDF files.</para></listitem>
<listitem>
<para>You can edit one document from multiple views. This allows you to have several windows open on
<emphasis>one document</emphasis>. Edits in one window are immediately updated in the other window.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&kword; can surround your frames with borders and you can set the background color of each frame separately if you want.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&kword; has several accessibility features, including the ability to speak all or part of
a document using Text-to-Speech (KTTS) and manipulate documents using the keyboard only.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>The best part about &kword;, is the effort that has been placed to
make &kword; a productive tool for all your needs from the simplest
letter, to the most complex document you might need to work on.</para>
</sect1>
<sect1 id="who-reads">
<title>What parts of this guide should I read?</title>
<indexterm><primary>getting started</primary></indexterm>
<para>Anyone who has looked at the table of contents has surely come to
the conclusion that reading this manual from cover to cover, is an
unreasonable (and fortunately unnecessary) task.</para>
<para>This user guide is designed to be helpful to a wide variety of
users, from the very experienced, to the novice user. Since different users will have different needs, each section of
this manual is self-contained. The user is not expected to have read all of
the previous sections of the manual to find the instructions
useful.</para>
<para>To help determine what
should be read before starting to work with &kword;, a suggested
reading list for three levels of users is given below.</para>
<para>If each of these sections is read <emphasis>before</emphasis>
starting to use &kword;, using &kword; will be easier.</para>
<informaltable>
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
<entry>Experience Level</entry>
<entry>Previous Experience</entry>
<entry>What you should read</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>Novice</entry>
<entry>No previous computer experience</entry>
<entry>
<simplelist type="vert" columns="1">
<member><link linkend="fundamentals">Fundamentals</link></member>
<member><link linkend="tutorial">Step by Step Tutorial</link></member>
<member><link linkend="kword-screen">The &kword; Screen</link></member>
<member><link linkend="store-print">Document Storage and Printing</link></member>
<member><link linkend="guides-2">Editing Your Document</link></member>
<member><link linkend="menu-intro">Introduction to Menu Bars and Toolbars</link></member>
<member><link linkend="wp-vs-dtp">The difference between Text Oriented and Page Layout templates</link></member>
</simplelist>
</entry>
</row>
<row>
<entry>Intermediate</entry>
<entry>Comfortable with other page based word processors (&Microsoft;
<application>Word</application>, <application>Word Perfect</application>
or <application>Applixware</application>.)</entry>
<entry><simplelist type="vert" columns="1">
<member><link linkend="fundamentals">Fundamentals</link></member>
<member><link linkend="tutorial">Step by Step Tutorial</link></member>
<member><link linkend="wp-vs-dtp">The difference between Text Oriented and Page Layout templates</link></member>
</simplelist></entry>
</row>
<row>
<entry>Advanced User</entry>
<entry>Comfortable with other frames based word processors (<application>Frame Maker</application>,
&etc;).</entry>
<entry><simplelist type="vert" columns="1">
<member><link linkend="wp-vs-dtp">The difference between Text Oriented and Page Layout templates</link></member>
</simplelist></entry></row>
</tbody></tgroup>
</informaltable>
<para>These sections will help with the basic information. As other specific questions or situations arise, the
other sections of this manual can be used as a reference.</para>
<para>Obviously this will not cover everyone's needs. Please use it as a guide to help
determine which parts of the manual will be helpful to read before you begin using &kword;.</para>
</sect1>
</chapter>
<!-- **************************************************************************************************** -->
&fundamentals;
&tutorial;
&basics;
&storeprint;
&editing;
<chapter id="guides-3">
<title>Detailed Guides: Document Layout</title>
<para>This section of the guide is designed to help the user with the format and layout of their
documents. The section will begin with information on changing the size and shape of the page
and the margins, and work progressively through smaller and smaller
blocks of text (frames, then paragraphs, then characters). At each level, all of the format and
layout options will be explained.</para>
<para>After discussing the formatting of individual characters, the manual will elaborate on styles
(to provide consistent formatting through the document), lists, multi-column documents, tables and finally the use of headers
and footers in a document.</para>
<para>The final part will show you how to save a document as a template for future documents.</para>
&pageformat;
&frames;
&formatframe;
&formatpara;
&tabstops;
&formatcharacters;
&styles;
&columns;
&lists;
&tabls;
&headersfooters;
&templatecreation;
</chapter>
<chapter id="guides-4"><title>Detailed Guides: More than just text</title>
<para>Up to this point in the documentation, we have been focusing on text. That is about to change!</para>
<para>This chapter will discuss inserting a table of contents, graphics, page numbers, links to web pages and how to
insert other types of &koffice; data into a document.</para>
<para>This chapter will also cover document information and its relationship to document variables.</para>
<sect1 id="documentinfo"><title>Entering Document information </title>
<indexterm><primary>document information</primary></indexterm>
<para>&kword; can store information about the author and the document in the same file as the text and data of the document.</para>
<para>Entering this information into &kword; has two potential benefits:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>This information will always be available for reference. This is especially important in situations where
there are many possible authors (employees) and hundreds (or thousands) of documents.</para></listitem>
<listitem><para>The information supplied here, can be inserted automatically into the document as a
<link linkend="variables">document variable</link>.</para></listitem>
</orderedlist>
<para>To enter document information, simply select <menuchoice>
<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Document Information...</guimenuitem>
</menuchoice> from the menubar. This will bring up a dialog box with two tabs.</para>
<para>The first tab is labeled <guilabel>General</guilabel>. Enter a document <guilabel>Title</guilabel>, <guilabel>Subject</guilabel> lines, <guilabel>Keywords</guilabel> and an <guilabel>Abstract</guilabel>. </para>
<para>The bottom of this page displays the <guilabel>Type</guilabel> of the document, the date of the creation and modification, the last printing date, the <guilabel>Total editing time</guilabel> and the <guilabel>Revision number</guilabel>. Click on <guibutton>Reset</guibutton> to clear all data and set the actual date as creation date.</para>
<tip><para>Both the document <guilabel>Title</guilabel> and the <guilabel>Abstract</guilabel> can be accessed through<link linkend="variables">document variables</link>.</para></tip>
<para>The second tab is labeled <guilabel>Author</guilabel> and has blanks to enter the authors name, <guilabel>Initials</guilabel>, <guilabel>Title</guilabel>, <guilabel>Position</guilabel>, <guilabel>Company</guilabel> and contact information (email address, telephone numbers and physical address).</para>
<tip><para>Every value entered in this dialog can be inserted as a
<link linkend="variables">document variables</link>.</para></tip>
<para>At the bottom of the dialog is a button labeled <guibutton>Load From Address Book</guibutton>. Clicking on this button will automatically insert your information contained in the &tde; address book into this &kword; document information dialog.</para>
<note><para>You must inform the &tde; address book which entry corresponds to your information. </para>
<para>To do this, open the &tde; address book, select the entry that contains your name and address. Now select <menuchoice>
<guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Set as Personal Contact Data</guimenuitem></menuchoice>from the menubar in the &tde; address book. This only needs to be performed once.</para>
<para>&kword; will now insert the entered information when the <guibutton>Load From Address Book</guibutton> button is clicked.</para></note>
<para>The second button <guibutton>Delete Personal Data</guibutton> allows you to remove all data of the entries on this page.</para>
<para>When finished entering the information, click <guibutton>OK</guibutton> to apply the changes.
If any document variables were changed, &kword; will update their values throughout the document.</para>
</sect1>
&graphics;
&toc;
&variables;
&expressions;
&links;
&comments;
&footend;
&parts;
&insfile;
&bookmarks;
&formulas;
</chapter>
<!-- **************************************************************************************************** -->
<!-- Detailed Guides: For Users with Disabilities -->
&a11y;
<!-- **************************************************************************************************** -->
<chapter id="advanced-topics"><title>Advanced Topics</title>
<para>The sections that are included in this chapter are for advanced users. The instructions for these sections
will assume you are familiar with the basic operation of &kword;.</para>
&struct;
<!--&chapnumb; Still needs to be written-->
&mmerge;
</chapter>
<!-- **************************************************************************************************** -->
<!--&migrating; Still needs to be written-->
<!-- **************************************************************************************************** -->
<chapter id="quickdirty">
<title>How do I...</title>
<para>The next part of &kword; documentation is designed to provide examples on how to solve specific
problems using &kword;.</para>
<para>Each section is a self contained list of steps, and refers the reader to other sections of the documentation
for more complete information on different aspects of &kword;.</para>
<para>These examples were selected to:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Show how &kword; might function differently from other word processors you are used to.</para></listitem>
<listitem><para>Show how to combine several elements to create the desired document.</para></listitem>
<listitem><para>Illustrate the power of &kword;.</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>You can use these examples as recipes for your document, or modify them to create the look or content
you desire.</para>
<sect1 id="qd-page-numbers">
<title>How do I get the pages numbers on the outsides of the pages and
the title in the middle of the header (like a novel)?</title>
<indexterm><primary>insert page numbers</primary></indexterm>
<para>This first example shows how you can combine center tabs and variables in a header to create a common format to your document.</para>
<note><para>Your document must be at least 2 pages long <emphasis>before</emphasis> you begin this procedure. </para></note>
<orderedlist>
<listitem><para>Select <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Document Information</guimenuitem></menuchoice>
from the menubar.</para></listitem>
<listitem><para>Click on the <guilabel>General</guilabel> tab.</para></listitem>
<listitem><para>Click once in the text box labeled <guilabel>Title</guilabel> with the &LMB; and enter
the desired document title.</para></listitem>
<listitem><para>Click on the <guibutton>OK</guibutton> button.</para></listitem>
<listitem><para>Select <menuchoice><guimenu>Format</guimenu><guimenuitem>Page Layout...</guimenuitem></menuchoice>
from the menubar.</para></listitem>
<listitem><para>Click on the <guilabel>Header & Footer</guilabel> tab.</para></listitem>
<listitem><para>Select <guilabel>Different header for even and odd pages</guilabel>.</para></listitem>
<listitem><para>Then click <guibutton>OK</guibutton>.</para></listitem>
<listitem><para>Select <menuchoice><guimenu>Format</guimenu><guimenuitem>Enable Document Headers</guimenuitem></menuchoice>
from the menubar.</para></listitem>
<listitem><para>Move to an odd numbered page in your document, and click in the header box.</para></listitem>
<listitem><para>Select <menuchoice><guimenu>Format</guimenu><guimenuitem>Paragraph...</guimenuitem></menuchoice>
from the menubar.</para></listitem>
<listitem><para>The <guilabel>Paragraph Settings</guilabel> dialog will appear. Click on the <guilabel>Tabulators</guilabel> tab.</para></listitem>
<listitem><para>Click the <guibutton>New</guibutton> button.</para></listitem>
<listitem><para>Using the arrows of the spinbox labeled <guilabel>Position</guilabel> enter a value that is exactly 1/2 the frame width. The frame width is
listed directly below the <guilabel>Position</guilabel> spin box.</para></listitem>
<listitem><para>Click the <guibutton>Center</guibutton> radio button in the section entitled <guilabel>Alignment</guilabel>.</para></listitem>
<listitem><para>Click the <guibutton>New</guibutton> button again.</para></listitem>
<listitem><para>Using the arrows of the spinbox labeled <guilabel>Position</guilabel> enter a value that is slightly less than the frame width. The frame width is
listed directly below the <guilabel>Position</guilabel> spin box.</para></listitem>
<listitem><para>Click the <guibutton>Right</guibutton> radio button in the section entitled <guilabel>Alignment</guilabel>.</para></listitem>
<listitem><para>Then click <guibutton>OK</guibutton>.</para></listitem>
<listitem><para>Click in the header again with the &LMB;.</para></listitem>
<listitem><para>Type the 	 key. This will move the cursor to the center of the header.</para></listitem>
<listitem><para>Select <menuchoice><guimenu>Insert</guimenu><guimenuitem>Variable</guimenuitem>
<guimenuitem>Document Information</guimenuitem><guimenuitem>Document Title</guimenuitem></menuchoice>
from the menubar.</para></listitem>
<listitem><para>Type the 	 key again. This will move the cursor near the right margin of the header.</para></listitem>
<listitem><para>Select <menuchoice><guimenu>Insert</guimenu><guimenuitem>Variable</guimenuitem>
<guimenuitem>Page</guimenuitem><guimenuitem>Page Number</guimenuitem></menuchoice>
from the menubar.</para></listitem>
<listitem><para>Move to an even numbered page in your document, and click in the header box.</para></listitem>
<listitem><para>Select <menuchoice><guimenu>Format</guimenu><guimenuitem>Paragraph</guimenuitem></menuchoice>
from the menubar.</para></listitem>
<listitem><para>The <guilabel>Paragraph Settings</guilabel> dialog will appear. Click on the <guilabel>Tabulators</guilabel> tab.</para></listitem>
<listitem><para>Click the <guibutton>New</guibutton> button.</para></listitem>
<listitem><para>Using the arrows of the spinbox labeled <guilabel>Position</guilabel> enter a value that is exactly 1/2 the frame width. The frame width is
listed directly below the <guilabel>Position</guilabel> spin box.</para></listitem>
<listitem><para>Click the <guibutton>Center</guibutton> radio button in the section entitled <guilabel>Alignment</guilabel>.</para></listitem>
<listitem><para>Then click <guibutton>OK</guibutton>.</para></listitem>
<listitem><para>Click in the header again with the &LMB;.</para></listitem>
<listitem><para>Select <menuchoice><guimenu>Insert</guimenu><guimenuitem>Variable</guimenuitem>
<guimenuitem>Page</guimenuitem><guimenuitem>Page Number</guimenuitem></menuchoice>
from the menubar.</para></listitem>
<listitem><para>Type the 	 key. This will move the cursor to the center of the header.</para></listitem>
<listitem><para>Select <menuchoice><guimenu>Insert</guimenu><guimenuitem>Variable</guimenuitem>
<guimenuitem>Document Information</guimenuitem><guimenuitem>Document Title</guimenuitem></menuchoice>
from the menubar.</para></listitem>
</orderedlist>
<para>That completes the procedure. Your document now has the title of the document in the center along the top of each page, and
the page numbers on the outside corners of the pages. </para>
<para>If you want page numbers on the bottom of the pages, you can use <link linkend="headers-and-footers">Footers</link> instead of
headers in your document.</para>
</sect1>
<sect1 id="qd-pdf">
<title>How do I create a <literal role="extension">.pdf</literal> file?</title>
<indexterm><primary>creating a PDF file</primary></indexterm>
<indexterm><primary>PDF, creating</primary></indexterm>
<para>&kword; differs slightly from other word processors here. Instead of saving your file as a
<literal role="extension">.pdf</literal> file, you <emphasis>print</emphasis> your file to create the
<literal role="extension">.pdf</literal> file.</para>
<para>When you are ready to create a <literal role="extension">.pdf</literal> file from your document:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>Select <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Print</guimenuitem></menuchoice>
from the menubar.</para>
<para>This will bring up the <guilabel>Print</guilabel> dialog.</para></listitem>
<listitem><para>In the combo box labeled <guilabel>Name</guilabel>, select <guilabel>Print to File (PDF)</guilabel></para></listitem>
<listitem><para>Enter your desired filename in the <guilabel>Output file:</guilabel> text box.</para></listitem>
<listitem><para>If you wish to make any changes to the PDF formatting, select <guibutton>Properties</guibutton>.</para>
<para>A complete explanation to all these properties, is beyond the scope of this document.</para></listitem>
<listitem><para>Click <guibutton>OK</guibutton>.</para></listitem>
</orderedlist>
<para>Your PDF file will be created and saved at the location specified in <guilabel>Output file</guilabel>.</para>
</sect1>
<sect1 id="qd-template-remove">
<title>How do I remove template categories from the startup dialog.</title>
<para>Templates can only be removed using the <guilabel>Create Template</guilabel> dialog. For instructions, click
<link linkend="template-delete-group">Removing template group</link>.</para>
</sect1>
<!--
<sect1 id="qd-watermark">
<title>How do I create a watermark for my document</title>
<para>To be written</para>
</sect1>
-->
</chapter>
<!-- **************************************************************************************************** -->
&mbtb;
&opt;
<!-- **************************************************************************************************** -->
<chapter id="q-and-a">
<title>Questions and Answers</title>
<indexterm><primary>FAQ</primary></indexterm>
<qandaset id="faq">
<qandaentry>
<question>
<para>When I try to load a document or picture, it does not appear in my dialog
box, but I know I saved it there. Why can I not see it?</para>
</question>
<answer>
<para>Check to make sure that you have selected the correct file type in the <link linkend="file-dialog">open dialog box</link>.
If you save a file in one format, but ask
&kword; to show you the files from another format, you will not see your saved file.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para>What is a <literal role="extension">kwd</literal> file?
What is a <literal role="extension">kwt</literal> file?</para>
</question>
<answer>
<para>A <literal role="extension">kwd</literal> file is a &kword; document. </para>
<para>A <literal role="extension">kwt</literal> file is a &kword; template file. </para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="updates">
<para>Where can I get updates?</para>
</question>
<answer>
<para>For updates to &kword; you should always check the following sites:</para>
<para>The &koffice; website (<ulink url="http://koffice.kde.org">http://koffice.kde.org</ulink>) is the first place to look for updates.
Any software updates, bug fixes or announcements of new releases of &koffice; will be found here. </para>
<para>Addons for &koffice; can be found at <ulink url="http://koffice.kde.org/addons/">http://koffice.kde.org/addons/</ulink>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="themes">
<para>How do themes affect &kword;?</para>
</question>
<answer>
<para>&kword; (like all of &koffice;) is completely themeable. You can use any QT or &tde; theme to customize the look of &kword;.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="readdoc">
<para>Can I use &kword; to read &Microsoft; Word files?</para>
</question>
<answer>
<para>&kword; does have the ability to import &Microsoft; Word files. The conversion process is not perfect,
and some formatting information will be lost. For more details please refer to the
<link linkend="filters">Import/Export Filters</link> section of the documentation.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="writedoc">
<para>Can I save my &kword; document as a &Microsoft; Word file?</para>
</question>
<answer>
<para>At the moment, &kword; does not yet provide support for exporting to &Microsoft; Word
documents. If you need to exchange documents with MS Word,
you should use Rich Text Format as an intermediate file format.
Rich Text Format files
are converted well by both &Microsoft; Word and &kword;,</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="writepdf">
<para>Can I save my &kword; document as a PDF file?</para>
</question>
<answer>
<para>Yes. Instructions on creating a PDF file are found
<link linkend="qd-pdf">here</link>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="exchangedoc">
<para>I have to exchange documents with a friend who does not have &kword;; what is
the best way to do this ?</para>
</question>
<answer>
<para>What you and your friend need to do is agree on a file format that both word processors
can read and write effectively. Rich Text Format is probably a good choice.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>
<!-- **************************************************************************************************** -->
<chapter id="credits">
<title>Credits and Licenses</title>
<indexterm><primary>credits</primary><secondary>options</secondary></indexterm>
<indexterm><primary>licenses</primary><secondary>options</secondary></indexterm>
<para>&kword; Copyright 1999-2005 by The &kword; Team</para>
<itemizedlist>
<title>&kword; Developers (Alphabetically)</title>
<listitem><para>Dag Andersen <email>danders@get2net.dk</email></para></listitem>
<listitem><para>John Califf <email>jcaliff@compuzone.net</email></para></listitem>
<listitem><para>Frank Dekervel <email>frank.dekervel@student.kuleuven.ac.be</email></para></listitem>
<listitem><para>Krister Wicksell Eriksson <email>krister.wicksell@spray.se</email></para></listitem>
<listitem><para>&David.Faure; &David.Faure.mail;</para></listitem>
<listitem><para>Nicolas Goutte <email>goutte@kde.org</email></para></listitem>
<listitem><para>Shaheed Haque <email>srhaque@iee.org</email></para></listitem>
<listitem><para>&Simon.Hausmann; &Simon.Hausmann.mail;</para></listitem>
<listitem><para>Nash Hoogwater <email>nrhoogwater@wanadoo.nl</email></para></listitem>
<listitem><para>&Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail;</para></listitem>
<listitem><para>Sven Lüppken <email>sven@kde.org></email></para></listitem>
<listitem><para>Laurent Montel <email>montel@kde.org</email></para></listitem>
<listitem><para>&Daniel.Naber; &Daniel.Naber.mail;</para></listitem>
<listitem><para>Reginald Stadlbauer <email>reggie@kde.org</email></para></listitem>
<listitem><para>Werner Trobin <email>trobin@kde.org</email></para></listitem>
<listitem><para>Torben Weis <email>weis@kde.org</email></para></listitem>
<listitem><para>&Joseph.Wenninger; <email>jowenn@kde.org</email></para></listitem>
<listitem><para>Thomas Zander <email>zander@kde.org</email></para></listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist>
<title>&kword; Import/Export Filter Developers (Alphabetically)</title>
<listitem><para>Enno Bartels <email>ebartels@nwn.de</email></para></listitem>
<listitem><para>Wolf-Michael Bolle</para></listitem>
<listitem><para>&Matthias.Kalle.Dalheimer; <email>kalle@dalheimer.de</email></para></listitem>
<listitem><para>Clarence Dang <email>dang@kde.org</email></para></listitem>
<listitem><para>Frank Dekervel <email>frank.dekervel@student.kuleuven.ac.be</email></para></listitem>
<listitem><para>Nicolas Goutte <email>goutte@kde.org</email></para></listitem>
<listitem><para>Tomasz Grobelny <email>grotk@poczta.onet.pl</email></para></listitem>
<listitem><para>Shaheed Haque <email>srhaque@iee.org</email></para></listitem>
<listitem><para>Ariya Hidayat <email>ariya@kde.org</email></para></listitem>
<listitem><para>Robert Jacolin <email>rjacolin@ifrance.com</email></para></listitem>
<listitem><para>Michael Johnson</para></listitem>
<!--<listitem><para>Alexandros Karypidis<email>mailto:karypid@inf.uth.gr</email></para></listitem>-->
<listitem><para>Ewald Snel <email>ewald@rambo.its.tudelft.nl</email></para></listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist>
<title>&kformula; developers</title>
<listitem><para>Andrea Rizzi <email>rizzi@kde.org</email></para></listitem>
<listitem><para>Ulrich Kuettler <email>ulrich.kuettler@mailbox.tu-dresden.de</email></para></listitem>
</itemizedlist>
<para>Documentation by &Mike.McBride;</para>
<!-- TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS -->
&underFDL;
<para>This program is licensed under the terms of the <ulink
url="http://www.gnu.org/copyleft/library.html#SEC1">&GNU; Library General
Public License v2</ulink>.</para>
</chapter>
<!-- **************************************************************************************************** -->
<appendix id="installation">
<title>Installation</title>
<indexterm><primary>&kword;</primary><secondary>installation</secondary></indexterm>
<sect1 id="getting-kword">
<title>How to obtain &kword;</title>
<para>&kword; is part of the &tde; project <ulink
url="http://www.kde.org">http://www.kde.org</ulink>. &kword; is located
in the &koffice; package which can be obtained from &kde-ftp;, the
main ftp site of the &tde; project. </para>
<para>Many distributions offer precompiled binaries on their ftp sites. Please check your distribution's web sites for more information.</para>
<para>If you want to compile &kword; from source, then you should read through the next few sections for help on compilation.</para>
</sect1>
<sect1 id="requirements">
<title>Requirements</title>
<indexterm><primary>&kword;</primary><secondary>requirements</secondary></indexterm>
<para>In order to successfully use &kword;, you need:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>&Qt; Toolkit 3.2 or later. This can be obtained from <ulink
url="http://www.trolltech.com">Trolltech</ulink>.</para>
<tip><para>While &koffice; will compile and run with any version of &Qt; 3.2 or later, it is recommended that you compile and install
&Qt; 3.3.4 to take advantage of all the bug fixes (including some security fixes) that have occurred.</para></tip>
</listitem>
<listitem>
<para>&tde; 3.3.0 libraries (tdelibs) and the &tde; 3.3.0 base package
(tdebase). These can be obtained from the <ulink
url="http://www.kde.org">&tde; web page.</ulink></para>
<tip><para>While &koffice; will compile and run with any version of &tde; 3.3.0 or later, it is recommended that you compile and install
&tde; 3.4 to take advantage of all the bug fixes that have occurred.</para>
<para>It is also recommended that you install the arts package 1.3.2 from the
<ulink url="ftp://ftp.kde.org">&tde; &FTP; site</ulink>.</para></tip>
</listitem>
<listitem>
<para>&GNU; c++ compiler or any c++ compiler that supports exceptions. For help on obtaining this, please refer to
your distribution's web site.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><application>autoconf 2.53</application> or later and <application>automake 1.7</application> or later</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<note><para>In order to use external databases for mail merging documents, you must have
the QT toolkit compiled with SQL support. To add SQL support (as a plugin), simply include
<option>-plugin-sql-<replaceable>driver</replaceable></option> in your configure line.</para>
<para><replaceable>driver</replaceable> should be replaced with <replaceable>mysql</replaceable>, <replaceable>odbc</replaceable>,
<replaceable>CVS</replaceable>, or <replaceable>psql</replaceable> as is appropriate for your database needs.</para></note>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
<title>Compilation and Installation</title>
<para>Complete instructions on installing &koffice; from source are located at
<ulink url="http://www.koffice.org/download/source.php">http://www.koffice.org/download/source.php</ulink>.</para>
</sect1>
</appendix>
<appendix id="commandline">
<title>&kword; Command Line Options</title>
<indexterm><primary>&kword;</primary><secondary>command line options</secondary></indexterm>
<para>You can specify some initial actions for &kword;. The most
commonly used options are discussed below with instructions on finding
help on the rest of the command line options.</para>
<para><emphasis>Specifying the file name</emphasis></para>
<para>Probably the most common command line option used is to specify
the file to edit.</para>
<para>The format for specifying the file name is:</para>
<screen width="40">
<prompt>$</prompt> <userinput><command>kword</command> <replaceable>filename</replaceable></userinput>
</screen>
<para>Example:</para>
<informalexample><screen width="40">
<prompt>$</prompt> <userinput><command>kword</command> <filename>Resume.kwd</filename></userinput>
</screen></informalexample>
<para>This will cause &kword; to load <filename>Resume.kwd</filename> for editing.</para>
<para><emphasis>Show &kword; version</emphasis></para>
<para>To see the version numbers for the QT toolkit, &tde;, and &kword; type:</para>
<screen width="40">
<prompt>$</prompt> <userinput><command>kword -v</command></userinput>
</screen>
<para><emphasis>Show the license for &kword;</emphasis></para>
<para>To see the license for &kword; type:</para>
<screen width="40">
<prompt>$</prompt> <userinput><command>kword --license</command></userinput>
</screen>
<para><emphasis>Show &kword; developer list</emphasis></para>
<para>To see the list of developers for &kword; type:</para>
<screen width="40">
<prompt>$</prompt> <userinput><command>kword --author</command></userinput>
</screen>
<para><emphasis>Other command line options</emphasis></para>
<para>There are many other, rarely used, command line options. You can get detailed help on these options by typing:</para>
<screen width="40">
<prompt>$</prompt> <userinput><command>kword</command> <option>--help</option></userinput>
</screen>
</appendix>
<appendix id="filters">
<title>Import/Export Filters</title>
<indexterm><primary>&kword;</primary><secondary>filters</secondary></indexterm>
<indexterm><primary>filters</primary></indexterm>
<sect1 id="filter-intro"><title>Introduction to Filters</title>
<para>&kword; has the ability (with varying success) to load data
from foreign (non-&koffice;) data files. &kword; also has the ability to
save data as non-&koffice; data files. This is provided to help users
of &kword; to interact more seamlessly with people who use other
operating systems and wordprocessors.</para>
<para>&kword; does this by loading a non-&koffice; datafile into
memory and passing the data through a <emphasis>filter</emphasis>
to extract as much information as possible from the data file. Some
formatting information will be lost or changed by the filter in the
attempt.</para>
<para>When &kword; reads data <emphasis>into</emphasis>
&kword; from a non-&koffice; file format, it is
<emphasis>importing</emphasis> the data.</para>
<para>When &kword; saves a &kword; document as a non-&koffice;
file format, it is <emphasis>exporting</emphasis> the data.</para>
</sect1>
<sect1 id="filters-included"><title>Filters included in &kword;</title>
<para>&kword; comes with the following filters:</para>
<informaltable>
<tgroup cols="3">
<thead><row><entry>Application</entry><entry>Import</entry><entry>Export</entry></row></thead>
<tbody>
<row><entry>Abiword</entry><entry>Yes</entry><entry>Yes</entry></row>
<row><entry>AmiPro</entry><entry>Yes</entry><entry>Yes</entry></row>
<row><entry>Applixword</entry><entry>Yes</entry><entry>No</entry></row>
<row><entry>&HTML;</entry><entry>Yes</entry><entry>Yes</entry></row>
<row><entry>&kpresenter;</entry><entry>Yes</entry><entry>No</entry></row>
<row><entry>Hancom Word</entry><entry>Yes</entry><entry>No</entry></row>
<row><entry>Magic Point Presentation</entry><entry>Yes</entry><entry>No</entry></row>
<row><entry>&Microsoft; Powerpoint</entry><entry>Yes</entry><entry>No</entry></row>
<row><entry>&Microsoft; Word</entry><entry>Yes</entry><entry>No</entry></row>
<row><entry>&Microsoft; Write</entry><entry>Yes</entry><entry>Yes</entry></row>
<row><entry>Oasis OpenDocument</entry><entry>Yes</entry><entry>Yes</entry></row>
<row><entry>Openoffice.org Presentation</entry><entry>Yes</entry><entry>No</entry></row>
<row><entry>Openoffice.org Text Document</entry><entry>Yes</entry><entry>Yes</entry></row>
<row><entry>Palm Document</entry><entry>Yes</entry><entry>Yes</entry></row>
<row><entry>PDF</entry><entry>Yes</entry><entry>No</entry></row>
<row><entry>Plain Text</entry><entry>Yes</entry><entry>Yes</entry></row>
<row><entry>RTF</entry><entry>Yes</entry><entry>Yes</entry></row>
<row><entry>SGML</entry><entry>No</entry><entry>Yes</entry></row>
<row><entry>TeX Document</entry><entry>No</entry><entry>Yes</entry></row>
<row><entry>WML</entry><entry>Yes</entry><entry>Yes</entry></row>
<row><entry>Wordperfect</entry><entry>Yes</entry><entry>Yes</entry></row>
<row><entry>&XML;</entry><entry>Yes</entry><entry>No</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
<para>For details on each filter, please refer to the <ulink
url="http://koffice.org/filters/">&koffice; filters web page</ulink>. </para>
</sect1>
</appendix>
<appendix id="keys">
<title>Key Bindings Summary</title>
<indexterm><primary>keyboard shortcuts</primary><secondary>table of</secondary></indexterm>
<para>Keybindings for Working with Documents</para>
<informaltable>
<tgroup cols="2"><tbody>
<row>
<entry><link linkend="menu-new">Start New
Document</link></entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry><link linkend="menu-open">Open
Document</link></entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry><link linkend="menu-save">Save
Document</link></entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry><link linkend="menu-print">Print
Document</link></entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry><link linkend="menu-close">Close
Document</link></entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry><link linkend="menu-quit">Quit
&kword;</link></entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
<para>Keybindings for Character Selection</para>
<informaltable>
<tgroup cols="2"><tbody>
<row><entry>Move selection one character to the left.</entry><entry><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>Left Arrow</keycap></keycombo></entry></row>
<row><entry>Move selection one word to the left.</entry><entry><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Left Arrow</keycap></keycombo></entry></row>
<row><entry>Move selection one character to the right.</entry><entry><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>Right Arrow</keycap></keycombo></entry></row>
<row><entry>Move selection one word to the right.</entry><entry><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Right Arrow</keycap></keycombo></entry></row>
<row><entry>Selects all characters from the start of the selection, to the character directly up one line.</entry><entry><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>Up Arrow</keycap></keycombo></entry></row>
<row><entry>Selects all characters from the start of the selection, to the first character of the line directly above.</entry><entry><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Up Arrow</keycap></keycombo></entry></row>
<row><entry>Selects all characters from the start of the selection, to the character directly down one line.</entry><entry><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>Down Arrow</keycap></keycombo></entry></row>
<row><entry>Selects all characters from the start of the selection, to the last character of the line directly below.</entry><entry><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Down Arrow</keycap></keycombo></entry></row>
<row><entry>Selects all characters from the start of the selection, to the beginning of the line.</entry><entry><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>Home</keycap></keycombo></entry></row>
<row><entry>Selects all characters from the start of the selection, to the beginning of the document.</entry><entry><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Home</keycap></keycombo></entry></row>
<row><entry>Selects all characters from the start of the selection, to the end of the line.</entry><entry><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>End</keycap></keycombo></entry></row>
<row><entry>Selects all characters from the start of the selection, to the end of the document.</entry><entry><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>End</keycap></keycombo></entry></row>
<row><entry>Moves the current endpoint one screen up.</entry><entry><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>Page-Up</keycap></keycombo></entry></row>
<row><entry>Moves the current endpoint one page up. The endpoint is located at the first character of this page.</entry><entry><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Page-Up</keycap></keycombo></entry></row>
<row><entry>Moves the current endpoint down one screen.</entry><entry><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>Page-Down</keycap></keycombo></entry></row>
<row><entry>Moves the current endpoint down one page. The endpoint is located at the first character of this page.</entry><entry><keycombo action="simul">&Ctrl; &Shift;<keycap>Page-Down</keycap></keycombo></entry></row>
<row><entry>Select all text in the current frame.</entry><entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
<para>Keybindings for Character Formatting</para>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<tbody>
<row>
<entry>Toggle Boldface On/Off</entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Toggle Italics On/Off</entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Toggle Underline On/Off</entry>
<entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>U</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry><link linkend="format-font">Format Font</link></entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Alt;&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Decrease Font Size</entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap><</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Increase Font Size</entry>
<entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>></keycap></keycombo></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
<para>Keybindings for Paragraph Formatting</para>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<tbody>
<row>
<entry>Align Block (Justify)</entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>J</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Align Center</entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Alt;&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Align Left</entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>L</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Align Right</entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Alt;&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Format Paragraph</entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Alt;&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
<para>Keybindings for Basic Editing Functions and Search and
Replace</para>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<tbody>
<row>
<entry><link linkend="menu-copy">Copy</link></entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> (<keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>Insert</keycap></keycombo>)</entry>
</row>
<row>
<entry><link linkend="menu-cut">Cut</link></entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo> (<keycombo
action="simul">&Shift;<keycap>Delete</keycap></keycombo>)</entry>
</row>
<row>
<entry><link linkend="menu-paste">Paste</link></entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> (<keycombo
action="simul">&Shift;<keycap>Insert</keycap></keycombo>)</entry>
</row>
<row>
<entry><link linkend="menu-find">Find</link></entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry><link
linkend="menu-replace">Replace</link></entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry><link linkend="menu-undo">Undo</link></entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry><link linkend="menu-redo">Redo</link></entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Z</keycap></keycombo></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
<para>Keybindings for Inserting</para>
<informaltable>
<tgroup cols="2"><tbody>
<row>
<entry><link linkend="menu-create-text-frame">Create Text
Frame</link></entry>
<entry><keycombo action="simul"><keycap>F10</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry><link linkend="menu-insert-picture">Insert
Picture</link></entry>
<entry><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F5</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry><link linkend="menu-create-formula">Create
Formula Frame</link></entry>
<entry><keycombo action="simul"><keycap>F4</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry><link linkend="menu-create-table">Create
Table</link></entry>
<entry><keycombo
action="simul"><keycap>F5</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry><link
linkend="menu-insert-special-character">Insert Special
Character</link></entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Alt;&Shift;<keycap>C</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Insert Non-breaking Space</entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>Space</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Insert Soft Hyphen</entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>-</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Insert Line
Break</entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Shift;<keycap>Return</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry><link
linkend="menu-insert-hard-frame-break">Insert Hard Frame
Break</link></entry>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>Return</keycap></keycombo></entry>
</row>
</tbody></tgroup></informaltable>
<para>Keybindings for Accessibility</para>
<informaltable>
<tgroup cols="2"><tbody>
<row>
<entry>Popup Context Menu</entry>
<entry><keycap>Menu</keycap> (see note below)</entry>
</row>
<row>
<entry><link linkend="a11y-motor-panel-sizing">Resize Panel Forward</link></entry>
<entry><keycap>F8</keycap></entry>
</row>
<row>
<entry><link linkend="a11y-motor-panel-sizing">Resize Panel Reverse</link></entry>
<entry><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F8</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry><link linkend="a11y-motor-moving-focus">Set Focus to Widget</link></entry>
<entry><keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F8</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Enter keyboard <link linkend="a11y-mouse-emulation">Mouse Emulation</link> mode</entry>
<entry><keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F12</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Click mouse in <link linkend="a11y-mouse-emulation">Mouse Emulation</link> mode</entry>
<entry><keycap>spacebar</keycap></entry>
</row>
<row>
<entry>Go to Document Structure</entry>
<entry><keycombo action="simul">&Alt;<keycap>1</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Go to Document</entry>
<entry><keycombo action="simul">&Alt;<keycap>2</keycap></keycombo></entry>
</row>
</tbody></tgroup></informaltable>
<note><para>
On most keyboards, the <keycap>Menu</keycap> key is on the righthand side between
the &Windows; and &Ctrl; keys. It has a menu icon on it.
</para></note>
<para>Keybindings for <link linkend="a11y-mouse-navigation">Mouse Navigation</link></para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata fileref="mousenav.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>Miscellaneous Keyboard Shortcuts</para>
<informaltable>
<tgroup cols="2"><tbody>
<row>
<entry>&kword; Handbook</entry>
<entry><keycombo action="simul"><keycap>F1</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Whats This?</entry>
<entry><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F1</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry>Completion</entry>
<entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>E</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry><link linkend="menu-lower-frame">Lower Frame</link></entry>
<entry><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>L</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry><link linkend="menu-raise-frame">Raise Frame</link></entry>
<entry><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>R</keycap></keycombo></entry>
</row>
<row>
<entry><link linkend="menu-format-stylist">Show Stylist</link></entry>
<entry><keycombo action="simul">&Alt;&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo></entry>
</row>
</tbody></tgroup></informaltable>
</appendix>
<appendix id="technical-info">
<title>&kword; Technical details</title>
&techstuff;
<sect1 id="mimetype">
<title>Kword &MIME; types</title>
<indexterm><primary>&kword;</primary><secondary>&MIME; types</secondary></indexterm>
<para>The &kword; &MIME; type is : application/x-kword</para>
</sect1>
</appendix>
<!-- **************************************************************************************************** -->
<glossary id="glossary">
<title>Glossary</title>
<glossentry id="defaspectratio">
<glossterm>Aspect Ratio</glossterm>
<glossdef>
<para>This is the ratio of the measurement of a screen, picture or document
horizontally compared to the vertical measurement. All standard
computer monitors have the same aspect ratio, regardless of their
resolution. Any &kword; document that conforms to the standard
screen will look good on any monitor.</para>
<para>For many images, it is important to maintain the aspect ratio. This prevents
distortion to the picture.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defbinarycode">
<glossterm>Binary code</glossterm>
<glossdef>
<para>Binary code is the actual instructions for the computer. So if we
refer to <emphasis>binaries</emphasis> we mean the executable &kword;
program. While computers have no difficulties reading binary files,
they are not easily understood by people. Compare this distribution method to <glossterm
linkend="defsourcecode">Source Code</glossterm>. For more information on compiling &kword;, see
the section entitled <link
linkend="installation">Installation</link></para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defbitmap">
<glossterm>Bitmap Image</glossterm>
<glossdef>
<para>Bit mapped images are composed of individual dots. This type of
file is very good for photographs and complex drawings. The downside of
using bitmap images, is that when you change the size of the image on
the page, there is a loss of detail. The file names of such pictures
often end in <emphasis>jpeg</emphasis>, <emphasis>png</emphasis> or
<emphasis>gif</emphasis>. </para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defcell">
<glossterm>Cells</glossterm>
<glossdef>
<para>Tables are made up of rows and columns of cells. Each cell is
defined by a combination of the row and column of a heading.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defclipboard">
<glossterm>Clipboard</glossterm>
<glossdef>
<para>The clipboard is a temporary storage area in memory. Whenever you
use the <guimenuitem>Cut</guimenuitem> or
<guimenuitem>Copy</guimenuitem> command, you are placing the object that
was selected into this memory location. Then when you use the
<guimenuitem>Paste</guimenuitem> command, you insert the information
from the clipboard into the document. For more information see the
section on <link linkend="clipboard">Cut/Copy/Paste</link>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defcompiling">
<glossterm>Compiling</glossterm>
<glossdef>
<para>When you compile a program, you are converting it from
a source file (which is easily edited by a programmer) into a binary
file (which the computer uses). Compare this distribution method to <glossterm
linkend="defbinarycode">Binary Code</glossterm>.</para>
<para>Compiling programs
is not as easy as installing binary versions. Users who are only interested in
using &kword; are encouraged to find a binary version of &kword; for their computer. For
users who want to learn more about programming, more information on compiling &kword; is
available in the section entitled <link
linkend="installation">Installation</link>.</para></glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defcustomvariables">
<glossterm>Custom Variables</glossterm>
<glossdef>
<para>Using custom variables you can store certain values (⪚ numbers
or text) for later use in your document or in a script. If you want to
find out more about custom variables, see <link
linkend="variables">Document Variables</link>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defdeb">
<glossterm>DEB</glossterm>
<glossdef>
<para>This is a binary file format that is used by Debian and Debian-based
distributions. This will be the suffix of a file
specifically for
these distributions. An example would be
<filename>koffice-1.2.deb</filename>. For more information on installing
these files, refer to the <ulink url="http://www.debian.org">Debian Web
Site</ulink>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defdialogbox">
<glossterm>Dialog Box</glossterm>
<glossdef>
<para>A dialog box is a small window that appears on top of your working
document. This window usually has questions, information or
configuration options related to the task you are performing. When you
are finished with the dialog box, it will disappear and return you to
your document (possibly after making some changes to the
document).</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defdtp">
<glossterm><acronym>DTP</acronym></glossterm>
<glossdef>
<para>Stands for <emphasis>DeskTop Publishing</emphasis>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="deffaq">
<glossterm><acronym>FAQ</acronym></glossterm>
<glossdef>
<para>Stands for <emphasis>Frequently Asked Questions</emphasis> and
normally means a document, where questions that arise many times are answered. If you
have a question to the developers of &koffice;, you should always have a
look at the <acronym>FAQ</acronym> first; you can find the latest version
<ulink
url="http://koffice.kde.org/faq">here</ulink>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="deffilemask">
<glossterm>File Mask</glossterm>
<glossdef>
<para>A file mask can be thought of as a strainer for you. On the
average computer, there are several thousand files. These files are
sorted into sub-directories, but it is not uncommon for many users to
have 100's of data files in a single sub-directory.</para>
<para>Fortunately for us, most applications use a suffix to their
filenames. By applying a file mask, &kword; will only show you the
files which are not filtered out by the mask. (That is to say &kword;
only shows the files that fit through the strainer). This can be
helpful if you have many files from many different applications. The
file mask is incorporated in the <guilabel>Filter:</guilabel> line of
the <guilabel>Save Document</guilabel> and <guilabel>Open Document</guilabel> dialog boxes.</para>
<para>As an example. If you use a file mask for &kword; files, the file
mask will try to filter out all files that are not for
&kword;.</para></glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="deffilter">
<glossterm>Filter</glossterm>
<glossdef>
<para>A filter takes a document file from one program (⪚ &Microsoft;
<application>Word</application>), and <emphasis>filters</emphasis> out
the text and formatting information and converts that information into a
&kword; document. Filters are used to read and write files for other
programs. More information on the filters included with &kword;
is available in the section entitled <link linkend="filters">Import/Export Filters</link>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="deffooter">
<glossterm>Footer</glossterm>
<glossdef>
<para>The footer of a page is an area below the normal text area. Often
it contains the page numbering and maybe some additional
information. The contents of the footer are normally the same for most
pages, and changing the footer on one page will change all other pages
as well. See <glossterm linkend="defheader">Header</glossterm>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defframe">
<glossterm>Frame</glossterm>
<glossdef>
<para>Nearly everything in &kword; is in a frame. Text is always in
a text frame. Pictures are in picture frames. Parts are in part
frames. A frame is basically just a rectangle that can contain some part
of your document. Frames can be moved, resized, deleted etc.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defframeset">
<glossterm>Frameset</glossterm>
<glossdef>
<para>A frame-set is a group of frames which are connected together. If
you are writing text that does not fit into the first frame of a frame-set,
it will continue in the next frame belonging to that frame-set.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defftp">
<glossterm>&FTP;</glossterm>
<glossdef>
<para>&FTP; is the <emphasis>File Transfer Protocol</emphasis>; it is an
Internet protocol that allows you to retrieve files from so-called &FTP;
servers. If you want to download &koffice; from the Internet, you will
probably use &FTP;.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defhardramebreak">
<glossterm>Hard Frame Break</glossterm>
<glossdef>
<para>Normally, &kword; automatically adjusts text so it fits into a
text frame. By inserting a hard frame break you can force &kword; to
always start the next frame in the frameset with the text that follows
the break.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defhangingindent">
<glossterm>Hanging indention</glossterm>
<glossdef>
<para>A paragraph where the first line of the paragraph extends outwards to
the left compared with other lines in the paragraph.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defheader">
<glossterm>Header</glossterm>
<glossdef>
<para>The header of a page is an area above the normal text area. Often
it contains the page numbering and maybe some additional
information. The contents of the header normally are the same for most
pages, and changing the header on one page will change all other pages
as well. See <glossterm linkend="deffooter">Footer</glossterm>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defhtml">
<glossterm><acronym>&HTML;</acronym></glossterm>
<glossdef>
<para>Stands for <emphasis>HyperText Markup Language</emphasis>. Most
web pages on the Internet are written in
&HTML;. &kword; can read and write
&HTML; documents for publishing on the World Wide
Web.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defhue">
<glossterm>Hue</glossterm>
<glossdef>
<para>Hue is a more technically correct term for what we generally refer to as <emphasis>color</emphasis>.</para>
<para>Examples of hues include red, green, blue and purple.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="definlineframe">
<glossterm>Inline frame</glossterm>
<glossdef>
<para>An inline frame is a special frame type in &kword;. Inline frames are associated with a position in a text frame.
&kword; will keep the inline frame near the specified text. You will not be able to determine where exactly on a page the
frame will appear, but it will be located close to the specified text.</para>
<para>If you insert or delete text in front of the specified text, the inline image will move up or down the page to follow the
specified text</para>
<para><tip><para>Inline frames are very useful when they contain a picture, graph or figure. Simply place the inline frame within the
text which describes the object, and &kword; will make sure both the text and the inline frame are always near each other.</para></tip></para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defkde2">
<glossterm>&tde;</glossterm>
<glossdef>
<para>Stands for the <emphasis>Trinity Desktop Environment</emphasis>. Part of &tde; is
required for &kword; to operate. The Trinity Desktop Environment is a user
interface which allows users to manipulate files and operate programs
graphically. For more information, please visit <ulink
url="http://www.kde.org">www.kde.org</ulink>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defkeybinding">
<glossterm>Key Binding</glossterm>
<glossdef>
<para>All of the features of &kword; are available through the menubar.
You will find, however, that there are certain features of &kword; that
you use on a regular basis. You can <emphasis>bind</emphasis> a certain
key combination to that function. Once this combination is bound to the
function, you can use it as a shortcut to the function. &kword; comes
with several <link linkend="keys">predefined key-bindings</link>. For
more information on changing the default key-bindings, click <link
linkend="options-keybindings">here</link>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="deflandscape">
<glossterm>Landscape</glossterm>
<glossdef>
<para>When you have a standard sheet of paper, you can either orient
your document with the long side vertically or horizontally. When the
horizontal dimension is greater than the vertical, this is termed
Landscape.</para>
<para>Example: <inlinemediaobject><imageobject><imagedata
fileref="landscape.png"
format="PNG"/></imageobject></inlinemediaobject></para>
<para> Compare
with <glossterm linkend="defportrait">Portrait</glossterm>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defmenubar">
<glossterm>Menubar</glossterm>
<glossdef>
<para>The menubar is located at the top of the &kword; screen. You can
use it to access all features of &kword;.</para>
<para>Menubar: <inlinemediaobject><imageobject> <imagedata
fileref="basic.png" format="PNG"
align="center"/></imageobject></inlinemediaobject></para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defportrait">
<glossterm>Portrait</glossterm>
<glossdef>
<para>When you have a standard sheet of paper, you can either orient
your document with the long side vertically or horizontally. When the
vertical dimension is greater than the horizontal, this is termed
Portrait.</para>
<para>Example: <inlinemediaobject><imageobject><imagedata
fileref="portrait.png" format="PNG"
align="center"/></imageobject></inlinemediaobject></para>
<para>Compare with <glossterm
linkend="deflandscape">Landscape</glossterm>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defrpm">
<glossterm><acronym>RPM</acronym></glossterm>
<glossdef>
<para>This is the binary file format for distributions based on the
&RedHat; package manager, a widely used packaging tool for the &Linux;
operating system. If you still have to get &koffice; and your system
supports <acronym>RPM</acronym> packages, you should get &koffice;
packages ending in <literal role="extension">.rpm</literal>. They are
very easy to use.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defsaturation">
<glossterm><acronym>Saturation</acronym></glossterm>
<glossdef>
<para>Saturation refers to the subjective quantity of a specific hue in a color. Colors with a low saturation appear more white.
Colors with high saturation appear more richly colored.</para>
<para>This is a set of four red dots which increase in saturation from left to right.
<inlinemediaobject><imageobject><imagedata
fileref="saturation.png" format="PNG"/></imageobject></inlinemediaobject></para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defscalingpicture">
<glossterm>Scaling Pictures</glossterm>
<glossdef>
<para>Whenever you change the size of a graphics image, you are scaling
that image. In &kword; you scale the pictures by changing the shape of
the frame which surrounds the graphic.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defsourcecode">
<glossterm>Source Code</glossterm>
<glossdef>
<para>Source code is the human readable version of an application (such
as &kword;). Computers cannot use source code directly. Instead,
source code must be <glossterm linkend="defcompiling">compiled</glossterm> into
binary code, before use.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="deftar">
<glossterm>TAR</glossterm>
<glossdef>
<para>Tar is a tool used for the archiving of files in so-called
<emphasis>tar-files</emphasis> which you recognize by their suffix
<literal role="extension">.tar</literal>. You can find &koffice; source
and binary distributions as <glossterm linkend="deftgz">gzipped
tar-files</glossterm>; however, you should not use them if there are special
packages for your system and package manager. See <glossterm
linkend="defrpm">RPM</glossterm>, <glossterm linkend="defdeb">DEB</glossterm>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="deftargz">
<glossterm><literal role="extension">tar.gz</literal></glossterm>
<glossdef>
<para>See <glossterm linkend="deftgz"><acronym>TGZ</acronym></glossterm>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="deftgz">
<glossterm><acronym>TGZ</acronym></glossterm>
<glossdef>
<para>Files ending in <literal role="extension">.tar.gz</literal> or
<literal role="extension">.tgz</literal> are <glossterm
linkend="deftar">tar-files</glossterm> compressed with the
<command>gzip</command> program. This makes the tar files smaller and
quicker to download. You can find &koffice; source and binary
distributions in this format; however, you should not use them if there
are special packages for your system and package manager. See <glossterm
linkend="defrpm">RPM</glossterm>, <glossterm linkend="defdeb">DEB</glossterm>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="deftoolbar">
<glossterm>Toolbar</glossterm>
<glossdef>
<para>A toolbar is a line of buttons which are shortcuts to more of the
commonly used features of &kword;. More information on toolbars can be
found <link linkend="toolbars">here</link>.</para>
<para>Example Toolbar: <inlinemediaobject><imageobject> <imagedata
fileref="filetb.png" format="PNG"
align="center"/></imageobject></inlinemediaobject></para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defurl">
<glossterm>&URL;</glossterm>
<glossdef>
<para>&URL; is an abbreviation for Universal Resource Locater. A universal resource locater is
the technical term for what is commonly referred to as a websites address.</para>
<para>Examples of &URL;s include <ulink url="http://www.koffice.org">http://www.koffice.org</ulink> and
<ulink url="http://www.kde.org">http://www.kde.org</ulink></para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defvalue">
<glossterm><acronym>Value (color)</acronym></glossterm>
<glossdef>
<para>Color value refers to how bright or dark a color is. Colors with low value are more black in appearance. Colors with high
value are more richly colored.</para>
<para>This is a set of four red dots which increase in value from left to right.
<inlinemediaobject><imageobject><imagedata
fileref="value.png" format="PNG"/></imageobject></inlinemediaobject></para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defvectorimage">
<glossterm>Vector Image</glossterm>
<glossdef>
<para>A vector based graphic is described in terms of lines and shapes,
not in terms of dots. These files
scale better than bit-mapped images. </para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defwysiwyg">
<glossterm><acronym>WYSIWYG</acronym></glossterm>
<glossdef>
<para>Stands for <emphasis>What You See Is What You Get</emphasis>.
&kword; is a <acronym>WYSIWYG</acronym> word processor, which means that
the document will appear the same on the screen while you are editing
it, as it will on the printed page.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="defx">
<glossterm>&X-Window;</glossterm>
<glossdef>
<para>The &X-Window; (also known simply as <quote>X</quote>) is
required for &koffice; to operate. More information on &X-Window; for
&Linux; can be found at <ulink
url="http://www.xfree86.org">http://www.xfree86.org</ulink></para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossary>
&documentation.index;
</book>